Zebra DS3578 DS3578 with FIPS Quick Start Guide (ko) [ko]

FIPS 인증 DS3578
작업실에 부착해 사용할 것작업실에 부착해 사용할 것
자세한 내용은 제품 참조 설명서를 참조하십시오.
1 연결판 2 LED 표시등 3 스캔 창
4 스캔 트리거
한 개
한 개
한 개
한 개
간편 시작 설명서
3
1
2
2
4
주의: DS3478 무선 스캐너를 STB3508/3578 크래들에 사용할 없습니다. DS3578 무선 스캐너를 STB3408/3478 크래들에 사용할 없습니다.
크래들 삽입
1단계
1
또는 동전 이용 또는 동전 이용
2
- 배터리 삽입/분리
3
4
2단계 - 크래들 케이블 연결
전원
올바른 호스트에 연결
호스트
3단계 - 호스트 인터페이스 연결
참고: 케이블은 구성에 따라 다를 수 있습니다.
RS-232
전원
호스트
4단계 - 인터페이스 설정(호스트 바코드 스캔)
RS-232
아래의 바코드 중 를 스캔합니다.
표준 RS-232
NIXDORF RS-232 MODE B
전원
(필요한 경우)
NIXDORF RS-232 MODE A
USB
ICL RS-232
USB
아래의 바코드 중 를 스캔합니다.
HID 키보드 에뮬레이션
IBM 핸드헬드 USB
FUJITSU RS-232
OPOS/JPOS
SNAPI(이미징 포함) (핸즈프리 기반에서만 사용 가능)
SNAPI(이미징 제외) (핸즈프리 기반에서만 사용 가능)
참고: SNAPI는 FIPS 활성화 스캐너와 FIPS 활성화 크래들만을 사용해야 합니다.
IBM 46XX
웨지
IBM 46XX
아래의 바코드 중 를 스캔합니다.
포트 5B
아래 바코드 스캔
포트 9B
123SCAN2키보드 웨지
기본값 설정
참고: 기본값 설정 바코드를 스캔하면 스캐너와 크래들의 연결이 끊어집니다.
프로그래밍 바코드
CR(Carriage Return)/ LF(Line Feed)
IBM PC/AT IBM PC 호환
무선 통신 호스트 유형
123Scan2는 사용이 편리한 PC 기반
소프트웨어 도구로서 바코드 또는 USB
케이블을 통해 빠르고 손쉽게 장치를
맞춤 설정할 수 있습니다. 자세한
내용을 보려면
http://www.zebra.com/123Scan2
를 방문하십시오.
FIPS 모드
참고: FIPS 활성화 DS3578 스캐너(DS3578-XXF005WR) 및 FIPS 활성화 크래들(STB/FLB3578-CF007WR)이 필요합니다.
기본값 설정
동기화 해제/연결 해제
동기화 해제/연결 해제
스캔 옵션
<DATA><SUFFIX>
ENTER
크래들 호스트
BLUETOOTH 키보드 에뮬레이션 (HID 슬레이브)
직렬 포트 프로필(슬레이브)
직렬 포트 프로필(마스터)
FIPS
아래의 바코드 중 를 스캔합니다.
FIPS 활성화
*FIPS 비활성화
FIPS 인증 DS3578
연결판 LED 표시등 스캔 창 스캔 트리거
작업실에 부착해 사용할 것
왼쪽 손과 오른쪽 손을 번갈아 사용
규격 정보
전기 전자 폐기물 지침(WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment)
무선 장치 국가 승인
Bluetooth
무선 기술
무선 장치 사용 관련 경고 사항
병원 안전 주의 사항
인공 심박 조정기 사용자
RF 노출 지침
안전 정보
적절한 사용으로
RF
노출 감소
배터리
대만 - 재활용
배터리 정보
배터리 안전 지침
전자파 간섭 규제 - FCC
스캐너에 전력이 공급되지 않음
말단 캡이 고정되지 않음
스캐너가 작동하지 않음
바코드를 읽을 수 없음
스캐너가 바코드를 디코딩하지 않음
스캐너가 호스트에 연결된 크래들과
동기화되지 않음
크래들의 호스트 인터페이스
설정이 올바르지 않음
인터페이스 케이블 연결이 느슨함
스캐너에서 바코드를 디코딩하는데 데이터가 호스트에 전송되지 않음
동기화된 크래들 호스트 통신 매개 변수가 호스트의 매개 변수와 일치하지 않음
스캔된 데이터가 호스트에 잘못 표시됨
저음-중간음-고음 순서로 울림
정상 알림음 저음이 길게 4번 울림
저음-고음 순서로 짧게 울림 고음-저음 순서로 짧게 울림
저음-고음 순서로 길게 울림
고음-저음-고음-저음 순서로 울림
꺼짐 녹색
빨간색
녹색 LED가 느리게 깜박임 녹색 LED가 빠르게 깜박임 빨간색 및 녹색 LED 깜박임
빨간색 LED 깜박임
저음-고음 순서로 길게 울림 저음-고음-저음-고음 순서로 길게 울림
기타 국가
칠레
대만
민국
레이저 장비
무선 송신기(제15조)
무선 주파 간섭 요구 조건 – 캐나다
마크 및 EEA(유럽 경제 지역)
준수 선언
일본(VCCI) - 전자파장해 자주규제협의회
Class B ITE 한국 경고문
멕시코
중국
충분한 휴식을 취하면서 교대로 작업할 것
인체공학적 고려 사항
스캐너가 해당 바코드 유형으로 설정되지 않음
주의:
간편 시작 설명서
3
1
2
2
4
1 2 3 4
LED 표시등
조준
올바른 스캐닝 자세
01234 5
01234 5
조준
01234 5
01234 5
올바른 저자세
올바른 자세
원거리 스캐닝에
적합한
자세
지나친 손목
꺾임 주의
구부리기 금지
왼쪽 무릎과 오른쪽 무릎을 번갈아 사용
문제 해결
자세한 내용은 LS3578 제품 참조 설명서에서 문제 해결 섹션을 참조하십시오.
아래 권장 사항을 따르면 인체 부상 위험을 예방하거나 최대한 줄일 수 있습니다. 현지 건강 및 안전 관리자와 상담을 통해, 회사 안전 방침이 제대로 지켜지고 있는지 확인하여 작업자 부상을 예방하십시오.
반복되는 동작은 피하거나 줄이십시오.
자연스러운 자세를 유지하십시오.
과도한 힘은 피하거나 줄이십시오.
자주 사용하는 물건은 주변에 두십시오.
올바른 높이에서 작업을 수행하십시오.
알림음 설명
팔 올리기 금지
진동은 피하거나 줄이십시오.
직접적인 압력은 피하거나 줄이십시오.
조절식 작업대를 준비해두십시오.
여유 공간을 충분히 확보하십시오.
적합한 작업 환경을 조성하십시오.
작업 절차를 개선하십시오.
알림음/LED 표시
(일반 스캔 작업)
배터리 확인
말단 캡을 돌려 고정
크래들에 있는 PAIR(동기화) 바코드를 사용하여 스캐너와 크래들을 동기화합니다.
참고: 그래도 데이터가 호스트로 전송되지 않으면 크래들 전원을 껐다 다시 켜는 절차가 필요할 수 있습니다.
스캐너 호스트 매개 변수 또는 편집 옵션 확인
케이블이 느슨하게 연결되었는지 확인하십시오.
스캐너가 현재 스캔 중인 바코드 유형을 읽도록 설정되었는지 확인합니다.
바코드 손상 여부 확인; 같은 유형의 테스트용 바코드를 스캔합니다.
시동되고 있음
바코드가 디코딩됨[디코딩 알림음이 활성화된 경우]
스캐너가 크래들과 동기화됨 스캐너가 크래들과
동기화되지 않음
매개 변수 메뉴 스캐닝
매개 변수 설정이 변경되면서 프로그램이 성공적으로 종료됨
LED 표시
(일반 스캔 작업)
스캐너에 전원이 공급되지 않음(배터리가 방전 또는 제거됨). 저전력 모드로 스캔 대기 중
입력 오류이거나, 설정 순서가 잘못 수행되거나, "취소" 바코드가 스캔됨
바코드가 성공적으로 디코딩됨
충전하면서 사용
고음이 짧게 4번 울림
전송 오류 가 감지됨, 데이터가 무시됨
배터리 부족 표시
동기화 시도 실패
데이터 전송 오류나 스캐너 오작동 또는 DS3578 스캐너를 STB3478 크래들에 끼움
크래들 호스트 매개 변수 또는 편집 옵션 확인
FIPS 인증 DS3578
본 장치는 의 비즈니스 승인을 받았습니다Symbol Technologies, Inc., a Zebra Technologies company. 본 설명서는 모델 번호 DS3578(FIPS 인증)에 적용됩니다. 모든 Zebra 장치는 판매 지역의 규칙과 규격에 적합하게 제작되었으며 필요한 인증 마크가 부착되어 있습니다. 현지 언어로 번역된 문서는 http://www.mo-
torolasolutions.com/support
사용자의 장비 작동 권한이 박탈될 수 있습니다. 최대 작동 온도는 50°C입니다.
주의
Zebra에서 승인한 UL 인증 액세서리, 배터리 팩, 배터리 충전기만 사용하십시오. 습기가 차거나 젖은 상태로 배터리를 충전하지 마십시오. 모든 구성 요소는 마른 상태에서 외부 전원에 연결해야 합니다.
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations
sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
인증서에 제시된 인증 마크는 미국, 캐나다, 일본, 중국, 대한민국, 호주 및 유럽 1,2에서 유럽1에서 인가 받은 무선 장치에 부착됩니다.
기타 국가 인증 마크에 대한 자세한 정보는 Zebra 적합성 선언서(DoC: Declaration of Conformity)에 수록되어 있습니다
http://www.motorolasolutions.com/doc
참고1: 2.4GHz 또는 5GHz 제품: 유럽(오스트리아, 벨기에, 불가리아, 체코 공화국, 키프러스, 덴마크, 에스토니아, 핀란드, 프랑스, 독일, 그리스, 헝가리, 아이슬란드, 아일랜드, 이탈리아, 라트비아, 리히텐슈타인, 리투아니아, 룩셈부르크, 몰타, 네덜란드, 노르웨이, 폴란드, 포르투갈, 루마니아, 슬로바키아, 슬로베니아, 스페인, 스웨덴, 스위스, 영국)
인증 마크가 없는 제품을 사용하면 법적 제재를 받을 수 있습니다.
이 제품은 허가받은 Bluetooth 제품입니다. 자세한 내용 또는 최종 제품 목록을 보려면 https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm 방문하십시오.
무선 장치 사용 관련 경고 사항을 빠짐 없이 지키십시오.
공기에 위험물이 있을 수 있는 환경 – 차량 사용
연료 저장고, 화학 공장, 공기 중에 화학 성분이나 입자(곡물, 먼지, 금속 가루 등)가 포함된 장소, 일반적으로 차량 엔진을 꺼야 한다고 알고 있는 기타 장소에서는 무선 장치 사용 관련 규제를 꼭 지키십시오.
공기에 위험물이 있을 수 있는 환경 - 고정 설치
연료 저장고, 화학 공장, 공기 중에 화학 성분이나 입자(곡물, 먼지, 금속 가루 등)가 포함된 장소에서는 무선 장치 사용 관련 규제를 꼭 지키십시오.
항공기 안전 주의 사항
공항 직원이나 항공사 직원의 요청이 있을 시 무선 장치 전원을 끄십시오. 장치에 '비행 모드'나 이와 유사한 기능이 있을 경우, 항공사 직원에게 비행 중에 해당 기능을 사용해도 좋은지 확인하십시오.
무선 장치에서는 전자파 에너지가 나오므로 전기 의료 기기에 영향을 미칠 수 있습니다. 따라서 병원, 의료 시설, 보건 시설 등에서 요청할 경우 무선 장치를 꺼야 합니다. 이는 민감한 의료 기기 사용 도중에
전자파 간섭을 일으킬 수 있는 요인을 방지하기 위한 것입니다.
인공 심박 조정기
제조업체의 권장 사항에 따르면, 무선 장비와 심박 장애를 방지할 수 있습니다. 이는 미국 WTR(Wireless Technology Research) 프로그램에 의한 독립적인 연구 및 권장 사항에 따른 것입니다.
조정기를 놓았을 , 조정기와 무선 장치 사이 거리를 15cm(6인치) 이상 유지하십시오.
무선 장치를 가슴 주머니에 소지하지 마십시오.
조정기를 귀에서 최대한 멀리 떨어뜨려 전자파 간섭을 최소화하십시오.
전자파 간섭 발생이 의심되면 장치를 두십시오.
기타 의료 기기
의사나 장비 제조업체에 문의하여 무선 제품 작동이 의료 장비에 전파 장애를 일으킬 수 있는지 확인하십시오.
Zebra Technologies Corporation • Lincolnshire, IL U.S.A.
© 2017 ZIH Corp /또는 계열사. All rights reserved. ZEBRA 얼룩말 머리 그래픽은
세계의 많은 관할 지역에서 사용되는 ZIH Corp.의 등록 상표입니다. 기타 모든 상표는 해당 소유자의 재산입니다.
72E-151247-03KO 개정판 A 2017 9
에서 확인할 수 있습니다. Zebra의 명시적 승인 없이 장비를 변형 또는 개조한 경우,
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį,
rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van
producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski:
Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti
podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
에서 확인할 수 있습니다.
조정기 사이에 최소 15cm(6in) 거리를 유지해야 조정기 사용 전파
.
스캐너가 저속으로 충전 중(크래들 전원 공급원이 호스트 케이블인 경우)
규격 정보
제공된 지침에 따라서만 장치를 작동하십시오. 해외
본 장비는 무선 장치에서 발생하는 전자기장의 인체 노출과 관련하여 국제적으로 인정된 기준을 준수합니다. "국제" 전자기장 인체 노출에 대한 자세한 정보는 http://www.motorolasolutions.com/doc 선언서(DoC)에 수록되어 있습니다.
EU - 휴대용 장치 EU RF 노출 요건에 따라, 본 장치는 인체로부터 20cm 이상 거리를 두고 사용해야 합니다 사용을 삼가십시오.
미국 및 캐나다 - 휴대용 장치
FCC RF 노출 요건에 따라, 본 장치는 인체로부터 20cm 이상 거리를 두고 사용해야 합니다. 그 밖의 상황에서는 사용을 삼가십시오.
대만 환경보호청(EPA: Environmental Protection Administration)은 폐기물 처리법(Waste Disposal Act) 제15조에 따라 배터리 제조업체나 수입업체는 판매, 경품, 홍보 등에 사용되는 배터리에 재활용 마크를 부착하도록 규정하고
Zebra 충전용 배터리 팩은 업계에서 가장 엄격한 기준에 적합하도록 설계 및 제작되었습니다. 그러나, 배터리 교체 전 배터리 사용 기간과 보관 기간에 제한이 있습니다. 열, 냉기, 혹독한 환경 조건, 심한
낙하 충격 등 여러 요인으로 인해 배터리 팩의 실제 수명이 단축될 수 있습니다. 배터리를 6개월 넘게 사용하지 않고 보관하는 경우, 배터리의 전반적 품질에 복구 불가능한 품질 저하가 어느
정도 발생될 수 있습니다. 배터리는 장비에서 분리하여 절반만 충전한 상태로 건냉한 장소에 보관해야 배터리 용량 손실, 금속 부품 부식, 전해 누출 등을 막을 수 있습니다. 배터리를 1년 이상 사용하지 않고 보관하는 경우 1년에 한 번 이상 충전 수준을 확인하고 절반 수준으로 충전해야 합니다.
배터리 사용 시간이 현저히 줄어들면 배터리를 교체하십시오. 별도로 구입했거나 휴대용 컴퓨터나 바코드 스캐너와 함께 제공된 Zebra 배터리의 표준 보증 기간은
12개월입니다.
장비를 충전 근처에 잔해나 가연물, 화학 물질 등이 없어야 합니다. 비상업적 환경에서 장치를 충전하는 경우 특별한 주의를 기울여야 합니다.
사용 설명서에 있는 배터리 사용, 보관 충전 지침에 따라 사용하십시오.
부적합한 배터리를 사용하면 화재, 폭발을 비롯한 위험이 발생할 있습니다.
모바일 장치 배터리 충전 배터리와 충전기의 온도 범위는 0ºC - +40ºC(+32ºF - +104ºF)이어야 합니다.
비호환 배터리나 충전기는 사용하지 마십시오. 비호환 배터리 또는 충전기를 사용할 경우 화재, 폭발, 누출을
비롯한 지원부에 문의하십시오.
• USB 포트를 충전기로 활용하는 장치의 경우, USB-IF 로고가 부착되어 있거나 USB-IF 준수 프로그램을 거친
제품에만 연결해야 합니다.
분해, 개봉, 구부림, 변형, 구멍 뚫기 또는 분쇄를 시도하지 마십시오.
단단한 표면 위에 배터리를 장착한 장치를 세게 떨어뜨리면 배터리가 과열될 있습니다.
배터리를 누전시키거나 금속 전도체를 배터리 단자에 접촉시키지 마십시오.
배터리를 개조 또는 재생하거나 이물질을 배터리에 넣거나 또는 기타 액체에 노출 또는 담그거나 , 폭발 또는 기타 위험에 노출하지 마십시오.
주차된 차들이나 난방기 근처 또는 기타 근원 과열될 있는 위치나 근방에 장비를 보관하지 마십시오. 전자렌지나 드라이어에 배터리를 삽입하지 마십시오.
어린이가 배터리를 사용하는 경우 보호자가 감독해야 합니다.
수명이 다한 충전지는 현지 규정에 따라 즉시 폐기하십시오.
배터리를 불에 폐기하지 마십시오.
배터리를 삼킨 경우 응급 조치를 취하십시오.
배터리가 누출된 경우 액체가 피부나 눈에 닿지 않도록 하십시오. 피부나 눈에 닿은 경우 접촉 부위를 많은 양의 물로 씻어내고 응급 조치를 취하십시오.
장비나 배터리의 손상이 의심이 되는 경우 Zebra 기업용 모바일 지원부에 문의하여 검사를 받으십시오.
참고: 본 장비는 FCC 규격 제15조의 Class B 디지털 장치 관련 규제에 따라 테스트되었으며 이에 적합한 것으로 판정되었습니다. 이러한 규제는 주거 환경에서 사용할 때 발생하는 유해한 전자파 간섭으로부터 보호하기 위해
가정 또는 사무용
마련되었습니다. 이 장비는 전자파를 생성, 사용, 발산하는 제품이므로 관련 방법에 따라 설치하고 이용하지 않으면 유해한 전자파 간섭이 유발될 수 있습니다. 그러나, 특정 환경에서 사용한다고 해서 전자파 간섭이 발생하지 않는 것은 아닙니다. 본 장비에서 라디오와 TV 수신을 방해하는 유해한 전파 장애가 발생하는 경우, 장비 전원을 껐다 켜고, 다음 방법에 따라 간섭을 해결하십시오.
수신 안테나의 방향이나 위치를 바꾸십시오.
수신기와 장비 사이 거리를 넓히십시오.
수신기와 장비를 서로 다른 단자에 꽂으십시오.
판매점이나 라디오/TV 전문 기술자의 도움을 받으십시오.
의 Zebra 적합성
. 밖의 상황에서는
있습니다. 올바른 배터리 폐기 방법은 적격한 대만 재활용 업체에 문의하십시오.
위험에 노출될 있습니다. 배터리나 충전기의 호환성에 대한 질문이 있는 경우, Zebra 기업용 모바일
FCC 표준 준수 테스트
완료
스캐너가 고속으로 충전 중(크래들 전원 공급원이 외부 전원 공급 장치인 경우)
충전 문제 발생 자세한 내용은 제품 참조 설명서 참조
온도 오류 발생
사용 설명서(권장)
본 장치는 FCC 규격 제15조에 적합하며, 다음 두 작동 조건을 충족합니다. (1) 유해한 전자파 간섭을 일으키지 않습니다. (2) 오작동을 유발하는 전자파 간섭을 비롯한 수신된 간섭을 모두 수용해야 합니다.
본 Class B 디지털 장치는 Canadian ICES-003을 준수합니다.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Zebra 장치가 Directive 2011/65/EU 2014/53/EU 준수함을 선언합니다. 유럽연합
적합성 선언서(EU Declaration of Conformity)는 www.zebra.com/doc 에서 확인하실 수 있습니다.
이 제품은 IT 장비의 VCCI(전자파장해 자주규제협의회) 표준을 기반으로 한 Class B 제품입니다. 가정 내 라디오 또는 TV 근처에서 사용할 경우 전파 장애를 유발할 수 있습니다. 장비는 지침 설명서에 따라 설치 및 사용하십시오.
Declarações Regulamentares para DS3578 BRAZIL
NOTA: A marca de certificação se aplica ao Equip. de Radiação Restrita, modelo DS3578. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.” Para maiores consultas sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.”.
臺灣 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或 變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
2400~2483.5MHz 또는 5725~5825MHz를 사용하는 무선 장비의 경우 다음 두 가지 표현이 명시되어야 합니다. 당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다.
주파수 제한 범위: 2.450 - 2/4835GHz.
50
R
21CFR1040.10 및 1040.11(2007년 6월 24일자 Laser Notice No. 50 및 EN60825-1:2007 및 IEC 60825-1(ED.2)에 따른 편차 제외)을 준수합니다. 레이저 장치 등급은 장비에 부착된 마크에 표시되어 있습니다. 1급 레이저 장비는 본래 용도로만 사용되면 위험하지 않습니다. 다음 문구가 있으면 미국 및 국제 규격에 적합한 것입니다. 주의: 본 문서에 언급되지 않은 조작 및 개조 작업, 절차 등을 수행하면 위험한 레이저 광선 누출이 발생할 수 있습니다. Class 2 레이저 스캐너에는 저전력 가시 광선 다이오드가 사용됩니다. 태양의 경우와 마찬가지로, 매우 밝은 광원에서 나오는 광선은 육안으로 쳐다보지 마십시오. Class 2 레이저 광선에 잠시 노출되는 것은 위험하지 않습니다.
주의 - 열릴 때 Class 2 레이저 광선이 켜집니다. 빔을 들여다보지 마십시오.
ATTENTION-LUMIÈRE LASER EN CAS D'OUVERTURE . NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU. VORSICHT - LASERLICHT KLASSE 2, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAH BLICKEN.
/
50
R32626
條碼掃描器
CCXXxxYYyyyZzW
003WWA110475
R
0168
모델:DS3578
FCC ID: H9PDS3578
IC: 1549D-DS3578
21CFR1040.10 1040.11(2007년 6월 24일자 LASER NOTICE No. 50 EN60825-1:2007 IEC 60825-1(ED.2)에 따른 편차
L
제외) 준수합니다. Class B 디지털 장비는 CANADIAN ICES-103준수합니다. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA
CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU
CANADA.
KCC-CMM-MIN-DS3578
SN BAR CODE
SYMBOL TECH INC. N.Y. 11742
CMIIT ID: XXXXYYZZ
(S)SN: XXXXXXXXXXXXX
MFD: XXXXXXX
제조: XXXXXX XXXX
BD_ADDR: XXXXXXXXXXXXX
P/N: DS3578-XXXXXXXXXX
FIPS 인증 DS3578
http://www.zebra.com/ds3578
Loading...