Ни одна часть настоящей публикации не может быть
воспроизведена или использована в любой форме, или
с помощью каких бы то ни было электрических или
механических средств, без письменного разрешения
компании. Сюда включаются электронные или механические
средства, выполняющие фотокопирование или запись,
а также устройства хранения информации и поисковые
системы. Материал, содержащийся в
руководстве, может быть изменен без предварительного
уведомления.
Программное обеспечение предоставляется исключительно
на условиях «как есть». Все виды прогр аммного
обеспечения, включая микропрограммы, поставляются
пользователю на условиях, изложенных в соответствующих
лицензионных соглашениях. Компания передает
пользователю лицензию на использование каждой
программы и микропрограммы на условиях, изложенных
ниже и не предусматр ивающих передачу прав
предоставления исключительных прав на владение. За
исключением того, что изложено ниже, на данную лицензию
не распространяется переуступка прав, сублицензирование
или иная форма передачи прав со стороны пользователя без
предварительного письменного разрешения со стороны
компании. Лицензированная программа в целом и никакая
ее часть не может быть копирована, кроме случаев,
предусмотренных
Пользователь не имеет права изменять, объединять или
группировать любую форму или часть лицензированной
программы с другим программным материалом, создавать
производные работы на основе лицензированной программы
либо использовать лицензированную программу в
вычислительной сети без письменного разрешения
компании. Пользователь обязуется поддерживать данное
Заявление об авторских правах относительно
лицензированных
условиям настоящего соглашения, а также включать данное
заявление во все авторизованные копии, которые он
изготавливает, в целом или частично. Пользователю
запрещается декомпилировать, дизассемблировать,
декодировать и подвергать инженерному анализу какую бы
то ни было лицензированную программу, предоставленную
в распоряжение пользователя, или любую ее часть.
Компания Zebra оставляет за собой право
изменения в любое изделие с целью повышения его
надежности, расширения функциональных возможностей
или улучшени я конструкции.
Компания Zebra не несет ответственности, прямо или
косвенно связанной с использованием любого изделия,
схемы или приложения, описанного в настоящем документе.
Пользователю не предоставляется ни по праву,
вытекающему из патента, ни по самому патенту каких-либо
лицензий, прямых, подразумеваемых, возникающих в силу
конклюдентных действий патентообладателя или иным
образом покрывающих или относящихся к любым
комбинациям, системам, аппаратам, механизмам,
материалам, методам или процессам, в которых могут
использоваться изделия компании Zebra. Подразумеваемая
лицензия действует только в отношении оборудования, схем
и подсистем, содержащихся в изделиях компании Zebra.
Все товарные знаки и знаки обслуживания
собственностью соответствующих владельцев. Bluetooth
является зарегистрированным товарным знак ом Bluetooth
SIG. Microsoft, Windows и ActiveSync являются
зарегистрированным и товарными знаками или товарными
знаками корпорации Microsoft. Все прочие названия
продуктов и услуг являются собственностью
соответствующих владельцев.
законом об авторских правах.
программ, предоставленных согласно
настоящем
владения или
вносить
являются
Краткое справочное руководство 3
Окно сканера
Клавиша
сканирования/
добавления
Светодиод ный индикатор
Кнопка/индикатор Bluetooth
Кнопка удале ния
Индикаторы уровня
заряда аккумулятора
Кнопка уровня заряда
аккумулятора
Порт
Micro-USB
Введение
Сканер CS4070 сканирует и сохраняет
штрихкоды для различного использования и
передает данные штрихкодов на сервер с
помощью USB-соединения или по Bluetooth.
В этом документе содержатся основные
инструкции по установке, программированию
и использованию сканеров CS4070. Сканер
доступен в следующих конфигурациях:
• CS4070SR: стандартный диапазон,
беспроводная связь Bluetooth
• CS4070HC: медицинский сканер,
беспроводная связь Bluetooth
Все сканеры комплектуются кабелем
Micro-USB. Также для монтажа, зарядки и
подключения к главно му устрой ству
доступны базовые станции.
4Сканер CS4070
Зарядка
Перед первым использованием CS4070
зарядите аккумулятор с помощью кабеля
Micro-USB или базовой станции (все четыре
светодиодных индикатора должны
загореться зеленым цветом). Время полной
зарядки разряженного аккумулятора
составляет приблизительно три часа.
Установка аккумулятора
1. Установите аккумулятор (сначала нижнюю
часть) в отсек для аккумулятора, расположенный в задней части устройства. Убедитесь, что зарядные контакты направлены к
нижней части сканера.
2. Установите аккумулятор в отсек и надавите, чтобы сработал механизм фиксации.
Извлечение аккумулятора
Чтобы извлечь аккумулятор, потяните
защелку вверх, а другой рукой потяните
аккумулятор за углубление в его нижней
части. Аккумулятор повернется относительно
нижнего края, а верхняя часть поднимется,
позволяя вынуть его.
Краткое справочное руководство 5
Зарядкаспомощью
USB-кабеля
1. Вставьте разъем кабеля Micro-USB
в порт интерфейса на сканере.
2. Подключитедругой конец кабеля кпорту
USB наглавномустройствеилик
адаптеру питания USB, подключенному
к сети переменного тока.
6Сканер CS4070
Зарядка с помощью базовой
станции
1. Подключите зарядную базовую станцию
с одним разъемом или с в 8 разъемами
к источнику питания.
2. Установите CS4070 в разъем для
устройства, чтобы начать зарядку.
Начнется зарядка CS4070. Загоревшиеся
светодиодные индикаторы обозначают
выполнение зарядки. Значения индикации
зарядки см. в Индикациянастр. 16.
Для получения дополнительной
информации об аксессуарах см. Справочное
руководство по сканеру CS4070.
Краткое справочное руководство 7
Зарядка запасных
аккумуляторов
1. Подключите зарядную базовую
станцию с одним разъемом или с в
8 разъемамикисточникупитания.
2. Вставьтеаккумулятор вразъемдля
запасного аккумулятора контактами
вниз, так чтобы они совместились с
контактами базовой станции.
Загоревшийся светодиодный индикатор на
базовой станции показывает состояние
зарядки.
8Сканер CS4070
Подключение к главному
устройству
Пакетная передача
Кабель Micro-USB обеспечивает связь
между CS4070 и ПК, а также служит для
зарядки аккумулятора в CS4070.
Примечание Для работы в режиме
Инструкции по подключению см. в разделе
Зарядка с помощью USB-кабеля на стр. 5.
Подключение Bluetooth
Сопряжение
CS4070 поддерживаетпрофили Serial Port
Profile (SPP) и Human Interface Device (HID).
Для сопряжения с главным устройством с
поддержкой Bluetooth выполните
следующие действия.
1. Нажмите копку сканирования (+), чтобы
вывести сканер из режима ожидания.
2. Нажмите и уде ржив айте кнопку Bluetooth
до звукового сигнала. Светодиодный
индикатор начнет мигать синим,
указывая на то, что сканер находится
в режиме обнаружения главным
устройством.
3. Запуститеприложениедлясопряжения
Bluetooth наглавномустройствеи
установите режим обнаружения
устройств Bluetooth. Примеры
сопряжения см. в Справочном
руководстве по сканеру CS4070.
пакетного сканирования сканер не должен
быть сопряжен с главным устройством
Bluetooth.
Краткое справочное руководство 9
4. Из списка обнаруженных устройств
выберите CS4070. Приложение
Bluetooth может запросить
отсканиров ать сгенерированный PIN,
или может предложить создать и
отсканиров ать PIN.
5. При необходимости выполните
сканирование кодов из раздела