As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. O software descrito neste
documento é fornecido sob um contrato de licença ou um contrato de confidencialidade. O software pode
ser utilizado ou copiado somente de acordo com os termos desses contratos.
Para obter mais informações sobre declarações legais e de propriedade, acesse:
SOFTWARE:zebra.com/linkoslegal
DIREITOS AUTORAIS:zebra.com/copyright
GARANTIA:zebra.com/warranty
CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL: zebra.com/eula
Suporte a software
A Zebra quer garantir que os clientes recebam o software mais recente a que têm direito no momento da
compra do dispositivo para mantê-lo funcionando com os mais altos níveis de desempenho. Durante a
compra, para verificar se o dispositivo da Zebra está com o software autorizado mais recente disponível,
acesse zebra.com/support
Confira o software mais recente em Support > Products (Suporte > Produtos) ou procure o dispositivo e
selecione Support > Software Downloads (Suporte > Downloads de software).
.
Se na data da compra do seu dispositivo o software mais recente não estiver disponível, envie um e-mail
para a Zebra em entitlementservices@zebra.com incluindo as seguintes informações essenciais do
dispositivo:
•Número de modelo
•Número de série
•Comprovante de compra
•Título do download de software que você está solicitando.
Se a Zebra determinar que seu dispositivo tem direito à versão do software mais recente na data de
compra do dispositivo, você receberá um e-mail com um link para o site da Zebra onde poderá baixar o
software adequado.
Informações adicionais
Para obter informações sobre como usar o Leitor digital DS3678 com teclado e visor, consulte o Guia de
referência complementar do produto Leitor digital DS3678 com teclado e visor e o Guia de referência do
produto DS36X8 disponível em: zebra.com/support
Data de publicação
11 de março de 2021
.
2
Recursos do leitor
1
2
3
7
8
9
4
5
6
10
11
12
13
14
Bloquear
Desbloquear
1Janela de leituraTeclado alfanumérico
2Visor
3Sensor de luz ambiente9Início
4Acionador de leitura10Enter
5LED de sistema/decodificação11Backspace
6Trava da bateria12Função de troca azul
7Alça para cordão de segurança13Setas de navegação (4 direções)
8Porta de som14Função de troca verde
Inserção/remoção da bateria
e teclas de função:
3
Conexão do cabo na base
Trava
Porta do host
(sob a trava)
Botão de página
LEDs (dois)
Inserção na base
4
Configurações e conexões da interface do host
USB
Faça a leitura de um dos códigos de barras abaixo
O cabo de interface detectará automaticamente o tipo de interface do host e utilizará a configuração padrão. Se
o padrão (*) não atender aos seus requisitos, faça a leitura de um outro código de barras de host abaixo.
Tabela 1 USB
*TECLADO USB (HID)
HOST USB CDC
DISPOSITIVO USB DA IBM PARA USO EM MESA
DISPOSITIVO USB PORTÁTIL DA IBM
5
SNAPI SEM CAPTAÇÃO DE IMAGENS
DISPOSITIVO USB OPOS PORTÁTIL
SNAPI COM CAPTAÇÃO DE IMAGENS
SSI SOBRE USB CDC
RS-232
EMULAÇÃO DE PORTA SIMPLE COM
6
Faça a leitura de um dos códigos de barras abaixo
A interface detectará automaticamente o tipo de interface do host e utilizará a configuração padrão. Se o
padrão (*) não atender aos seus requisitos, faça a leitura de um outro código de barras de host abaixo.
*PADRÃO RS-232
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODO A
FUJITSU RS-232
NIXDORF RS-232 MODO B
OPOS/JPOS
7
Keyboard Wedge
Faça a leitura do código de barras abaixo
O recurso do cabo de detecção automática do host detectará automaticamente o tipo de interface do host
e utilizará a configuração padrão. Se o padrão (*) não atender aos seus requisitos, faça a leitura do código
de barras COMPATÍVEL com PC/AT IBM e PC IBM abaixo.
*NOTEBOOK EM IBM
PC/AT IBM e COMPATÍVEL COM PC IBM
8
IBM 46XX
Faça a leitura de um dos códigos de barras abaixo
O recurso do cabo de detecção automática do host detectará automaticamente o tipo de interface do host,
mas não haverá uma configuração padrão. Faça a leitura de um dos códigos de barras abaixo para
selecionar a porta adequada.
EMULAÇÃO DE LEITOR NÃO IBM (PORTA 5B)
EMULAÇÃO DE LEITOR PORTÁTIL (PORTA 9B)
EMULAÇÃO DE LEITOR DE MESA (PORTA 17)
9
Defina código de barras padrão
RETORNAR AOS PADRÕES DE FÁBRICA
Código de barras da tecla Enter (retorno de carro/alimentação de linha)
Adicione uma tecla Enter após a leitura dos dados.
ADICIONAR TECLA ENTER (RETORNO DE CARRO/ALIMENTAÇÃO DE LINHA)
10
Código de barras da tecla Tab
Evite ângulos extremos do pulso
Evite inclinar a coluna
Evite estender o braço
excessivamente
Adicione uma tecla Tab após a leitura dos dados.
ADICIONAR TECLA TAB
Substituição da tecla Caps Lock por USB
USB – SUBSTITUIR TECLA CAPS LOCK (ATIVAR)
Mira do DS3678-HP
Cubra todo o código de barras com o padrão de mira para garantir que ele esteja dentro do campo de visão.
Uso recomendado – Postura corporal ideal
*USB – NÃO SUBSTITUIR TECLA CAPS LOCK (DESATIVAR)
11
Indicações no visor do leitor
Ícones de bateria
Bateria muito baixa; 4 bipes agudos curtos
Bateria 25% carregada
Bateria 50% carregada
Bateria 75% carregada
IndicaçãoÍcone
Bateria cheia
Ícones de conexão
Bluetooth ativo
Bluetooth inativo
Funcionalidade de teclado
Função de troca azul
12
Função de troca verde
Início
Modo Lote
Indicações do LED
Leitura portátil
O leitor está ligado e pronto para fazer a leitura ou leitor está sem
energia
Um código de barra foi decodificado com êxitoVerde
Erro de transmissãoVermelho
Leitura sem o uso das mãos (apresentação)
O leitor está sem energiaDesligado
O leitor está ligado e pronto para fazer a leituraVerde
Um código de barra foi decodificado com êxitoDesligado momentaneamente
Erro de transmissãoVermelho
IndicaçãoÍcone
IndicaçãoLED
Desligado
Indicações sonoras
LigarBipe grave/médio/agudo
Um código de barra foi decodificado com êxitoBipe agudo
Erro de transmissão detectado. Os dados serão ignorados4 bipes graves longos
Configuração de parâmetros bem-sucedidaBipe agudo/grave/agudo/grave
Sequência de programação desempenhada corretamenteBipe agudo/grave
Sequência de programação incorreta ou
de barras
NOTA: Além dos LEDs de sistema/decodificação, o leitor digital sem fio DS3678 tem um indicador LED da
bateria e do rádio. Consulte o guia de referência complementar do produto DS3678 com teclado e visor e
o guia de referência do produto DS36X8 para obter informações detalhadas.
IndicaçãoSequência de bipes
Cancelar
leitura do código
Bipe grave/agudo
13
Mira do DS3678
Cubra todo o código de barras com o padrão de mira para garantir que ele esteja dentro do campo de visão.
Solução de problemas
ProblemaPossíveis causasSoluções possíveis
O leitor não está
funcionando.
O leitor está decodificando o
código de barras, mas os
dados não estão sendo
transmitidos ao host.
O leitor não está
decodificando o código de
barras.
O leitor está sem energia.Verifique a energia do sistema.
O leitor está desativado.Verifique se o cabo de interface de
host que está sendo usado é o
correto.
A interface do host não foi
configurada corretamente.
O cabo da interface está frouxo.Verifique se as conexões de todos os
A regra de ADF não é válida.Programe as regras de ADF corretas.
O leitor não está pareado com a
base.
O leitor não está programado
para o tipo de código de barras.
código de barras ilegível.Verifique se o código de barras não
A distância entre o leitor e o
código de barras está incorreta.
Faça a leitura apropriada dos códigos
de barras de parâmetro do host.
cabos estão firmes.
Faça a leitura do código de barras de
emparelhamento da base.
Verifique se o leitor está programado
para ler o tipo de código de barras que
está sendo lido.
está deformado. Tente fazer a leitura
de um código de barras de teste do
mesmo tipo.
Mova o leitor para mais perto ou mais
longe do código de barras.
123Scan
Os dados lidos estão sendo
mostrados incorretamente
no host.
A interface do host não foi
configurada corretamente.
A região foi configurada
incorretamente.
Faça a leitura apropriada dos códigos
de barras de parâmetro do host.
Selecione o esquema de codificação
apropriado para o país e para o
idioma.
2
O 123Scan2 é uma ferramenta de software compatível com PC e fácil de usar que possibilita a
configuração personalizada, simples e rápida de um leitor por meio de um código de barras ou de um
cabo USB. Para obter mais informações, acesse: www.zebra.com/123Scan2.
14
Garantia
Para ler a declaração completa da garantia de produtos de hardware da Zebra, acesse: zebra.com/warranty.
Informações sobre assistência técnica
Antes de usar a unidade, configure-a para operar em facilityapplications.
Caso encontre qualquer problema no funcionamento da unidade ou no uso do equipamento, contate o
suporte facilitySystem. Se houver algum problema com o equipamento, eles entrarão em contato com o
suporte da Zebra pelo site zebra.com/support.
Para obter a versão mais recente deste guia, acesse: zebra.com/support
Informações sobre regulamentação
Este dispositivo foi aprovado pela Zebra Technologies Corporation.
Este guia aplica-se ao seguinte número de modelo: DS3678
Todos os dispositivos da Zebra são projetados para estar em conformidade com as normas e
regulamentos dos locais onde serão vendidos e são etiquetados conforme exigido.
Local language translation / Tradução do idioma local / Übersetzung in die lokale Sprache / Raduccion de
idioma local / Traduction en langue locale / Prijevod na lokalni jezik / Traduzione in lingua locale / 現地語
の翻訳 / 현지 언어 번역 / Перевод на местный язык / 本地語言翻譯 / 本地语言翻译 / Yerel dil çeviri /
Tłumaczenie na język lokalny: www.zebra.com/support
Quaisquer alterações ou modificações em equipamentos da Zebra que não sejam expressamente
aprovadas pela Zebra poderão invalidar a autoridade do usuário para operar esses equipamentos.
Temperatura operacional máxima declarada: 50°C
ATENÇÃO: use somente baterias, acessórios e carregadores aprovados pela Zebra e certificados
pelo NRTL. NÃO tente carregar computadores, impressoras ou baterias móveis se estiverem
úmidos ou molhados. Todos os componentes devem estar secos antes de serem conectados a
uma fonte de alimentação externa.
Tecnologia sem fios Bluetooth
®
.
Este é um produto Bluetooth® aprovado. Para obter mais informações sobre a listagem do Bluetooth SIG,
acesse www.bluetooth.com.
Marcações de regulamentação
Marcações de regulamentação sujeitas a certificações são aplicadas ao dispositivo para indicar que os
rádios estão aprovados para o uso. Consulte a Declaração de Conformidade (DoC) para obter informações
detalhadas sobre as marcações de cada país. A DoC está disponível em: www.zebra.com/doc.
Segurança em hospitais e aeronaves
NOTA: os dispositivos sem fio transmitem energia de radiofrequência, o que pode afetar o
funcionamento de equipamentos médicos elétricos e aeronaves. Os dispositivos sem fio deverão
ser desligados sempre que isso for solicitado em hospitais, clínicas, centros de saúde e
aeronaves. O objetivo é evitar possíveis interferências em equipamentos sensíveis.
15
Recomendações de saúde e segurança
LUZ DO LASER – NÃO FIXE O
OLHAR NO FEIXE DE LUZ DE
PRODUTOS COM LASER DA
CLASSE 2, 630-680nm, 1mW
DS3678-SR – Etiqueta não
aplicável.
DS3678-DP – Etiqueta localizada
na lateral do leitor.
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS 21 CFR1040.10 E 1040.11,
EXCETO AS VARIAÇÕES, DE ACORDO
COM AS ESPECIFICAÇÕES DO LASER
Nº 56, DATADO DE 08 DE MAIO DE
2019 E IEC/EN 60825-1:2007 e/ou
IEC/EN 60825-1:2014
CUIDADO – LUZ LASER DE
CLASSE 2 QUANDO ABERTO.
EVITAR CONTATO DIRETO
COM OS OLHOS.
DS3678-SR LED – Grupo
isento de risco
DS3678-ER – Classe 2
DS3678-HP – Classe 2
DS3678-HD – Classe 2
DS3678-DP – Classe 2
Recomendações ergonômicas
Para evitar ou minimizar possíveis riscos de lesão ergonômica, siga sempre as práticas ergonômicas
recomendadas para o local de trabalho. Consulte a Comissão Interna de Prevenção de Acidentes (CIPA)
local para garantir que você esteja cumprindo os programas de segurança de sua empresa a fim de evitar
lesões entre seus funcionários.
Dispositivos a laser
Os leitores a laser de Classe 2 usam diodo de luz visível de baixa potência. Da mesma forma que
acontece com qualquer fonte de luz muito brilhante, como o sol, o usuário deve evitar olhar diretamente
para o feixe de luz. A exposição momentânea ao laser de Classe 2 não é considerada prejudicial.
A declaração a seguir é obrigatória para que se cumpram os regulamentos internacionais e dos EUA.
ATENÇÃO:
o uso de controles e ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados
pode resultar em exposição prejudicial à radiação laser.
Declaração de conformidade do LED: classificado como EN 62471:2008. Duração do pulso: CW (DS3678 HP com
SE475xMR).
Classificação do leitor
1. Luz do laser – não fixe o olhar no feixe de luz de produtos com laser da classe 2. 630-680nm, 1mW
2. Em conformidade com o 21 CFR1040.10 e 1040.11, exceto as variações, de acordo com as
especificações de laser nº 56, DE 08 de maio de 2019 e IEC/EN 60825-1:2014.
Baterias e power packs
Estas informações aplicam-se a baterias e a power packs que contêm baterias aprovados pela Zebra.
16
Informações sobre a bateria
ATENÇÃO: se a bateria for substituída por um tipo incorreto, haverá risco de explosão. Descarte
as baterias de acordo com as instruções.
Use somente baterias aprovadas pela Zebra. Os acessórios equipados com recursos de
carregamento de bateria estão aprovados para uso com o seguinte modelo de bateria: Modelo 82-166537
(3,6 VDC, 3150 mAh).
As baterias recarregáveis aprovadas pela Zebra foram projetadas e desenvolvidas de acordo com os mais
altos padrões do setor.
No entanto, existem limitações quanto ao tempo de operação ou armazenamento da bateria antes que
seja necessário substituí-la. Muitos fatores afetam a vida útil real das baterias, como calor, frio, condições
ambientais adversas e quedas graves.
Quando armazenadas por mais de seis meses, a qualidade das baterias pode sofrer deterioração
irreversível. Armazene as baterias carregadas até a metade em um local seco e arejado, deixando-as fora
do equipamento para evitar perda de capacidade, oxidação e vazamento eletrolítico. Ao armazenar
baterias por um ano ou mais, o nível de carga deverá ser verificado, no mínimo, uma vez ao ano, e a
bateria deverá estar carregada até a metade.
Substitua a bateria ao detectar uma perda significativa na duração da carga.
•O período padrão de garantia para todas as baterias da Zebra é de um ano, independentemente de
elas terem sido adquiridas separadamente ou como parte integrante do dispositivo host. Para obter
mais informações sobre as baterias da Zebra, acesse: www.zebra.com/batterydocumentation e clique
no link Práticas recomendadas para baterias.
Diretrizes de segurança da bateria
IMPORTANTE – INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
AVISO – Ao usar este produto, siga sempre as precauções básicas de segurança, incluindo o
seguinte:
A área em que as unidades são carregadas deve estar livre de detritos e materiais combustíveis
ou substâncias químicas. Preste atenção especial quando o dispositivo for carregado em um ambiente
não comercial.
•Leia todas as instruções antes de usar o produto.
•Siga as diretrizes de uso, armazenamento e carregamento da bateria, fornecidas ao usuário
•O uso inadequado da bateria pode resultar em incêndio, explosão ou outro risco.
•Para você carregar o dispositivo móvel, as temperaturas da bateria e do carregador precisam estar
entre 0°C e +40°C (+32°F e +104°F).
•Não utilize baterias e carregadores incompatíveis. O uso de uma bateria ou carregador incompatível pode
constituir risco de incêndio, explosão, vazamento ou outro risco. Se tiver alguma dúvida a respeito da
compatibilidade de uma bateria ou carregador, entre em contato com a equipe de suporte da Zebra.
•Não desmonte, abra, comprima, amasse, deforme ou perfure a bateria. Baterias danificadas ou
modificadas podem apresentar comportamento imprevisível, resultando em incêndio, explosão ou
risco de ferimentos.
•O impacto grave causado pela queda de qualquer dispositivo operado por bateria em uma superfície
rígida pode fazer com que a bateria superaqueça.
•Não cause curto-circuito a uma bateria nem permita que objetos metálicos ou condutores entrem em
contato com seus terminais.
•Não modifique, não desmonte nem altere a bateria; não tente inserir objetos estranhos nela; não a
submerja nem exponha a bateria à água, à chuva, à neve ou a outros líquidos. Além disso, não a
exponha ao fogo, a explosões ou a outros riscos.
17
•Não deixe nem armazene o equipamento em áreas que possam alcançar altas temperaturas, como
veículos estacionados, ou próximo de aquecedores/outras fontes de calor. Não coloque a bateria em
fornos de micro-ondas ou em secadoras.
•Para reduzir o risco de ferimentos, é necessária uma supervisão rigorosa quando usada perto de crianças.
•Siga as regulamentações locais para o pronto descarte de baterias recarregáveis usadas.
•Não queime as baterias. A exposição a temperaturas acima de 100 °C (212 °F) pode causar explosão.
•Procure um médico imediatamente em caso de ingestão da bateria.
•Em caso de vazamento da bateria, não deixe que o líquido entre em contato com a pele ou com os
olhos. Em caso de contato, lave a área afetada com água em abundância e procure um médico.
•Se suspeitar de danos ao equipamento ou à bateria, entre em contato com o suporte técnico da Zebra
e marque uma inspeção.
Marcações e Espaço Econômico Europeu (EEE)
Declaração de conformidade
A Zebra declara por meio desta que este equipamento de rádio está em conformidade com as Diretivas
2014/53/EU e 2011/65/EU.
Quaisquer limitações de operação do rádio dentro dos países EEA são identificadas no Apêndice A da
Declaração de Conformidade da UE. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está
disponível em: www.zebra.com/doc.
Importador na UE: Zebra Technologies B.V
Endereço: Mercurius 12, 8448 GX Heerenveen, Países Baixos
Descarte de equipamentos eletroeletrônicos (WEEE)
Para clientes da UE e do Reino Unido: para produtos no final da vida útil, consulte as recomendações de
reciclagem/descarte em: www.zebra.com/weee.
Regulamentações dos Estados Unidos e do Canadá
Avisos de interferência de radiofrequência
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC. A operação está sujeita às
seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial; e (2) este dispositivo deve
aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar operação indesejada.
NOTA: este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um
dispositivo digital da Classe B, nos termos da Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram
projetados para fornecer proteção razoável contra interferência nociva em uma instalação
residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não
seja instalado e usado de acordo com as instruções, poderá provocar interferência prejudicial às
comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrerão interferências em uma
instalação específica. Se este equipamento provocar interferência prejudicial à recepção de rádio ou
televisão, o que pode ser determinado ao ligar e desligar o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a
interferência seguindo um ou mais dos procedimentos abaixo:
•Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
•Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
•Conectar o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual está conectado o receptor.
•Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
18
Requisitos de interferência de radiofrequência - Canadá
Este dispositivo está em conformidade com os RSSs de isenção de licença da inovação, ciência e
desenvolvimento econômico do Canadá. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este
dispositivo não pode causar interferências; e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência,
inclusive interferência que possa causar operação indesejada do dispositivo.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Requisitos de exposição à RF – FCC e ISED
A FCC concedeu uma autorização de equipamento para este dispositivo com todos os níveis de SAR
relatados e avaliados como em conformidade com as diretrizes de emissões de RF da FCC. As
informações de SAR sobre esse dispositivo estão arquivadas com a FCC e podem ser encontradas na
seção Display Grant em www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
中国
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书 www.zebra.com/support
产品中有害物质的名称及含量
19
RoHS da China
Esta tabela foi criada para estar em conformidade com os requisitos RoHS da China.
Esta tabela foi criada para estar em conformidade com os requisitos RoHS da China.
Евразийский Таможенный Союз (EAC)
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Zebra hereby declares that this radio equipment is in compliance with the Radio Equipment Regulations
2017 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012.
Any radio operation limitations within UK are identified in Appendix A of UK Declaration of Conformity.
The full text of the UK Declaration of Conformity is available at: www.zebra.com/doc.
UK Importer: Zebra Technologies Europe Limited
Address:
Dukes Meadow, Millboard Rd, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5XF
21
www.zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.