Zebra DS3678 DS3678 Digitalscanner mit Tastenfeld und Display (de) [de]

DS3678
Digitalscanner mit Tastenfeld und Display
Kurzanleitung
MN-003916-01DE Rev. A
ZEBRA und der stilisierte Zebrakopf sind in vielen Ländern eingetragene Marken der Zebra Technologies Corporation. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2021 Zebra Technologies Corporation und/oder Tochterunternehmen. Alle Rechte vorbehalten.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die in diesem Dokument beschriebene Software unterliegt einer Lizenz- oder Geheimhaltungsvereinbarung. Die Software kann nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieser Vereinbarungen verwendet oder kopiert werden.
Weitere Informationen zu rechtlichen und urheberrechtlichen Hinweisen finden Sie unter:
SOFTWARE:zebra.com/linkoslegal URHEBERRECHTE:zebra.com/copyright GARANTIE:zebra.com/warranty ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG: zebra.com/eula

Software-Support

Zebra möchte sicherstellen, dass Kunden über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software für das Gerät verfügen. So wird die bestmögliche Leistung des Geräts gewährleistet. Um zu prüfen, ob Ihr Zebra­Gerät über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software verfügt, besuchen Sie zebra.com/support
Die aktuelle Software finden Sie unter Support > Produkte. Sie können Ihr Gerät auch über die Suchfunktion ermitteln und dann „Software-Downloads“ wählen.
Sollte Ihr Gerät nicht über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software verfügen, senden Sie eine E-Mail an die Adresse entitlementservices@zebra.com, und geben Sie darin unbedingt folgende Geräteinformationen an:
.
Modellnummer
Seriennummer
Kaufbeleg
Bezeichnung der zum Herunterladen ausgewählten Software
Wenn bei Zebra festgestellt wird, dass Sie aufgrund des Kaufdatums des Geräts Anspruch auf die aktuelle Softwareversion haben, erhalten Sie eine E-Mail mit dem direkten Link auf eine Zebra-Website, wo Sie die entsprechende Software herunterladen können.

Weitere Informationen

Informationen zur Verwendung des DS3678 Digitalscanners mit Tastenfeld und Display finden Sie in der Ergänzung zum Produktreferenzhandbuch für den DS3678 Digitalscanner mit Tastenfeld und Display und im Produktreferenzhandbuch für den DS36X8, verfügbar unter: zebra.com/support
Veröffentlichungsdatum
11. März 2021
.
2

Scannerfunktionen

1 2
3
7
8
9
4
5
6
10
11
12
13
14
Sperren
Entsperren
1 Scan-Fenster Tastenfeld mit alphanumerischen Tasten 2 Anzeigen 3 Umgebungslichtsensor 9 Start 4 Scanauslöser 10 Eingabe 5 LED für System/Decodieren 11 Rücktaste 6 Akkuverriegelung 12 Blaue Umschalttaste 7 Trageschlaufenhalterung 13 4-Wege-Navigationspfeile 8 Sound-Port 14 Grüne Umschalttaste

Akku einlegen/entnehmen

und Funktionstasten:
3

Kabelanschluss der Ladestation

Verriegelung
Host-Port
(unter Verriegelung)
Seitentaste LEDs (2 Stück)

Einlegen in Ladestation

4

Schnittstellenverbindungen und Einrichtung des Hosts

USB
Scannen Sie einen der folgenden Barcodes.
Das Schnittstellenkabel erkennt die Host-Schnittstelle automatisch und verwendet die Standardeinstellung. Wenn die Standardeinstellungen (*) nicht Ihren Erfordernissen entsprechen, scannen Sie einen der folgenden Host-Barcodes.
Tabelle 1 USB
*USB-TASTATUR (HID)
USB CDC HOST
IBM TABLETOP USB
IBM HANDHELD USB
5
SNAPI OHNE BILDERFASSUNG
USB OPOS FREIHAND
SNAPI MIT BILDERFASSUNG
SSI ÜBER USB CDC

RS-232

EINFACHE COM-PORT-EMULATION
6
Scannen Sie einen der folgenden Barcodes.
Die Schnittstelle erkennt den Host-Schnittstellen-Typ automatisch und verwendet die Standardeinstellung. Wenn die Standardeinstellungen (*) nicht Ihren Erfordernissen entsprechen, scannen Sie einen der folgenden Host-Barcodes.
*STANDARD RS-232
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODE A
FUJITSU RS-232
NIXDORF RS-232 MODE B
OPOS/JPOS
7

Tastaturweiche

Scannen Sie einen der folgenden Barcodes. Die Auto-Host-Kabelerkennungsfunktion erkennt den Host-Schnittstellen-Typ automatisch und verwendet die Standardeinstellung. Wenn die Standardeinstellung (*) nicht Ihren Anforderungen entspricht, scannen Sie den folgenden Barcode „KOMPATIBEL MIT IBM PC/AT und IBM PC“.
*IBM AT-NOTEBOOK
KOMPATIBEL MIT IBM PC/AT und IBM PC
8

IBM 46XX

Scannen Sie einen der folgenden Barcodes.
Die Auto-Host-Kabelerkennungsfunktion erkennt den Host-Schnittstellen-Typ automatisch, es gibt jedoch keine Standardeinstellung. Scannen Sie einen der folgenden Barcodes, um den entsprechenden Port auszuwählen.
NON-IBM-SCANNER-EMULATION (PORT 5B)
HANDSCANNER-EMULATION (PORT 9B)
TABLETOP-SCANNER-EMULATION (PORT 17)
9

Standard-Barcode festlegen

AUF WERKSEITIGE STANDARDEINSTELLUNGEN
ZURÜCKSETZEN

Eingabetasten-Barcode (Wagenrücklauf/Zeilenvorschub)

Eingabetaste nach den gescannten Daten hinzufügen.
HINZUFÜGEN DER EINGABETASTE (WAGENRÜCKLAUF/ZEILENVORSCHUB)
10

Tabulatortasten-Barcode

Überdehnen des Handgelenks vermeiden
Vorbeugen vermeiden
Überstrecken vermeiden
Tabulatortaste nach den gescannten Daten hinzufügen.

USB-Feststelltaste übergehen

USB – FESTSTELLTASTE IGNORIEREN (AKTIVIEREN)
HINZUFÜGEN DER TABULATORTASTE
*USB – FESTSTELLTASTE NICHT IGNORIEREN
(DEAKTIVIEREN)

DS3678-HP – Zielen

Bedecken Sie den gesamten Barcode mit dem Zielmuster, um sicherzustellen, dass er sich innerhalb des Sichtfeldes befindet.

Anleitung für empfohlene Verwendung – Optimale Körperhaltung

11

Display-Anzeigen am Scanner

Bedeutung Symbol
Akkusymbole Akkustand extrem niedrig; 4 kurze, hohe Signaltöne
Akku zu 25 % voll
Akku zu 50 % voll
Akku zu 75 % voll
Akku voll
Verbindungssymbole Bluetooth aktiv
Bluetooth inaktiv
Tastenfeldfunktionen Blaue Umschalttaste
12
Grüne Umschalttaste
Start
Batch-Modus

LED-Anzeigen

Scannen im Handbetrieb Der Scanner ist eingeschaltet und bereit zum Scannen, oder der
Scanner hat keine Stromversorgung Ein Barcode ist erfolgreich decodiert Grün Übertragungsfehler Rot Scannen im Freihandbetrieb (Präsentationsmodus) Der Scanner hat keine Stromversorgung Aus Der Scanner ist an und betriebsbereit Grün Ein Barcode ist erfolgreich decodiert Vorübergehend aus Übertragungsfehler Rot
Bedeutung Symbol
Bedeutung LED
Aus

Bedeutung der Signalgeber

Einschalten Signalton: tief/mittel/hoch Ein Barcode ist erfolgreich decodiert Signalton: mittel Übertragungsfehler aufgetreten; Daten werden ignoriert 4 lange, tiefe Signaltöne Parameter-Einstellung erfolgreich Signalton: hoch/tief/hoch/tief Richtige Programmierungssequenz ausgeführt Signalton: hoch/tief Falsche Programmierungssequenz oder Barcode zum
eingelesen
HINWEIS: Der kabellose Digitalscanner DS3678 verfügt zusätzlich zu den System-/Decodierstatus-LEDs über eine Funkgerät- und Akku-LED-Anzeige. Ausführliche Informationen finden Sie in der Ergänzung zum Produktreferenzhandbuch des DS3678 mit Tastenfeld und Display und im Produktreferenzhandbuch des DS36X8.
Bedeutung Signalgeberfolge
Abbruch
Signalton: tief/hoch
13

DS3678 – Zielen

Bedecken Sie den gesamten Barcode mit dem Zielmuster, um sicherzustellen, dass er sich innerhalb des Sichtfeldes befindet.

Fehlerbehebung

Problem Mögliche Ursachen Lösungsvorschlag
Scanner funktioniert nicht. Scanner hat keine
Stromversorgung.
Scanner ist deaktiviert. Überprüfen Sie, ob das richtige
Scanner decodiert Barcode, jedoch keine Datenübertragung an Host.
Scanner decodiert Barcode nicht.
Host-Schnittstelle ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert.
Schnittstellenkabel ist lose. Überprüfen Sie, ob alle Kabel fest
Ungültige ADF-Regel. Programmieren Sie die richtigen
Scanner ist nicht mit der Ladestation gekoppelt.
Scanner ist nicht für Barcode-Typ programmiert.
Der Barcode ist nicht lesbar. Überprüfen Sie den Barcode auf
Unzulässiger Abstand zwischen Scanner und Barcode.
Überprüfen Sie die Stromversorgung des Systems.
Host-Schnittstellenkabel verwendet wird.
Scannen Sie die Barcodes für entsprechende Host-Parameter.
angeschlossen sind.
ADF-Regeln.
Scannen Sie den Barcode zur Kopplung der Ladestation.
Überprüfen Sie, ob der Scanner so programmiert ist, dass er den Barcode-Typ lesen kann.
Fehler; scannen Sie den Testbarcode des entsprechenden Barcode-Typs.
Bewegen Sie den Scanner näher an den Barcode heran oder weiter weg.
123Scan
Scan-Daten werden auf Host falsch angezeigt.
Host-Schnittstelle ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert.
Region ist falsch konfiguriert. Wählen Sie das entsprechende Land
Scannen Sie die Barcodes für entsprechende Host-Parameter.
und das Sprachcodierschema aus.
2
123Scan2 ist ein benutzerfreundliches, PC-basiertes Softwaretool, das eine schnelle und einfache benutzerdefinierte Einrichtung eines Scanners über einen Barcode oder ein USB-Kabel ermöglicht. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter: www.zebra.com/123Scan2.
14

Garantie

Die vollständige Hardware-Produktgarantie von Zebra finden Sie unter: zebra.com/warranty.

Kundendienstinformationen

Vor der Verwendung des Geräts muss es für den Einsatz im Netzwerk Ihres Unternehmens und für die Ausführung der entsprechenden Anwendungen konfiguriert werden.
Wenn beim Verwenden des Geräts oder der Ausrüstung ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst Ihres Unternehmens. Dieser setzt sich bei Geräteproblemen mit dem Zebra-Support unter folgender Website in Verbindung: zebra.com/support.
Die aktuelle Version des Leitfadens finden Sie unter: zebra.com/support

Rechtliche Informationen

Dieses Gerät ist zugelassen gemäß Zebra Technologies Corporation. Dieser Leitfaden gilt für die folgende Modellnummer: DS3678 Alle Zebra-Geräte sind so konstruiert, dass sie die Normen und Richtlinien der Länder erfüllen, in denen
sie verkauft werden. Außerdem werden sie je nach Land mit den erforderlichen Prüfzeichen versehen und entsprechend den Bestimmungen des Landes beschriftet.
Local language translation / Tradução do idioma local / Übersetzung in die lokale Sprache / Raduccion de idioma local / Traduction en langue locale / Prijevod na lokalni jezik / Traduzione in lingua locale / 現地語の 翻訳 / 현지 언어 번역 / Перевод на местный язык / 本地語言翻譯 / 本地语言翻译 / Yerel dil çeviri / Tłumaczenie na język lokalny: www.zebra.com/support
Jegliche Änderungen an Geräten von Zebra, die nicht ausdrücklich von Zebra genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
Ausgewiesene maximale Betriebstemperatur: 50°C
VORSICHT: Verwenden Sie nur von Zebra genehmigte und NRTL-zertifizierte Zubehörteile, Akkus und Akku-Ladegeräte. Laden Sie Mobilcomputer, Drucker oder Akkus NICHT auf, wenn sie feucht oder nass sind. Sämtliche Komponenten müssen trocken sein, bevor sie an eine externe Stromquelle angeschlossen werden.

Bluetooth® Wireless Technology

.
Dieses Produkt ist ein zugelassenes Bluetooth®-Produkt. Weitere Informationen zu Bluetooth SIG finden Sie unter www.bluetooth.com.

Gesetzliche Kennzeichnung

Auf dem Gerät sind Zertifizierungsprüfzeichen angebracht, die anzeigen, dass die Funkmodule für die Verwendung zugelassen sind. Detailinformationen zu den Prüfkennzeichen für andere Länder finden Sie in der Konformitätserklärung (Declaration of Conformity, DoC). Die Konformitätserklärung finden Sie unter: www.zebra.com/doc.

Sicherheit in Krankenhäusern und Flugzeugen

HINWEIS: Drahtlose Geräte strahlen Hochfrequenzen ab, die Störungen bei medizinischen elektrischen Geräten und in Flugzeugen verursachen können. Drahtlose Geräte sind auszuschalten, wenn Sie in Krankenhäusern, Kliniken, Gesundheitseinrichtungen oder im Flugzeug dazu aufgefordert werden. Dadurch sollen mögliche Interferenzen mit empfindlichen Geräten vermieden werden.
15

Arbeitsschutzempfehlungen

LASERLICHT – NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN, LASER KLASSE 2, 630–680 nm, 1 mW DS3678-SR – Etikett nicht zutreffend. DS3678-DP – Etikett befindet sich seitlich am Scanner.
ERFÜLLT DIE RICHTLINIEN 21 CFR1040.10 UND 1040.11 (MIT AUSNAHME VON ABWEICHUNGEN GEMÄSS DER LASER NOTICE NR. 56 VOM 8. MAI 2019 UND IEC/EN 60825-1:2007 UND/ODER IEC/EN 60825-1:2014
VORSICHT – LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 2, WENN GEÖFFNET. VERMEIDEN SIE DIREKTEN AUGENKONTAKT.
DS3678-SR-LED ­Ausgenommene Risikogruppe DS3678-ER Klasse 2 DS3678-HP Klasse 2 DS3678-HD Klasse 2 DS3678-DP Klasse 2
Ergonomische Empfehlungen
Befolgen Sie stets betriebliche Vorschriften für mehr Ergonomie am Arbeitsplatz, um potenzielle Gesundheitsbeschwerden zu vermeiden oder zu minimieren. Wenden Sie sich an Ihren Gesundheits- und Sicherheitsbeauftragten vor Ort, um sicherzustellen, dass Sie die Sicherheitsvorschriften Ihres Unternehmens befolgen, die dem Schutz von Mitarbeitern am Arbeitsplatz dienen.

Lasergeräte

Laserscanner der Klasse 2 verwenden eine Laserdiode mit geringer Leistung und sichtbarem Licht. Wie bei jeder hellen Lichtquelle, wie z. B. der Sonne, sollte vermieden werden, direkt in den Lichtstrahl zu blicken. Bei nur kurzzeitiger Einwirkung eines Lasers der Klasse 2 ist keine schädliche Wirkung bekannt.
Die folgende Warnung muss laut US- und internationalen Bestimmungen aufgeführt werden: VORSICHT:
Die Verwendung von Bedienelementen, die Veränderung von Einstellungen oder die Durchführung
von Prozeduren, die hier nicht erwähnt sind, können dazu führen, dass Personen gefährlichen Laserstrahlen ausgesetzt werden.
LED-Konformitätserklärung: Klassifiziert als EN 62471:2008 Impulsdauer: CW (DS3678 HP mit SE475xMR).

Warnhinweise auf dem Scanner

1. Laserlicht – Nicht in den Strahl blicken, Laser der Klasse 2. 630–680 nm, 1 mW
2. Erfüllt die Richtlinien 21 CFR1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme von Abweichungen gemäß der Laser
Notice Nr. 56 vom 8. Mai 2019 und EC/EN 60825-1:2014.

Akkus und Netzteile

Diese Informationen gelten für von Zebra zugelassene Akkus und Netzteile mit Akkus.
16
Informationen zu Akkus
VORSICHT: Bei Ersatz des Akkus durch einen Akku des falschen Typs besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie Akkus gemäß den geltenden Vorgaben.
Verwenden Sie nur von Zebra genehmigte Akkus. Zubehör mit Akkuladefähigkeit ist für die
Verwendung mit folgendem Akkumodell zugelassen: Modell 82-166537 (3,6 VDC, 3.150 mAh). Die von Zebra zugelassenen Akkus werden nach höchsten Industriestandards entwickelt und hergestellt. Allerdings besitzen auch solche Akkus eine begrenzte Lager- und Betriebslebensdauer und müssen
irgendwann ausgetauscht werden. Zu den Faktoren, die sich auf den Lebenszyklus des Akkus auswirken, gehören Hitze, Kälte, extreme Umwelteinflüsse und schwere Fallschäden.
Bei einer Lagerung von mehr als sechs Monaten kann eine dauerhafte Qualitätsminderung des Akkus eintreten. Lagern Sie die Akkus deshalb stets halb geladen, kühl und trocken außerhalb der Geräte, um eine Einschränkung der Ladekapazität, ein Rosten von metallischen Teilen und ein Austreten des Elektrolyts zu vermeiden. Wenn Sie Akkus ein Jahr oder länger lagern, sollten Sie mindestens einmal im Jahr den Ladestand überprüfen und ggf. die Akkus wieder bis zur Hälfte ihrer Kapazität laden.
Ersetzen Sie Akkus, wenn sich die übliche Betriebszeit erheblich verkürzt.
Unabhängig davon, ob ein Akku separat oder zusammen mit einem Gerät gekauft wurde, beträgt die Standardgarantiefrist für Akkus von Zebra ein (1) Jahr. Weitere Informationen zu Akkus von Zebra finden Sie unter: www.zebra.com/batterydocumentation. Wählen Sie dort den Link zum richtigen Umgang mit Akkus.
Richtlinien zur Akkusicherheit
WICHTIG – SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG AUF
ACHTUNG – Bei der Verwendung dieses Produkts sollten stets u. a. folgende grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden:
Die Umgebung, in der die Akkus geladen werden, sollte frei von Fremdkörpern, leicht entzündlichen Materialien und Chemikalien sein. Besondere Vorsicht ist beim Laden in nicht gewerblichen Umgebungen geboten.
Lesen Sie sich alle Anweisungen durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
Befolgen Sie die Anweisungen für Handhabung, Lagerung und Laden des Akkus im
Benutzerhandbuch.
Eine falsche Handhabung des Akkus kann zu Bränden, Explosionen oder anderen Gefahrensituationen
führen.
Zum Aufladen des Akkus für das mobile Gerät müssen die Temperaturen des Akkus und des
Ladegeräts zwischen folgenden Werten liegen: 0 °C und +40 °C (+32 °F und +104 °F).
Benutzen Sie nur kompatible Akkus und Ladegeräte. Die Verwendung eines inkompatiblen Akkus oder
Ladegeräts kann zu Bränden, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe und anderen Gefahrensituationen führen. Wenn Sie Fragen zur Kompatibilität eines Akkus oder Ladegeräts haben, wenden Sie sich an den Zebra-Support.
Der Akku darf nicht zerlegt, geöffnet, zerdrückt, gebogen, verformt, durchstochen oder zerkleinert
werden. Beschädigte oder modifizierte Akkus können zu unvorhersehbaren Folgen wie Bränden, Explosionen oder Verletzungsgefahr führen.
Ein harter Stoß durch Fallenlassen eines akkubetriebenen Geräts auf eine harte Oberfläche kann zur
Überhitzung des Akkus führen.
Verursachen Sie keine Kurzschlüsse am Akku, und bringen Sie die Batteriepole des Akkus nicht durch
leitende oder metallische Gegenstände in Kontakt.
Verändern oder zerlegen Sie das Gerät nicht, bereiten Sie es nicht wieder auf, und führen Sie keine
Gegenstände in den Akku ein. Setzen Sie das Gerät nicht Wasser, Regen, Schnee oder anderen Flüssigkeiten aus. Setzen Sie es niemals Feuer, Explosionen oder anderen Gefahren aus.
17
Lassen oder lagern Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Umgebungen, die sich stark erhitzen,
z. B. einem geparkten Auto, einer Heizung oder anderen Wärmequellen. Legen Sie den Akku nicht in die Mikrowelle oder den Trockner.
Um das Verletzungsrisiko zu verringern, ist besondere Aufsicht erforderlich, wenn das Gerät in der
Nähe von Kindern verwendet wird.
Bitte befolgen Sie die länderspezifischen Vorschriften für die Entsorgung von Akkus.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Bei Temperaturen über 100 °C (212 °F) kann es zu einer Explosion
kommen.
Wenn ein Akku verschluckt wurde, nehmen Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch.
Sollte ein Akku undicht sein, halten Sie die auslaufende Flüssigkeit von Haut und Augen fern. Wenn
Sie mit der Flüssigkeit in Berührung gekommen sind, waschen Sie die betroffene Stelle mit viel Wasser, und konsultieren Sie einen Arzt.
Falls Sie Mängel am Gerät oder Akku feststellen, wenden Sie sich zwecks einer Überprüfung an den
Zebra-Support.

Prüfzeichen und Europäischer Wirtschaftsraum (EWR)

Konformitätserklärung
Zebra erklärt hiermit, dass dieses Funkgerät den Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Alle Beschränkungen des Funkbetriebs in EWR-Ländern sind im Anhang A der EU-Konformitätserklärung
aufgeführt. Den vollständigen Wortlaut der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter: www.zebra.com/doc. EU-Importeur: Zebra Technologies B.V
Adresse: Mercurius 12, 8448 GX Heerenveen, Niederlande

EU-Richtlinie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment)

Für Kunden in der EU und in Großbritannien und Nordirland: Hinweise zum Recycling/zur Entsorgung von Produkten, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, finden Sie unter: www.zebra.com/weee.

Richtlinienkonformität USA und Kanada

Hinweise zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) es muss alle Interferenzen annehmen, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für digitale Geräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen
angemessenen Schutz vor schädlichen Interferenzen zu gewährleisten, wenn das
Gerät in einer bewohnten Umgebung eingesetzt wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann diese ausstrahlen. Dies kann sich störend auf andere Funkfrequenzen auswirken, sofern das Gerät nicht gemäß der Bedienungsanleitung angeschlossen und eingesetzt wird. Eine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten, kann nicht gegeben werden. Falls dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinflusst (dies lässt sich durch Aus- und Einschalten des Geräts überprüfen), sollten folgende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden:
Neuausrichtung oder Umstellung der Empfangsantenne
Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
Anschluss des Geräts an eine Steckdose, die zu einem anderen Stromkreis gehört als der, an den der
Empfänger angeschlossen ist
Beratung durch den Händler oder einen Radio-/Fernsehtechniker
18
Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen – Kanada
Dieses Gerät erfüllt die lizenzfreien RSS-Standards des kanadischen Ministeriums für Innovation, Wissenschaft und wirtschaftliche Entwicklung. Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) es muss alle Interferenzen annehmen, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Richtlinien für HF-Strahlung – FCC und ISED
Die FCC hat eine Geräteautorisierung für dieses Gerät erteilt, dessen gemessene SAR-Werte den FCC-Richtlinien hinsichtlich der Ausstrahlung von Hochfrequenzsignalen entsprechen. Informationen zu SAR-Werten dieses Geräts sind bei der FCC erhältlich. Sie finden sie auch unter www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
中国
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书 www.zebra.com/support

产品中有害物质的名称及含量

19

China RoHS

Diese Tabelle wurde in Übereinstimmung mit den RoHS-Anforderungen in China erstellt.
Diese Tabelle wurde in Übereinstimmung mit den RoHS-Anforderungen in China erstellt.

Евразийский Таможенный Союз (EAC)

Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更 原設計之特性及功能。
低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至 無干擾時方得繼續使用。
前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及 醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
公司資訊
台灣斑馬科技股份有限公司 / 台北市信義區松高路 9 號 13 樓
20
行政院環保署 (EPA) 要求乾電池製造或進口商,需依廢棄物清理法第 15 條之規定,於販 售、贈送或促銷的電池上標示回收標誌。請聯絡合格的台灣回收廠商,以正確棄置電池。
限用物質含有情況標示聲明書
TÜRK WEEE Uyumluluk Beyanı
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Großbritannien und Nordirland
Statement of Compliance
Zebra hereby declares that this radio equipment is in compliance with the Radio Equipment Regulations 2017 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012.
Any radio operation limitations within UK are identified in Appendix A of UK Declaration of Conformity.
The full text of the UK Declaration of Conformity is available at: www.zebra.com/doc.
UK Importer: Zebra Technologies Europe Limited Address: Dukes Meadow, Millboard Rd, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5XF
21
www.zebra.com
Loading...