La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. El software descrito en
este documento se proporciona según lo dispuesto en el acuerdo de licencia o en el acuerdo de
confidencialidad. Se puede utilizar o copiar este software solo en conformidad con los términos de tales
acuerdos.
Para obtener más información relacionada con las declaraciones legales y de propiedad, visite:
SOFTWARE:zebra.com/linkoslegal
DERECHOS DE AUTOR:zebra.com/copyright
GARANTÍA:zebra.com/warranty
ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL: zebra.com/eula
Soporte para software
Zebra desea asegurarse de que los clientes tengan el software más reciente al que tienen derecho en el
momento de la compra del dispositivo a fin de mantener el dispositivo funcionando a los niveles más altos
de rendimiento. Para confirmar que el dispositivo Zebra cuenta con el software más reciente al que se
tiene derecho en el momento de la compra, visite zebra.com/support
Verifique cuál es el software más reciente en Soporte > Productos, o bien busque el dispositivo y
seleccione Soporte > Descargas de software.
.
Si el dispositivo no cuenta con el software más reciente al que tiene derecho a la fecha de compra, envíe
un correo electrónico a Zebra a la dirección entitlementservices@zebra.com y asegúrese de incluir la
siguiente información esencial del dispositivo:
•Número de modelo
•Número de serie
•Comprobante de compra
•Título de la descarga de software que solicita.
Si Zebra determina que el dispositivo tiene derecho a la versión más reciente del software a la fecha de
compra, recibirá un correo electrónico con un enlace que lo dirigirá a un sitio web de Zebra para descargar
el software adecuado.
Información adicional
Para obtener más información sobre el uso del lector digital DS3678 con teclado y pantalla, consulte el
complemento de la Guía de referencia del producto del lector digital DS3678 con teclado y pantalla y la
Guía de referencia del producto de DS36X8, disponible en: zebra.com/support
Fecha de publicación
11 de marzo del 2021
.
2
Funciones del lector
1
2
3
7
8
9
4
5
6
10
11
12
13
14
Bloqueo
Desbloqueo
1Ventana de lecturaTeclado con teclas alfanuméricas/numéricas
2Pantalla
3Sensor de luz ambiental9Inicio
4Gatillo de lectura10Intro
5LED de sistema y decodificación11Retroceso
6Seguro de la batería12Función de cambio de color azul
7Cinta para colgar del cuello13Flechas de navegación de cuatro direcciones
8Puerto de sonido14Función de cambio de color verde
Inserción/retiro de la batería
y teclas de función:
3
Conexión del cable en la base
Seguro
Puerto de host
(Debajo del pestillo)
Botón de localización
LED (dos)
Inserción en la base
4
Conexiones de interfaz de host y configuración
USB
Realice una lectura de uno de los siguientes códigos de barras
El cable de interfaz detecta automáticamente el tipo de interfaz del host y utiliza la configuración
predeterminada. Si el valor predeterminado (*) no cumple con sus requisitos, realice la lectura de otro
código de barras del host a continuación.
Tabla 1 USB
* TECLADO USB (HID)
HOST USB CDC
USB DE SOBREMESA DE IBM
USB PORTÁTIL DE IBM
5
SNAPI SIN IMÁGENES
USB OPOS PORTÁTIL
SNAPI CON IMÁGENES
SSI MEDIANTE USB CDC
RS-232
EMULACIÓN DE PUERTO SIMPLE COM
6
Realice una lectura de uno de los siguientes códigos de barras
La interfaz detecta automáticamente el tipo de interfaz del host y utiliza la configuración predeterminada.
Si el valor predeterminado (*) no cumple con sus requisitos, realice la lectura de otro código de barras del
host a continuación.
* RS-232 ESTÁNDAR
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODE A
FUJITSU RS-232
NIXDORF RS-232 MODE B
OPOS/JPOS
7
Keyboard Wedge
Realice una lectura de uno de los siguientes códigos de barras
La función del cable de detección automática de host detecta automáticamente el tipo de interfaz del host
y utiliza la configuración predeterminada. Si el valor predeterminado (*) no cumple con sus requisitos,
realice una lectura de COMPATIBILIDAD del código de barras con IBM PC/AT e IBM PC a continuación.
* COMPUTADORA PORTÁTIL CON IBM AT
COMPATIBILIDAD CON IBM PC/AT e IBM PC
8
IBM 46XX
Realice una lectura de uno de los siguientes códigos de barras
La función del cable de detección automática de host detecta automáticamente el tipo de interfaz del host,
pero no hay ninguna configuración predeterminada. Realice una lectura de uno de los códigos de barras
que aparecen a continuación para seleccionar el puerto adecuado.
EMULACIÓN DE LECTOR NO IBM (PUERTO 5B)
EMULACIÓN DE LECTOR PORTÁTIL (PUERTO 9B)
EMULACIÓN DE LECTOR DE LA PARTE SUPERIOR
DEL TABLERO (PUERTO 17)
9
Código de barras para establecer valores predeterminados
RESTABLECER LOS VALORES PREDETERMINADOS DE FÁBRICA
Código de barras de tecla Intro (retorno de carro/avance de línea)
Agregue una tecla Intro después de los datos escaneados.
AGREGAR UNA TECLA INTRO (RETORNO DE CARRO/AVANCE DE LÍNEA)
10
Código de barras de tecla de tabulación
Evite posiciones forzadas de la muñeca
Evite curvar la espalda
Evite posturas forzadas del brazo
Agregue una tecla de tabulación después de los datos escaneados.
AGREGAR UNA TECLA DE TABULACIÓN
Omitir bloqueo de mayúsculas USB
USB: INVALIDAR LA TECLA DE BLOQUEO DE MAYÚSCULA
(HABILITAR)
Apuntar con el DS3678-HP
Cubra todo el código de barras con el patrón de enfoque para asegurarse de que se encuentra dentro del
campo de visión.
Uso recomendado: postura corporal óptima
* USB: NO INVALIDAR LA TECLA DE BLOQUEO DE
MAYÚSCULA (DESHABILITAR)
11
Indicaciones en la pantalla del lector
IndicaciónÍcono
Íconos de batería
Batería muy baja; 4 pitidos agudos cortos
Batería cargada en un 25 %
Batería cargada en un 50 %
Batería cargada en un 75 %
Batería cargada
Íconos de conexión
Bluetooth activo
Bluetooth inactivo
Funcionalidad del teclado
Función de cambio de color azul
12
Función de cambio de color verde
Inicio
Modo por lotes
Indicaciones del LED
Lectura portátil
El lector está encendido y listo para leer, o bien el lector no recibe
alimentación
Se decodificó correctamente un código de barrasVerde
Error de transmisiónRojo
Lectura manos libres (presentación)
El lector no recibe energíaApagado
El lector está encendido y listo para leerVerde
Se decodificó correctamente un código de barrasApagado momentáneamente
Error de transmisiónRojo
IndicaciónÍcono
IndicaciónLED
Apagado
Indicaciones de pitidos
EncendidoPitido bajo/medio/alto
Se decodificó correctamente un código de barrasPitido medio
Se detectó un error de transmisión; se ignoraron los datos4 tonos largos y graves
Configuración correcta de los parámetrosPitido agudo/grave/agudo/grave
La secuencia de programación se realizó correctamentePitido agudo/grave
Secuencia de programación incorrecta o
barras leído
NOTA: Además de los LED de decodificación o de sistema, el lector digital inalámbrico DS3678 tiene un
LED de radio y batería. Consulte el complemento de la Guía de referencia del producto de DS3678 con
teclado y pantalla y la Guía de referencia del producto de DS36X8 para obtener información detallada.
IndicaciónSecuencia de pitidos
cancelar
el código de
Pitido alto/bajo
13
Apuntar con el DS3678
Cubra todo el código de barras con el patrón de enfoque para asegurarse de que se encuentra dentro del
campo de visión.
Solución de problemas
ProblemaPosibles causasPosibles soluciones
El lector no funciona.El lector no recibe energía.Revise la alimentación del sistema.
El lector está desactivado.Asegúrese de utilizar el cable de interfaz
del host correcto.
El lector decodifica el código
de barras, pero los datos no
se transmiten al host.
El lector no decodifica el
código de barras.
Los datos leídos no se
muestran de manera
correcta en el host.
La interfaz del host no está
configurada correctamente.
El cable de interfaz está
suelto.
Regla ADF no válida.Programe las reglas ADF correctas.
El lector no se empareja con
la base.
El lector no está programado
para el tipo de código de
barras.
Código de barras ilegible.Asegúrese de que el código de barras no
La distancia entre el lector y el
código de barras es
incorrecta.
La interfaz del host no está
configurada correctamente.
La región no se configuró
correctamente.
Realice una lectura de los códigos de barras
de parámetros del host adecuados.
Asegúrese de que todas las conexiones de
los cables sean seguras.
Realice la lectura del código de barras
para el emparejamiento de la base.
Asegúrese de que el lector está
programado para leer el tipo de código de
barras leído.
esté deteriorado. Intente realizar la lectura
del código de barras de prueba del mismo
tipo de código de barras.
Acerque el lector al código de barras o
aléjelo de este.
Realice una lectura de los códigos de
barras de parámetros del host adecuados.
Seleccione el país y el esquema de
codificación de idioma que corresponden.
123Scan
2
123Scan2 es una herramienta de software para PC fácil de utilizar que permite realizar una configuración
personalizada, rápida y sencilla de un lector mediante un código de barras o un cable USB. Para obtener
más información, visite el siguiente sitio web: www.zebra.com/123Scan2.
14
Garantía
Para consultar la declaración completa de garantía de los productos de hardware de Zebra, vaya al
siguiente sitio web: zebra.com/warranty
Información de servicio
Antes de usar la unidad, debe estar configurada para que funcione en las aplicaciones de su empresa.
Si tiene problemas para operar la unidad o para usar el equipo, comuníquese con el servicio de soporte de
sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, ellos se lo comunicarán al equipo de
soporte de Zebra en zebra.com/support.
Para descargar la versión más reciente de la guía, visite: zebra.com/support
Información normativa
Este dispositivo cuenta con la aprobación de Zebra Technologies Corporation.
Esta guía se aplica al siguiente número de modelo: DS3678
Todos los dispositivos Zebra están diseñados para cumplir con las normas y regulaciones de las
ubicaciones en las que se venden, y se etiquetarán según corresponda.
Local language translation/Tradução do idioma local/Übersetzung in die lokale Sprache/Traducción de
idioma local/Traduction en langue locale/Prijevod na lokalni jezik/Traduzione in lingua locale/ 現地語の翻
訳 / 현지 언어 번역 /Перевод на местный язык/ 本地語言翻譯 / 本地语言翻译 /Yerel dil çeviri/Tłumaczenie
na język lokalny: www.zebra.com/support
Todo cambio o modificación a equipos Zebra, que no esté expresamente aprobado por Zebra, puede
invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Temperatura de funcionamiento máxima declarada: 50 °C
PRECAUCIÓN: Utilice solo accesorios, cargadores y baterías aprobados por Zebra y con certificación
NRTL. NO intente cargar computadoras portátiles, impresoras ni baterías húmedas o mojadas. Todos los
componentes deben estar totalmente secos antes de conectarlos a una fuente de alimentación externa.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
.
®
Este es un producto Bluetooth® aprobado. Para obtener más información sobre la lista de Bluetooth SIG,
visite www.bluetooth.com.
Marcas normativas
El dispositivo cuenta con un etiquetado reglamentario, sujeto a certificación, a fin de indicar que los radios
están aprobados para usarse. Consulte la Declaración de conformidad (DoC) para obtener más
información sobre etiquetas emitidas para otros países. La DoC se encuentra disponible en:
www.zebra.com/doc.
Seguridad en hospitales y aviones
NOTA: Los dispositivos inalámbricos transmiten energía de radiofrecuencia que podría afectar el
funcionamiento de equipos médicos eléctricos y aviones. Apague su dispositivo inalámbrico
cuando se lo soliciten en hospitales, clínicas, centros de atención de la salud o aviones. Estas
solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles interferencias en equipos sensibles.
15
Recomendaciones de salud y seguridad
LUZ LÁSER: NO MIRE
DIRECTAMENTE EL HAZ DE LUZ
LÁSER DE CLASE 2 DEL
PRODUCTO, de 630 a 680 mm,
1mW
DS3678-SR: etiqueta no aplicable.
DS3678-DP: etiqueta ubicada al
costado del lector.
CONFORME A LAS NORMAS 21
CFR1040.10 Y 1040.11, CON
EXCEPCIÓN DE LAS VARIACIONES
SEGÚN EL AVISO DE LÁSER N.º 56,
CON FECHA DEL 8 DE MAYO DEL 2019,
E IEC/EN 60825-1:2007 o IEC/EN
60825-1:2014
PRECAUCIÓN: LUZ LÁSER DE
CLASE 2 CUANDO ESTÁ
ABIERTO. EVITE LA
EXPOSICIÓN DIRECTA A LOS
OJOS.
LED DS3678-SR: grupo
exento de riesgo
DS3678-ER clase 2
DS3678-HP clase 2
DS3678-HD clase 2
DS3678-DP clase 2
Recomendaciones ergonómicas
Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siempre siga las
recomendaciones para un lugar de trabajo ergonómico. Consulte con el responsable local de salud y
seguridad para asegurarse de que cumple con los programas de seguridad de la empresa para prevenir
lesiones del personal.
Dispositivos láser
Los lectores láser de clase 2 utilizan un diodo de luz visible de baja potencia. Al igual que con cualquier
fuente de luz de gran intensidad, como el sol, el usuario debe evitar mirar directamente el rayo de luz.
No se ha demostrado que sea peligrosa la exposición momentánea a un láser de clase 2.
La siguiente declaración es necesaria para cumplir con las normativas internacionales y de EE. UU.
PRECAUCIÓN:
especificados en el presente documento, pueden producir una exposición dañina a la luz láser.
Declaración de conformidad LED: Clasificado como EN 62471: 2008. Duración del pulso: CW (DS3678 HP con
SE475xMR).
Etiquetado del lector
El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos distintos de aquellos
1. Luz láser: no mire directamente el haz de luz láser clase 2 del producto. De 630 a 680 nm, 1 mW
2. En conformidad con las normas 21 CFR1040.10 y 1040.11, excepto para las desviaciones de acuerdo
con Laser Notice N.º 56 del 8 de mayo del 2019 e IEC/EN 60825-1:2014.
Baterías y módulos de carga
Esta información se aplica a las baterías aprobadas por Zebra y a los módulos de carga que contienen
baterías.
16
Información sobre la batería
PRECAUCIÓN: Si se sustituye la batería por otra de una clase incorrecta, puede haber riesgo de
explosión. Deseche las baterías según las instrucciones.
Solo utilice baterías aprobadas por Zebra. Los accesorios que tienen capacidad para cargar la
batería están aprobados para utilizarse con los siguientes modelos de batería: Modelo 82-166537
(3.6 V CC, 3150 mAh).
Las baterías recargables de Zebra se diseñan y fabrican de acuerdo con las normas de calidad más altas
de la industria.
Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que pueden funcionar o almacenarse antes de
que se deban reemplazar. Muchos factores afectan el ciclo de vida útil real de una batería, entre ellos, el
calor, el frío, las condiciones ambientales difíciles y los descensos bruscos de temperatura.
El almacenamiento de las baterías durante más de seis meses puede ocasionar un deterioro irreversible
en su calidad. Almacene las baterías con un nivel medio de carga en un lugar fresco y seco, fuera del
equipo, para evitar que pierdan capacidad, se oxiden las piezas metálicas o se produzcan fugas de
electrolitos. Si almacena las baterías durante un año o más, debe comprobar el nivel de carga al menos
una vez al año y cargarlas hasta el nivel medio.
Reemplace la batería si experimenta una pérdida de tiempo de funcionamiento significativa.
•El período de garantía estándar de todas las baterías de Zebra es de un año, independientemente de
si se compran por separado o como parte del dispositivo principal. Para obtener más información sobre
las baterías de Zebra, visite la página: www.zebra.com/batterydocumentation y seleccione el enlace
sobre prácticas recomendadas relacionadas con la batería.
Pautas de seguridad de baterías
IMPORTANTE: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Cuando se utilice este producto, siempre se deben seguir las precauciones
básicas de seguridad, como lo siguiente:
El área circundante en la que se carguen las unidades no debe tener residuos, materiales combustibles ni
productos químicos. Tenga especial cuidado cuando el dispositivo se cargue en un entorno no comercial.
•Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
•Siga las instrucciones de uso, almacenamiento y carga de la batería que se incluyen en la guía del usuario.
•Si utiliza la batería de forma incorrecta, puede producirse un incendio, una explosión o cualquier otro
percance.
•Para cargar la batería del dispositivo móvil, la temperatura de la batería y del cargador debe estar entre
0°C y +40°C (+32°F y +104°F).
•No utilice baterías ni cargadores no compatibles. El uso de una batería o un cargador no compatibles
puede generar un riesgo de incendio, explosión, fugas u otro peligro. Si tiene alguna duda sobre la
compatibilidad de algún cargador o batería, comuníquese con el centro de asistencia de Zebra.
•No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el dispositivo. Las baterías dañadas o
modificadas pueden tener un comportamiento impredecible, lo que puede provocar incendios,
explosiones o riesgos de lesiones.
•Un impacto fuerte sobre una superficie dura de cualquier dispositivo que funciona con baterías puede
producir un sobrecalentamiento.
•No cortocircuite la batería ni permita que algún objeto metálico o conductor entre en contacto con los
terminales de la batería.
•No la modifique, desarme ni reconstruya. No intente insertar objetos extraños en ella, ni la sumerja o
exponga al agua, la lluvia, la nieve u otros líquidos. Tampoco debe exponerla al fuego, a explosiones ni
a otros peligros.
17
•No deje ni almacene el equipo en zonas que puedan alcanzar altas temperaturas, como un vehículo
estacionado o cerca de un radiador o cualquier otra fuente de calor. No ponga la batería en hornos de
microondas ni secadoras.
•Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una estricta supervisión cuando se utiliza cerca de niños.
•Siga las normativas locales para desechar correctamente las baterías recargables usadas.
•No arroje las baterías al fuego. La exposición a temperaturas superiores a los 100 °C (212 °F) puede
causar una explosión.
•Solicite ayuda médica de inmediato en caso de que alguien trague una batería.
•Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto del líquido con la piel o los ojos. Si se produce
contacto, lave el área afectada con abundante agua y solicite ayuda médica.
•Si sospecha que su equipo o batería pueden estar dañados, comuníquese con el equipo de soporte de
Zebra para solicitar una inspección.
Etiquetas y Espacio Económico Europeo (EEE)
Declaración de cumplimiento
Zebra declara que este equipo de radio cumple con las directivas 2014/53/EU y 2011/65/EU.
Las limitaciones de funcionamiento del radio dentro del EEE se identifican en el Apéndice A de la
Declaración de conformidad de la UE. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está
disponible en: www.zebra.com/doc.
Importador para la UE: Zebra Technologies B.V
Dirección: Mercurius 12, 8448 GX Heerenveen, Países Bajos
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)
Para clientes de la Unión Europea y el Reino Unido: Para los productos que llegaron al final de su vida útil,
consulte la información sobre reciclado/eliminación en: www.zebra.com/weee.
Reglamentación de Estados Unidos y Canadá
Avisos de interferencia de radiofrecuencia
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este
dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquellas que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha corroborado que respeta los límites estipulados para
dispositivos digitales de clase B de conformidad con lo dispuesto en la parte 15 de las normas de
la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede provocar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía de que no se
produzca interferencia en una instalación específica. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en
la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse cuando se enciende y apaga el equipo, se
recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una, o más, de las siguientes medidas:
•Reorientar o cambiar la ubicación de la antena receptora.
•Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
•Conectar el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito distinto al que se encuentra conectado
el receptor.
•Comunicarse con el distribuidor o con un técnico de radio/televisión para obtener ayuda.
18
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá
Este dispositivo cumple con el estándar RSS, exento de licencia, del Ministerio de Innovación, Ciencia y
Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no debe provocar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas,
incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Requisitos de exposición a la radiofrecuencia: FCC e ISED
La FCC otorgó una autorización de equipo a este dispositivo con todos los niveles de SAR evaluados de
conformidad con las pautas de la FCC sobre emisiones de radiofrecuencia. La información de SAR sobre
este dispositivo está disponible en los archivos de la FCC y se puede encontrar en la sección de
concesión de información (“Display Grant”) en www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
中国
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书 www.zebra.com/support
产品中有害物质的名称及含量
19
Requisitos RoHS de China
La siguiente tabla se creó para cumplir con los requisitos de RoHS de China.
La siguiente tabla se creó para cumplir con los requisitos de RoHS de China.
Евразийский Таможенный Союз (EAC)
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Zebra hereby declares that this radio equipment is in compliance with the Radio Equipment Regulations
2017 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012.
Any radio operation limitations within UK are identified in Appendix A of UK Declaration of Conformity.
The full text of the UK Declaration of Conformity is available at: www.zebra.com/doc.
UK Importer: Zebra Technologies Europe Limited
Address:
Dukes Meadow, Millboard Rd, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5XF
21
www.zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.