Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden. Die in diesem Dokument beschriebene Software unterliegt einer Lizenz- oder
Geheimhaltungsvereinbarung. Die Software kann nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieser
Vereinbarungen verwendet oder kopiert werden.
Weitere Informationen zu rechtlichen und urheberrechtlichen Hinweisen finden Sie unter:
Zebra möchte sicherstellen, dass Kunden über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software für das
Gerät verfügen. So wird die bestmögliche Leistung des Geräts gewährleistet. Um zu prüfen, ob Ihr ZebraGerät über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software verfügt, besuchen Sie zebra.com/support
Die aktuelle Software finden Sie unter Support > Produkte. Sie können Ihr Gerät auch über die
Suchfunktion ermitteln und dann „Software-Downloads“ wählen.
Sollte Ihr Gerät nicht über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software verfügen, senden Sie eine E-Mail
an die Adresse entitlementservices@zebra.com, und geben Sie darin unbedingt folgende
Geräteinformationen an:
.
•Modellnummer
•Seriennummer
•Kaufbeleg
•Bezeichnung der zum Herunterladen ausgewählten Software
Wenn bei Zebra festgestellt wird, dass Sie aufgrund des Kaufdatums des Geräts Anspruch auf die aktuelle
Softwareversion haben, erhalten Sie eine E-Mail mit dem direkten Link auf eine Zebra-Website, wo Sie die
entsprechende Software herunterladen können.
Weitere Informationen
Informationen zur Verwendung des DS3678 Digitalscanners mit Tastenfeld und Display finden Sie in der
Ergänzung zum Produktreferenzhandbuch für den DS3678 Digitalscanner mit Tastenfeld und Display und
im Produktreferenzhandbuch für den DS36X8, verfügbar unter: zebra.com/support
Veröffentlichungsdatum
11. März 2021
.
2
Scannerfunktionen
1
2
3
7
8
9
4
5
6
10
11
12
13
14
Sperren
Entsperren
1Scan-FensterTastenfeld mit alphanumerischen Tasten
2Anzeigen
3Umgebungslichtsensor9Start
4Scanauslöser10Eingabe
5LED für System/Decodieren11Rücktaste
6Akkuverriegelung12Blaue Umschalttaste
7Trageschlaufenhalterung134-Wege-Navigationspfeile
8Sound-Port14Grüne Umschalttaste
Akku einlegen/entnehmen
und Funktionstasten:
3
Kabelanschluss der Ladestation
Verriegelung
Host-Port
(unter Verriegelung)
Seitentaste
LEDs (2 Stück)
Einlegen in Ladestation
4
Schnittstellenverbindungen und Einrichtung des Hosts
USB
Scannen Sie einen der folgenden Barcodes.
Das Schnittstellenkabel erkennt die Host-Schnittstelle automatisch und verwendet die Standardeinstellung.
Wenn die Standardeinstellungen (*) nicht Ihren Erfordernissen entsprechen, scannen Sie einen der folgenden
Host-Barcodes.
Tabelle 1 USB
*USB-TASTATUR (HID)
USB CDC HOST
IBM TABLETOP USB
IBM HANDHELD USB
5
SNAPI OHNE BILDERFASSUNG
USB OPOS FREIHAND
SNAPI MIT BILDERFASSUNG
SSI ÜBER USB CDC
RS-232
EINFACHE COM-PORT-EMULATION
6
Scannen Sie einen der folgenden Barcodes.
Die Schnittstelle erkennt den Host-Schnittstellen-Typ automatisch und verwendet die Standardeinstellung.
Wenn die Standardeinstellungen (*) nicht Ihren Erfordernissen entsprechen, scannen Sie einen der
folgenden Host-Barcodes.
*STANDARD RS-232
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODE A
FUJITSU RS-232
NIXDORF RS-232 MODE B
OPOS/JPOS
7
Tastaturweiche
Scannen Sie einen der folgenden Barcodes.
Die Auto-Host-Kabelerkennungsfunktion erkennt den Host-Schnittstellen-Typ automatisch und verwendet
die Standardeinstellung. Wenn die Standardeinstellung (*) nicht Ihren Anforderungen entspricht, scannen
Sie den folgenden Barcode „KOMPATIBEL MIT IBM PC/AT und IBM PC“.
*IBM AT-NOTEBOOK
KOMPATIBEL MIT IBM PC/AT und IBM PC
8
IBM 46XX
Scannen Sie einen der folgenden Barcodes.
Die Auto-Host-Kabelerkennungsfunktion erkennt den Host-Schnittstellen-Typ automatisch, es gibt jedoch
keine Standardeinstellung. Scannen Sie einen der folgenden Barcodes, um den entsprechenden Port
auszuwählen.
Eingabetaste nach den gescannten Daten hinzufügen.
HINZUFÜGEN DER EINGABETASTE (WAGENRÜCKLAUF/ZEILENVORSCHUB)
10
Tabulatortasten-Barcode
Überdehnen des Handgelenks vermeiden
Vorbeugen vermeiden
Überstrecken vermeiden
Tabulatortaste nach den gescannten Daten hinzufügen.
USB-Feststelltaste übergehen
USB – FESTSTELLTASTE IGNORIEREN (AKTIVIEREN)
HINZUFÜGEN DER TABULATORTASTE
*USB – FESTSTELLTASTE NICHT IGNORIEREN
(DEAKTIVIEREN)
DS3678-HP – Zielen
Bedecken Sie den gesamten Barcode mit dem Zielmuster, um sicherzustellen, dass er sich innerhalb des
Sichtfeldes befindet.
Anleitung für empfohlene Verwendung – Optimale Körperhaltung
11
Display-Anzeigen am Scanner
BedeutungSymbol
Akkusymbole
Akkustand extrem niedrig; 4 kurze, hohe Signaltöne
Akku zu 25 % voll
Akku zu 50 % voll
Akku zu 75 % voll
Akku voll
Verbindungssymbole
Bluetooth aktiv
Bluetooth inaktiv
Tastenfeldfunktionen
Blaue Umschalttaste
12
Grüne Umschalttaste
Start
Batch-Modus
LED-Anzeigen
Scannen im Handbetrieb
Der Scanner ist eingeschaltet und bereit zum Scannen, oder der
Scanner hat keine Stromversorgung
Ein Barcode ist erfolgreich decodiertGrün
ÜbertragungsfehlerRot
Scannen im Freihandbetrieb (Präsentationsmodus)
Der Scanner hat keine StromversorgungAus
Der Scanner ist an und betriebsbereitGrün
Ein Barcode ist erfolgreich decodiertVorübergehend aus
ÜbertragungsfehlerRot
BedeutungSymbol
BedeutungLED
Aus
Bedeutung der Signalgeber
EinschaltenSignalton: tief/mittel/hoch
Ein Barcode ist erfolgreich decodiertSignalton: mittel
Übertragungsfehler aufgetreten; Daten werden ignoriert4 lange, tiefe Signaltöne
Parameter-Einstellung erfolgreichSignalton: hoch/tief/hoch/tief
Richtige Programmierungssequenz ausgeführtSignalton: hoch/tief
Falsche Programmierungssequenz oder Barcode zum
eingelesen
HINWEIS: Der kabellose Digitalscanner DS3678 verfügt zusätzlich zu den System-/Decodierstatus-LEDs
über eine Funkgerät- und Akku-LED-Anzeige. Ausführliche Informationen finden Sie in der Ergänzung
zum Produktreferenzhandbuch des DS3678 mit Tastenfeld und Display und im Produktreferenzhandbuch
des DS36X8.
BedeutungSignalgeberfolge
Abbruch
Signalton: tief/hoch
13
DS3678 – Zielen
Bedecken Sie den gesamten Barcode mit dem Zielmuster, um sicherzustellen, dass er sich innerhalb des
Sichtfeldes befindet.
Fehlerbehebung
ProblemMögliche UrsachenLösungsvorschlag
Scanner funktioniert nicht.Scanner hat keine
Stromversorgung.
Scanner ist deaktiviert.Überprüfen Sie, ob das richtige
Scanner decodiert Barcode,
jedoch keine
Datenübertragung an Host.
Scanner decodiert Barcode
nicht.
Host-Schnittstelle ist nicht
ordnungsgemäß konfiguriert.
Schnittstellenkabel ist lose.Überprüfen Sie, ob alle Kabel fest
Ungültige ADF-Regel.Programmieren Sie die richtigen
Scanner ist nicht mit der
Ladestation gekoppelt.
Scanner ist nicht für Barcode-Typ
programmiert.
Der Barcode ist nicht lesbar.Überprüfen Sie den Barcode auf
Unzulässiger Abstand zwischen
Scanner und Barcode.
Überprüfen Sie die Stromversorgung
des Systems.
Host-Schnittstellenkabel verwendet wird.
Scannen Sie die Barcodes für
entsprechende Host-Parameter.
angeschlossen sind.
ADF-Regeln.
Scannen Sie den Barcode zur
Kopplung der Ladestation.
Überprüfen Sie, ob der Scanner so
programmiert ist, dass er den
Barcode-Typ lesen kann.
Fehler; scannen Sie den Testbarcode
des entsprechenden Barcode-Typs.
Bewegen Sie den Scanner näher an
den Barcode heran oder weiter weg.
123Scan
Scan-Daten werden auf Host
falsch angezeigt.
Host-Schnittstelle ist nicht
ordnungsgemäß konfiguriert.
Region ist falsch konfiguriert.Wählen Sie das entsprechende Land
Scannen Sie die Barcodes für
entsprechende Host-Parameter.
und das Sprachcodierschema aus.
2
123Scan2 ist ein benutzerfreundliches, PC-basiertes Softwaretool, das eine schnelle und einfache
benutzerdefinierte Einrichtung eines Scanners über einen Barcode oder ein USB-Kabel ermöglicht.
Weitere Informationen finden Sie im Internet unter: www.zebra.com/123Scan2.
14
Garantie
Die vollständige Hardware-Produktgarantie von Zebra finden Sie unter: zebra.com/warranty.
Kundendienstinformationen
Vor der Verwendung des Geräts muss es für den Einsatz im Netzwerk Ihres Unternehmens und für die
Ausführung der entsprechenden Anwendungen konfiguriert werden.
Wenn beim Verwenden des Geräts oder der Ausrüstung ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an den
technischen Kundendienst Ihres Unternehmens. Dieser setzt sich bei Geräteproblemen mit dem
Zebra-Support unter folgender Website in Verbindung: zebra.com/support.
Die aktuelle Version des Leitfadens finden Sie unter: zebra.com/support
Rechtliche Informationen
Dieses Gerät ist zugelassen gemäß Zebra Technologies Corporation.
Dieser Leitfaden gilt für die folgende Modellnummer: DS3678
Alle Zebra-Geräte sind so konstruiert, dass sie die Normen und Richtlinien der Länder erfüllen, in denen
sie verkauft werden. Außerdem werden sie je nach Land mit den erforderlichen Prüfzeichen versehen und
entsprechend den Bestimmungen des Landes beschriftet.
Local language translation / Tradução do idioma local / Übersetzung in die lokale Sprache / Raduccion de
idioma local / Traduction en langue locale / Prijevod na lokalni jezik / Traduzione in lingua locale / 現地語の
翻訳 / 현지 언어 번역 / Перевод на местный язык / 本地語言翻譯 / 本地语言翻译 / Yerel dil çeviri /
Tłumaczenie na język lokalny: www.zebra.com/support
Jegliche Änderungen an Geräten von Zebra, die nicht ausdrücklich von Zebra genehmigt wurden, können
dazu führen, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
Ausgewiesene maximale Betriebstemperatur: 50°C
VORSICHT: Verwenden Sie nur von Zebra genehmigte und NRTL-zertifizierte Zubehörteile, Akkus
und Akku-Ladegeräte. Laden Sie Mobilcomputer, Drucker oder Akkus NICHT auf, wenn sie feucht
oder nass sind. Sämtliche Komponenten müssen trocken sein, bevor sie an eine externe
Stromquelle angeschlossen werden.
Bluetooth® Wireless Technology
.
Dieses Produkt ist ein zugelassenes Bluetooth®-Produkt. Weitere Informationen zu Bluetooth SIG finden
Sie unter www.bluetooth.com.
Gesetzliche Kennzeichnung
Auf dem Gerät sind Zertifizierungsprüfzeichen angebracht, die anzeigen, dass die Funkmodule für die
Verwendung zugelassen sind. Detailinformationen zu den Prüfkennzeichen für andere Länder finden Sie
in der Konformitätserklärung (Declaration of Conformity, DoC). Die Konformitätserklärung finden Sie unter:
www.zebra.com/doc.
Sicherheit in Krankenhäusern und Flugzeugen
HINWEIS: Drahtlose Geräte strahlen Hochfrequenzen ab, die Störungen bei medizinischen
elektrischen Geräten und in Flugzeugen verursachen können. Drahtlose Geräte sind
auszuschalten, wenn Sie in Krankenhäusern, Kliniken, Gesundheitseinrichtungen oder im
Flugzeug dazu aufgefordert werden. Dadurch sollen mögliche Interferenzen mit empfindlichen
Geräten vermieden werden.
15
Arbeitsschutzempfehlungen
LASERLICHT – NICHT IN DEN
STRAHL BLICKEN, LASER
KLASSE 2, 630–680 nm, 1 mW
DS3678-SR – Etikett nicht
zutreffend.
DS3678-DP – Etikett befindet sich
seitlich am Scanner.
ERFÜLLT DIE RICHTLINIEN
21 CFR1040.10 UND 1040.11 (MIT
AUSNAHME VON ABWEICHUNGEN
GEMÄSS DER LASER NOTICE NR. 56
VOM 8. MAI 2019 UND IEC/EN
60825-1:2007 UND/ODER IEC/EN
60825-1:2014
VORSICHT –
LASERSTRAHLUNG DER
KLASSE 2, WENN GEÖFFNET.
VERMEIDEN SIE DIREKTEN
AUGENKONTAKT.
Befolgen Sie stets betriebliche Vorschriften für mehr Ergonomie am Arbeitsplatz, um potenzielle
Gesundheitsbeschwerden zu vermeiden oder zu minimieren. Wenden Sie sich an Ihren Gesundheits- und
Sicherheitsbeauftragten vor Ort, um sicherzustellen, dass Sie die Sicherheitsvorschriften Ihres
Unternehmens befolgen, die dem Schutz von Mitarbeitern am Arbeitsplatz dienen.
Lasergeräte
Laserscanner der Klasse 2 verwenden eine Laserdiode mit geringer Leistung und sichtbarem Licht. Wie
bei jeder hellen Lichtquelle, wie z. B. der Sonne, sollte vermieden werden, direkt in den Lichtstrahl zu
blicken. Bei nur kurzzeitiger Einwirkung eines Lasers der Klasse 2 ist keine schädliche Wirkung bekannt.
Die folgende Warnung muss laut US- und internationalen Bestimmungen aufgeführt werden:
VORSICHT:
Die Verwendung von Bedienelementen, die Veränderung von Einstellungen oder die Durchführung
von Prozeduren, die hier nicht erwähnt sind, können dazu führen, dass Personen gefährlichen Laserstrahlen
ausgesetzt werden.
LED-Konformitätserklärung: Klassifiziert als EN 62471:2008 Impulsdauer: CW (DS3678 HP mit SE475xMR).
Warnhinweise auf dem Scanner
1. Laserlicht – Nicht in den Strahl blicken, Laser der Klasse 2. 630–680 nm, 1 mW
2. Erfüllt die Richtlinien 21 CFR1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme von Abweichungen gemäß der Laser
Notice Nr. 56 vom 8. Mai 2019 und EC/EN 60825-1:2014.
Akkus und Netzteile
Diese Informationen gelten für von Zebra zugelassene Akkus und Netzteile mit Akkus.
16
Informationen zu Akkus
VORSICHT: Bei Ersatz des Akkus durch einen Akku des falschen Typs besteht Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie Akkus gemäß den geltenden Vorgaben.
Verwenden Sie nur von Zebra genehmigte Akkus. Zubehör mit Akkuladefähigkeit ist für die
Verwendung mit folgendem Akkumodell zugelassen: Modell 82-166537 (3,6 VDC, 3.150 mAh).
Die von Zebra zugelassenen Akkus werden nach höchsten Industriestandards entwickelt und hergestellt.
Allerdings besitzen auch solche Akkus eine begrenzte Lager- und Betriebslebensdauer und müssen
irgendwann ausgetauscht werden. Zu den Faktoren, die sich auf den Lebenszyklus des Akkus auswirken,
gehören Hitze, Kälte, extreme Umwelteinflüsse und schwere Fallschäden.
Bei einer Lagerung von mehr als sechs Monaten kann eine dauerhafte Qualitätsminderung des Akkus
eintreten. Lagern Sie die Akkus deshalb stets halb geladen, kühl und trocken außerhalb der Geräte, um
eine Einschränkung der Ladekapazität, ein Rosten von metallischen Teilen und ein Austreten des
Elektrolyts zu vermeiden. Wenn Sie Akkus ein Jahr oder länger lagern, sollten Sie mindestens einmal im
Jahr den Ladestand überprüfen und ggf. die Akkus wieder bis zur Hälfte ihrer Kapazität laden.
Ersetzen Sie Akkus, wenn sich die übliche Betriebszeit erheblich verkürzt.
•Unabhängig davon, ob ein Akku separat oder zusammen mit einem Gerät gekauft wurde, beträgt die
Standardgarantiefrist für Akkus von Zebra ein (1) Jahr. Weitere Informationen zu Akkus von Zebra
finden Sie unter: www.zebra.com/batterydocumentation. Wählen Sie dort den Link zum richtigen
Umgang mit Akkus.
Richtlinien zur Akkusicherheit
WICHTIG – SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG
AUF
ACHTUNG – Bei der Verwendung dieses Produkts sollten stets u. a. folgende grundlegende
Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden:
Die Umgebung, in der die Akkus geladen werden, sollte frei von Fremdkörpern, leicht
entzündlichen Materialien und Chemikalien sein. Besondere Vorsicht ist beim Laden in nicht gewerblichen
Umgebungen geboten.
•Lesen Sie sich alle Anweisungen durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
•Befolgen Sie die Anweisungen für Handhabung, Lagerung und Laden des Akkus im
Benutzerhandbuch.
•Eine falsche Handhabung des Akkus kann zu Bränden, Explosionen oder anderen Gefahrensituationen
führen.
•Zum Aufladen des Akkus für das mobile Gerät müssen die Temperaturen des Akkus und des
Ladegeräts zwischen folgenden Werten liegen: 0 °C und +40 °C (+32 °F und +104 °F).
•Benutzen Sie nur kompatible Akkus und Ladegeräte. Die Verwendung eines inkompatiblen Akkus oder
Ladegeräts kann zu Bränden, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe und anderen
Gefahrensituationen führen. Wenn Sie Fragen zur Kompatibilität eines Akkus oder Ladegeräts haben,
wenden Sie sich an den Zebra-Support.
•Der Akku darf nicht zerlegt, geöffnet, zerdrückt, gebogen, verformt, durchstochen oder zerkleinert
werden. Beschädigte oder modifizierte Akkus können zu unvorhersehbaren Folgen wie Bränden,
Explosionen oder Verletzungsgefahr führen.
•Ein harter Stoß durch Fallenlassen eines akkubetriebenen Geräts auf eine harte Oberfläche kann zur
Überhitzung des Akkus führen.
•Verursachen Sie keine Kurzschlüsse am Akku, und bringen Sie die Batteriepole des Akkus nicht durch
leitende oder metallische Gegenstände in Kontakt.
•Verändern oder zerlegen Sie das Gerät nicht, bereiten Sie es nicht wieder auf, und führen Sie keine
Gegenstände in den Akku ein. Setzen Sie das Gerät nicht Wasser, Regen, Schnee oder anderen
Flüssigkeiten aus. Setzen Sie es niemals Feuer, Explosionen oder anderen Gefahren aus.
17
•Lassen oder lagern Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Umgebungen, die sich stark erhitzen,
z. B. einem geparkten Auto, einer Heizung oder anderen Wärmequellen. Legen Sie den Akku nicht in
die Mikrowelle oder den Trockner.
•Um das Verletzungsrisiko zu verringern, ist besondere Aufsicht erforderlich, wenn das Gerät in der
Nähe von Kindern verwendet wird.
•Bitte befolgen Sie die länderspezifischen Vorschriften für die Entsorgung von Akkus.
•Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Bei Temperaturen über 100 °C (212 °F) kann es zu einer Explosion
kommen.
•Wenn ein Akku verschluckt wurde, nehmen Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch.
•Sollte ein Akku undicht sein, halten Sie die auslaufende Flüssigkeit von Haut und Augen fern. Wenn
Sie mit der Flüssigkeit in Berührung gekommen sind, waschen Sie die betroffene Stelle mit viel
Wasser, und konsultieren Sie einen Arzt.
•Falls Sie Mängel am Gerät oder Akku feststellen, wenden Sie sich zwecks einer Überprüfung an den
Zebra-Support.
Prüfzeichen und Europäischer Wirtschaftsraum (EWR)
Konformitätserklärung
Zebra erklärt hiermit, dass dieses Funkgerät den Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht.
Alle Beschränkungen des Funkbetriebs in EWR-Ländern sind im Anhang A der EU-Konformitätserklärung
aufgeführt. Den vollständigen Wortlaut der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter: www.zebra.com/doc.
EU-Importeur: Zebra Technologies B.V
EU-Richtlinie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE, Waste
Electrical and Electronic Equipment)
Für Kunden in der EU und in Großbritannien und Nordirland: Hinweise zum Recycling/zur Entsorgung von
Produkten, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, finden Sie unter: www.zebra.com/weee.
Richtlinienkonformität USA und Kanada
Hinweise zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) es muss alle
Interferenzen annehmen, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für digitale Geräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen
angemessenen Schutz vor schädlichen Interferenzen zu gewährleisten, wenn das
Gerät in einer bewohnten Umgebung eingesetzt wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzstrahlung und kann diese ausstrahlen. Dies kann sich störend auf andere Funkfrequenzen
auswirken, sofern das Gerät nicht gemäß der Bedienungsanleitung angeschlossen und eingesetzt wird.
Eine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten, kann nicht gegeben
werden. Falls dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinflusst (dies lässt sich durch
Aus- und Einschalten des Geräts überprüfen), sollten folgende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden:
•Neuausrichtung oder Umstellung der Empfangsantenne
•Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
•Anschluss des Geräts an eine Steckdose, die zu einem anderen Stromkreis gehört als der, an den der
Empfänger angeschlossen ist
•Beratung durch den Händler oder einen Radio-/Fernsehtechniker
18
Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen – Kanada
Dieses Gerät erfüllt die lizenzfreien RSS-Standards des kanadischen Ministeriums für Innovation,
Wissenschaft und wirtschaftliche Entwicklung. Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden
Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) es muss alle
Interferenzen annehmen, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen
können.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Richtlinien für HF-Strahlung – FCC und ISED
Die FCC hat eine Geräteautorisierung für dieses Gerät erteilt, dessen gemessene SAR-Werte den
FCC-Richtlinien hinsichtlich der Ausstrahlung von Hochfrequenzsignalen entsprechen. Informationen zu
SAR-Werten dieses Geräts sind bei der FCC erhältlich. Sie finden sie auch unter
www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
中国
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书 www.zebra.com/support
产品中有害物质的名称及含量
19
China RoHS
Diese Tabelle wurde in Übereinstimmung mit den RoHS-Anforderungen in China erstellt.
Diese Tabelle wurde in Übereinstimmung mit den RoHS-Anforderungen in China erstellt.
Евразийский Таможенный Союз (EAC)
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Zebra hereby declares that this radio equipment is in compliance with the Radio Equipment Regulations
2017 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012.
Any radio operation limitations within UK are identified in Appendix A of UK Declaration of Conformity.
The full text of the UK Declaration of Conformity is available at: www.zebra.com/doc.
UK Importer: Zebra Technologies Europe Limited
Address:
Dukes Meadow, Millboard Rd, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5XF
21
www.zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.