Zebra CS3000 Quick Reference Guide [pt]

Série CS3000
Guia de Consulta Rápida
2 Série CS3000
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida ou usada de nenhuma forma, seja por meios elétricos ou mecânicos, sem permissão por escrito da Zebra. Fotocópias, gravações e sistemas de armazenamento e recuperaçã o de informações são expressamente proibidos. O material incluído neste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.
O software é fornecido "com o está". Todo o software, inclusive o firmware, é fornecido ao usuário sob licença. A Zebra concede ao usuário uma licença de uso não transferível e não exclusiva para cada programa de software e firmware fornecido a seguir (programa licenciado). Com exceção d as cláusulas a seguir que determinem o contrário, esta licença não pode ser cedida, sublicenciada ou transferida de nenhuma forma pelo usuário sem autorização prévia por escrito da Zebra. Não é concedido nenhum direito para copiar um programa licenciado total ou parcialmente, exceto se permitido pela lei de direitos autorais. O usuário não poderá modificar, combinar ou incorporar nenhuma forma ou parte de um programa licenciado ao material de outro programa, criar um trabalho derivado de um programa licenciado ou usar um programa licenciado em uma rede sem autorização por escrito da Zebra. O usuário concorda em manter o aviso de direitos autorais da Zebra nos programas licenciados fornecidos, valendo o mesmo para quaisquer cópias autorizadas totais ou parciais. O usuário concorda em não descompilar, desmontar, decodificar ou realizar engenharia reversa em nenhum dos programas fornecidos ou em qualquer uma de suas partes.
A Zebra reserva-se o direito de fazer alterações em quaisquer de seus softwares ou produtos para melhorar a confiabilidade, as funções e o design.
A Zebra não assume nenhuma responsabilidade resultante da aplicação ou do uso de qualquer produto, circuito ou aplicativo aqui descrito, ou associada a estes. Nenhuma licença é concedida, de forma expressa ou implícita, por preclusão consumativa ou de qualquer outro modo sob nenhum direito de propriedade intelectual da Zebra. Existe uma licença implícita somente para equipamentos, circuitos e subsistemas contidos nos produtos da Zebra. Zebra e a imagem da cabeça da Ze bra são marcas comerciais registradas da ZIH Corp. O logotipo da Symbol é uma marca comercial registrada da Symbol Technologies, Inc., uma empresa da Zebra Technologies. Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com

Garantia

Para ler a declaração completa da garantia de produtos de hardware da Zebra, acesse: http://www.zebra.com/warranty.
Guia de Consulta Rápida 3
Miniporta USB
Botão de leitura
LED
Botão
Bluetooth/LED
Botão Excluir
Tampa protetora

Introdução

O leitor série CS3000 captura e armazena códigos de barras para diversos tipos de utilização, além de transmitir os dados a um host por meio de conexão USB ou Bluetooth.
Este documento descreve as instruções básicas p
ara configuração, programação e uso dos leitores da série CS3000. O leitor está disponível nas configurações descritas abaixo:
• CS3000 - USB (lote), 0.5 GB de Flash
• CS3070 - USB (lote) e Bluetooth, 0,5 GB de Flash
Cada leitor inclui um cabo host USB. Um berço de carga t
ambém está disponível para montagem,
carga e conexão do host.
4 Série CS3000

Carregamento

Para carregar o leitor série CS3000, conecte-o a um PC host usando o cabo host USB ou o berço de carga. Nenhuma fonte de alimentação é necessária. O tempo de carga é de aproximadamente 3 horas para uma bateria completamente descarregada.

Carregando pelo cabo host USB

1. Insira o miniconector USB no cabo host na porta da interface do leitor.
2. Conecte a outra extremidade do cabo de interface à porta USB do PC host.
Guia de Consulta Rápida 5

Carregando pelo berço de carga

1. Insira o conector USB do berço em uma porta USB do PC host.
2. Remova a tampa protetora do leitor.
3. Coloque o leitor no berço, verificando se o miniconector USB do berço está inserido na porta de interface do leitor.
6 Série CS3000

Conectando-se a um host

Conexão em lote

Consulte Carregamento, na página 4 para ver instruções sobre como conectar o leitor a um PC host usando o USB.
Nota Para acessar o modo de leitura
em lote, o leitor não pode estar em
parelhado com um host Bluetooth (aplicável somente ao modelo CS3070).

Conexão por Bluetooth

Emparelhamento

Para leitores habilitados por RF, emparelhe o host habilitado para Bluetooth da seguinte forma:
Nota Caso o host não suporte
comunicação por Bluetooth, será necessário um adaptador para Bluetooth de terceiros.
1. Pressione o botão de leitura (+) para ativar o le
itor.
2. Pressione e segure o botão do Bluetooth (botão redondo com o logo da Zebra) por 5 segundos. O leitor emite um som, e o botão do Bluetooth começa a piscar rapidamente, indicando que o leitor está localizável pelo host.
3. No PC host, inicie o aplicativo de emparelhamento de Bluetooth de terceiros e coloque o aplicativo no modo de localização do dispositivo Bluetooth.
Guia de Consulta Rápida 7
4. Selecione o CS3070 da lista de dispositivos localizáveis. O aplicativo do Bluetooth pode alertá-lo para ler uma senha que foi gerada ou para que você crie e leia um código PIN.
5. Faça a leitura de Códigos de barra numéricos,
na página 8 correspondente à senha, depois
a leitura de Enter, na página 9.
O botão do Bluetooth pisca lentamente, indicando que o leitor foi emparelhado com o host.
Nota O emparelhamento do Bluetooth
será suspendido temporariamente enquanto estiver sendo carregado por um cabo USB. Desconectar o cabo irá restabelecer o emp
arelhamento do Bluetooth.

Desemparelhando

Para desemparelhar o leitor e o host, pressione o botão Bluetooth. Ao desemparelhar, o botão do Bluetooth irá parar de piscar.
Nota Para acessar o modo de leitura
em lote, o leitor não pode estar em
parelhado com um host Bluetooth (aplicável somente ao modelo CS3070).
8 Série CS3000

Códigos de barra numéricos

0
1
2
3
4
5
Guia de Consulta Rápida 9
6
7
8
9
Enter
10 Série CS3000

Opções de comunicação por Bluetooth

Para configurar o leitor para que ele se comunique com um host por meio de perfis padrões do Bluetooth, faça a leitura de um dos seguintes códigos de barras.
Per
fil da Porta Serial (SPP) - o leitor se
conecta ao host pelo Bluetooth e emula uma conexão serial. O leitor aceita uma conexão de entrada que foi solicitada por um host do Bluetooth.
Emu
lação de teclado Bluetooth (HID) - o leitor se conecta ao host pelo Bluetooth e emula um teclado. O leitor aceita uma con
exão de entrada que foi solicitada por um
host do Bluetooth.
Perfil da Porta Serial (SPP)
Emulação de teclado Bluetooth (HID)
Guia de Consulta Rápida 11
012345
CERTO
ERRADO
012345

Leitura

Para ler códigos de barras:
1. Aponte o leitor para o código de barras.
2. Pressione o botão de leitura (+).
3. Verifique se a linha de leitura cruza todas as barras e o espaço do símbolo.
O leitor emite um bipe, e o LED torna-se verde para indicar uma decodificação bem-sucedida. Consulte
Indicações ao usuário para definições
dos bipes e do LED.
12 Série CS3000
Nota O leitor não consegue ler os códigos
de barras quando está conectado ao host pelo cabo host USB.

Excluindo os códigos de barras

No modo em lote, para excluir um código de barras, aponte o leitor para o código de barras e pressione o botão Excluir ( - ).
Nota Não é possível excluir códigos de
barras no modo Bluetooth.

Indicações ao usuário

Função
Ler código de barras do item
Status da bateria
Excluir códigos de barras
Excluir - item
ão existe
n
Ação do
usuário
Pressione o botão de leitura (+)
Segure o botão de
leitura (+) por 15 segundos
Segure o botão
Excluir (-) (se habilitado)
Verde piscando -> verde sólido
Verde piscando: carga completa
Âmbar piscando: tempo de operação < 8 horas
Ver melh o pisc tempo de operação < 1 hora
Âmbar piscando -> âmbar sólido
Âmbar piscando -> vermelho sólido
LED Bip
Bipe alto e curto
Nenhuma
ando:
Bipe médio e curto
Longo, curto e curto
Guia de Consulta Rápida 13
botão Excluir (-) (se habilitado) 3 segundos após o tempo de leitura
Segure o botão Excluir (-)
Conecte o leitor ao host
Segure os botões de leitura (+) e Excluir (-) por 6 segundos
Segure o
botão Bluetooth por 5 segundos
Pressione qualquer botão
Ação do
usuário
Função
Apagar tudo Segure o
Apagar tudo (opções Excluir e Apagar tudo desabilitadas)
Conexão USB com host
Gatilho de proteção dos dados (quando habilitado)
Habilitar rádio Bluetooth localizável
Rádio Bluetooth emparelhado
Rádio Bluetooth fora de alcance do host
Rádio Bluetooth volta ao alcance do host
LED Bip
Âmbar piscando ->
âmbar
sólido
Nenhuma Nenhuma
Âmbar piscando: carregando; verde sólido ­carregado
Nenhum -> âmbar
sólido
LED azul piscando rapidamente
LED azul piscando lentamente
LED desligado
LED azul piscando lentamente
2 bipes médios longos
Baixo e alto
Curto, longo e curto
Bipe
Curto, baixo e alto
Curto, alto e baixo
Curto, baixo e alto
14 Série CS3000

Transmitindo dados do código de barras para o host

Transferindo dados de um leitor em lote

O arquivo BarcodeFile.txt, no diretório \Scanned Barcodes do leitor, armazena os dados do código
de barras (lote) lido. Conecte o leitor ao PC host usando um cabo de host USB ou o berço de carga e use o Windows Explorer para procurar o leitor. Copie o arquivo de dados do código de barras no host.
Nota O leitor ainda suporta um recurso
de execução automática, em que o cliente pode criar um arquivo autorun.inf para copiar automaticamente os dados no host logo no início da conexão.
Para apagar os dados do código de barras, exclua o a
rquivo BarcodeFile.txt do leitor ou leia o código de barras Apagar dados no Guia de Referência do Produto.

Transferindo dados de um leitor RF

Quando o leitor é emparelhado com um host através do Bluetooth, os dados são transmitidos ao host depois de cada leitura e não são armazenados no leitor a menos que ele saia do alcance do host. Nesse caso, se o leitor não for novamente emparelhado com o host dentro do período limite, ele armazenará os dados em um arquivo em lote. Esses dados deverão ser manualmente copiados no host.
Guia de Consulta Rápida 15

Solução de problemas

Problema Possíveis soluções
O laser é emitido, mas o leitor não decodifica o código de barras.
O LED do leitor torna-se vermelho sólido por alguns segundos.
O leitor não é totalmente carregado.
O LED do Bluetooth desliga.
O leitor emite bipes
por 5 segundos
longos ao ler um código de barras.
Verifique se o leitor está
programado para o tipo de código de barras lido.
Certifique-se de que o símbolo não está deformado. Leia outros códigos de barras do mesmo tipo.
Mova o leitor para mais perto ou mais longe do código de barras.
Carregue a bateria. Consulte
Carregamento,
na página 4
Verifique se o leitor está conectado a um hub USB habilitado (máx. 5 V, 500mA).
O leitor está fora de alcance; aproxime-o do host e pressione qualquer botão para emparelhar novamente com o host.
Memória cheia; baixe os dados do código de barras no host e apague a memória.
.
16 Série CS3000

Informações regulamentares

Este guia aplica-se aos seguintes núm eros de modelos: CS3070, CS3000. As informações sobre opções sem fio se aplicam apenas ao CS3070. Todos os dispositivos da Zebra são projetados para atender às normas e aos regulamentos dos locais onde serão vendidos e serão etiquetados
conforme requerido. Documentos traduzidos podem ser encontrados no site:
http://www.zebra.com/support.
Qualquer alteração ou modificação em equipamentos da Zebra que não seja expressamente aprovada pela Zebra invalidará a autoridade do usuário de operar esses equipamentos.

Tecnologia sem fio Bluetooth®

Este é um produto Bluetooth® aprovado. Para obter mais informações ou consultar a Listagem de produtos finais, acesse
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm

Aprovações de países para dispositivos sem fio

Etiquetas de regulamentações, sujeitas à certificação, são aplicadas ao dispositivo, significando a aprovação do uso do(s) rádio(s) nos seguintes países: Estados Unidos, Ca nadá e Europa
Consulte a Declaração de Conformidade da Zebra (DoC) para obter detalhes sobre as etiquetas de cada país. Esse documento está disponível em http://www.zebra.com/doc.
Nota 1: para produtos de 2,4 GHz ou de 5 GHz: a Europa inclui Áustria, Bélgica, Bulgária, Rep ública Tcheca, Chipre, Dinamarca, Estô nia, Finlândia, França, Alem anha, Grécia, Hungria, Islândia, Irlanda, It ália, Letônia, Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega, Polônia, Portugal, Romê nia, República Eslovaca, Eslovênia, Espanha, Suécia, Suíça e Reino Unido.
A operação do dispositivo sem aprovação regulamentada é ilegal.

Recomendações de saúde e segurança

Recomendações ergonômicas

Cuidado: para evitar ou minimizar o risco potencial de lesão ergonômica, siga as recomendações abaixo. Consulte a Comissão Interna de Prevenção de Acidentes (CIPA) local para certificar-se de estar cumprindo os programas de segurança de sua empresa a fim de evitar lesões entre seus funcionários.
• Reduza ou elimine movimentos repetitivos
• Mantenha um a postura natural
• Reduza ou elimine o excesso de força
• Mantenha os objetos de uso freqüente a uma distância
confortável
1
.
Guia de Consulta Rápida 17
• Execute as tarefas na altura apropriada
• Reduza o u elimine vibrações
• Reduza ou elimine a pressão direta
• Proporcio ne estações de trabalho ajustáveis
• Proporcio ne espaço adequado
• Proporcione um ambiente de trabalho conveniente
• Melhore os procedimentos de trabalho
Nota: a seção a seguir se aplica apenas a computadores portáteis.

Instalação no veículo

Os sinais de RF podem afetar sistemas eletrônicos de motores de veículos instalados ou protegidos inadequadamente (inclusive sistemas de segurança). Consult e o fabricante ou seu representante para obter informações sobre o veículo. Você também deve consultar o fabricante do equipamento que foi adicionado ao veículo. Um air bag infla com muita força . NÃO coloque objetos, inclusive equipamentos instalados ou sem fio portáteis, no local de acionamento do air bag ou em sua área de implantação. Se um equipamento sem fio para veículo estiver instalado inadequadamente e o air bag inflar, podem ocorrer lesões grav es. Posicione o dispositivo em um local de fácil alcance. Certifique-se de que consegue acessar o dispositivo sem precisar tirar os olhos do trânsito. Nota: não é permitida a conexão de um dispositivo de alerta que acione a buzina ou as lanternas do veículo quando uma chamada é recebida em vias públicas.

Segurança na estrada

NÃO faça anotações nem use o dispositivo quando estiver dirigindo. Escrever uma lista de afazeres ou folhear as páginas de uma agenda tira a atenção da responsabilidade principal, que é dirigir com segurança.
Quando estiver ao volante de um carro, a direção é sua responsabilidade primordial. Preste total atenção à direção. Consulte as leis e os regulamentos relacionados ao uso de dispositivos sem fio no trânsito. Obedeça-os sempre.
"O setor de produtos sem fio lembra que você deve usar o dispositivo/ telefone com segurança enqu anto dirige".

Orientações sobre o uso de dispositivos sem fio

Obedeça a todos os avisos relacionados ao uso de dispositivos sem fio.
Ambientes potencialmente perigosos - Uso em veículos
Lembre-se de observar as restrições quanto ao uso de dispositivos radiotransmissores em depósitos de combustível, indústrias químicas, etc. e em áreas nas quais o ar contenha elementos ou partículas químicas (como partículas, poeira ou pós metálicos) e em qualquer outra área em que você normalmente seria aconselhado a desligar o motor do veículo.
Segurança em aeronaves
Desligue seu dispositivo sem fio quando for instruído pela tripulação da aeronave ou pelo pessoal do aeroporto. Se o dispositivo oferecer um
18 Série CS3000
"modo de vôo" ou algum recurso semelhante, consulte a tripulação quanto ao seu uso durante o vôo.
Segurança em hospitais
Dispositivos sem fio transmitem energia de radiofrequência e podem afetar equipamento elétrico médico.
Dispositivos sem fio devem ser desligados sempre que solicitado em hospitais, clínicas e instalaç ões médicas. Essas solicitações previnem possíveis interferências em equipamentos médicos sensíveis.
Marcapasso
Os fabricantes de marca- passos recomendam uma distância mínima de 15 cm entre o dispositivo se m fio e o marca-passo para evitar possível interferência no marca-passo. Essas recomendações condizem com pesquisas independentes e recomendações da Wireless Technology Research.
Pessoas com marca-passos:
• Devem SE MPRE manter uma distância de, pelo menos,
15 cm (6 pol) entre seu marca-passo e o disposi tivo quando este estiver LIGADO.
• Não devem transportar o dispositivo no bolso da camisa.
• Devem us ar o fone de ouvido o mais distante possível do
marca-passo para minimizar o risco de interferência.
• Se você suspeitar que esteja ocorrendo interferência,
DESLIGUE o dispositivo.
Outros equipamentos médicos
Consulte seu médico ou o fabricante do dispositivo para verificar se a operação do produto sem fio pode causar interferência no uso do equipamento médico.

Diretrizes de exposição à RF

Informações sobre segurança
Redução da exposição à RF - Use corretamente Somente opere o dispositivo de acordo com as instruções fornecidas.
Internacional
O dispositivo segue padrões reconhecidos internacionalmente para exposição humana a campos eletromagnéticos de dispositivos de rádio. Para obter informações sobre os dados "internacionais" de exposição humana a campos eletromagnéticos, consulte a Declaração de Conformidade (DoC) da Ze bra em http://www.zebra.com/doc.
UE
Dispositivos portáteis Para atender aos requisitos de exposição a RF da CE, este dispositivo deve ser operado com a mão a uma distância mínima de 20 cm ou mais do corpo. Outras configurações operacionais devem ser evitadas.
Guia de Consulta Rápida 19
MADE IN CHINA P/N:XXXXXX-XXXXXXXXXXX (S)S/N:XXXXXXXXXXXXXXXXX MFD: 23SEP09
Mod: CS3000
5V 0.85A
CM-2
EUA e Canadá
Declaração sobre posicionamento Para estar em conformidade com o requisito de exposição a
radiofrequência da FCC, a antena usada para este transmissor não deve ser posicionada lado a lado nem operar concomitantemente com outro transmissor/antena, exceto aqueles já aprovados neste documento.
Dispositivos portáteis
Para atender aos requisitos de exposição à RF da FCC, este dispositivo deve ser operado com a mão a uma distância de separação mínim a de 20 cm ou mais do corpo. Outras configurações operacionais devem ser evitadas.

Dispositivos a laser

Em conformidade com 21CFR1040.10 e 1040.11, exceto as variações, de ac ordo com as especificações do laser nº 50, de 24 de junho de 2007, e IEC/EN 60825-1:2007 e/ou IEC/EN 60825-1:2014.
etiquetas do dispositivo. Os dispositivos a laser Classe 1 não são considerados perigosos quando usados para o propósito a que foram destinados. A declaração a seguir é obrigatória para que se cump ram as exigências internacionais
e dos EUA: Cuidado: o uso de controles e ajustes ou a execução de procedimentos
diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em exposição prejudicial à radiação laser.

Etiquetagem do leitor

Etiquetagem do CS3000
A classificação do laser est á marcada em uma das
N410
ICES/NMB-003
MIN-CS3000(B)
CLASS B
20 Série CS3000
MIN-CS3070(B)
CCAI10LP1250T0
N410
204WW21007500 CMIIT ID: 2010DJ5034 ICES/NMB-003 CLASS B
Etiquetagem do CS3070
MADE IN CHINA P/N:XXXXXX-XXXXXXXXXXX (S)S/N:XXXXXXXXXXXXXXXXX MFD: 23SEP09

Fonte de alimentação

Use SOMENTE uma fonte APROVADA pela, Tipo nº 50-14000 ou PWRS-14000, de encaixe direto, marcada como Classe 2 ou LPS ou SELV, classificada como 5 VCC, mín. 0,85 A (IEC60950-1). O us o de uma fonte de alimentação alternativa invalidará quaisquer aprovações dadas a esta unidade e poderá torná-la perigosa.

Baterias

Taiwan - Reciclagem

A EPA (Environmental Protection Administration, Administração de Proteção Ambiental) exige que as empresas de fabricação e importação de baterias secas que estejam em conformidade com o Artigo 15 da Waste Disposal Act (Lei de Remoção de Resíduos) indiquem os símbolos de reciclagem em baterias usadas no comércio, em brindes ou promoções. Entre em contato com um reciclador taiwanês qualificado para descartar a bateria adequadamente.

Informações sobre a bateria

As baterias recarregávei s da Zebra foram desenvolvidas e construídas de acordo com os mais altos padrões do setor.
No entanto, o tempo de operação e de armazenamento da bateria tem um limite após o qual essa precisará ser substituída. Muitos fatores afetam a vida útil das bateri as, como calor, frio, condições ambientais adversas e quedas graves.
Mod: CS3070
FCC ID:UZ7CS3070
5V 0.85A
IC:109AN-CS3070
CM-2
Guia de Consulta Rápida 21
Quando armazenadas por mais de 6 (seis) meses, as baterias podem sofrer deteriorações irreversíveis na sua qualidade. Armazene as baterias com carga completa ou pela metade em um local seco e arejado, deixando-as fora do equipamento para prevenir perda de capacidade, oxidação e vazament o eletrolítico. Ao armazenar baterias por um ano ou mais, o nível da carga deve ser verificado no mínimo uma vez por ano, e é necessário carr egá-las por completo ou até a metade.
Substitua a bateria quando detectar uma perda significativa na duração da sua carga. Para obter mai s informações sobre as baterias da Zebra, visite: https://www.zebra.com/batterybasics
Diretrizes de segurança da bateria
• O local onde as unidades são carregadas deve estar livre de detritos e de produtos químicos e materiais combustív eis. Tome cuidados especiais ao carregar o dispositivo em ambientes não comerciais.
• Siga as diretriz es de uso, armazenamento e carregamento da bateria, fornecidas no guia do usuário.
• O uso ina dequado da bateria pode provocar incêndio, explosão ou outro risco.
Nota: verifique a faixa de temperatura correta do produto no marcador a seguir:
• Para carr egar a bateria do dispositivo móvel, as temperaturas da bateria e do carregador devem estar entre 0 °C e +45 °C (+32 °F e +113 °F).
• Não use bater ias ou carregadores não compatíveis. O uso de uma bateria ou carregador incompatível pode constituir risco de incêndio, explosão, vazamento etc. Se tiv er alguma dúvida a respeito da compatibilidade de uma bateria ou carregador, entre em contato com o suporte técnico da Zebra.
• Disposit ivos que utilizam uma porta USB como fonte de carregamento só devem ser conectados a produtos com o logotipo USB-IF ou que tenham concluído o programa de certificação do USB-IF.
• Não desmonte , abra, esmague, flexione, deforme, fure nem desmonte a bateria.
• O impacto ca usado pela queda de qualquer dispositivo a bateria em uma superfície rígida por fazer com que a bateria seja superaquecida.
• Não su bmeta a bateria a curto-circuito nem permita que objetos condutores ou metálicos entrem em contato com seus terminais.
• Não mod ifique nem remanufature, não tente inserir objetos estranhos na bateria, não a submerja nem a exponha a água ou outros líquidos, e não a exponha ao fogo, explosão ou outro risco.
22 Série CS3000
• Não deixe nem armazene o equipamento em áreas que possam alcançar temperaturas altas, como veículos estacionados, ou próximo a aquecedores ou outras fontes de calor. Não coloque a bateria em fornos a microondas ou em secadores.
• O uso da bateria por crianças deve ser supervisio nado.
• Siga as regulamentações locais para o pronto descarte de baterias recarregáveis usadas.
• Não descarte as baterias em fogo.
• Procure um médico imediatamente em caso de ingestão da bateria.
• S e houver vazamento da bateria, não deixe que o líquido entre em contato com a pele ou olhos. Caso tenha havido contato, lave a área afetada com água em abundância e procure um médico.
• Se susp eitar de danos ao equipamento ou à bateria, entre em contato com o suporte técnico da Zebra e marque uma inspeção.

Requisitos de interferência de radiofrequência – FCC

Nota: este equipamento foi testado e concluiu-se que está em conformidade com os limites para dispositivo digital da Classe B, de acordo com o Capítulo 15 das Normas da FCC. Esses limites foram estabelecidos para garantir a proteção
em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poder á causar interferência prejudicial às radiocomunicações. Todavia, não existe garantia de que não ocorra interferência em uma ins talação particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência usando uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou reposicionar a antena receptora
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
• Conectar o equ ipamento à tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado
• Consu ltar o revendedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.

Radiotransmissores (Capítulo 15)

Este dispositivo está em c onformidade com o Capítulo 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não pode ca usar interferência prejudicial; e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar operação indesejada.
razoável contra a interferência prejudicial
Guia de Consulta Rápida 23

Requisitos de interferência de radiofrequência – Canadá

Este equipamento digital Classe B está em conformidade com a norma canadense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Radiotransmissores
Este dispositivo está em conformidade com a norma RSS 210 da Industry Canada. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial; e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar operação indesejada.
Rótulos indicadores: o te rmo "IC:" próximo à certificação de rádio significa que o dispositivo está em conformidade com as especificações técnicas da indústria canadense.

Marca CE e Área Econômica Europeia (EEA)

Declaração de Conformidade para dispositivos sem fio CS3070

A Zebra declara por meio desta que est e equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2011/65/EU 2014/53/EU. O texto completo da Declaração de Conformida de da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: www.zebra.com/doc.

Declaração de Conformidade do CS3000

Por meio desta publicação, a Zebra declara que este dispositivo está em conformidade com todas as Diretivas aplicáveis, 2014/30/EU, 2014/35/EU e 2011/65/EU. O texto compl eto da Declaração de Conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: http://www.zebra.com/doc.
24 Série CS3000
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용 방송통신기기)
이 기기는 가정용(B급)으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적 으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.

Japão VCCI (Voluntary Control Council for Interference)

Classe B ITE

Este é um produto Classe B segundo o padrão do VCCI (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment). Se for us ado nas proximidades de um aparelho de rádi o ou televisão em um ambiente doméstico, este produto poderá causar interferência de rádio. Instale e utilize o equipamento de acordo com o manual de instruções.

Declaração para a Classe B ITE - Coreia

Classe B (Dispositivo de comunicação por transmissão para uso doméstico): Este dispositivo obteve registro na EMC principalmente para uso doméstico (Classe B) e pode ser utilizado em todas as áreas.

Outros países

Brasil
Regulatory declara tions for CS3070 - BRAZIL Note: The certification mark applied to the CS3070 is for Restrict
Radiation Equipment. This equipment operates on a secondary basis and does not have the right for protection against harmful interference from other users includ ing same equipment types. Also this equipment must not cause interferen ce to systems operating on primary basis.
For more informatio n consult the website www.anatel.gov.br
Declarações Regulamentares para CS3070 - Brasil Nota: "a marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo
MC9090. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário."
Para obter mais informações sobre a ANATEL, consulte o site: www.anatel.gov.br
Guia de Consulta Rápida 25
CHILE
"Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas."
"This device complies with the Resolution Not 403 of 2008, of the Undersecretary of telec ommunications, relating to electromagnet ic radiation." México
Faixa de frequência restrita a: 2,450 - 2,4835 GHz. Taiw an AVI SO! De acordo com: Regulamentos administrativos sobre Dispositivos Com
Radiação de Ondas de Rádio de Baixa Energia Artigo 12 Nenhuma empresa, empreendimento ou usuário tem permissão para alterar
a frequência, aumentar a potência do transmissor ou alterar a característica original, assim como o desempenho de dispositivos de radiofrequência de baixa energia aprovados sem a permissão concedida pelo DGT.
Artigo 14 Os dispositivos de radiofrequência de baixa energia não devem
influenciar a segurança aérea nem interferir em comunicações le gais; se descoberto, o usuário deverá cessar a operação imediatamente até não haver mais interferência. Por comunicações legais , define-se comunicações de rádio oper adas em conformidade com a Lei de Telecomunicações. Os dispositivos de radiofre quência de baixa energia devem ser suscestíveis à interferência de comunicações legais ou dispositivos de radiação de ondas de rádio ISM.
Coreia
No caso de equipamentos de rádio que utilizam frequências de 2400 a 2483,5 MHz ou 5725 a 5825 MHz, as duas expressões a seguir devem ser exibidas:
1. "Este equipamento de rád io pode ser interferido durante a operação."
2. "Este equipamento de rádio não pode fornecer serviços relevantes à segurança da vida humana, u ma vez que pode sofrer interferência" em todo o manual de usuário, etc.
26 Série CS3000

Resíduos de Equipamentos Eletro-Eletrônicos (WEEE)

English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for r ecycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplys ningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle P rodukte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zu m Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, π ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todo s los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un pro­ducto, visite: http://www.zebra.com /weee. Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i pr odotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di con­sentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http ://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
ρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για
Guia de Consulta Rápida 27
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informaci­jos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajut­tatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalr a. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jku nu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zeb ra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għa ndek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.c om/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksp­loatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ic h utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produt os no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter infor­mações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate prod usele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobk y musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobko v nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklaž o. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/wee e. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palaut­ettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön , kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir . Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se p roizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na re cikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee
.
Informações sobre assistência
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
©2017 ZIH Corp e/ou suas afiliadas. Todos os direitos reservados. ZEBRA e a cabeça estilizada da Zebra são marcas comerciais da ZIH Corp., registradas em várias jurisdições por todo o mundo. Todas as demais marcas registradas são de propriedade de seus respectivos proprietários.
72E-136598-04BP Revisão A - Maio de 2017
técnica
Em caso de problemas no uso do equipamento, entre em contato com o suporte técnico ou de sistemas de suas instalações. Se houver algum problema com o equipamento, eles entrarão em contato com o suporte técnico da Zebra no endereço: http://www.zebra.com/support.
Para obter a versão mais recente deste guia, acesse: http://www.zebra.com/support.
Loading...