С полным текстом гарантийного обязательства на
оборудование Zebra можно ознакомиться на вебсайте: http://www.zebra.com/warranty
For Australia Only:
For Australia Only. This warranty is given by Zebra
Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson
Road, #05-02/03, Singapore 068895, Singapore. Our
goods come with guarantees that cannot be excluded
under the Australia Consumer Law. You are entitled to
a replacement or refund for a major failure and
compensation for any other reasonably foreseeable
loss or damage. You are also entitled to have the
goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to
a major failure. Zebra Technologies Corporation
Australia’s limited warranty above is in addition to any
rights and remedies you may have under the
Australian Consumer Law. If you have any queries,
please call Zebra Technologies Corporation at
+65 6858 0722. You may also visit our website:
http://www.zebra.com for the most updated warranty
terms.
Информация по обслуживанию
При возникновении проблем с использованием
оборудования обратитесь в службу технической
или системной поддержки вашего предприятия.
При возникновении неполадок оборудования
специалисты этих служб обратятся в центр
поддержки Zebra Support по адресу:
http://www.zebra.com/support.
Последнюю версию настоящего руководства см. на
веб-сайте: http://www.zebra.com/support
автономного использования и для OEM-сценариев
использования, например для киосков. Имиджсканер отличается высокой компактностью,
обеспечивает простую и гибкую интеграцию
имидж-сканирования штрихкодов с главным
устройством, а также выполнение других задач
высокопроизводительного имидж-сканирования
штрихкодов 1D и 2D. DS457 идеально подходит
для встроенного медицинского оборудования и для
конвейерных линий на производстве. DS457 можно
использовать в качестве решения для двухмерного
имидж-сканирования на контрольно-кассовых
пунктах (POS) в розничной торговле, практически
не занимающего площади прилавка.
Подключение DS457XX20004ZZWW
Подключение DS457-XX20004ZZWW к хосту:
1. Подключите 9-контактный D-разъем с
маркировкой SCANNER к сканеру DS457.
2. При использованиивнешнего переключателя и
соответствующего кабеля главного устройства
подключите кабель пусковой кнопки в
гнездовой стереоразъем на ответвлении
9-контактного D-разъема.
3. Подключите другойконецкабеля в
соответствующий порт главного устройства.
4. Для подключениятипа RS-232 подключите
блок питания к розетке переменного тока,
а кабель от блок а питания в разъем,
расположенный на интерфейсном кабеле со
стороны главного устройства.
При сканировании имидж-сканер проецирует
красную лазерную прицельную рамку для точного
наведения и позиционирования штрихкода в поле
обзора.
При необходимости на имидж-сканере загораются
красные светодиоды для подсветки целевого
штрихкода.
Чтобы отсканировать штрихкод, расположите его в
любой ориентации в прицельной рамке по центру.
Убедитесь, что весь код целиком помещается в
прямоугольной области прицельной рамки.
Краткое справочное руководство5
012345
012345
012345
012345
Имидж-сканер может также считывать штрихкоды,
расположенные в прицельной рамке не по центру.
На верхних примерах следующего рисунка
показано допустимое наведение, на нижних —
декодирование невозможно.
После успешного декодирования DS457 подает
звуковой сигнал, и светодиодный индикатор
загорается зеленым.
6 Стационарныйимидж-сканер DS457-XX20004ZZWW
Штрихкоды программирования
Ниже приведено несколько часто используемых
штрихкодов для программирования DS457-
XX20004ZZWW.
Установка значений по
умолчанию
• Восстановить исходные параметры —
при сканировании этого штрихкода исходные
параметры будут восстановлены следующим
образом.
- Если были заданы пользовательские
параметры сканированием кода Записать
впользовательские параметры по
умолчанию изРуководствадля
системногоинтегратора, при
сканировании Восстановитьисходныепараметры восстанавливаются
пользовательские параметры по умолчанию.
- Если пользовательские параметры по
умолчанию не были заданы, при
сканировании Восстановитьисходныепараметры восстанавливаются заводские
параметры по умолчанию.
Восстановить исходные параметры
Краткое справочное руководство7
•
Задать заводские параметры по умолчанию
при сканировании этого штрихкода
восстанавливаются заводские параметры по
умолчанию. При этом удаляются все
пользовательские настройки по умолчанию.
декодирование. При нормальном освещении
диапазон обнаружения объектов является
неизменным. Это относится только к режиму
декодирования. В данном режиме устройство не
переходит в режим низкого энергопотребления.
Презентационное сканирование (по умолчанию)
Сканирование по кнопке
При нажатии спусковой кнопки на верхней панели
имидж-сканера или внешней спусковой кнопки,
подключенной через кабель главного устройства,
активируется процесс декодирования,
продолжающийся до отпускания кнопки, до
успешного декодирования или до истечения
времени ожидания сеанса декодирования.
По кнопке
12 Стационарныйимидж-сканер DS457-XX20004ZZWW
Режим мобильного телефона/
дисплея
Этот режим повышает надежность считывания
штрихкодов с дисплеев сотовых телефонов или
других устройств.
Отключить режим мобильного телефона/
дисплея (по умолчанию)
Включить режим мобильного телефона/дисплея
Краткое справочное руководство13
Звуковая и светодиодная
индикация
Звуковая и светодиодная индикация указывает на
следующие состояния имидж-сканера:
ИндикацияЗвуковой
Имидж-сканер включен. НетКрасный
Штрихкод успешно
декодирован.
Успешный ввод
программируемого
параметра.
Ошибка при передаче.
Данные штрихкода не
получены главным
устройством.
сигнал
1 звуковой
сигнал
Быстрая
трель
4 звуковых
сигнала
Свето-
диодный
индикатор
Вспышка
зеленым
Вспышка
зеленым
Красный
14 Стационарныйимидж-сканер DS457-XX20004ZZWW
Поиск и устранение
неисправностей
Проблема Возможная
Красный
индикатор
не горит
или при
попытке
сканирования ничего
не
происходит.
причина
На имиджсканер не
подается
питание.
Возможные способы
устранения
Проверьте питание
системы.
Убедитесь, что
используется
соответствующий
интерфейсный кабель
хоста.
Подключите источник
питания.
Убедитесь, что все
кабели плотно
подключены.
Краткое справочное руководство15
Проблема Возможная
Имиджсканер не
может
считать
штрихкод.
причина
Плохой
контакт при
подключении
интерфейсного кабеля
или кабеля
питания.
Имиджсканер не
запрограммирован для
данного
типа
штрихкодов.
Неверные
параметры
связи.
Символ
штрихкода
невозможно
считать.
Возможные способы
устранения
Проверьте надежность
подключения кабелей.
Запрограммируйте
имидж-сканер для
считывания
сканируемого типа
штрихкодов.
Настройте верные
параметры связи
(скорость передачи в
бодах, четность,
стоповые биты и т. д.)
Убедитесь в том, что
символ не поврежден.
Попробуйте
отсканировать
похожие символы
кодов того же типа.
16 Стационарныйимидж-сканер DS457-XX20004ZZWW
Нормативная информация
Данноеруководствоотноситсякномерумодели:
DS457
Все устройства Zebra соответствуют нормам и
стандартам, принятым в странах, где они
продаются, и имеют соответствующую маркировку.
Документы, переведенные на другие языки,
доступны по адресу: http://www.zebra.com/support
Любые изменения или модификации оборудования
Zebra, неодобренныенепосредственно компанией
Zebra, могутпривестиклишениюправна эксплуатациюданногооборудования.
Рекомендации по безопасному
использованию
Рекомендации по
эргономике
ВНИМАНИЕ!
В целях предотвращения и
минимизации риска
повреждений и травм
вследствие использования
оборудования следуйте
рекомендациям,
приведенным ниже. Во
избежание производственных
травм обратитесь к
руководителю службы
техники безопасности вашего
предприятия и убедитесь в
том, что вы соблюдаете
соответствующие правила
техники безопасности.
Краткое справочное руководство17
• Сократите или полностью исключите
повторяющиеся движения.
• Обеспечьте возможность регулирования рабочегоместа.
• Обеспечьте наличие достаточн ого свободного пространствадляработы.
• Обеспечьте надлежащие рабочие условия.
• Оптимизируйтепроизводственные операции.
Лазерные устройства
УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ
СТАНДАРТАМ 21CFR1040.10 И 1040.11,
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОТСТУПЛЕНИЙ
СОГЛАСНО ПРИМЕЧАНИЮ О
ЛАЗЕРНЫХ УСТРОЙСТВАХ № 50 ОТ
24 ИЮНЯ 2007 ГОДАИ IEC/EN 608251:2007 И/ИЛИ IEC/EN 60825-1:2014.
Класс лазера указан на одной из этикеток
на устройстве.
Лазерные устройства класса 1 признаны
безопасными при использовании по назначению.
Для соответствия международным стандартам и
18 Стационарныйимидж-сканер DS457-XX20004ZZWW
стандартам США требуется выполнение
следующих положений.
ВНИМАНИЕ! Использование элементов
В лазерных сканерах класса 2 используются
светодиоды малой мощности. При работе в условиях
яркого освещения, например солнечного света,
пользователь должен избегать прямого попадания
светового луча индикатора в глаза. Случаи
причинения вреда кратковременным воздействием
лазера класса 2 не зарегистрированы.
управления и выполнение
настроек и операций,
отличных от указанных в
данном документе, может
привести к опасному
воздействию света лазера.
Светодиодные устройства
Устройствоотвечаеттребованиямстандартов IEC/
EN60825-1:2001 и IEC/EN62471:2006
Для устройств со светодиод ами класса 1M
используются следующие этикетки:
Маркировка сканера
LASER LIGHT - DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2 LASER/1M LED PRODUCT
LASERLICHT-NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. LASER/1M LED KLASSE 2.
LUMIERE LASER-NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU. APPAREIL
A LASER/1M LED DE CLASSE 2. 630-680nm,1mw
▔ܝ/('䕤ᇘ ࣓Ⳉ㾚ܝᴳ㉏▔ܝ0㉏/('ѻક
Краткое справочное руководство19
Блок питания
Используйте ТОЛЬКО блоки питания, одобренные
компанией Zebra со следующими
характеристиками: 5,2 В пост. тока, мин. 850 мА,
LPS или SELV. При использовании другого блок а
питания любые заявления о соответствии
техническим условиям являются
недействительными; использование таких бло ков
питания может быть опасным.
Версия DS457 — класс I,
подраздел 2
Данное устройство является устройством открыто го
типа и предназначено для полностью встроенного
монтажа в корпус, соответствующий применимым
внешним условиям эксплуатации.
Данное оборудование подходит для использования в
условиях, соответствующих классификации: класс I,
подраздел 2, группы D, и в неопасных условиях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА.
Отключайте оборудование от питания, только когда
источник питания полностью обесточен или только при
нахождении в невзрывоопасных условиях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА. Замена
компонентов может нарушить соответствие стандартам
для класса I, подраздела 2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
20 Стационарныйимидж-сканер DS457-XX20004ZZWW
Tested to comply
with FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Требования Федеральной
комиссии по связи США (FCC)
по радиочастотным помехам
Примечание. Данное
оборудование проверено и
признано соответствующим
требованиям,
предъявляемым к цифровым
согласно части 15 Правил FCC. Данные
ограничения предназначены для обеспечения
надлежащей защиты от вредных помех при
установк е в жилых зонах. Данное изделие
генерирует, использует и может излучать
электромагнитные волны в радиодиапазоне,
и, если оно установлено и используется с
отклонение м от требований инструкций, может
стать источником сильных помех для радиосвязи.
Однако отсутствие помех в каждой конкретной
установк е не гарантируется. Если оборудование
вызывает помехи теле- и радиоприема, наличие
которых определяется путем включения и
выключения оборудования, пользователь может
попытаться уменьшить влияние помех, выполнив
следующие действия:
• Измените направление или местоположение
принимающей антенны.
• Увелич ьте расстояние между оборудованием и
приемником.
• Подключите оборудование к электросети, контур
которой отличается от контура подключения
приемника.
• Обратитесь за помощью к дилеру или опытному
техническому специалисту по радио и
телевидению.
устройствам класса B,
Краткое справочное руководство21
Требования в отношении
радиочастотного воздействия
в Канаде
Этот цифровой аппарат класса B соответствует
канадскому стандарту ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
Маркировка CE и Европейское
экономическое пространство
(ЕЭП)
Положение о соответствии
стандартам
Zebra настоящим заявляет, что данное
изделие удовлетворяет всем требованиям
действующих директив 2014/30/EU, 2014/35/EU и
2011/65/EU. С полным текстом декларации о
соответствии стандартам ЕС можно ознакомиться
по адресу: http://www.zebra.com/doc.
Япония (VCCI) — Добровольный
контрольный совет по помехам
Корея — предупреждающее
сообщение для Класса B ITE
Украина
Данное оборудование соответствует требованиям
технических нормативов № 1057, 2008 по
ограничениям использования некоторых опасных
веществ в электрических и электронных
устройствах.
Краткое справочное руководство23
(Parts)
(Pb) (Hg)
(Cd)
(PBB) (PBDE)
(Metal Parts)
(Circuit Modules)
(Cables and Cable Assemblies)
(Plastic and Polymeric Parts)
(Optics and Optical Components)
(Batteries)
䫻
⊔䭿
ཐ⓪㚊㤥
ཐ⓪ӂ㤥䟐
䜞Ԭ〦
䠇ኔ䜞Ԭ
⭫䐥⁗ඍ
⭫㔼⭫㔼㓺Ԭ
ງᯏૂ㚐⢟䜞Ԭ
ݿᆜૂݿᆜ㓺Ԭ
⭫⊖
•
6
ᴿᇩ⢟䍞
(Cr (VI))
This table was created to comply with China RoHS requirements.
ᵢ㺞Ṳדᦤ6-7Ⲻ㿺ᇐ㕌Ⱦ
2㺞⽰䈛ᴿᇩ⢟䍞൞䈛䜞Ԭᡶᴿൽ䍞ᶆᯏѣⲺ䠅ൽ൞*%7㿺ᇐⲺ䲆䠅
㾷≸ԛсȾ
;㺞⽰䈛ᴿᇩ⢟䍞㠩ቇ൞䈛䜞ԬⲺḆжൽ䍞ᶆᯏѣⲺ䠅䎻࠰*%7㿺ᇐ
Ⲻ䲆䠅㾷≸ȾԷѐ൞↚༺θṯᦤᇔ䱻߫ሯр㺞ѣᢉćhĈⲺᢶᵥഖ䘑
㺂䘑ж↛䈪᱄Ⱦε
XOO O O O
OO O O
OO O
OO O OOO
O
OO
X
O OO
OO
O
O
O O
O
O
OO
Данная таблица была сформирована в соответствии с требованиями RoHS,
применимыми в Китае.
Методы обеспечения
соответствия стандартам
(Китай)
Утилизация электрического
и электронного
оборудования (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of
their life must be returned to Zebra for recycling. For
information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти отЕС: След края наполезния
им живот всички продукти трябва да се връщат на
Zebra за рециклиране. За информация относно
връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
24 Стационарныйимидж-сканер DS457-XX20004ZZWW
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné
po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k
recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete
na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til
Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs
oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte
müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile.
Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta
külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los
productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo
de vida para que sean reciclados. Si desea más
información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à
Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations
sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο
τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.zebra.com/weee
στο ∆ιαδίκτυο.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono
giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere
restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per
informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas
mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai
pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu
nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Краткое справочное руководство25
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti
gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement
terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu
fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati
għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http:/www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten
dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te
worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over
het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty
wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w
celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów
znajdują się na stronie internetowej:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no
fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para
reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la
sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la
Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo.
Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki
tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön,
kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
26 Стационарныйимидж-сканер DS457-XX20004ZZWW
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som
uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm
ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu
adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.