Zebra CS4070 Quick Reference Guide [ko]

CS4070 스캐너
빠른 참조 안내서
2 CS4070
본 설명서의 어떠한 부분도 서면 승인 없이는 어떠한 형식이나 수단(전자적 또는 기계적)으로도 복제되거나 사용될 수 없습니 다. 여기에는 복사기에 의한 복사, 디스크 복사 또는 정보 저장소 및 검색 시스템 저장 등의 전자적 또는 기계적 수단이 포함됩니 다. 본 설명서의 내용은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다.
본 소프트웨어는 엄격하게 "있는 그대로 비롯하여 사용자에게 제공되는 모든 소프트웨어는 사용권 허가 를 받은 것입니다. Symbol는 이에 의거하여 제공된 각 소프트웨 어 또는 펌웨어 프로그램(사용이 허가된 프로그램)을 사용할 수 있는 양도불능의 비독점적인 사용권을 사용자에게 부여합니다. 아래 언급된 경우를 제외하고 사용자는 이 사용권을 Symbol의 사전 서면 승인 없이 재라이선스 또는 여타의 방법으로 양도할
저작권법에서 허용하는 경우를 제외하고 사용 허
수 없습니다. 가된 프로그램의 전체 또는 부분을 복사할 수 있는 어떠한 권리 도 없습니다. 사용자는 서면 허가 없이 사용 허가 된 프로그램의 어떠한 형태나 부분을 수정하거나 병합 또는 다른 프로그램과 통합해서는 안되며, 사용 허가된 프로그램에서 파생되는 작업을 생성하거나 그 프로그램을 네트워크에서 사용해서는 안됩니다. 사용자는 이에 의거하여 사용 허가 받은 프로그램에 사전 통보를 유지할 것과 프로그램 전체 또는 부분의 인증된 사 본에도 저작권 사전 통보를 포함시킬 것에 동의합니다. 사용자는 사용자에게 사용 허가된 프로그램 또는 그 일부를 디컴파일, 디 스어셈블, 디코딩 또는 리버스 엔지니어링하지 않을 것에 동의 합니다. Zebra는 제품의 안정성, 기능, 디자인을 향상하기 위해 제품을 변경할 권리가 있습니다. Zebra는 본 설명서에 언급된 애플리케이션의 사용과 관련되어 발생되는 제품상 문제에 대해 어떠한 책임도 없습니다.
명시적/묵시적 표현, 금반언의 규칙, Zebra 제품이 사용되는 제 반 공정, 시스템, 장치, 기계, 자재, 방식, 또는 이러한 요소가 결 합된 것과 관련된 특허권이나 특허 등에 따라 어떠한 사용권도 허가되지 않습니다. 묵시적 사용권은 Zebra 제품에 포함된 장비, 회로, 하위 시스템에 한해서만
모든 상표 및 서비스표는 해당 소유권자의 독점 재산입니다.
Bluetooth Bluetooth SIG의 등록 상표입니다. Microsoft, Windows Ac tiveSync Microsoft Corporation의 등록 상표
또는 상표입니다. 기타 모든 제품 또는 서비스 이름은 각 해당 소 유주의 자산입니다.
애플리케이션이나 제품, 회로 또는
적용됩니다.
스캐너
" 제공됩니다. 펌웨어를
이 저작권
빠른 참조 안내서
스캐너
스캔/ 키 추가
LED
Bluetooth /LED
삭제 키
배터리 잔량 LED
배터리 수준
마이크로 USB
포트
소개
CS4070 스캐너는 다양한 용도의 바코드를 캡처 하여 저장하고, 바코드 데이터를 USB 연결 또는 Bluetooth를 통해 호스트로 전송합니다.
이 문서에서는 CS4070 스캐너의 설정, 프로그 래밍 및 사용에 필요한 기본 지침을 다루고 있습 니다. 이 스캐너는 다음 구성으로 제공됩니다.
• CS4070SR - 표준 유효 거리, 무선 Bluetooth
• CS4070HC - 의료, 무선 Bluetooth
각 스캐너에는 마이크로 USB 호스트 케이블이 포함되어 있으며, 장착, 충전 및 호스트 연결용 크래들도 함께 제공됩니다.
3
4 CS4070
스캐너
충전
처음 CS4070을 사용하기 전에, 4개의 녹색 LED 에 모두 불이 켜질 때까지 마이크로 USB 케이블 또는 크래들을 사용하여 배터리를 충전하십시 오. 완전 방전된 배터리를 충전하는 데에는 약 3 시간 정도 걸립니다.

배터리 삽입

1. 장치 뒷면의 배터리 수납칸에 배터리 하단 을 먼저 삽입합니다. 충전 접촉부가 스캐너 바닥을 향하고 있는지 확인합니다.
2. 배터리 고정쇠가 끼워질 때까지 배터리를 배터리 수납칸 아래쪽으로 누릅니다.

배터리 분리

배터리를 분리하려면 한 손가락으로 고정쇠를 위쪽으로 당기고 다른 손의 손가락을 사용하여 배터리 하우징 바닥의 홈을 뒤로 당깁니다. 배터 리의 하단 가장자리가 회전하고 옆에서 들어 올 릴 수 있도록 배터리 래치 끝이 튀어 나옵니다.
빠른 참조 안내서

USB 호스트 케이블을 통한 충전

1. 케이블의 마이크로 USB 커넥터를 스캐너의 인터페이스 포트에 꽂습니다.
2. 호스트 케이블의 반대쪽 끝을 호스트 PC USB 포트 또는 AC 단자에 연결된 USB 어댑터에 연결합니다.
5
6 CS4070
스캐너

충전 크래들을 통한 충전

1. 단일 슬롯 또는 8슬롯 충전 크래들을 전원에 연결합니다.
2. CS4070을 장치 슬롯에 꽂아 충전을 시작합 니다.
CS4070 충전이 시작됩니다. 충전 상태 LED가 켜져 진행 상황을 나타냅니다. 충전 표시등에 대 한 내용은 14 시오.
액세서리에 관한 자세한 내용은 CS4070
제품 참조 설명서
페이지의 사용자 표시
를 참조하십시오.
를 참조하십
스캐너
빠른 참조 안내서

보조 배터리 충전

1. 단일 슬롯 크래들 또는 8-슬롯 보조 배터 리 충전기를 전원에 연결합니다.
2. 핀이 크래들에 접촉하도록 충전 접촉부가 아래를 향하게 하여 배터리를 보조 배터리 슬롯에 삽입합니다.
크래들의 충전 LED에 불이 들어와 충전 상태 를 나타냅니다.

호스트에 연결

일괄 연결

마이크로 USB 케이블을 사용하면 CS4070과 PC 간에 통신하고 CS4070에서 배터리를 충 전할 수 있습니다.
참고 일괄 처리 스캐닝 모드를 시작하려
면 스캐너를 Bluetooth 호스트에 페 어링할 수 없습니다.
연결 지침은 5
통한 충전
페이지의
을 참조하십시오.
USB
호스트 케이블을
7
8 CS4070
스캐너

Bluetooth 연결

페어링
CS4070은 직렬 포트 프로필(SPP) HID (Human Interface Device) 프로토콜을 지원합니
다. Bluetooth 지원 호스트와 페어링하는 방법은 다음과 같습니다.
1. 스캔 버튼(+)을 눌러 스캐너를 켭니다.
2. 스캐너에서 알림음이 울리고 호스트가 스캐 너를 검색할 있음을 나타내는 파란색 LED가 깜박일 때까지 Bluetooth 버튼을 길 누릅니다.
3. 호스트에서 Bluetooth 페어링 애플리케이션
을 실행하고 애플리케이션을 Bluetooth 장 치 검색 모드로 설정합니다. 페어링 예는
CS4070
스캐너 제품 참조 설명서
십시오.
4. 검색된 장치 목록에서 CS4070을 선택합니 다. Bluetooth 애플리케이션에서 생성한 PIN을 스캔하거나 PIN을 생성하여 스캔하 라는 프롬프트를 표시합니다.
5. 필요한 경우 PIN에 해당하는 10 PIN 입력
바코드
캔합니다.
Bluetooth 버튼이 느리게 깜박여서 스캐너가 호 스트와 페어링되었음을 나타냅니다.
참고 USB 케이블을 통해 충전하는 동안
참고 iPad와 페어링할 때 CS4070의 삭제
를 스캔한 다음 입력을 스
Bluetooth 페어링이 일시 중단됩니 다. 케이블을 분리하면 Bluetooth 페 어링이 다시 설정됩니다.
키(-)를 눌러 가상 키보드를 켜거나 끕니다.
를 참조하
페이지의
빠른 참조 안내서

동글을 통해 페어링

동글 액세서리를 사용하여 USB HID 장치를 페 어링하는 방법
1. RJ45 케이블을 동글 RJ45 포트에 연결하고 케이블의 다른쪽 끝을 HID 장치의 USB 포 트에 연결합니다.
2. 스캔(+) 버튼을 눌러 스캐너를 켭니다.
3. 동글의 바코드를 스캔하여 스캐너를 HID
치와 페어링합니다.

페어링 해제

스캐너와 호스트의 페어링을 해제하려면
Bluetooth 버튼을 누르십시오. 페어링되면 Bluetooth 버튼의 깜박임이 멈춥니다.
참고 일괄 처리 스캐닝 모드를 시작하려
면 스캐너를 Bluetooth 호스트에 페 어링할 수 없습니다.
9
10 CS4070

PIN 입력 바코드

0
1
2
3
4
스캐너
5
빠른 참조 안내서
6
8
입력
11
7
9
12 CS4070
스캐너

Bluetooth 통신 옵션

표준 Bluetooth 프로필을 사용하여 스캐너와 호 스트 간에 통신을 설정하려면 아래의 바코드 중 하나를 스캔하십시오.
Bluetooth HID 프로필(기본값): 스캐너가 키보드를 에뮬레이션합니다.
Bluetooth SPP(직렬 포트 프로필): 스캐너가 직렬 연결을 에뮬레이션합니다.
Bluetooth SSI 프로필: 스캐너가 SSI를 사 용합니다.
* Bluetooth HID 프로필
Bluetooth SPP
Bluetooth SSI 프로필
빠른 참조 안내서
13
스캐닝
바코드 스캔 방법
1. 스캐너로 바코드를 조준합니다.
2. 스캔(+) 버튼을 누릅니다.
3. 조준점이 바코드 가운데에 있는지 확인합
니다.
스캐너에서 알림음이 울리고 녹색 LED가 켜져 서 디코딩에 성공했음을 나타냅니다. 알림음과 LED 정의에 대한 자세한 내용은 참조하십시오.
참고 스캐너가 USB 케이블을 통해 호스
트에 연결된 경우 스캐너로 바코드 를 스캔할 수 없습니다.
참고 이 알림음 기능을 켜거나 끄려면 +
버튼을 10초 동안 누른 상태로 유지 합니다.
사용자 표시
14 CS4070
스캐너

바코드 삭제

일괄 모드에서 바코드를 삭제하려면, 스캐너로 바코드를 조준하고 삭제(-) 버튼을 누릅니다.
참고 Bluetooth 모드에서는 바코드를 삭
제할 수 없습니다.

사용자 표시

기능
품목 스캔 바코드
상태:
배터리 완전 충전
(
사용량이 많은
환경에서는
12
시간
)
상태:
배터리 약
3/4
충전
배터리
상태:
1/2
충전
배터리
상태:
1/4
충전
바코드
삭제 삭제(-)
삭제
-
항목이
없음
모두
지우기
(
삭제 및 모두 지우기가 활성 화된
경우)
사용자
동작
스캔
(+)
버튼 누름
배터리 충전 버튼 누름
버튼 길게 누름
스캔 후
3
초 동안
삭제
(-)
버튼 누름
(
활성화된
경우
)
녹색 녹색으로 켜짐
녹색
녹색
녹색
녹색
황색 황색으로 켜짐
황색 빨간색으로 켜짐
황색 깜박임 황색으로 켜짐
Beeper
LED
(알림음)
고음이
깜박임
->
울림
4
개해당 없음
3
개해당 없음
2
개해당 없음
1
개해당 없음
깜박임
->
중음이 게
울림
깜박임
->
길게 짧게 울림
->
중음이 두 번 길게 울림
짧게
빠른 참조 안내서
15
기능
호스트에
USB
연결
데이터
보호
(
활성화된
환 경우
)
Bluetooth 무선
활성화 (검색 가능
)
Bluetooth 무선
페어링됨
Bluetooth
무선
-
호스트
범위 이탈
Bluetooth
무선
-
호스트
범위로 복귀
사용자
동작
호스트에 스캐너 연결
스캔
(+)
삭제
튼과
(-)
버튼을 버튼을 함께 6초 동안 누름
Bluetooth
버튼을 길게 누름
아무
키나
누름
LED
황색
깜박임 충전 중, 녹색 충전됨
없음
->
황색으로 켜짐
파란색
LED가
빠르게 깜박임
LED가
파란색 느리게 깜박임
파란색
LED
꺼짐
파란색
LED가
느리게 깜박임
-
-
Beeper (알림음)
저음
고음
짧게
길게
짧게 울림
짧은 알림음
저음 고음 이
짧게
울림
고음
저음
짧게
이 울림
저음 고음
짧게
이 울림
16 CS4070
스캐너

바코드 데이터를 호스트에 전송

USB 케이블을 통한 데이터 전송

스캐너의 \Scanned Barcodes 디렉터리에 있 는 BarcodeFile.txt 파일에 스캔된(일괄) 바코드 데이터가 저장됩니다. 스캐너를 USB 케이블이 나 충전 크래들을 통해 호스트에 연결하고 Windows Explorer를 이용해 스캐너로 이동합니 다. 바코드 데이터 파일을 호스트로 복사합니다.
참고 이 스캐너는 또한 스캐너를 연결할
때 자동으로 데이터를 호스트로 복 사하도록 하는 autorun.inf 파일을 고 객이 작성할 수 있는 자동 실행 기능 을 지원합니다.
바코드 데이터를 지우려면, 스캐너에서 BarcodeFile.txt 파일을 삭제하거나 제품 참조
설명서
에서 데이터 지우기 바코드를 스캔하
십시오.

Bluetooth를 통해 데이터 전송

스캐너가 Bluetooth를 통해 호스트에 페어링되 었을 때 스캐너가 호스트의 범위를 벗어나지 않 는 한, 데이터는 각 스캔 후에 호스트로 전송되 고 스캐너에는 저장되지 않습니다. 이 경우 스 캐너가 제한된 시간 내에 호스트와 다시 페어링 하지 못하면, 데이터가 일괄 파일로 저장됩니다. 이 데이터는 호스트에 수동으로 복사해야 합니다.
빠른 참조 안내서

문제 해결

문제 가능한 해결 방법
이미저가 나오지만 스 캐너가
바코드를 디코
딩하지
못합니다
스캐너의
LED가 몇 초
동안 빨간색으로 켜집 니다
.
스캐너가 완전히 충전
않습니다
되지
Bluetooth LED
니다
.
바코드를 스캔할 때 스 캐너에서
알림음이 5초
동안 길게 울립니다
스캐너가 스캔 중인 바코드 유형을 읽도록 설정되어 있 는지
.
바코드가 손상되지 않았는 지 이 합니다
스캐너와 바코드 간격을 좀 더 가까이 하거나 떨어뜨립 니다
배터리를 충전합니다. 4
지의
스캐너가 전원이 연결된
USB
.
에 연결되어 있는지 확인합 니다
가 꺼집
스캐너가 범위를 벗어났습 니다 이로 나 링합니다
메모리가 꽉 찼습니다. 바코 드 로드한
.
니다
확인합니다
.
확인합니다. 바코드 유형
같은 다른
바코드를 스캔
.
.
충전을 참조하십시오
허브(최대
5V, 500mA)
.
.
스캐너를 호스트 가까
옮긴 다음 아무
눌러
데이터를 호스트에 다운
.
버튼이
호스트를 다시 페어
.
다음
메모리를 지웁
페이
17
.
18 CS4070
스캐너

CS4070 구성

123Scan2

123Scan2 유틸리티를 사용하여 원하는 구성 옵 션이 있는 2D 바코드를 생성합니다. 바코드를 스캔하여 이러한 옵션을 사용하여 스캐너를 구 성합니다.

Config.ini

메모장 같은 텍스트 편집기를 사용하여 CS4070 의 \Parameters 폴더에 있는 Config.ini 편집 가 능한 텍스트 파일에 구성 값을 설정합니다.

스캐너 펌웨어 업데이트

1. 호스트에서 CS4070으로 마이크로 USB 케 이블을 연결합니다.
2. .dat 및 .bin 파일을 스캐너의 루트 디렉터리 에 복사합니다.
3. 호스트에 연결 해제해도 안전하다는 메시지 가 나타나면 케이블을 연결 해제합니다.
몇 분 후 LED가 녹색으로 켜져 펌웨어가 성공적 으로 설치되었음을 나타냅니다.
빠른 참조 안내서
19

규정 정보

본 설명서는 모델 번호 CS4070에 적용됩니다. 모든 Zebra 장치는 판매 지역의 규칙과 규격에 적합하게 제작되 었으며 필요한 인증 마크가 부착되어 있습니다. 현지 언어로 번역된 문서는 웹 사이트
http://www.zebra.com/support Zebra의 명시적 승인 없이 Zebra 장비를 변형 또는 개조한 경우,
사용자의 장비 작동 권한이 박탈될 수 있습니다. 주의: Zebra에서 승인한 UL 인증 액세서리, 배터리 팩, 배터리 충전기 만 사용하십시오. 습기가 차거나 젖은 상태로 모바일 컴퓨터 또는 배터리를 충전하 지 마십시오. 모든 구성 요소는 마른 상태에서 외부 전원에 연결
합니다.
해야 최대 작동 온도는 40°C입니다.

Bluetooth® 무선 기술

이 제품은 허가받은 Bluetooth® 제품입니다. 자세한 내용 또는 최종 제품 목록을 보려면 https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm을 방문하십시오.

무선 장치 국가 승인

인증서에 제시된 인증 마크는 미국, 캐나다, 일본, 중국, 한국, 호주 및 유럽에서 인가 받은 무선 시스템에 부착됩니다.
기타 국가 인증 마크에 대한 자세한 정보는 Zebra 적합성 선언서
(DoC: Declaration of Conf ormity)에 수록되어 있습니다. DoC http://www.zebra.com/doc에서 확인할 수 있습니다.
참고: 유럽 국가에는 오스트리아, 벨기에, 불가리아, 크로아티아, 체코 공화국, 키프러스, 덴마크, 에스토니아, 핀란드, 프랑스, 독 일, 그리스, 헝가리, 아이슬란드, 아일랜드, 이탈리아, 라트비아, 리히텐슈타인, 리투아니아, 룩셈부르크, 몰타, 네덜란드, 노르웨 이, 폴란드, 포르투갈, 루마니아, 슬로바키아, 슬로베니아, 스페 인, 스웨덴, 스위스, 영국이 해당됩니다.
규정 승인 없는 장치 작동은 불법입니다.
에서 확인할 수 있습니다.
20 CS4070
스캐너

건강 및 안전 권고 사항

인체공학적 권장 사항

주의: 아래 권장 사항을 따르면 인체 부상 위험을 예방하거나 최 대한 줄일 수 있습니다. 현지 건강 및 안전 관리자와 상담을 통해 회사 안전 방침이 제대로 지켜지고 있는지 확인하여 작업자 부 상을 예방하십시오.
반복되는 동작은 피하거나 줄이십시오.
편안한 자세를 유지하십시오.
과도한 힘은 피하거나 줄이십시오.
자주 사용하는 물건은 주변에 두십시오.
높이에서 작업을 수행하십시오.
올바른
진동은 피하거나 줄이십시오.
직접적인 압력은 피하거나 줄이십시오.
조절식 작업대를 준비해두십시오.
여유 공간을 충분히 확보하십시오.
적합한 작업 환경을 조성하십시오.
작업 절차를 개선하십시오.

무선 장치 사용 관련 경고 사항

무선 장치 사용 관련 경고 사항을 빠짐 없이 지키십시오.
항공기 안전 주의 사항
공항 직원이나 항공사 직원의 요청이 있을 시 무선 장치 전원을 끄십시오. 장치에 '비행 모드'나 이와 유사한 기능이 있을 경우, 항공사 직원에게 비행 중에 해당 기능을 사용해도 좋은지 확인 하십시오.
병원 안전 주의 사항
무선 장치는 무선 주파수 에너지를 송신하여 의료 전기 장비에 영향을 줄 수 있습니다.
따라서 병원, 의료 시설, 보건 시설 등에서 요청할 경우 무선 장 치를 꺼야 합니다. 이는 민감한 의료 기기 사용 도중에 전자파 간 섭을 일으킬 수 있는 요인을 방지하기 위한 것입니다.
심박조절기
제조업체의 권장 사항에 따르면, 무선 장치와 심박조절기 사이 에 15cm 이상 거리를 유지해야 조절기 사용 시 전자파 간섭이 일 어나지 않습니다. 이 권장 사항은 독립 연구소와 Wireless Technology Research의 권장 내용과 일치합니다.
빠른 참조 안내서
심박조절기 사용자:
심박조절기를 놓았을 , 무선 장치로부터의 거리를 항상
15cm 이상으로 유지하십시오.
속주머니에 장치를 넣지 마십시오.
심박조절기를 귀에서 최대한 멀리 떨어뜨려 전자파 간섭을
최소화하십시오.
간섭이 발생한다고 의심되면 장치를 끄십시오.
21
기타 의료 장비
전문의나 의료 기기 제조업체에 문의하여 무선 제품이 의료 기기 에 전자파 간섭을 일으킬 수 있는지 확인하십시오.

RF 노출 지침

안전 정보
적절한 사용을 통한 RF 노출 감소 제공된 지침에 따라 장치를 작동하십시오.
국제
장치는 무선 장치의 전자기 필드에 신체 노출을 다루는 국제적으 로 승인된 표준을 준수합니다. "국제" 전자기장 인체 노출에 대한 자세한 정보는 http://www.zebra.com/doc 의 적합성 선언서 (DoC)에 수록되어 있습니다. 무선 장치에서 나오는 RF 에너지 관련 안전 정보에 대한 자세한 내용은 http://www.zebra.com/corporateresponsibility (Wireless Communications and Health(무선 통신과 건강) 아래 에 위치)에서 확인할 수 있습니다.
유럽
휴대용 장치 EU RF 노출 요건에 따라, 본 장치는 인체로부터 20cm 이상 거 리를 두고 사용해야 합니다. 그 밖의 상황에서는 사용을 삼가십
시오.
미국 및 캐나다
휴대용 장치(벨트 클립/가죽 휴대 주머니를 사용한 신체 착용 불가): FCC RF 노출 요건에 따라, 본 장치는 인체로부터 20cm 이상 거 리를 두고 사용해야 합니다. 그 밖의 상황에서는 사용을 삼가십 시오.
22 CS4070
방사 노출 정책 : 본 장비는 통제되지 않은 환경에서 IC 방사 노출 제한을 준수합 니다 . 본 장비의 설치 및 작동 시 인체로부터 최소 20cm 이상 거
리를 두어야 합니다 .
NOTE IMPORTANTE: (Pour l'utilisation de dispositifs mobiles) Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de
20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
스캐너

레이저 장비

LED 장치

IEC 62471로 평가되고 Exempt Risk Group을 준수하는 LED 장 치의 경우 제품 레이블 요구 사항은 적용되지 않습니다. 그러나, 다음 문구가 있으면 미국 및 국제 규격에 적합한 것입니다.
LED 준수 선언: IEC 62471:2006 EN 62471:2008에 따라 "EXEMPT RISK
GROUP(면제 위험 그룹)"으로 분류됨
배터리

대만 - 재활용

대만 환경보호청(EPA: Environmental Pro tection Administration)은 폐기물 처리법(Waste Disposal Act) 제15조에 따라 배터리 제조 업체나 수입업체는 판매, 경품, 홍보 등에 사용되는 배터리에 재 활용 마크를 부착하도록 규정하고 있습니다. 올바른 배터리 폐 기 방법은 적격한 대만 재활용 업체에 문의하십시오.

배터리 정보

주의: 배터리를 올바르게 교체하지 않으면 폭발의 위험
이 있습니다. 배터리는 지침에 따라 폐기하십시오. Zebra에서 승인한 배터리만 사용하십시오. 배터리 충전 기능 이 지원되는 액세서리는 다음 배터리 모델에 사용이 승인되었
습니다.
Zebra 83-97300-01(3.7Vdc, 950mAh) Zebra 충전용 배터리 팩은 업계에서 가장 까다로운 표준에 적합
하도록 설계 및 제작되었습니다.
빠른 참조 안내서
그러나, 배터리 교체 전 배터리 사용 기간과 보관 기간에 제한이 있습니다. 열, 냉기, 혹독한 환경 조건, 심한 낙하 충격 등 여러 요 인으로 인해 배터리 팩의 실제 수명이 단축될 수 있습니다. 배터리를 6개월 넘게 사용하지 않고 보관하는 경우, 배터리의 전 반적 품질에 복구 불가능한 품질 저하가 어느 정도 발생될 수 있
배터리는 장비에서 분리하여 절반만 충전한 상태로 건
습니다. 조하고 서늘한 장소에 보관해야 배터리 용량 손실, 금속 부품 부 식, 전해 누출 등을 막을 수 있습니다. 배터리를 1년 이상 사용하 지 않고 보관하는 경우 1년에 한 번 이상 충전 수준을 확인하고 절반 수준으로 충전해야 합니다. 배터리 사용 시간이 현저히 줄어들면 배터리를 교체합니다. 별도로 구입했거나 된 Zebra 배터리의 표준 보증 기간은 30일입니다. Zebra 배터리 에 대한 자세한 내용은 http://www.zebra.com/batterybasics 방문하십시오.
휴대용 컴퓨터나 바코드 스캐너와 함께 제공
23

배터리 안전 지침

• 장비를 충전 시 근처에 잔해나 가연물, 화학 물질 등이 없어
야 합니다. 비상업적 환경에서 장치를 충전하는 경우 특별한 주의를 기울여야 합니다.
• 사용 설명서에 있는 배터리 사용, 보관 및 충전 지침에 따라
사용합니다.
• 부적합한 배터리를 사용하면 화재, 폭발을 비롯한 위험이 발
생할 수 있습니다.
모바일 장치 배터리 충전 배터리와 충전기의
0ºC - +40ºC(+32ºF - +104ºF)이어야 합니다.
비호환 배터리나 충전기는 사용하지 마십시오. 비호환 배터
리 또는 충전기를 사용할 경우 화재, 폭발, 누출을 비롯한 위 험에 노출될 수 있습니다. 배터리나 충전기의 호환성에 대한 질문이 있는 경우, 글로벌 고객 지원 센터에 문의하십시오.
• USB 포트를 충전기로 활용하는 장치의 경우, USB-IF 로고가
부착되어 있거나 USB-IF 준수 프로그램을 거친 제품에만 연 결해야 합니다.
• 분해, 개봉, 구부림, 변형, 구멍 뚫기 또는 분쇄를 시도하지 마
십시오.
• 단단한 표면 위에 배터리를 장착한 장치를 세게 떨어뜨리면
배터리가 과열될 수 있습니다.
• 배터리를 누전시키거나 금속 전도체를 배터리 단자에 접촉
시키지 마십시오.
• 배터리를 개조 또는 재생하거나 이물질을 배터리에 넣거나
물 또는 기타 액체에 노출 또는 담그거나 불, 폭발 위험에 노출하지 마십시오.
• 주차된 차들이나 난방기 근처 또는 기타 열 근원 등 과열될
수 있는 위치나 그 근방에 장비를 보관하지 마십시오. 전자 레인지나 드라이어에 배터리를 삽입하지 마십시오.
• 어린이가 배터리를 사용하는 경우 보호자가 감독해야 합
니다.
온도 범위는
또는 기타
24 CS4070
수명이 다한 충전지는 현지 규정에 따라 즉시 폐기하십시오.
배터리를 불에 폐기하지 마십시오.
배터리를 삼킨 경우 응급 조치를 취하십시오.
배터리가 누출된 경우 액체가 피부나 눈에 닿지 않도록 하십
시오. 피부나 눈에 닿은 경우 접촉 부위를 많은 양의 물로 씻 어내고 응급 조치를 취하십시오.
• 장비나 배터리의 손상이 의심이 되는 경우 글로벌
센터에 문의하여 검사를 받으십시오.
스캐너
고객 지원

전자파 간섭 규제 - FCC

참고: 본 장비는 FCC 규격 제15 조의 Class B 디지털 장치 관련 규제에 따라 테스트되었으며 이 에 적합한 것으로 판정되었습니 다. 이러한 규제는 주거 환경에서
파 간섭으로부터 보호하기 위해 마련되었습니다. 이 장비는 무 선 주파수 에너지를 생성, 사용, 발산하는 제품이므로 지침에 따 라 설치하고 사용하지 않으면 무선 통신에 유해한 전자파 간섭
유발될 수 있습니다. 그러나, 특정 환경에서 사용한다고 해서
이 간섭이 발생하지 않는 것은 아닙니다. 이 장비가 라디오나 TV 수 신과 간섭을 일으키는 경우 다음 방법 중 하나로 간섭을 수정해 보십시오. 간섭 발생 여부는 장비를 껐다가 켜는 방법으로 확인 할 수 있습니다.
수신 안테나의 방향이나 위치를 바꾸십시오
수신기와 장비 사이 거리를 넓히십시오.
장비를 서로 다른 단자에 꽂으십시오.
수신기와
판매점이나 라디오/TV 전문 기술자의 도움을 받으십시오.

무선 송신기(제15조)

본 장치는 FCC 규정의 제15조를 준수합니다. 작동은 다음 두 조 건에 따릅니다. (1) 본 장치는 유해한 간섭을 야기하지 않을 수 있으며 (2) 본 장치는 원치 않는 작동을 일으키는 간섭을 포함하 여 수신되는 모든 간섭을 수용합니다. 준수 담당자의 명시적 승인 없이 변형 또는 개조한 경우, 이 장비 에 대한 작동 권한이 박탈될 수 있습니다. 본 안테나 또는 송신기와 동일한 지역에 배치하거나 함께 사용하면 안 됩니다.

무선 주파 간섭 요구 조건- 캐나다

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la nor me NMB-003 du Canada.
이 장치는 Industry Canada 비라이선스 RSS 표준을 준수합니다. 작동은 다음 두 조건에 따릅니다.
(1) 본 장치는 간섭을 야기하지 않을 수 있으며 (2) 본 장치는 원 치 않는 작동을 일으키는 간섭을 포함하여 모든 간섭을 수용 합 니다.
사용할 때 발생하는 유해한 전자
송신기를 기타 다른
빠른 참조 안내서
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils r adio exempts de licence. L'exploitation est auto risée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appar eil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
25

마크 EEA(European Economic Area)

준수 선언

Zebra는 본 장치가 Directive 2011/65/EU 및 2014/53/EU 를 준 수함을 선언합니다. 유럽연합 적합성 선언서(EU Declaration of Conformity)는 www.zebra.com/doc 에서 확인하실 수 있습니다.

일본(VCCI) - 전자파장해 자주규제협 의회

Class B ITE

Class B ITE 한국 경고문

기종별 사용자 안내문
B급 기기
(가정용 방송통신
기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전 자파적합기기로서 주로 가
정에서 사용하는 것을 목
적으로 하며, 모든 지역에
서 사용할 수 있습니다.
26 CS4070
스캐너

기타 국가

브라질(불요 방사 - 모든 제품)

CS4070 규정 선언서- 브라질 자세한 내용은 웹사이트 www.anatel.gov.br을 참조하십시오.
Declarações Regulamentares para CS4070 - Brazil
Nota: A marca de certifi cação se aplica ao Transceptor, modelo CS4070. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br Este equipamento opera em caráter sec undário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009. Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando posicionado pelo menos 20 centímetros de distân cia do corpo. Para maiores informações, consulte o site da Anatel.
칠레
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomu nicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
중국
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书
http://www.zebra.com/contact
Eurasian Customs Unio n
Евразийский Там ожен ный Союз Данный продукт соответствует требованиям знака EAC
빠른 참조 안내서
멕시코 주파수 제한 범위: 2.450 - 2.4835GHz
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perj udicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier int erferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no desead a.
27
28 CS4070
스캐너

S. 대한민국

2400~2483.5MHz 또는 5725~5825MHz사용하는 무선 장비 의 경우 다음 두 가지 표현이 명시되어야 합니다. 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 당해 무선설비 는 전파 혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관 련된 서비스는 할 수 없습니다.
대만
臺灣 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商 號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計 之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信; 經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電 波輻射性電機設備之干擾。
터키
터키- Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden
ETSI TS 123.038 V8.0.0 (veya sonraki sürümün kodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur.

우크라이나

Данеобладнаннявідповідаєвимогамтехнічного регламенту№1057,№2008наобмеженнящодо використаннядеякихнебе зпечнихречовинвелектричн их таелектроннихп ристроях.
태국
  .
빠른 참조 안내서
29
전기 전자 폐기물 지침
(WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment)
English: For EU Customers: All products at the en d of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния
им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация отно сно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po
skončení jejich životnosti vrátit společnosti Zebra k recyklaci. Informace o způsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: All e Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie un ter http://www.zebra.com/weee. Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά : Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρ έφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός π ροϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυν ση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo cic lo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
30 CS4070
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā at pakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju p ar produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http:// www.zebra.com/weee we boldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejski ej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Z ebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate l a Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alue ella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee. Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Declaração de Conformidade da WEEE TURCA
ğine Uygundur
EEE Yönetmeli
스캐너
빠른 참조 안내서
5
31

중국 RoHS

이 표는 중국 RoHS 요구 조건에 따라 작성되었습니다.
有害物质
部件名称
金属部件
(Metal Parts)
电路模块
(Circuit Modules)
电缆及电缆组件
(Cables and Cable Assemblies)
塑料和聚合物部件
(Plastic and Polymeric Parts)
光学和光学组件
(Optics and Optical Components)
电池
(Batteries)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量 超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 (企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因
进行进一步说明。)
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
(Parts)
OOO O O O
XOOO O O
OOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
六价铬
(Cr(VI))
多溴 联苯
(PBB)
多溴
二苯醚
(PBDE)
서비스 정보
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
©2017 ZIH Corp 및/또는 그 계열사. All rights reserved. ZEBRA 얼룩말 머리 그래픽은 세계의 많은 관할
지역에서 사용되는 ZIH Corp.의 등록 상표입니다. 기타 모든 상표는 해당 소유자의 재산입니다.
MN000763A04KO 개정 A - 2017 6
장비 사용에 문제가 발생할 경우 관련 기술 또는 시스템 지 원 센터에 문의하십시오. 장비에 문제가 있는 경우 글로벌 고객 지원 센터(http://www.zebra.com/support)에 문의하 십시오.
본 설명서의 최신 버전은 http://www.zebra.com/support 서 확인하실 수 있습니다.
보증
Zebra 하드웨어 제품 보증서 전문은 http://www.zebra.com/warranty에서 확인할 수 있습니다.
호주만 해당
이 보증서는 Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd.에서 제공 합니다(주소: 71 Robinson Road, #05-02/03, Singapore 068895,
Singapore).
호주 소비자 보호법에 따라 제품에는 반드시 보증서가 첨부됩니 다. 제품에 중대한 결함이 있을 시 귀하는 교환이나 환불을 요구 할 수 있으며 기타 예상되는 손상, 파손에 대한 보상을 요청할 수 있습니다. 제품의 품질이 매우 낮거나 사소한 결함이 있는 경우 에도 제품의 수리, 교환을 요청할 수 있습니다. Zebra Technologies Corporation Aust ralia의 명시된 모든 권리 외에도 호주 소비자 보호법에 따른 구제책을 보증합니다. 문의사항이 있는 경우 Zebra Technologies Corporation(+65 6858 0722)에 전화 주십시오. 최근에 업데이트 된 보증 조건을 확인하려면 웹 사이트(http://www.zebra.com)를 방문하십시오.
:
유한 보증은 위에
Loading...