
RFD5500
Guía rápida de inicio
Vista frontal
1 Pestillo
2 Disparador
3 Botón de liberación
4 LED de carga
FUNCIONES
5 LED de estado
6 Antena
7 Pestillo de la batería
Introducción
El mango RFID RFD5500 añade la funcionalidad de pistola al MCXX, gracias al disparador de
escaneo. El RFD5500, que se utiliza para todas las operaciones RFID, mejora la comodidad al
utilizar el terminal en aplicaciones que precisan muchos escaneos durante largos periodos
de tiempo.
Inserte la batería
Vista izquierda
1
4
6
Vista derecha
2
3
7
5
3
1. Inserte la batería, con el extremo del conector en primer lugar, en el compartimento de la batería.
2. Presione hacia abajo la batería hasta que el pestillo de la batería se ajuste en su posición.
Inserte el equipo móvil en el mango RFID
Deslice el MCXX en el mango RFID hasta que se quede fijado. Los pestillos fijan el MCXX al
mango RFID.
Escaneo
Para escanear códigos de barras:
1. Inicie la aplicación de escaneo del MCXX.
2. Dirija el MCXX hacia el código de barras.
3. Pulse el disparador del mango. El LED de escaneo y decodificación se enciende y suena un pitido
para indicar que la operación se ha realizado correctamente.
Para obtener información detallada sobre las funciones de escaneo del equipo móvil, consulte la
Guía del usuario de MCXX.
Carga y comunicación
El mango RFID se puede utilizar para cargar el MCXX y comunicarse con el ordenador principal a
través del cable de carga USB o una base; o bien conectarse a un periférico.
Uso del cable USB de carga y cable de comunicaciones
Para cargar la batería MCXX o comunicarse con un ordenador principal mientras el MCXX se
encuentra en el mango RFID, utilice la siguiente configuración del cable de carga USB:
Extraiga la batería
1. Abra el pestillo de la batería en la parte inferior del mango RFID.
2. Extraiga la batería.
8
Retire el equipo móvil del mango RFID
Para extraer el MCXX, pulse los botones de liberación y tire del MCXX hacia delante
y hacia arriba.
SOFTWARE Y ESCANEO
CARGA Y COMUNICACIÓN
INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO
GUÍA DE INICIO - INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
Instale el software del mango RFID en el equipo móvil
Para utilizar el mango RFID RFD5500 con el MCXX, se necesita instalar el software.
Descargue el archivo del software del mango RFID del sitio Web del centro de asistencia de
Zebra: www.zebra.com/support. Siga las instrucciones proporcionadas con el software e
instale el archivo en el dispositivo mediante ActiveSync. Consulte la Guía del usuario del
equipo móvil para obtener instrucciones sobre la instalación del software.
Indicador LED de carga
Parpadeo lento = Carga normal
Ámbar fijo = Carga completa

Más información acerca del RFD5500
Para obtener la última versión de esta guía e información relacionada con el producto, visite el
sitio Web de Zebra en: http://www.zebra.com/support.
Servicio
Antes de usar la unidad, debe configurarse para que pueda funcionar con su dispositivo móvil
y así ejecutar las aplicaciones.
Si experimenta algún problema al ejecutar el equipo, póngase en contacto con el departamento
de soporte o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, ellos se
encargarán de comunicárselo al centro de asistencia de Zebra en:
http://www.zebra.com/support.
Base USB de una ranura
cuatro ranuras
Cable solo de carga Cable de carga/USBCargador de batería MCXX de
Funcionamiento de RFID
Postura
erguida óptima
Postura corporal óptima
para lectura a poca distancia
Postura corporal óptima
para escaneos en áreas altas
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware
de Zebr en: http://www.zebra.com/warranty.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
Zebra y los gráficos de Zebra de son marcas comerciales registradas de ZIH Corp. El logotipo de
Symbol es una marca registrada de Symbol Technologies, Inc., una empresa de Zebra Technologies.
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
72E-164131-02ES Rev. A - Marzo 2015
RFD5500
Guía rápida de inicio
ACCESORIOS
Nota: el mango RFID se puede cargar sin estar conectado a un dispositivo móvil.
http://www.zebra.com/RFD5500
Base solo de carga de cuatro ranuras Cargador de batería RFID de cuatro ranuras
Posiciones para escaneos óptimas
012345
CORRECTA
DECODIFICACIÓN ÓPTIMA DE ETIQUETAS RFID
012345
INCORRECTA
ALTERNE LAS MANOS IZQUIERDA Y DERECHA
SE RECOMIENDA HACER DESCANSOS Y CAMBIAR DE TAREA
012345
CORRECTA
012345
INCORRECTA
POSTURA CORPORAL DE RFID ÓPTIMA
EVITE CURVAR
LA ESPALDA
Use una escalera
Se recomienda hacer descansos y cambiar de tarea
EVITE POSICIONES
Alterne las manos
izquierda y derecha
FORZADAS DEL BRAZO
EVITE POSICIONES
FORZADAS CON LA
MUÑECA
AVOID EXTREME WRIST ANGLESAVOID EXTREME WRIST ANGLESAVOID EXTREME WRIST ANGLES
EVITE POSICIONES FORZADAS CON LA MUÑECA