COPYRIGHT E MARCHI: per informazioni complete su copyright e marchi, visitare il sito Web all'indirizzo
www.zebra.com/copyright.
GARANZIA: per informazioni complete sulla garanzia, visitare il sito Web all'indirizzo www.zebra.com/warranty.
CONTRATTO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE: per informazioni complete sul contratto EULA, visitare il sito
Web all'indirizzo www.zebra.com/eula
Solo per l'Australia
For Australia Only. This warranty is given by Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson Road,
#05-02/03, Singapore 068895, Singapore. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australia Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any
other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the
goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Zebra Technologies Corporation Australia’s limited warranty above is in addition to any rights and remedies you may
have under the Australian Consumer Law. If you have any queries, please call Zebra Technologies Corporation at
+65 6858 0722. You may also visit our website: www.zebra.com
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
.
for the most updated warranty terms.
Condizioni di utilizzo
Dichiarazione sui diritti di proprietà
Questo manuale contiene informazioni proprietarie di Zebra Technologies Corporation e sue società affiliate
("Zebra Technologies"). Il manuale è destinato esclusivamente a scopi informativi e all'uso da parte degli operatori
che si occupano del funzionamento e della manutenzione dell'apparecchiatura descritta. Tali informazioni
proprietarie non possono essere utilizzate, riprodotte o divulgate a terzi per qualsiasi altro scopo senza il previo
consenso scritto di Zebra Technologies.
Miglioramenti al prodotto
Il miglioramento continuo dei prodotti è una politica di Zebra Technologies. Tutte le specifiche e i design sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
Dichiarazione di non responsabilità
Zebra Technologies si impegna a garantire la correttezza delle specifiche di progettazione e dei manuali pubblicati;
tuttavia, possono verificarsi errori. Zebra Technologies si riserva il diritto di correggere eventuali errori e declina
ogni responsabilità da essi derivante.
Limitazione di responsabilità
Zebra Technologies o chiunque altro sia coinvolto nella creazione, produzione o consegna del prodotto di
accompagnamento (compresi hardware e software) esclude ogni responsabilità per danni di qualsiasi natura
(compresi, senza limitazioni, danni consequenziali, tra cui perdita di profitti aziendali, interruzione delle attività o
perdita di informazioni aziendali) conseguenti all'uso o all'impossibilità d'uso di tale prodotto, anche nel caso in
cui Zebra Technologies sia stata avvisata della possibilità di tali danni. Alcune giurisdizioni non consentono
l'esclusione o la limitazione di danni incidentali o consequenziali, pertanto le suddette esclusioni o limitazioni
potrebbero non essere applicabili all'utente.
2
Funzioni
Grilletto di scansione
Finestra di scansione
Indicatore LED
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
Modalità di presentazione
3
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
Collegamento dell'interfaccia host
USB
L'imager rileva automaticamente il tipo di interfaccia host e utilizza l'impostazione predefinita. Se l'impostazione
predefinita (*) non soddisfa le esigenze specifiche, eseguire la scansione di un altro dei codici a barre host riportati
di seguito.
*
Tastiera USB HID
OPOS
(Portatile IBM con funzione
di disattivazione completa)
USB portatile IBM
SNAPI con imaging
4
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
RS-232
L'imager rileva automaticamente il tipo di interfaccia host e utilizza l'impostazione predefinita. Se l'impostazione
predefinita (*) non soddisfa le esigenze specifiche, eseguire la scansione di un altro dei codici a barre host riportati
di seguito.
*Standard RS-232
Nixdorf RS-232 Modalità A
ICL RS-232
Nixdorf RS-232 Modalità B
5
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
OPOS/JPOS
Fujitsu RS-232
IBM 46XX
L'imager rileva automaticamente il tipo di interfaccia host. Tuttavia non è prevista alcuna impostazione
predefinita. Eseguire la scansione di uno dei codici a barre riportati di seguito per selezionare la porta
appropriata.
Emulazione scanner non IBM (porta 5B)
Emulazione scanner da tavolo (porta 17)
Emulazione scanner portatile (porta 9B)
6
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
Keyboard Wedge
L'imager rileva automaticamente il tipo di interfaccia host e utilizza l'impostazione predefinita. Se l'impostazione
predefinita (*) non soddisfa le esigenze specifiche, eseguire la scansione del codice a barre IBM PC/AT e IBM PC
COMPATIBILE riportato di seguito.
*Notebook IBM AT
Impostazioni predefinite
Aggiunta di un tasto TAB
Per aggiungere un tasto TAB dopo i dati acquisiti, eseguire la scansione del codice a barre riportato di seguito.
IBM PC/AT e IBM PC Compatibile
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Aggiunta di un tasto TAB
7
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
Per aggiungere un tasto Invio (a capo/nuova riga)
Per aggiungere un tasto Invio dopo i dati acquisiti, eseguire la scansione del codice a barre riportato di seguito.
Aggiunta di un tasto Invio
Esclusione Bloc Maiusc tramite USB
USB sostituisce tasto Bloc Maiusc
(Attiva)
*USB non sostituisce tasto Bloc Maiusc
(Disattiva)
8
Scansione
Dispositivo portatile
A mani libere (presentazione)
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
Puntamento con dispositivo portatile
9
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
Indicazioni predefinite per l'utente
Indicazione
Accensione.Segnali acustici basso/medio/alto
Codice a barre decodificato.Segnale acustico breve, tono
Rilevato errore di trasmissione; dati ignorati. 4 segnali acustici bassi lunghi
Impostazione parametri riuscita.Segnali acustici
Parametro da tastiera selezionato. Immettere il valore utilizzando i codici
a barre numerici.
Sequenza di programmazione non corretta oppure acquisito codice a
barre di annullamento.
IndicazioneIndicatore LED
Scansione con dispositivo portatile
Imager acceso e pronto all'uso o scanner non alimentato.Spento
Codice a barre decodificato correttamente.Verde
Sequenza del segnalatore
acustico
programmabile
alto/basso/alto/basso
Segnali acustici alto/basso
Segnali acustici basso/alto
Errore di trasmissione.Rosso
Scansione a mani libere (presentazione)
Scanner non alimentato oppure in modalità "bassa potenza".Spento
Imager pronto all'uso.Verde
Codice a barre decodificato correttamente.Temporaneamente spento
Errore di trasmissione.Rosso
123Scan
123Scan è uno strumento software basato su PC di facile uso che consente la configurazione personalizzata di
uno scanner in modo rapido e semplice tramite un codice a barre o un cavo USB. Per ulteriori informazioni, visitare
la pagina Web all'indirizzo: www.zebra.com/123Scan
Funzionalità dell'utilità
•Configurazione del dispositivo
•Programmazione elettronica (cavo USB)
•Programmazione di codici a barre
•Visualizzazione dati - Registro scansione (per visualizzare i dati dei codici a barre acquisiti)
.
•Accesso alle informazioni di tracciamento delle risorse
10
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
•Aggiornamento del firmware e visualizzazione delle note sulla versione
•Gestione da remoto (generazione pacchetto SMS).
Troubleshooting
Imager non funzionante
Scanner non alimentato.Collegare lo scanner all'host alimentato oppure collegare
l'alimentatore.
Imager disattivato.Assicurarsi di utilizzare il cavo di interfaccia host corretto.
L'imager decodifica il codice a barre, ma i dati non vengono trasmessi all'host
Interfaccia host non configurata correttamente. Eseguire la scansione dei codici a barre dei parametri host appropriati.
Il cavo di interfaccia è allentato.Assicurarsi che tutti i cavi collegati siano saldamente fissati.
Regola ADF non valida.Programmare le regole ADF corrette.
L'imager non decodifica il codice a barre
Imager non programmato per il tipo di codice
a barre.
Codice a barre illeggibile.Assicurarsi che il codice a barre sia leggibile; provare a eseguire una
Distanza errata tra scanner e codice a barre.Avvicinare o allontanare lo scanner e il codice a barre.
Dati sottoposti a scansione non visualizzati correttamente sull'host
Interfaccia host non configurata correttamente. Eseguire la scansione dei codici a barre dei parametri host appropriati.
Area configurata in modo errato.Selezionare il Paese e lo schema di codifica della lingua appropriati.
Assicurarsi che lo scanner sia programmato per leggere il tipo di
codice a barre di cui si sta eseguendo la scansione.
scansione di prova di un codice a barre dello stesso tipo.
11
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
EVITARE ANGOLI
ESTREMI CON IL
POLSO
EVITARE DI
PIEGARSI
Si consiglia di alternare mano sinistra e mano destra,
effettuare delle pause e variare le attività lavorative.
EVITARE DI
ALLUNGARSI
Manuale sull'utilizzo ottimale
12
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
Consigli utili in materia di salute e sicurezza
Consigli in materia di ergonomia
Avvertenza: per evitare o ridurre al minimo il rischio di danni dovuti a una postura scorretta, attenersi ai consigli
forniti di seguito. Rivolgersi al responsabile locale della salute e della sicurezza e operare nel rispetto dei
programmi di sicurezza aziendali per la prevenzione degli infortuni sul lavoro.
•Ridurre o eliminare i movimenti ripetitivi
•Mantenere una postura naturale
•Ridurre o evitare gli sforzi eccessivi
•Tenere gli oggetti utilizzati di frequente a portata di mano
•Eseguire le attività all'altezza corretta
•Ridurre o eliminare le vibrazioni
•Ridurre o eliminare la pressione diretta
•Disporre di workstation regolabili
•Disporre di sufficiente spazio libero
•Disporre di un ambiente di lavoro adeguato
•Migliorare le procedure di lavoro
Informazioni sulle normative
Questo dispositivo è approvato da Zebra Technologies Corporation.
La presente guida si riferisce al numero di modello DS4608.
Tutti i dispositivi Zebra sono progettati in conformità ai regolamenti e alle normative dei Paesi in cui vengono
commercializzati e riportano etichette a norma di legge.
Le traduzioni in altre lingue sono disponibili sul seguente sito Web: www.zebra.com/support
Eventuali modifiche o cambiamenti apportati ad apparecchiature Zebra e non espressamente approvati da Zebra
possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzare tali apparecchiature.
Temperatura di funzionamento massima dichiarata: 50°C.
Dispositivi LED
Classificato come "EXEMPT RISK GROUP" (GRUPPO DI RISCHIO ESENTE) in base alle norme IEC 62471:2006
ed EN 62471:2008.
Durata impulso: 15,2 ms
Alimentazione
.
Utilizzare solo un alimentatore certificato approvato da Zebra LPS con potenza nominale di 5,2 Vcc, Min. 1,1 A,
50 °C. L'utilizzo di un alimentatore di altro tipo invaliderà la garanzia del prodotto e potrebbe risultare pericoloso.
Requisiti in materia di interferenze in radiofrequenza
Nota: la presente apparecchiatura è stata sottoposta a test e giudicata conforme ai limiti
previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Tali
limiti sono concepiti per garantire una protezione adeguata contro le interferenze dannose
negli ambienti domestici.
La presente apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza. Se non è installata e
utilizzata conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose nelle comunicazioni radio. Non è
escluso che ciò possa verificarsi anche in particolari tipi di installazioni. Nel caso in cui questa apparecchiatura
causi interferenze dannose per la ricezione radio o televisiva, rilevabili spegnendo e riaccendendo
l'apparecchiatura, si consiglia di eliminare queste interferenze adottando una o più delle misure seguenti:
•Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente
•Aumentare la distanza tra il ricevitore e l'apparecchiatura
•Collegare l'apparecchiatura alla presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore
•Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto per ricevere assistenza.
Requisiti in materia di interferenze in radiofrequenza - Canada
Innovation, Science and Economic Development Canada ICES-003.
Etichetta di conformità: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Marcatura e Spazio Economico Europeo (SEE)
Dichiarazione di conformità
Zebra dichiara che il presente dispositivo è conforme a tutte le direttive applicabili, 2014/30/EU, 2014/35/EU e
2011/65/EU. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.zebra.com/doc
Giappone (VCCI) - Consiglio di Controllo Volontario per l'Interferenza
Classe B ITE
Dichiarazione di avvertenza di Classe B ITE (Corea)
La seguente tabella è stata creata in conformità ai requisiti della direttiva RoHS per la Cina.
铅
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
XOO OOO
XOO OOO
OOO OO O
OOO OO O
OOO OO O
OOO OO O
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
15
Guida rapida dello scanner digitale DS4608
Taiwan
臺灣
公司資訊
台灣斑馬科技股份有限公司 / 台北市信義區松高路 9 號 13 樓
RoHS per Taiwan - Tabella informativa
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱: DS4608型號 (型式): Scanner
Type designation (Type)
單元
Unit
印刷電路板及電子組件
金屬零件
電纜及電纜組件
塑料和聚合物零件
光學與光學元件
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01 wt%” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of
presence condition.
備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “O” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
備考3.〝−〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Restricted substances and its chemical symbols
鉛
(Pb)汞(Hg)鎘(Cd)
−OO OOO
−OO OOO
OOO OO O
OOO OO O
OOO OO O
限用物質及其化學符號
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
六價鉻
多溴二苯醚
(PBDE)
Unione doganale eurasiatica
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Dichiarazione di conformità RAEE (Turchia)
EEE Yönetmeliğine Uygundur
16
RAEE (Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling.
For information on how to return product, please go to: www.zebra.com/weeeFrançais : Clients de l'Union Européenne : tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra
pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo
de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на
Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter
www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere
restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem.
Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te
worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra w celu
ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra
k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile.
Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás
céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a www.zebra.com/weee
weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning.
Information om hur du returnerar produkten finns på www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun
tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs
oplysningerne om returnering af produkter på: www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati
għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la
Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo.
Za informacije o vračilu izdelka obiščite: www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené
spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją
„Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai
pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na
recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
www.zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.