Компания Zebra оставляет за собой право вносить изменения в любое изделие с целью повышения его
надежности, расширения функциональных возможностей или улучшения конструкции.
Компания Zebra не несет ответственности, прямо или косвенно связанной с использованием любого
изделия, схемы или приложения, описанного в настоящем документе. Пользователю не предоставляется
ни по
праву, вытекающему из патента, ни по самому патенту каких-либо лицензий, прямых,
подразумеваемых, возникающих в силу конклюдентных действий патентообладателя или иным образом
покрывающих или относящихся к любым комбинациям, системам, аппаратам, механизмам, материалам,
методам или процессам, в которых могут использоваться изделия компании Zebra. Подразумеваемая
лицензия действует только в отношении оборудования, схем и подсистем
компании Zebra.
, содержащихся в изделиях
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование Zebra можно ознакомиться на сайте
http://www.zebra.com/warranty.
Только для Австралии
Тол ько дляАвстралииНастоящая гарантиявыданаподразделением Zebra Technologies Asia Pacific Pte.
Ltd., 71 Robinson Road, #05-02/03, Singapore 068895, Singapore. Наши товары поставляются с
гарантиями, не подлежащими исключению согласно австралийскому закону о защите прав
потребителей. Вы имеете право на замену или возмещение стоимости изделия в случае серьезной
неисправности, а также на компенсацию любого другого обоснованно прогнозируемого ущерба или
повреждения. Вы также имеете право
качества изделия и не слишком серьезной неисправности. Ограниченная гарантия подразделения
Zebra Technologies Corporation Australia дополняет любые права и возмещения, положенные вам
согласно австралийскому закону о защите прав потребителей. В случае возникновения вопросов
свяжитесь с Zebra Technologies Corporation по телефону +65 6858 0722. Последние обновления условий
гарантии можно найти на веб-сайте
на ремонт товаров или их замену в случае ненадлежащего
http://www.zebra.com.
Краткое руководство по эксплуатации имидж-сканера серии DS4800 3
Светодиодный
индикатор
Емкостная сенсорная
пусковая кнопка
Интерфейсный кабель
Персонализированная панель
Динамик
Характеристики имидж-сканераПрезентационный режим
Подключение серверного интерфейса
Установка значений по умолчанию с помощью штрихкода
По умолчанию имидж-сканер настроен на использование интерфейса клавиатуры HID. Если настройка
по умолчанию (*) не соответствует вашим требованиям, отсканируйте другой штрихкод сервера,
представленный ниже.
*
Клавиатура USB (HID)
Настольное USB-устройство IBM
Ручное USB-устройство IBM
Краткое руководство по эксплуатации имидж-сканера серии DS4800 5
Обычнаяэмуляция COM-порта
IBM OPOS
(Ручное USB-устройство IBM сотключениемполного
сканирования)
Сервер USB CDC
SSI через USB CDC
Symbol Native API (SNAPI) без интерфейса обработки
Отсканируйте ОДИН штрихкод для каждого варианта, если значение по умолчанию (*) не соответствует
вашим требованиям.
Звуковой сигнал запуска
Вкл.
Тактильный сигнал/вибрация
*Вкл.
*Выкл.
Выкл.
Краткое руководство по эксплуатации имидж-сканера серии DS4800 11
Тональный сигнал сканирования
Отсканируйте ОДИН штрихкод для каждого варианта, если значение по умолчанию (*) не соответствует
вашим требованиям.
*Стук/Тональный сигнал 1
Импульс/Тональный сигнал 2
Перезвон/Тональный сигнал 3
Тройной звуковой сигнал/Тональный сигнал 5
123Scan
2
123Scan2 — простая в использовании программная утилита для ПК, которая позволяет быстро и легко
выполнить персональную настройку сканера с использованием штрихкода или USB-кабеля. Для
получения дополнительной информации посетите веб-сайт http://www.zebra.com/123scan2.
Просмотр данных в списке сканирования (отображение отсканированных данных штрихкода)
•
Доступ к информации по отслеживанию активов
•
Обновление микропрограммы и просмотр примечаний к версии
•
Дистанционное управление (формирование пакета SMS)
Рекомендации по использованию/Оптимальное положение
Краткое руководство по эксплуатации имидж-сканера серии DS4800 13
Поиск и устранение неисправностей
СобытиеРешение
Прицельная точка не появляется
На имидж-сканер не подается питаниеПодключите имидж-сканер к USB-хосту, который
получает питание
Прицельная точка отключенаВключите прицельную точку
Имидж-сканер декодирует штрихкоды, но не передает данные
Ошибка передачи или форматаЗадайте надлежащие параметры соединения и
преобразования
Недействительное правило ADFЗапрограммируйте действительные правила ADF
Имидж-сканер не декодирует штрихкод
Имидж-сканер не запрограммирован для
данного типа штрихкода
Невозможно считать штрихкодПроверьте целостность штрихкода; выполните
Штрихкод находится вне зоны прицельной точки Переместите прицельную точку на штрихкод
Отсканированные данные некорректно отображаются на сервере
Серверный интерфейс не настроен должным
образом
Регион настроен некорректноВыберите надлежащую схему кодирования страны и
Нормативная информация
Данное руководство относится к номеру модели DS4801.
Все устройства Zebra соответствуют нормам и стандартам, принятым в странах, где они продаются, и имеют
соответствующую маркировку. Документы, переведенные на другие языки, доступны по адресу
http://www.zebra.com/support.
Любые изменения или модификации оборудования Zebra, не одобренные непосредственно компанией Zebra, могут
привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования.
ВНИМАНИЕ!
максимальная рабочая температура: 40°C.
Используйте только одобренные Zebra и внесенные в списки UL аксессуары. Заявленная
Запрограммируйте имидж-сканер для считывания
данного типа штрихкода
сканирование образца штрихкода того же типа
Выполните сканирование штрихкодов
соответствующих серверных параметров
языка
14Краткое руководство по эксплуатации имидж-сканера серии DS4800
оборудования следуйте рекомендациям, приведенным ниже. Во избежание производственных травм обратитесь к
руководителю службы техники безопасности вашего предприятия и убедитесь в том, что вы соблюдаете
соответствующие правила техники безопасности.
•
Сократите или полностью исключите повторяющиеся движения
•
Сохраняйте естественное положение тела
•
Сократите или полностью исключите применение излишних физических усилий
•
Обеспечьте удобный доступ к часто используемым предметам
•
Выполняйте рабочие задания на соответствующей высоте
•
Сократите или полностью исключите вибрацию
•
Сократите или полностью исключите механическое давление
•
Обеспечьте возможность регулирования рабочего места
•
Обеспечьте наличие достаточного свободного пространства для работы
•
Обеспечьте надлежащие рабочие условия
•
Оптимизируйте производственные операции
Требования Федеральной комиссии по связи США (FCC) по
радиочастотным помехам
Примечание. Данное оборудование проверено и признано соответствующим требованиям,
предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно Части 15 Правил FCC.
Данные ограничения предназначены для обеспечения надлежащей защиты от вредных
помех при установке в жилых зонах.
Данное изделие генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в
радиодиапазоне, и, если оно установлено и используется с отклонением от тр
инструкций, может стать источником сильных помех для радиосвязи. Однако отсутствие помех в каждой конкретной
установке не гарантируется. Если оборудование вызывает помехи теле- и радиоприема, наличие которых
определяется путем включения и выключения оборудования, пользователь может попытаться уменьшить влияние
помех, выполнив следующие действия.
•
Изменить направление или местоположение принимающей антенны.
•
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
•
Подключить оборудование к электросети, отличной от той, к которой подключен приемник.
•
Обратиться за помощью к дилеру или опытному техническому специалисту по радио и телевидению.
ебований
Требования в отношении радиочастотного воздействия в Канаде
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Zebra настоящимзаявляет, чтоданноеизделие удовлетворяет всем требованиям действующих директив
2014/30/EU, 2014/35/EU и 2011/65/EU. Полный текст Декларации о соответствии стандартам ЕС доступен на
веб-сайте: http://www.zebra.com/doc.
Краткое руководство по эксплуатации имидж-сканера серии DS4800 15
Япония (VCCI) — Добровольный контрольный совет по помехам
Класс B ITE
Корея — предупреждающее сообщение для Класса B ITE
Другие страны
Бразилия
Нормативные заявления для устройства DS4801 (БРАЗИЛИЯ)
Подробную информацию см. на веб-узле www.anatel.gov.br
Declarações Regulamentares para DS4801 - Brazil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo DS4801. Este equipamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Чили
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones
electromagnéticas.
Мексика
Допустимыйдиапазончастот: 2,450–2,4835 ГГц.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Южная Корея
Для радиооборудования, работающего на частоте 2400-2483,5 МГц или 5725-5825 МГц, необходимо указать на два
следующих положения:
무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 .
Утилизация электрического и электронного оборудования (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return
product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщ ат на Zebra за рециклиране.
За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skončení jejich životnosti vrátit společnosti Zebra k recyklaci. Informace
o způsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering
af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt
werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks
toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean
reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage.
Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine
di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpaka
informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau
informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ.
Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor
recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji.
Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter
informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare.
Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na
recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu
izdelka obiščite:http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä.
Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du
returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği
hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρ έφονται στην Zebra για
ļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu
Положение о соответствии WEEE (ТУРЦИЯ)
EEE Yönetmeligine Uygundur
Краткое руководство по эксплуатации имидж-сканера серии DS4800 17
RoHS, применимыедляКитая
Данная таблица была сформирована в соответствии с требованиями RoHS, применимыми для Китая.
Данная таблица была сформирована в соответствии с требованиями RoHS, применимыми для Китая.
Информация по обслуживанию
При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь в службу технической или системной
поддержки вашего предприятия. При возникновении неполадок оборудования специалисты этих служб обратятся в
центр поддержки клиентов Zebra Global Customer Support Center по адресу http://www.zebra.com/support.
Последнюю версию настоящего руководства см. на веб-сайте: http://www.zebra.com/support.
有害物质
镉
(Cd)
?
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
Серийный номер
Отсканируйте штрихкод, приведенный ниже, чтобы узнать серийный номер DS4800.
Получить серийный номер DS4800
Домашняя страница DS4800
Отсканируйте приведенный ниже штрихкод, чтобы перейти на домашнюю страницу продукта DS4800 от компании Zebra
и получить доступ к данному руководству пользователя, а также ко всем остальным руководствам.
http://www.zebra.com/ds4800
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Zebra и стилизованное изображение головы зебры являются товарнымизнаками ZIH
Corp., зарегистрированнымивомногихюрисдикцияхповсемумиру. Все прочие товарныезнакиявляютсясобственностьюсоответствующихвладельцев.