Zebra RS6000 Quick Start Guide [de]

RS6000
Ringscanner
Kurzübersicht
2 Kurzübersicht
© 2016 Symbol Technologies LLC, eine Tochtergesellschaft der Zebra Technologies Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Zebra behält sich das Recht vor, Änderungen an Produkten vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Funktion oder Design zu verbessern.
Zebra übernimmt keine Produkthaftung, die sich aus oder in Verbindung mit der Anwendung oder Verwendung jeglicher hier beschriebener Produkte, Schaltkreise oder Anwendungen ergibt.
Es wird keine Lizenz gewährt, sei es ausdrücklich oder durch Implizierung, Rechtsverwirkung oder auf andere Weise unter jeglichem Patentrecht oder Patent, das jegliche Kombination, Systeme, Apparate, Maschinen, Materialien, Methoden oder Vorgänge, in denen Zebra-Produkte verwendet werden können, abdeckt oder sich auf diese bezieht. Eine implizierte Lizenz besteht ausschließlich für Geräte, Schaltkreise und Subsysteme, die in Zebra-Produkten enthalten sind.

Garantie

Die vollständige Hardware-Produktgarantie von Zebra finden Sie unter: http://www.zebra.com/warranty.

Kundendienstinformationen

Sollten bei der Verwendung des Geräts Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Kundendienst Ihres Unternehmens für technische oder Systemfragen. Dieser setzt sich bei Geräteproblemen mit dem Global Customer Support Center in Verbindung unter: http://www.zebra.com/support
Die aktuelle Version dieses Handbuchs finden Sie unter: http://www.zebra.com/support
.
.

Leistungsmerkmale

Imager-Fenster
Akku
Entriegelungstaste für Akku
Fingerschlaufe
Scanauslöser
Schlaufenschnalle
Signalgeber
Etikett zur Ressourcensteuerung
Status-LED
System-LED
Komfortpolster Zwei (2) Stück
Anbau der Scanauslöserplatte
Wiederherstellungs­schlüssel
Akkuhebel
Schlaufenhalter (ohne Auslöser)
Signalgeber
System-LED
Komfortpolster Zwei (2) Stück
Imager-Fenster
Ringscanner RS6000 3
Abbildung 1-1 RS6000 – Konfigurationsfunktionen (mit Auslöser)
Abbildung 1-2 RS6000 – Konfigurationsfunktionen (ohne Auslöser)
4 Kurzübersicht
Akkusteckplatz
Akku
Entriegelungstaste für Akku
2
3
1

Einlegen des Akkus

1. Richten Sie den Akku oben am RS6000 aus, und setzen Sie die Metallecke in das Akkufach ein.
2. Schieben Sie den Akku vollständig in den Akkusteckplatz des RS6000.
3. Drücken Sie den Akku fest in den RS6000, bis Sie ein Klicken hören und somit sichergestellt ist, dass die
Entriegelungstaste für den Akku vollständig eingerastet ist.
Abbildung 1-3 Einlegen des Akkus

Bluetooth-Verbindung

HINWEIS Die unten aufgeführten Verbindungsmethoden gelten nur für mobile Computer von Zebra. Weitere Informationen
finden Sie im Benutzerhandbuch für den RS6000 (Produktnr. MN-002704-xx).

NFC – Tap-to-Pair-Funktion

Der RS6000 ist NFC-fähig und unterstützt die Bluetooth-Tap-to-Pair-Funktion.
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WT6000 her:
1. Stellen Sie sicher, dass NFC auf dem WT6000 aktiviert ist.
2. Richten Sie das NFC-Symbol des RS6000 auf das NFC-Symbol des WT6000 aus.
Die Status-LED blinkt blau, was bedeutet, dass der RS6000 versucht, eine Verbindung mit dem WT6000 herzustellen. Sobald die Verbindung hergestellt wurde, erlischt die Status-LED, und der RS6000 gibt eine Reihe von tiefen und hohen Signaltönen aus.
Ringscanner RS6000 5
NFC-Logo
Abbildung 1-4 Berühren der NFC-Antennen
HINWEIS Nicht alle Zebra-Geräte unterstützen NFC-Lesegeräte und die Tap-to-Pair-Funktion.

Scan2Pair

So koppeln Sie den RS6000 mit dem WT6000 über SSI:
1. Berühren Sie auf dem WT6000 > . Bluetooth Paring Utility (Dienstprogramm zur Bluetooth-Kopplung) wird
geöffnet.
Abbildung 1-5 Dienstprogramm zur Bluetooth-Kopplung
2. Scannen Sie den Barcode auf dem Bildschirm mit dem RS6000.
Die Status-LED blinkt blau, was bedeutet, dass der RS6000 versucht, eine Verbindung mit dem WT6000 herzustellen. Sobald die Verbindung hergestellt wurde, erlischt die Status-LED, und der RS6000 gibt eine Reihe von tiefen und hohen Signaltönen aus.
Der WT6000 zeigt einen erfolgreichen Kopplungsversuch durch eine Benachrichtigung (audiovisuell) an. Wenn die Bluetooth-Verbindung hergestellt wurde, werden Pop-up-Benachrichtigungen auf dem WT6000 angezeigt.
3. Berühren Sie auf dem WT6000, um zum Hauptbildschirm zurückzukehren.
6 Kurzübersicht

Scannen

Der RS6000 verfügt über zwei Arten des Scanbetriebs, mit bzw. ohne Auslöser. Informationen zur Aktivierung des Scannens mit bzw. ohne Auslöser finden Sie im Benutzerhandbuch des RS6000

Scannen mit Auslöser

1. Starten Sie eine Scan-Softwareanwendung auf dem mobilen Computer.
2. Positionieren Sie den RS6000 ca. 22,8 cm von einem Barcode entfernt, und drücken Sie den Scanauslöser.
Positionieren Sie den Fadenkreuz-Laserstrahl zur Abdeckung des Barcodes. Der RS6000 nimmt ein digitales Bild des Barcodes auf und speichert ihn zur Dekodierung.
Die Scan-LED blinkt grün und ein hoher Signalton ertönt, was darauf hinweist, dass der Barcode korrekt decodiert wurde.
HINWEIS In einigen Konfigurationen wird die ordnungsgemäße Dekodierung eines Barcodes durch die Softwareanwendung auf
dem mobilen Computer angezeigt.

Scannen ohne Auslöser

, Produktnr. MN-002704-xx.
Der RS6000 ist mit einer automatischen Auslösefunktion ausgestattet. Im automatischen Auslösemodus werden sowohl die Bewegungs- als auch die Näherungssensoren verwendet, um den RS6000 auszulösen, wenn der Benutzer einen Barcode scannen möchte.
Bei aktivierter automatischer Auslösefunktion scannt der RS6000 automatisch, wenn keine Bewegung mehr zu erkennen ist und ein Barcode im Erkennungsfeld des Näherungssensors platziert wird. Der RS6000 scannt Barcodes und wechselt
dann in den Stromsparmodus, um Energie zu sparen.
So scannen Sie einen Barcode im automatischen Auslösemodus:
1. Starten Sie eine Scan-Softwareanwendung auf dem mobilen Computer.
2. Positionieren Sie den RS6000 ca. 22,8 cm von einem Barcode entfernt. Richten Sie den Fadenkreuz-Laserstrahl zur
Abdeckung des Barcodes aus. Der RS6000 nimmt ein digitales Bild des Barcodes auf und speichert ihn zur Dekodierung.
Die Scan-LED blinkt grün und ein hoher Signalton ertönt, was darauf hinweist, dass der Barcode korrekt decodiert wurde.
Ringscanner RS6000 7

Ladevorgang

HINWEIS Befolgen Sie unbedingt die im Handbuch des RS6000 beschriebenen Akku-Sicherheitsrichtlinien.
Verwenden Sie eines der in der folgenden Tabelle aufgelisteten Zubehörteile, um den RS6000 und/oder Ersatzakkus aufzuladen.
Tabelle 1-1 Laden und Kommunikation
Ladevorgang Kommunikation
Beschreibung Teilenummer
Akku
(im Gerät)
Nur Akku
microUSB zu
USB
Ethernet
Einzel-USB-Ladestation für
CRD-NGRS-1S1BU-01 Ja Ja Ja Nein
RS6000
Zweifach-Ladestation für
CRD-NWTRS-2SUCH-01 Ja Nein Ja Nein
WT6000/RS6000
Fünffach-Ladestation für
CRD-NGRS-5S5BC-01 Ja Ja Nein Nein
RS6000 (nur Laden)
Fünffach-Ethernet-Lade-
CRD-NGRS-5S5BE-01 Ja Ja Nein Ja
station für RS6000
Zehnfach-Ladestation für
CRD-NWTRS-10SCH-01 Ja Nein Nein Nein
WT6000/RS6000 (nur Laden)
Zehnfach-Ladestation für
CRD-NGRS-5S5BC-01 Ja Nein Nein Nein
RS6000 (nur Laden)
Vierfach-Akkuladegerät SAC-NWTRS-4SCH-01 Nein Ja Nein Nein
Zwanzigfach-Akkuladegerät SAC-NWTRS-20SCH-01 Nein Ja Nein Nein
Detaillierte Informationen zu allen Ladezubehörteilen finden Sie im Benutzerhandbuch des RS6000, Teilenr. MN-002704-xx.
8 Kurzübersicht

Aufladen des RS6000

So laden Sie den RS6000 auf:
1. Setzen Sie den RS6000 in den Ladesteckplatz ein.
Abbildung 1-6 Einsetzen des RS6000 in die Ladestation
2. Stellen Sie sicher, dass der RS6000 ordnungsgemäß im Ladesteckplatz platziert wurde.

Laden des Ersatzakkus

1. Setzen Sie den Ersatzakku in die Ladestation für Ersatzakkus ein.
Abbildung 1-7 Einsetzen des Akkus in die Ladestation
2. Vergewissern Sie sich, dass der Akku richtig eingesetzt wurde. Die Lade-LED des Ersatzakkus blinkt, was bedeutet,
dass der Akku geladen wird.
Ringscanner RS6000 9

Aufladen eines Akkus

Die Lade-LED des RS6000 zeigt den Ladestatus des Akkus im RS6000 an, die Lade-LED des Ersatzakkus zeigt den Ladestatus des Ersatzakkus an. Siehe Tabelle 1-2 auf Seite 1-9. Der 3.350-mAh-Akku ist nach weniger als vier Stunden bei Raumtemperatur voll aufgeladen.
Tabelle 1-2 Lade-LED-Anzeigen
Status Bedeutung
Aus Der Akku wird nicht geladen. Der Akku wurde nicht richtig in die Ladestation eingesetzt oder nicht mit
einer Stromquelle verbunden. Die Ladestation ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen.
Gelbes Dauerlicht
Grünes Dauerlicht
Schnelles rotes Blinken (2 Blinksignale pro Sekunde)
Rotes Dauerlicht Fehlerhafter Akku wird geladen oder wurde vollständig aufgeladen.
Der Temperaturbereich für das Laden der Akkus beträgt 0 °C bis 40 °C. Das Gerät und die Ladestation überwachen die Akkutemperatur. Der Ladevorgang des Akkus wird nur ausgeführt, wenn sich die Akkutemperatur in einem sicheren Temperaturbereich befindet. Bei höheren Temperaturen (z. B. ca. +35 °C) kann das Gerät oder die Ladestation das Aufladen des Akkus für kürzere Zeiträume abwechselnd aktivieren und deaktivieren, um den Akku im zulässigen Temperaturbereich zu halten. Bei diesem Vorgang ist möglicherweise mehr Zeit erforderlich, um einen vollständigen Ladezyklus abschließen zu können. Die Ladestation zeigt über die Status-LED an, wenn der Ladevorgang aufgrund von überhöhter Temperatur deaktiviert wurde.
Der Akku wird geladen.
Ladevorgang ist abgeschlossen.
Ladefehler. Mögliche Ursachen:
- Die Akkutemperatur ist für den Ladevorgang zu hoch oder zu niedrig.
- Der Akku hat das Ende des Ladezyklus erreicht. Der Ladevorgang des Akkus war zu lange, ohne dass ein vollständiger Ladezyklus abgeschlossen wurde (normalerweise acht Stunden).
10 Kurzübersicht
Lade-LED für Ersatzakku
Steckplatz für Ersatzakku
LED für die Stromversorgung
RS6000-Ladesteckplatz
RS6000-Lade-LED
RS6000-Lade-LED
RS6000-Ladesteckplatz
LED für die Stromversorgung
WT6000-Ladesteckplatz
WT6000-Lade-LED

Einzel-USB-Ladestation für RS6000

Abbildung 1-8 Einzel-USB-Ladestation für RS6000

Zweifach-Ladestation für WT6000/RS6000

Abbildung 1-9 Zweifach-Ladestation für WT6000/RS6000

Fünffach-Ladestation für RS6000 (nur Laden)

Lade-LED für Ersatzakku
Steckplatz für Ersatzakku
LED für die Stromversorgung
RS6000-Ladesteckplatz
RS6000-Lade-LED RS6000-Lade-LED
RS6000-Ladesteckplatz
LED für die Stromversorgung
WT6000-Ladesteckplatz
WT6000-Lade-LED
Ringscanner RS6000 11
Abbildung 1-10 Fünffach-Ladestation für RS6000 (nur Laden)

Zehnfach-Ladestation für WT6000/RS6000 (nur Laden)

Abbildung 1-11 Zehnfach-Ladestation für WT6000/RS6000 (nur Laden)
12 Kurzübersicht
RS6000-Lade-LEDs
LED für die Stromversorgung
RS6000-Ladesteckplätze
Lade-LED für Ersatzakku
Steckplatz für Ersatzakku
RS6000-Ladesteckplatz
RS6000-Lade-LED
100/100 Stromversorgungs-LED
1000 Stromversorgungs-LED

Zehnfach-Ladestation für RS6000 (nur Laden)

Abbildung 1-12 Zehnfach-Ladestation für RS6000 (nur Laden)

Fünffach-Ethernet-Ladestation für RS6000

Abbildung 1-13 Fünffach-Ethernet-Ladestation für RS6000

Vierfach-Akkuladegerät

Akku-Lade-LEDs (4)
LED für die Stromversorgung
Akku-Lade-LEDs (20)
LED für die Stromversorgung
Abbildung 1-14 Vierfach-Akkuladegerät
Ringscanner RS6000 13

Zwanzigfach-Akkuladegerät

Abbildung 1-15 Zwanzigfach-Akkuladegerät
Zebra Technologies Corporation, Inc. 3 Overlook Point Lincolnshire, IL 60069 U.S.A. http://www.zebra.com
Zebra und der stilisierte Zebrakopf sind in vielen Ländern eingetragene Marken von ZIH Corp. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© 2016 Symbol Technologies LLC, eine Tochtergesellschaft der Zebra Technologies Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
MN-002748-01DE Rev. A – Mai 2016
Loading...