Ни одна часть настоящей публикации не может быть воспроизведена
или использована в любой форме, или с помощью каких бы то ни
было электрических или механических средств, без письменного
разрешения компании Zebra. Сюда включаются электронные или
механические средства, выполняющие фотокопирование или запись,
а также устройства хранения информации и поисковые системы.
Материал, содержащийся в
изменен без предварительного уведомления.
Программное обеспечение предоставляется исключительно на
условиях "как есть". Все виды программного обеспечения, включая
микропрограммы, поставляются пользователю на условиях,
изложенных в соответствующих лицензионных соглашениях.
Компания Zebra передает пользователю лицензию на использование
каждой программы или микропрограммы (далее "лицензированная
программа") на условиях, изложенных ниже,
не предусматривающих,
предоставления исключительных прав на владение. За исключением
изложенного ниже, на данную лицензию не распространяется
переуступка прав, сублицензирование или иная форма передачи
прав со стороны пользователя, без предварительного письменного
разрешения со стороны компании Zebra. Лицензированная
программа в целом и никакая ее часть не подлежит копированию,
кроме случаев, предусмотренных
Пользователь не имеет права изменять, объединять или
группировать любую форму или часть лицензированной программы
с другим программным материалом, создавать производные работы
из лицензированной программы либо использовать
лицензированную программу в вычислительной сети без
письменного разрешения компании Zebra. Пользователь обязуется
поддерживать Заявление об авторских правах компании Zebra
относительно лицензированных программ,
согласно условиям настоящего соглашения,
а также включать данное заявление во все авторизованные копии,
которые он изготавливает, в целом или по частям. Пользователь
обязуется не осуществлять декомпиляцию, деассемблирование,
декодирование или реинжиниринг какой бы то ни было
лицензированной программы, предоставленной в распоряжение
пользователя, или любой ее части.
Компания Zebra оставляет за собой право
в любое ПО или изделие с целью повышения его надежности,
расширения функциональных возможностей или улучшения
конструкции.
Компания Zebra не несет ответственности, прямо или косвенно
связанной с использованием любого изделия, схемы или
приложения, описанных в настоящем документе.
Пользователю не предоставляются никакие лицензии, прямые
подразумеваемые, по процессуальному отводу или иным образом,
основании прав на интеллектуальную собственность Zebra
Technologies Corporation. Подразумеваемая лицензия действует
только в отношении оборудования, схем и подсистем, содержащихся
в изделиях компании Zebra.
Zebra и рисунок головы зебры являются зарегистрированными
товарными знаками ZIH Corp. Логотип Symbol является
настоящем руководстве, может быть
однако, передачу прав владения или
законом об авторских правах.
предоставленных
вносить изменения
на
Краткое справочное руководство пользователя 3
зарегистрированным товарным знаком Symbol Technologies, Inc.,
компании Zebra Technologies.
Bluetooth являетсязарегистрированнымтоварнымзнаком Bluetooth
SIG. Microsoft, Windows и ActiveSync являются зарегистрированными
товарными знаками или товарными знаками корпорации Microsoft.
Все прочие названия продуктов и услуг являются собственностью
соответствующих владельцев.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование
компании Zebra можно ознакомиться на сайте:
http://www.zebra.com/warranty.
4Cерия CS3000
Введение
Сканер серии CS3000 сканирует и сохраняет
штрихкоды для различного использования и
передает данные штрихкодов на сервер через
USB или по Bluetooth.
В этом документе содержатся основные
инструкции по установке, программированию
и использованию сканеров серии CS3000.
Сканер доступен в следующих конфигурациях:
• CS3000 - USB (пакетнаяпередача),
0,5 ГБфлэш-памяти
• CS3070 - USB (пакетнаяпередача)
и Bluetooth, 0,5 ГБ флэш-памяти
Все сканеры комплектуются
USB-кабелем. Доступны также зарядные
станции для установки, зарядки и для
подключения к серверу.
Кнопка
сканирования
Клавиша
удаления
Кнопка
Bluetooth/
индикатор
Защитная крышка
Светодиодный
индикатор
Порт Mini-USB
серверным
Краткое справочное руководство пользователя 5
Зарядка
Чтобы зарядить сканер серии CS3000, подключите
его к ПК при помощи серверного USB-кабеля или
зарядной станции. Подача питания не требуется.
Время полной зарядки аккумулятора составляет
приблизительно три часа.
что разъем mini-USB станции входит в
разъем сканера.
Краткое справочное руководство пользователя 7
Подключение к серверу
Пакетная передача
ИнструкциипоподключениюсканеракПКпо
USB см. вЗарядка на стр. 5.
Примечание Чтобыперейтиврежим
Соединение Bluetooth
Сопряжение
Для сопряжения сканеров с радиомодулем с
сервером по Bluetooth выполните следующие
действия:
Примечание Если у сервера нет
1 Нажмите копку ск анирования (+) для
вывода сканера из режима ожидания.
2 Нажмитеиудерживайтекнопку Bluetooth
(круглуюкнопку) втечение пяти секунд. Сканерподаетзвуковойсигнал, акнопка
Bluetooth начинаетбыстромигать, указывая
на то, что сканер доступен для обнаружения
главным устройством
3 На сервере запустите приложение сторонних
разработчиков для Bluetooth-сопряжения и
переведите приложение в режим
обнаружения Bluetooth-устройств.
пакетной передачи,
сканер не должен быть
сопряжен с сервером по
Bluetooth (относится
только к модели CS3070).
радиомодуля Bluetooth,
требуется
Bluetooth-адаптер
сторонних
производителей.
.
8Cерия CS3000
4 Из списка обнаруженных устройств
выберите CS3070. Приложение Bluetooth
может запросить отсканировать
автоматически сгенерированный ключ
доступа, или может предложить создать и
отсканировать ПИН-код.
5 Отсканируйте Числовые штрих-кодына
стр. 9, соответствующие ключудоступа,
затем отсканируйте Enter (Ввод) на стр. 10.
Кнопка Bluetooth медленно мигает,
сигнализируя сопряжение сканера с сервером.
Примечание Сопряжение Bluetooth
временно переходит в
режим ожидания при
зарядке через USB-кабель.
При отключении кабеля
сопряжение Bluetooth
восстанавливается.
Отключение сопряжения
Чтобы отключить сопряжение сканера от сервера,
нажмите кнопку Bluetooth. После отключения
сопряжения кнопка Bluetooth перестает мигать.
Примечание Чтобы перейти в режим
пакетной передачи,
сканер не должен быть
сопряжен с сервером по
Bluetooth (относится
только к модели CS3070).
Краткое справочное руководство пользователя 9
Числовыештрих-коды
0
1
2
3
4
5
10Cерия CS3000
6
7
8
9
Enter (Ввод)
Краткое справочное руководство пользователя 11
Варианты Bluetooth-соединения
Чтобы настроить сканер на подключение к
серверу с использованием стандартных
профилей Bluetooth, отсканируйте один из
следующих штрих-кодов.
• Профиль SPP (Serial Port Profile)
Сканерподключаетсяксерверучерез
Bluetooth и выполняет эмуляцию соединения
через последовательный порт. Сканер
принимает входящие соединения,
запрашиваемые с сервера через Bluetooth.
• Эмуляция клавиатуры Bluetooth (HID) -
Сканерподключаетсяксерверучерез
Bluetooth и выполняет эмуляцию клавиатуры.
Сканер принимает входящие соединения,
запрашиваемые с сервера через Bluetooth.
Профиль SPP (Serial Port Profile)
Эмуляция клавиатуры Bluetooth (HID)
-
Сканирование
Для сканирования штрих-кода необходимо
выполнить следующие действия:
1 Направьте сканер на штрих-код.
12Cерия CS3000
2 Нажмитекнопкусканирования (+).
3 Убедитесь, чтолиниясканирования
пересекаетвсештрихиипробелыкода.
ПРАВИЛЬНО
012345
НЕПРАВИЛЬНО
012345
Сканер издает звуковые сигналы, а
светодиодный индикатор загорается зеленым,
указывая на успешное декодирование.
Определения для звуковых сигналов и
светодиодных индикаторов см. в Индикация
для пользователя.
Краткое справочное руководство пользователя 13
Примечание Сканер не может
сканировать штрих-коды
при подключении к
серверу через серверный
USB-кабель.
Удаление штрих-кодов
Чтобы удалить штрих-код при пакетной передаче,
направьте сканер на штрих-код и нажмите
клавишу удаления ( - ).
Примечание Штрих-код нельзя удалить
в режиме Bluetooth.
Индикация для пользователя
Функция
Сканирование
штрих-кода
Состояние
аккумулятора
Действия
пользова-
теля
Нажмите
кнопку
сканирования (+)
Удерживайте
кнопку
сканирования (+)
15 секунд
Индикатор
Мигает
зеленым ->
горит
зеленым
Мигает
зеленым:
полный
заряд
Мигает
желтым:
время
работы
< 8 часов
Мигает
красным:
время
работы
< 1 часов
Звуковой
сигнал
Короткий
высокий
сигнал
Нет
14Cерия CS3000
Функция
Удаление
штрих-кода
Удаление элемент не
существует
Очистить
все
Очистить
(с отклю-
все
ченными
функциями
удаления и
"Очистить
все")
USB-соединение с
сервером
Действия
пользова-
теля
Удерживайте
клавишу
удаления (-)
(если
включена)
Удерживайте
клавишу
удаления (-)
(если включена) на
3 секунды
дольше
времени
сканирования
Удерживайте
клавишу
удаления (-)
Подключите
сканер к
серверу
Индикатор
Мигает
желтым ->
горит
желтым
Мигает
желтым ->
горит
красным
Мигает
желтым ->
горит
желтым
НетНет
Мигает
желтым зарядка;
горит
зеленым заряжен
Звуковой
Короткий
сигнал,
средней
частоты
Длинный,
короткий,
короткий
2 длинных
сигнала
средней
частоты
Низкий
высокий
сигнал
Краткое справочное руководство пользователя 15
Функция
Защита
данных
(когда
включена)
Включение
радиомодуля
Bluetooth
(врежиме
обнаружения)
Радиомодуль
Bluetooth
сопряжен
Радиомодуль
Bluetooth
вне зоны
покрытия
сервера
Радиомодуль
Bluetooth
возвращается в зону
покрытия
сервера
Действия
пользова-
теля
Удерживайте
одновременно
клавиши
сканирования (+) и
удаления (-)
6 секунд
Удерживайте
клавишу
Bluetooth
5 секунд
Нажмите
любую
клавишу
Индикатор
Нет ->
горит
желтым
Быстро
мигает
синий
индикатор
Медленно
мигает
синий
индикатор
Синий
индикатор
выключен
Медленно
мигает
синий
индикатор
Звуковой
сигнал
Короткий,
длинный,
короткий
Звуковой
сигнал
Короткий
низкий,
высокий
Короткий
высокий,
низкий
Короткий
низкий,
высокий
16Cерия CS3000
Передача данных
штрих-кода на сервер
Передача данных пакетного
сканирования
В файле BarcodeFile.txt в папке сканера
\Scanned Barcodes хранятся данные
отсканированных (в пакетном режиме)
штрих-кодов. Подключите сканер к серверу
через серверный USB-кабель или зарядную
станцию и прейдите к папке сканера при
помощи проводника Windows. Скопируйте
файл с данными штрих-кодов на сервер.
Примечание Сканер поддерживает
Чтобы очистить данные штрих-кодов, удалите
файл BarcodeFile.txt на сканере, или отсканируйте
штрих-код Clear Data (Очистить данные) в
справочном руководстве пользователя.
Передача данных из сканера с
радиомодулем
Присопряжениисканерассерверомчерез
Bluetooth данныепередаютсянасерверпосле
каждого сканирования, а не сохраняются на
сканере, пока сканер находится в зоне покрытия
сервера. В таком случае (если сканер не
восстанавливает сопряжение с сервером за
заданный период времени), данные сохраняются
в пакетный файл. Такие данные следует вручную
скопировать на
функцию автозапуска,
с которой пользователь
может создать файл
autorun.inf для
автоматического
копирования данных на
сервер при подключении.
сервер.
Краткое справочное руководство пользователя 17
Устранение неисправностей
Неисправность
Лазер включается, но
сканер не декодирует
штрих-коды.
Индикатор сканера
горит красным
несколько секунд.
Сканер заряжен не
полностью.
Индикатор Bluetooth
выключается.
Сканер выдает
длинный сигнал в
течение 5 секунд при
сканировании штрихкода.
Возможные способы
устранения
Убедитесь, что сканер
запрограммирован для
считывания сканируемого типа штрих-кода.
Убедитесь в том, что
символ не поврежден.
Отсканируйте другой
штрих-код того же типа.
Поднесите сканер ближе
к штрих-коду или
дальше от него.
Зарядка аккумулятора
См.
Зарядка на стр. 5
Убедитесь, что сканер
подключен к USBконцентратору с
дополнительным
электропитанием
(5 В, макс. 500 мА).
Сканер вне зоны
покрытия; переместитесь
ближе к серверу и
нажмите любую клавишу
для восстановления
сопряжения.
Все устройства Zebra соответствуют нормам и стандартам,
принятым в странах, где они продаются, и имеют соответствующую
маркировку.
Руководства, переведенные на другие языки, см. на сайте:
http://www.zebra.com/support
Любыеизмененияилимодификацииоборудования Zebra
Technologies, неодобренныенепосредственно компанией Zebra
Technologies, могутпривестиданногооборудования.
Технологиябеспроводнойсвязи
Bluetooth®
Данное изделие является одобренным устройством Bluetooth®.
Для получения дополнительной информации и просмотра перечня
готовых продуктов посетите веб-узел
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Разрешения местных органов
власти на использование
беспроводных устройств
На радиоустройство(а) наносится специальная маркировка,
являющаяся предметом сертификации и означающая, что оно
одобрено к применению в следующих странах: США, Канаде и
странах Европы
Для получения подробной информации о маркировке других стран
см. Декларацию о соответствии стандартам (DoC) Zebra. Эта
документация доступна по адресу http://www.zebra.com/doc
1
Примечание
. Для продуктов 2,4 или 5 ГГц: к странам Европы
относятся Австрия, Бельгия, Болгария, Великобритания, Венгрия,
Германия, Греция, Дания, Ирландия, Исландия, Испания, Италия,
Кипр, Латвия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Мальта, Нидерланды,
Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Словацкая Республика,
Словения, Финляндия, Франция, Чешская Республика, Швейцария,
Швеция, Эстония.
Использование устройств, не соответствующих
нормативным требованиям, запрещено.
к лишению прав на эксплуатацию
1
.
Краткое справочное руководство пользователя 19
Рекомендации по безопасности
жизнедеятельности
Рекомендации по эргономике
Внимание! В целях предотвращения или минимизации риска
эргономического вреда следуйте приведенным ниже рекомендациям.
Во избежание производственных травм обратитесь к руководителю
службы техники безопасности вашего предприятия и убедитесь в
том, что вы соблюдаете соответствующие правила техники
безопасности.
Примечание. Следующий раздел относится только к мобильным
компьютерам.
Установка в транспортном средстве
Радиочастотные сигналы могут влиять на неправильно
установленные или недостаточно экранированные электронные
системы (включая систему безопасности) в транспортных средствах
с двигателем. Получите соответствующую информацию о своем
транспортном средстве у производителя или торгового представителя.
Следует также проконсультироваться у изготовителя о любом
дополнительном оборудовании в вашем транспортном средстве.
Подушка безопасности надувается с большой скоростью
помещайте предметы, включая установленное или портативное
беспроводное оборудование, над воздушной подушкой безопасности
или в зоне ее раскрытия. Если беспроводное оборудование в
транспортном средстве установлено неправильно, а подушка
безопасности надуется, это может привести к серьезной травме.
Разместите устройство так, чтобы до него можно было дотянуться.
Важно, чтобы до устройства можно
от дороги.
Примечание. При получении вызова не разрешается использовать
звуковой сигнал автомобиля или сигнал фарами на общественных
дорогах.
было дотянуться, не отвлекаясь
. НЕ
20Cерия CS3000
Безопасность на дорогах
Не делайте записи и не используйте устройство во время вождения
автомобиля. Просмотр списка неотложных дел или перелистывание
адресной книги отвлекает от основной задачи - безопасного вождения.
Безопасное вождение является вашей первейшей обязанностью.
Сконцентрируйте все внимание на управлении транспортным
средством. Изучите законы и правила, касающиеся использования
беспроводных устройств и действующие там, где вы
автомобилем. Всегда соблюдайте эти законы и правила.
"Производители беспроводных устройств напоминают о
необходимости соблюдать осторожность за рулем при
использовании телефонов и других устройств."
управляете
Предостережения по использованию
беспроводных устройств
Руководствуйтесь всеми предупреждениями относительно
использования беспроводных устройств.
Потенциально опасные среды использование в транспортных средствах
Соблюдайте ограничения по использованию радиоустройств на
топливных складах, химических заводах, в местах с содержанием в
воздухе химических веществ или мельчайших примесей (например,
песчинок, пыли или металлической пудры), а также в местах, где
обычно требуется отключать двигатель автомобиля.
Безопасность в самолете
Отключайте беспроводное устройство при первом требовании
персонала аэропорта или пилотов. Если в устройстве имеется
режим полета или подобная функция, проконсультируйтесь у
пилотов о возможности использования устройства в самолете.
Безопасность в лечебных учреждениях
Беспроводные устройства излучают энергию в диапазоне
радиочастот и могут негативно повлиять на работу медицинского
электронного оборудования.
Следует при первом же требовании отключить беспроводные
устройства в больницах, клиниках или других учреждениях
здравоохранения. Эти требования направлены на предотвращение
возможных помех в работе чувствительного медицинского
оборудования.
Кардиостимуляторы
Во избежание помех в работе кардиостимуляторов производители
рекомендуют держать портативные беспроводные устройства на
расстоянии не менее 15 см от кардиостимуляторов. Данные
рекомендации согласуются с независимым исследованием и
рекомендациями Wireless Technology Research.
Лицам, использующим кардиостимулятор, следует:
• ВСЕГДА держать ВКЛЮЧЕННОЕ устройство на
расстоянии не менее 15 см от кардиостимулятора.
Краткое справочное руководство пользователя 21
• НЕноситьустройствовнагрудномкармане.
• Следуетприкладыватьустройствок уху с противоположной
стороны от кардиостимулятора, чтобы свести к минимуму
потенциальные помехи.
• Если имеются основания предполагать наличие помех,
ОТКЛЮЧИТЕ устройство.
Другие медицинские устройства
Узнайте у врача или производителя медицинского устройства,
существует ли вероятность негативного воздействия беспроводного
устройства на конкретное медицинское оборудование.
Указания по воздействию
радиочастотного излучения
Информация по технике безопасности
Снижение воздействия радиочастотного излучения - Правильное
применение
Работайте с устройством только в соответствии с прилагаемыми
инструкциями.
Международные стандарты
Устройство соответствует международным стандартам, касающимся
воздействия на человека электромагнитных полей радиоустройств.
Информацию по международным стандартам, касающимся
воздействия на человека электромагнитных полей, см. в
Декларации о соответствии стандартам (DoC) Zebra по адресу
http://www.zebra.com/doc
ЕС
Ручные устройства
Для соответствия требованиям ЕС по воздействию радиочастотного
излучения данное устройство следует применять, держа его в руке
на расстоянии не менее 20 см от тела. Следует избегать других
способов применения.
США и Канада
Заявление о совмещении
Для соответствия требованиям Федеральной комиссии по связи
США (FCC) по воздействию радиочастотных помех на организм
человека антенна, применяемая для данного радиопередатчика не
должна совмещаться или работать в соединении с другими
радиопередатчиками или антеннами, за исключением
утвержденных в этом документе.
Ручные устройства
Для соответствия требованиям FCC (Федеральная комиссия связи,
США) по воздействию радиочастотного излучения данное
устройство следует применять, держа его в руке на расстоянии не
менее 20 см от тела. Следует избегать других способов применения.
22Cерия CS3000
Лазерные устройства
Устройство соответствует стандартам 21CFR1040.10
и 1040.11, за исключением отступлений согласно
примечанию о лазерных устройствах № 50 от 24
июня 2007 года и IIEC/EN 60825-1:2007 и/или IEC/EN
Тип лазера указан на одной из этикеток на устройстве.
Лазерные устройства класса 1 признаны безопасными при
использовании их по назначению. Для соответствия
международным правилам и правилам США требуется выполнение
следующих положений:
Внимание!
настроек и операций, отличных от указанных в данном документе,
может привести к опасному воздействию света лазера.
Этикетка сканера
Этикетка CS3000
60825-1:2014.
Использованиеэлементовуправленияивыполнение
N410
ICES/NMB-003
MIN-CS3000(B)
MADE IN CHINA
P/N:XXXXXX-XXXXXXXXXXX
(S)S/N:XXXXXXXXXXXXXXXXX MFD: 23SEP09
CLASS B
Mod: CS3000
5V 0.85A
CM-2
Краткое справочное руководство пользователя 23
Этикетка CS3070
204WW21007500
CMIIT ID: 2010DJ5034
ICES/NMB-003 CLASS B
CCAI10LP1250T0
Mod: CS3070
FCC ID:UZ7CS3070
MIN-CS3070(B)
5V 0.85A
IC:109AN-CS3070
CM-2
N410
MADE IN CHINA
P/N:XXXXXX-XXXXXXXXXXX
(S)S/N:XXXXXXXXXXXXXXXXX MFD: 23SEP09
Блок питания
Используйте ТОЛЬКО ОДОБРЕННЫЕ модели 50-14000 или
PWRS-14000, подключаемые напрямую к электророзетке, с
этикеткой Class 2, LPS или SELV, 5 В пост. тока, минимум 0,85 А
(IEC60950-1). При использовании другого блока питания любые
заявления о соответствии техническим условиям являются
недействительными; использование таких блоков питания может
быть опасным.
Элементы питания
Тайвань — повторная переработка
В соответствии со статьей 15 Закона об утилизации отходов
Управление по охране окружающей среды (EPA) требует от
производителей и фирм-импортеров сухих батарей нанесения на
аккумуляторные батареи, используемые для продажи, в качестве
подарков, а также в рекламных целях, меток об утилизации. С целью
правильной утилизации аккумулятора обращайтесь в
специализированные тайваньские фирмы по утилизации
Информация об аккумуляторах
Аккумуляторы Zebra разработаны и изготовлены в соответствии с
самыми высокими отраслевыми стандартами.
отходов.
24Cерия CS3000
Однако существуют ограничения по срокам эксплуатации и
хранения аккумуляторов. На срок эксплуатации аккумулятора
влияют многочисленные факторы, например жара, холод, суровые
природные условия или сильные удары.
При хранении аккумулятора более шести (6) месяцев может
произойти необратимое ухудшение общего качества аккумулятора.
Храните аккумуляторы в заряженном на половину полной емкости
состоянии в сухом прохладном месте
мощности, ржавления металлических частей и утечки электролита
при хранении следует извлечь аккумулятор из устройства. Если
аккумуляторы хранятся в течение одного года или больше,
необходимо проверять уровень заряда не реже одного раза в год и
зарядить их до половины уровня полного заряда.
При обнаружении заметного сокращения времени работы
устройства замените аккумулятор. Дополнительную информацию
относительно аккумуляторов Symbol см. на веб-узле:
https://www.zebra.com/batterybasics.
. Дляпредотвращенияпотери
Техника безопасности при
использовании аккумулятора
• В помещении, гд е выполняется зарядка устройств, не
должно быть мусора, горючих материалов и химических
веществ. Зарядка устройства вне промышленных
помещений требует особой аккуратности.
• Соблюдайте приведенные в руководстве пользователя
инструкции по эксплуатации, хранению и зарядке
аккумулятора.
• Неправильная эксплуатация аккумулятора может
привести к возгоранию, взрыву или иному опасному
инциденту.
Примечание. Рабочий диапазон температур устройства следующий:
• При зарядке аккумулятора мобильного устройства
температура аккумулятора и зарядного устройства
должна находиться в пределах 0 °C до +45 °C
• Не используйте несовместимые аккумуляторы и зарядные
устройства. Использование несовместимого аккумулятора
или зарядного устройства может вызвать воспламенение,
взрыв, утечку электролита или другую опасную ситуацию.
При возникновении вопросов относительно
совместимости аккумулятора или зарядного устройства
обратитесь в службу поддержки Zebra.
• Устройства, использующие порт USB в качестве источника
зарядки, можно подключать к продуктам с логотипом
USB-IF или к продуктам, соответствующим программе
совместимости USB-IF.
• Не разбирайте, не разбивайте, не сгибайте, не
деформируйте, не прокалывайте и не разделяйте
аккумулятор на части.
Краткое справочное руководство пользователя 25
• Сильный удар в результате падения устройства с
питанием от аккумулятора на твердую поверхность может
вызвать перегрев аккумулятора.
• Не допускайте короткого замыкания аккумулятора и не
позволяйте металлическим и другим объектам,
проводящим электрический ток, контактировать с
клеммами аккумулятора.
• Не изменяйте и не модифицируйте его, не пытайтесь
устанавливать в него посторонние предметы, не погружайте
и не подвергайте аккумулятор воздействию воды или
других жидкостей, огня, взрывов или другим рискам.
• Не оставляйте и не храните оборудование в среде и
рядом с предметами, которые подвержены сильному
нагреванию, например в припаркованном автомобиле,
вблизи радиатора или других источников тепла. Не
помещайте аккумулятор в микроволновую печь или
сушильное устройство.
• Контролируйте использование аккумуляторов в
присутствии детей.
• Придерживайтесь действующих правил в отношении
утилизации использованных аккумуляторов.
жидкости на кожу или в глаза. При попадании жидкости на
поверхность тела промойте пораженный участок большим
количеством воды и обратитесь за врачебной помощью.
• При возникновении подозрений о повреждении
оборудования или аккумулятора обратитесь в службу
поддержки Zebra, чтобы договориться о проведении
проверки.
26Cерия CS3000
Требования Федеральной
комиссии по связи США (FCC) по
радиочастотным помехам
Примечание. Данное оборудование
проверено и признано
соответствующим требованиям,
предъявляемым к цифровым
устройствам класса B, согласно Части
15 Правил FCC. Эти ограничения
защиты от вредных помех при установке в домашних условиях.
Данное изделие генерирует, использует и может излучать
электромагнитные волны в радиодиапазоне, и, если оно
установлено и используется с отклонением
инструкций, может стать источником сильных помех для
радиосвязи. Однако производитель не гарантирует, что, будучи
правильно установленным, это оборудование не будет являться
источником помех. Если оборудование вызывает помехи теле- и
радиоприема, наличие которых определяется путем включения и
выключения оборудования, пользователь может попытаться
уменьшить влияние помех, выполнив следующие действия:
• Изменить направление или местоположение приемной
антенны.
• Увеличить расстояние между оборудованием и
приемником.
• Подключить оборудование и приемник в сетевые розетки
разных цепей питания.
• Обратиться за помощью к поставщику или специалистам
в области радио- и телеаппаратуры.
Радиопередатчики (Часть 15)
ДанноеоборудованиесоответствуеттребованиямЧасти 15 Правил
FCC. Работаустройстварегламентируется следующими двумя
условиями: (1) данное устройство не должно создавать вредных
помех, и (2) данное устройство должно выдерживать любые помехи,
в том числе помехи, вызывающие нежелательные изменения в
работе устройства.
Требования по уровню радиочастотных
помех - Канада
Это цифровое устройство класса B удовлетворяет требованиям
канадского стандарта ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Радиопередатчики
Данное устройство соответствует стандарту RSS 210 Комиссии по
промышленности Канады. Работа устройства регламентируется
следующими двумя условиями: (1) данное устройство не должно
создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые помехи, в том числе помехи, вызывающее
нежелательные изменения в работе устройства.
разработаны с целью обеспечения
от требований
Краткое справочное руководство пользователя 27
Маркировка этикеток: Аббревиатура "IC:" перед сертификационным
номером радиотехнического устройства означает соблюдение
технических требований, установленных канадскими нормативными
документами.
Маркировка CE и соответствие
нормам Европейской
экономической зоны (EEA)
Заявление о соответствии для
беспроводных устройств CS3070
Zebra настоящим заявляет, что данное радиооборудование
соответствует требованиям директив 2011/65/EU и 2014/53/EU.
Полный текст Декларации о соответствии стандартам ЕС доступен
на веб-сайте: www.zebra.com/doc.
Заявление о соответствии для CS3000
Zebra настоящим заявляет, что данное изделие удовлетворяет всем
требованиям действующих директив 2014/30/EU, 2014/35/EU и
2011/65/EU. Полный текст Декларации о соответствии стандартам
ЕС доступен на веб-сайте: http://www.zebra.com/doc.
Япония (VCCI) - Добровольный
контрольный совет по помехам
Класс B ITE
28Cерия CS3000
Данный продукт соответствует классу B согласно требованиям
стандарта Добровольного контрольного совета по помехам для
информационного оборудования (VCCI). При использовании вблизи
радио или телевизионных приемников в домашних условиях данное
оборудование может стать источником радиопомех. При установке и
эксплуатации оборудования необходимо руководствоваться
соответствующими инструкциями.
Корея - Предупреждающее сообщение
для Класса B ITE
Класс B (Передающие устройства связи для домашнего
использования):
Данное устройство получило ЕМС-регистрацию, в основном, как
устройство для бытового использования (Класс B) и может
использоваться в любых областях.
Другиестраны
Brazil
Нормативно-правовая декларация для CS3070 - BRAZIL
Примечание. Используемая для CS3070 сертификационная
маркировка предназначена для оборудования с ограниченным
излучением. Данное оборудование работает на вторичной основе и
не требует обязательной защиты против вредных помех от других
пользователей, включая оборудование того же типа. Также такое
оборудование не должно приводить к возникновению помех для
систем, работа которых
Подробную информацию см. на веб-узле www.anatel.gov.br
Declarações Regulamentares para CS3070 - Brasil
Nota: "A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo
MC9090. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas
operando em caráter primário."
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site:
www.anatel.gov.br
ЧИЛИ
"Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la
Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones
electromagnéticas.".
"Данноеоборудованиесоответствует требованиям Резолюции No
403 от 2008 г., заместителяминистра телекоммуникаций, вотношенииэлектромагнитногоизлучения."
Мексика
Допустимый диапазон частот: 2,450 – 2,4835 ГГц.
первостепенна.
Краткое справочное руководство пользователя 29
Тайвань
ПРИМЕЧАНИЕ!
В соответствии с: Административными нормативными актами по
устройствам с низким уровнем радиоизлучения
Статья 12
Без разрешения главного управления телекоммуникаций (DGT)
никто не должен изменять частоту, увеличивать мощность
передатчика или изменять первоначальные характеристики и
эксплуатационные показатели одобренного маломощного
радиочастотного устройства.
Статья 14
Устройства с низким уровнем радиоизлучения не должны мешать
работе систем безопасности
средствам связи; если такое происходит, необходимо немедленно
прекратить использование устройства до устранения таких помех.
Под разрешенными средствами связи подразумеваются средства
связи, используемые в соответствии с Законом о
телекоммуникациях.
Устройства с низким уровнем радиоизлучения могут подвергаться
помехам от разрешенных средств связи или радиооборудования
ISM-диапазона.
Корея
Для радиооборудования, работающего
или 5725 - 5825 МГц, необходимо указать на два следующих
положения;
1. "Данное радиооборудование может подвергаться помехам во
время работы."
2. "Данное радиооборудование не может использоваться для целей
обеспечения безопасности жизни людей, т.к. его работа может быть
перекрыта" по всему руководству и т.д.
авиаперевозок и другим разрешенным
на частоте 2400 - 2483,5 МГц
30Cерия CS3000
Утилизация электрического и
электронного оборудования
(WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must
be returned to Zebra for recycling. For information on how to return
product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот
всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране.
За информация относно връщането на продукти, моля отидете
на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po
skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til
recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af
produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am
Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt
werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie
unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτεςστηνΕ.Ε.: Όλαταπροϊόντα, στοτέλοςτης
διάρκειας ζωής τους, πρέπει
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes
tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni
saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos
deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean
reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin
de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour
de plus amples informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine
del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di
consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām
ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju
par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
ναεπιστρέφονταιστην Zebra για
Краткое справочное руководство пользователя 31
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos
laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a
Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el
a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar
tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra
għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott,
jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het
einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor
recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z
eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida
devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul
duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare.
Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť
po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na
recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske
dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu
izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on
palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää
käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin
livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om
hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanı
dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade
edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka
trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu
vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee
m süresi dolan tüm ürünler geri
Информация по
обслуживанию
При возникновении проблем с использованием
оборудования обратитесь в службу технической
или системной поддержки вашего предприятия.
При обнаружении неисправности оборудования
специалисты данных служб свяжутся с центром
технического обслуживания Zebra Support через
веб-сай: http://www.zebra.com/support
Последнюю версию данного руководства можно
найти на веб-сайте: http://www.zebra.com/support
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
защищены. ZEBRA и стилизованное изображение головы
зебры являются товарными знаками ZIH Corp.,
зарегистрированными во многих юрисдикциях по всему
миру. Все прочие товарные знаки являются
собственностью соответствующих владельцев.
72E-136598-04RU, редакция A, Июнь 2017 г.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.