Zebra DS457 Quick Reference Guide [hr]

Fiksni snimač slika DS457
Osnovne upute
2 Fiksni snimač slika DS457
© 2015 Symbol Technologies, Inc. Sva prava pridržana.
Zebra pridržava pravo izmjena proizvoda u svrhu poboljšanja pouzdanosti, funkcija ili dizajna. Zebra ne preuzima odgovornost za proizvod koja proizlazi ili je u vezi s aplikacijom ili korištenjem bilo kojeg ovdje opisanog proizvoda, strujnog kruga ili aplikacije. Ne daje se licenca, izričita ili podrazumijevana, po načelu estopela ili na drugi način pod pravom za patent ili patentom, koja pokriva ili ima veze s bilo kojom kombinacijom, sustavom, aparatom, uređajem, materijalom, metodom ili procesom koje koriste Zebra proizvodi. Podrazumijevana licenca postoji samo za opremu, strujne krugove ili podsustave sadržane u proizvodima tvrtke Zebra. Riječ Zebra i stilizirani prikaz glave zebre registrirani su zaštitni znakovi tvrtke ZIH Corp. u mnogim pravnim nadležnostima u svijetu. Svi ostali zaštitni znakovi pripadaju odgovarajućim vlasnicima.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com

Jamstvo

Cijelu izjavu o jamstvu za hardverske proizvode tvrtke Zebra potražite na web-stranici:
http://www.zebra.com/warranty
Osnovne upute 3

Uvod

Fiksni snimač slika DS457 dizajniran je isključivo za samostalne i OEM aplikacije kao što su kiosci. Snimač slika izuzetno je kompaktan, pruža jednostavnu i prilagodljivu integraciju snimanja crtičnih kodova na primarni uređaj i nudi vrlo kvalitetno snimanje 1D i 2D crtičnih kodova. DS457 je idealan za ugrađenu medicinsku dijagnostičku opremu i za pokretne trake u proizvodnim okruženjima. DS457 možete koristiti i u maloprodajnim POS okruženjima kao rješenje za snimanje 2D polja koje zauzima malo mjesta.
4 Fiksni snimač slika DS457

Priključivanje uređaja DS457

Prilikom priključivanja uređaja DS457 na glavno računalo:
1. Priključite D-priključak s 9 izvoda čiji je završetak označen oznakom SCANNER u DS457.
2. Koristite li vanjski prekidač i primjenjivi računalni kabel, priključite kabel sa sklopkom u ženski stereo priključak na nefiksiranom D-priključku s 9 izvoda.
3. Priključite bočni priključak za glavno računalo u odgovarajući priključak na glavnom računalu.
4. Za RS-232 vezu, priključite napajanje u AC utičnicu, a izlazni kabel iz napajanja u priključak u blizini završetka kabela za priključivanje na glavnom računalu.
5. Provjerite jesu li svi priključci dobro pričvršćeni.
6. Programirajte DS457 pomoću crtičnih kodova
za programiranje koje možete pronaći u Vodiču za integraciju snimača slika DS457.
Osnovne upute 5
Simbol 1D
crtičnog koda
Simbol 2D
crtičnog koda
Simbol 2D DPM
crtičnog koda

Snimanje podataka

Prilikom skeniranja, snimač slika projicira crveni laserski nišan koji omogućava pozicioniranje crtičnog koda unutar njegovog polja pregleda.
Prema potrebi, snimač slika aktivirat će svoje crvene LED diode kako bi osvijetlio ciljni crtični kod. Za skeniranje crtičnog koda, simbol okrenite na bilo koju stranu unutar područja laserskog nišana. Cijeli simbol mora biti unutar pravokutnog područja koje oblikuje križni uzorak.
6 Fiksni snimač slika DS457
012345
012345
012345
012345
Snimač slika može očitati i crtični kod koji je izložen laserskom nišanu, a nije centriran. Gornji primjeri na sljedećoj ilustraciji prikazuju prihvatljive opcije usmjeravanja, dok se donji primjeri neće moći dekodirati.
Nakon uspješnog dekodiranja, DS457 će se oglasiti i njegova LED dioda zasvijetlit će zeleno.
Osnovne upute 7

Programiranje crtičnih kodova

U nastavku se nalaze često korišteni crtični kodovi za programiranje uređaja DS457.

Postavljene zadane vrijednosti

Vraćanje zadanih vrijednosti - Skeniranjem
ovog crtičnog koda svi zadani parametri ponovo će se postaviti na sljedeći način.
- Ako ste prethodno postavili prilagođene
zadane vrije koda za zapisivanje prilagođenih zadanih vrijednosti iz vodiča za integraciju, skenirajte crtični kod Vra ćanje zadanih vrijednosti kako biste učitali i vratili prilagođene zadane postavke dekodera.
- Ako niste postavili prilagođene zada
vrijednosti, skenirajte Vra ćanje zadanih vrijednosti kako biste vratili tvornički zadane vrijednosti.
Postavljanje tvornički zadanih vrijednosti -
Ovaj crtični kod skenirajte kako biste vratili tvornički zadane vrijednosti. Time ćete izbrisati sve prilagođene zadane vrijednosti.
Postavljanje tvornički zadanih vrijednosti
dnosti skeniranjem crtičnog
ne
Vra ćanje zadanih vrijednosti
8 Fiksni snimač slika DS457

Vrste računala

Vrsta USB uređaja
Simulacija HID tipkovnice (zadana postavka)
Symbol Native API (SNAPI) sa sučeljem za snimanje
Symbol Native API (SNAPI)
bez sučelja za snimanje
Osnovne upute 9
Vrsta USB uređaja (nastavak)
Simulacija CDC COM priključka
SSI preko USB CDC-a
10 Fiksni snimač slika DS457
Vrsta serijskog računala
SSI računalo
Standardni RS-232
(prijenos isključivo ASCII podataka)
Osnovne upute 11

Načini okidanja

Prezentacija (zadana postavka)
Kada DS457 prepozna predmet u svom polju pregleda, okinut će i pokušati s dekodiranjem. Raspon detekcije predmeta ne varira u normalnim uvjetima osvjetljenja. To vrijedi samo za način rada dekodiranja. U ovom načinu rada jedinica neće ući u način rada uz malu snagu.
Prezentacija (zadana postavka)
Razina
Pritiskom na okidač koji se nalazi na vrhu snimača slika ili vanjski okidač koji je priključen putem računalnog kabela aktivira se obrada dekodiranja, koja se nastavlja sve do otpuštanja okidača, valjanog dekodiranja ili isteka vremena sesije dekodiranja.
Razina
12 Fiksni snimač slika DS457
Glavno računalo
Naredba glavnog računala rezultira signalom okidanja. DS457 pritisak na okidač tumači kao opciju okidanja razine.
Glavno računalo

Poboljšanje kretnji za prezentacijski način rada

Odaberite Onemogući poboljšanje kretnji kako biste prešli na standardan prezentacijski način rada.
Onemogući poboljšanje kretnji (zadana postavka)
Odaberite Omogući poboljšanje kretnji za fino podešavanje sklopa i dekodera u slučajevima kad crtični kodovi brzo prolaze kroz polje pregleda snimača slika.
Omogući poboljšanje kretnji
Napomena: Nemojte omogućavati poboljšanje
kretnji skenirate li crtične kodove na telefonima ili elektroničkim uređajima.
Osnovne upute 13
Način rada za mobilni telefon/zaslon
Ovaj način rada poboljšava radne značajke očitavanja crtičnih kodova kad je ciljni crtični kod prikazan na mobitelu ili elektroničkom zaslonu.
Onemogući način rada za mobilni telefon/zaslon
Omogući način rada za mobilni telefon/zaslon
(zadana postavka)
14 Fiksni snimač slika DS457

Zvučni signali i LED indikatori

Zvučni signal i LED indikatori status snimača slika određuju na sljedeći način:
Naznačeno stanje Zvučni
Snimač slika je uključen. Nije
Crtični kod je uspješno dekodiran.
Uspješno je unesen parametar programiranja.
Pogreška prijenosa. Podaci crtičnog koda nisu preneseni na glavno računalo.
primjenjivo
1 zvučni signal
Brze promjene zvuka
4 zvučna signala
signal
LED
indikator
Crveni
Treperi zelena
Treperi zelena
Crveni
Osnovne upute 15

Rješavanje problema

Problem Mogući
Nema crvene LED diode ili se ništa ne događa pri pokušaju snimanja.
Snimač slika ne može očitati crtični kod.
uzrok
Snimač slika nije priključen na napajanje.
Kabel sučelja / kabel za napajanje je labav.
Snimač slika nije programiran za tu vrstu crtičnog koda.
Pogrešni parametri komunikacije.
Simbol crtičnog koda ne može se očitati.
Moguća rješenja
Provjerite napajanje sustava. Provjerite koristi li se odgovarajući računalni kabel za priključivanje.
Priključite napajanje.
Provjerite da kabeli nisu labavi.
Učvrstite spojeve kabela.
Programirajte snimač slika za očitavanje vrste crtičnog koda koji želite skenirati.
Postavite ispravne para­metre komunikacije (brzina prijenosa, paritet, zaustavni bitovi itd.)
Provjerite nije li simbol oštećen. Pokušajte skenirati slične simbole iste vrste koda.
16 Fiksni snimač slika DS457

Regulatorne informacije

Ovaj priručnik odnosi se na model: DS457 Svi uređaji tvrtke Zebra dizajnirani su tako da budu sukladni pravilima i propisima na lokacijama na kojima se prodaju i bit će primjereno označeni. Prijevodi na lokalne jezike dostupni su na sljedećem web-mjestu: http://www.zebra.com/support Sve promjene ili izmjene opreme tvrtke Zebra, koje tvrtka Zebra nije izričito odobrila, mogu poništiti korisnikovo
ovlaštenje za upotrebu opreme.

Zdravstvene i sigurnosne preporuke

Ergonomske preporuke
OPREZ Kako bi se opasnosti od ergonomske
ozljede izbjegle ili smanjile na najmanj u moguću mjeru, slijedite preporuke navedene u nastavku. Posavjetujte se s lokalnim upraviteljem za zdravlje i sigurnost kako biste bili sigurni da slijedite sigurnosne programe svoje
• Smanjite ili spriječite ponavljajuće kretnje
• Držite se u prirodnom položaju
• Smanjite ili uopće ne primjenjujte pretjeranu silu
• Predmete koje često koristite držite nadohvat ruke
• Zadatke izvršavajte pri ispravnim visinama
• Smanjite ili uklonite vibracije
• Smanjite ili uklonite izravni pritisak
• Osigurajte prilagodljive radne stanice
• Osigurajte primjereni slobodan prostor
tvrtke za sprječavanje ozljeda na radu.
Osnovne upute 17
• Osigurajte primjereno radno okruženje
• Poboljšajte procese rada.

Laserski uređaji

U SKLADU JE S PROPISIMA 21CFR1040.10 I 1040.11 OSIM ZA ODSTUPANJA U SKLADU S LASER NOTICE NO. 50, OD 24. LIPNJA, 2007. IEC 60825-1 (ver. 2.0), EN60825-1:2007.
Laserska klasifikacija označena je na jednoj od oznaka na uređaju. Laserski uređaji klase 1 nisu opasni ako se koriste za svrhu kojoj su namijenjeni. Sljedeća izjava obavezna je kako bi se osigurala sukladnost s propisima SAD-a i međunarodnim propisima:
OPREZ Korištenje kontrola, podešenja ili
izvođenje postupaka koji nisu ovdje navedeni može rezultirati opasnom izlaganju laserskom svjetlu.
Laserski skeneri klase 2 koriste vidljivu svjetlosnu diodu niske razine napajanja. Kao i u slučaju bilo kojeg izvora svjetlosti, korisnik treba izbjegavati izravno gledanje u svjetlosnu zraku. Poznato je kako je trenutno izlaganje laserima klase 2 štetno.
18 Fiksni snimač slika DS457

LED uređaji

Sukladno standardima IEC/EN60825-1:2001 i IEC/EN62471:2006
Za uređaje koji imaju LED klase 1M koristi se sljedeća oznaka:
Oznake skenera
LASER LIGHT - DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2 LASER/1M LED PRODUCT LASERLICHT-NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. LASER/1M LED KLASSE 2. LUMIERE LASER-NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU. APPAREIL A LASER/1M LED DE CLASSE 2. 630-680nm,1mw
▔ܝ/('䕤ᇘ ࣓Ⳉ㾚ܝᴳ㉏▔ܝ0㉏/(' ѻક

Napajanje

Koristite ISKLJUČIVO NAVEDENI, serijski br. PWRS-14000 (5,2 V DC, 850 mA) ili izvor napajanja s izravnim priključkom koji nosi oznaku Klasa 2 ili LPS (IEC60950-1, SELV). Korištenje alternativnog napajanja poništit će prethodna odobrenja uređaja, a može i biti opasno.
Osnovne upute 19
Tested to comply with FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE

Zahtjevi vezani uz smetnje radijske frekvencije - FCC

Napomena: Ovaj uređaj je testiran i ustanovljeno je da je sukladan s ograničenjima za digitalne uređaje klase B,
pravila. Ova ograničenja osiguravaju razumnu zaštitu protiv štetnih smetnji kada je uređaj montiran u stambenom prostoru. Ovaj uređaj stvara, koristi i može odašiljati radio frekvencijsku energiju i, ako se ne montira i ne koristi u skladu s uputama, može uzrokovati štetne smetnje radijskim komunikacijama.
Međutim, nema jamstva da se smetnje neće događati u određenoj instalaciji. Ako uređaj bude uzrokovao štetne smetnje radio ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi uključivanjem i isključivanjem uređaja, korisniku savjetujemo da ukloni smetnje pomoću jedne ili više sljedećih mjera:
• Preusmjerite ili premjestite antenu
•Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika
•Uređaj uključite u utičnicu različitu od one u koju je uključen prijemnik
• Za pomoć se obratite distributeru ili iskusnom radio/ TV tehničaru.
u skladu s dijelom 15 FCC

Zahtjevi za smetnju radijske frekvencije - Kanada

Ovaj digitalni uređaj klase B sukladan je s kanadskim ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
20 Fiksni snimač slika DS457
GⱬG⇨G㙼G㣄G㟝G㇠GⷸG㦹Gὤ
iἽGὤὤG
Oᴴ㥉㟝Gⵝ㋕䋩㐔ὤὤPG
㢨Gὤὤ⏈G ᴴ㥉㟝OiἽP㡰⦐G 㤸㣄䑀㤵䚝☥⦑㡸G 䚐Gὤὤ⦐㉐G 㨰⦐G ᴴ㥉㜄㉐G ㇠㟝䚌⏈G ᶷ㡸G ⯝㤵G 㡰⦐G䚌⮤SG ⯜☔G 㫴㜡㜄㉐G ㇠㟝䚔G ㍌G 㢼㏩⏼␘UG

Oznaka i Europska ekonomska zajednica (EEA)

Izjava o sukladnosti
Zebra ovim putem izjavljuje da je ovaj uređaj u skladu sa svim primjenjivim direktivama, 2004/108/EC, 2006/95/EC i
2011/65/EU. Izjavu o sukladnosti možete pronaći na adresi www.zebra.com/doc.

Japan (VCCI) - Dobrovoljno nadzorno vijeće za smetnje (Voluntary Control Council for Interference)

Informatička oprema klase B

Koreja - upozorenje za informatičku opremu klase B

Osnovne upute 21

Otpadna električna i elektronička oprema (WEEE)

English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
22 Fiksni snimač slika DS457
την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: www.zebra.com/weee
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwróciæ do firmy Zebra
Osnovne upute 23
w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują siê na stronie internetowej www.zebra.com/weee
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på www.zebra.com/weee
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: www.zebra.com/weee.
Servisne informacije
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
Riječ Zebra i stilizirani prikaz glave zebre registrirani su zaštitni znakovi tvrtke ZIH Corp. u mnogim pravnim nadležnostima u svijetu. Svi ostali zaštitni znakovi pripadaju odgovarajućim vlasnicima.
©2015 ZIH Corp i/ili njezine podružnice. Sva prava pridržana.
72-144417-02HR Prerađeno izdanje B - ožujak 2015.
Ako imate problema s korištenjem opreme, obratite se službi za tehničku ili sistemsku podršku. Ako postoji problem s opremom, oni će se obratiti centru Zebra Support na adresi: www.zebra.com/support Najnoviju verziju ovog vodiča potražite na:
www.zebra.com/support
Loading...