Zebra RCH51 RCH51 Rugged Cabled Headset User Guide Simplified Chinese [zh]

特点 调节麦克风
可更换的 耳托垫
可更换的头带垫
可更换风筒的
麦克风
快速分离
连接器
可更换的 耳垫
可调节的 头带
可调节的 头带
软质麦克风
吊杆
固定夹
白点
耳托配件
听筒配件
耳机的快速分离连接器
耳机适配器电缆连接器
在戴上耳机之前,先确保将麦克风调整到合适的位置。 定位时以麦克风上的白点作为参照,使白点对着您的嘴。
吊杆定位
调节麦克风吊杆的位置,朝左或朝右摆放。
提醒 旋转麦克风吊杆时,请不要越过止点。
调节头带
上下移动耳托配件,将头带调节到合适的角度。
也可以上下移动听筒配件,以调节头带大小。当听筒配件调整到 位时,会发出滴答声。
确保麦克风与嘴角的距离保持在两指宽度左右。
耳机连接
将快速分离连接器接入耳机适配器电缆 (单独出售)的匹配连 接器中。
夹在衣服上
为确保耳机电缆不会影响您走动,您可以将电缆夹在衣服上, 如图所示。
更换耳垫
更换风筒
更换头带垫
从头带撕下头带垫。 除去头带垫可能残留的胶水。
维护
以下配件可更换:耳垫、风筒、头带垫和耳托垫。
除去新头带垫的衬纸。 将新头带垫对准头带,然后按压到位。
要断开连接器的连接,请直接拔出。
Zebra 保留更改任何产品以提高其可靠性、改进其功能或设计的 权利。对于与任何产品、电路的应用或使用,与此处所述相悖或 由此而产生的任何产品责任, Zebra 概不负责。对于可能用到
Zebra 产品的系统、仪器、机械、材料、方法或流程,或 任何与 Zebra 产品组合使用的情况, Zebra 未以明示、暗示、禁反言或
其它任何方式授予使用上述情况涉及到的或与之相关的专利权 或专利的许可。 Zebra 仅为其产品中所包含的设备、电路和子系 统提供暗示许可。
保修服务
要了解完整的 Zebra 硬件产品保修声明,请访问:
http://www.zebra.com/warranty
服务信息
如果设备有问题,请联系设施技术人员或系统支持人员。 如果设备出现任何问题,他们将与 Zebra 支持中心联系:
http://www.zebra.com/support 要获得本指南的最新版本,请访问:
http://www.zebra.com/support
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
Zebra Zebra 头像是 ZIH 公司的注册商标。 Symbol 徽标是 Zebra Technologies 的下属公司 Symbol Technologies, Inc. 的注册商标。 © 2015 Symbol Technologies, Inc.
更换耳托垫
从耳托配件撕下耳托垫。
除去耳托垫可能残留的胶水。 除去新耳托垫的衬纸。 将新耳托垫对准耳托配件,然后按压到位。
规章信息
所有 Zebra 设备的设计均严格遵守其销售地点的规则和条例,也都会按 要求贴上标签。
您可从下列网站获得当地语种的翻译版本:
http://www.zebra.com/support
未经 Zebra 明确批准而擅自对 Zebra 设备作出更改或修改,将有可能令用 户操作本设备的授权作废。
请仅使用 Zebra 认可且 UL 认证列出的移动数据终端和附件。
声音安全
使用移动电话附带的耳机在消费者中已变得日益流行,特别是习惯使用 手机的 MP3 功能听音乐和玩游戏的人士。因此,我们在这个网站中就 如何正确、有效和安全使用耳机为消费者提供一个最佳参考。
音量警告
警告! 长时间接触任何来源的响亮噪音可能暂时或永久地影响
您的听力。音量越大,对您的听力损伤越大。响亮噪音 对听力的损害最初有时无法检测,并会有累积效果。
为了保护您的听力,一些听力专家建议您:
开始时将音量控制设置在较低级别,并使用尽可能低的音量。
限制在高音量下使用耳机的时间。
尽可能在背景噪音低的安静环境中使用耳机。
避免调高音量来阻挡嘈杂的环境。
如果无法听到附近的人们说话,请调低音量。
如果您出现听力不适,包括感觉耳朵中有压力或充满物品,声音在耳朵 中回响或说话声音低沉,则应该停止通过耳机听设备的声音,并让医生 检查您的听力。
有关听力损害的信息
了解噪音导致的听力减退
接触响亮的声音可能损害听力,导致听力减退和耳鸣 (耳朵中出现铃声 或蜂鸣声)。虽然有各种各样的事情可能导致听力减退,包括衰老和某 些药物的副作用,但最常见的与年龄无关的听力损害原因是响亮的声音。 极其响亮的声音,如近距离的枪声或爆竹声,可能立即导致听力损害。 由于经常接触响亮的声音 (如工业噪音或响亮的音乐),听力损害也可 能会在一段时间之后出现。如果长时间接触响亮的噪音,耳朵可能会习 惯于这种音量,从而可能导致永久性的听力损害,而不会有任何明显的 不适。
暂时和永久的听力减退
噪音导致的听力减退和耳鸣可能是暂时或永久性的。通常,耳朵可以从 短时间的暂时听力损害中恢复。但是,耳朵可能无法完全恢复,且一些 损害可能变为永久性的。经常接触响亮声音可能导致越来越多的损害, 最终导致严重的听力问题。科学家们普遍认为,长期接触有害水平的 噪音,会导致永久性的噪音导致的听力减退,因为损害和/或破坏了内耳 的感觉毛细胞。
响亮声音
+ 时间 =
听力减退
接触响亮声音的时间越长,损害听力的可能性越大。每天接触到的所有 响亮声音会累加长期接触响亮声音会阻止您的耳朵恢复,也会导致 更多损害。
听力减退的症状
虽然不是所有噪音导致的听力减退都非常明显,但可能会出现感觉耳朵 中有压力或充满物品,铃声在耳朵中回响或说话声音低沉等症状。如果 您出现这些症状,或认为您可能出现噪音导致的听力减退,应让耳科医生 或听觉专家检查您的听力。
废弃电气电子设备指令 (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: klienci z obszaru Unii Europejskiej: produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
dā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
jānogā produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
τη
RCH51
耐用型有线耳机
用户指南
72-128314-03SC 版本 B — 2015 3
Loading...