Zebra CC600,CC6000 Guide de l’intégrateur de l’assistant client CC600/CC6000 pour Android 8.1.0 Oreo (fr) [fr]

Page 1
CC600/CC6000
Assistant client
Guide d'intégration
pour Android™ 8.1.0 Oreo
MN-003411-02FR
Page 2

Copyright

ZEBRA et l'illustration de la tête de zèbre sont des marques commerciales de Zebra Technologies Corporation, déposées dans de nombreuses juridictions dans le monde entier. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ©2019-2021 Zebra Technologies Corporation et/ou ses filiales. Tous droits réservés. Google™, Android, Google Play™ et les autres marques sont des marques commerciales de Google LLC ; Oreo est une marque commerciale du groupe Mondelez International, Inc. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
COPYRIGHTS ET MARQUES COMMERCIALES : pour des informations complètes sur le copyright et les marques commerciales, rendez-vous sur www.zebra.com/copyright.
GARANTIE : pour des informations complètes sur la garantie, rendez-vous sur www.zebra.com/warranty.
CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL : pour des informations complètes sur le CLUF, rendez-vous sur www.zebra.com/eula.

Conditions d'utilisation

Déclaration de propriété Ce manuel contient des informations propriétaires de Zebra Technologies Corporation et de ses filiales
(« Zebra Technologies »). Il est fourni uniquement aux fins d'information et d'utilisation par les parties décrites dans le présent document chargées de faire fonctionner l'équipement et d'en assurer la maintenance. Ces informations propriétaires ne peuvent pas être utilisées, reproduites ou divulguées à d'autres parties pour toute autre fin sans l'autorisation écrite expresse de Zebra Technologies.
Amélioration des produits L'amélioration continue des produits est une stratégie de Zebra Technologies. Toutes les spécifications et
indications de conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Exclusion de responsabilité Zebra Technologies met tout en œuvre pour s'assurer de l'exactitude des caractéristiques techniques et
des manuels d'ingénierie publiés. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient en résulter.
Limitation de responsabilité En aucun cas Zebra Technologies ou toute autre personne impliquée dans la création, la production ou la
livraison du produit joint (y compris le matériel et les logiciels) ne sauraient être tenus pour responsables des dommages de quelque nature que ce soit (y compris, sans limitation, les dommages consécutifs, notamment la perte de profits, l'interruption d'activité ou la perte d'informations) découlant de l'utilisation de, des résultats de l'utilisation de ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit, même si Zebra Technologies a été prévenu de l'éventualité de tels dommages. Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation de dommages fortuits ou consécutifs, il se peut que les exclusions ou les limitations susmentionnées ne s'appliquent pas à votre cas.
2
Page 3

Historique des révisions

Les modifications apportées au guide d'origine sont répertoriées ci-dessous :
Modification Date Description
-01 Rév. A 4/2019 Version initiale
-02 Rév. A 8/2020 Retrait des captures d'écran en double. Suppression de la section Imageur comme appareil photo. Ajout de la légende du capteur de proximité à la Figure 1. Mise à jour des sections Documentation, Décodeurs pris en charge et
Transfert de fichiers avec un ordinateur hôte via USB.
3
Page 4
Table des matières
Copyright ......................................................................................................................... 2
Conditions d'utilisation .................................................................................................... 2
Historique des révisions .................................................................................................. 3
À propos de ce guide ................................................................................................. 11
Présentation ..................................................................................................................11
Documentation .............................................................................................................. 11
Configurations .............................................................................................................. 12
Accessoires ...................................................................................................................13
Versions logicielles ....................................................................................................... 13
Description des chapitres .............................................................................................. 14
Conventions de notation .............................................................................................. 15
Informations sur les services ........................................................................................ 15
Commentaires sur la documentation ............................................................................ 15
Mise en route............................................................................................................... 16
Présentation ..................................................................................................................16
Déballage ...................................................................................................................... 16
Caractéristiques ........................................................................................................... 17
Configuration .................................................................................................................21
Insertion de la carte microSD (facultatif) ....................................................................... 22
Montage de l'appareil .................................................................................................... 22
Configuration d'un compte Google ........................................................................ 29
Services de visibilité de Zebra ............................................................................... 29
Réinitialisation de l'appareil .......................................................................................... 29
Paramètres .................................................................................................................. 31
Présentation ..................................................................................................................31
Configuration WLAN ..................................................................................................... 31
4
Page 5
Table des matières
Configuration d'un réseau Wi-Fi sécurisé .............................................................. 31
Ajout manuel d'un réseau Wi-Fi ............................................................................ 33
Configuration d'un serveur proxy ........................................................................... 34
Configuration d'un terminal pour l'utilisation d'une adresse IP fixe ....................... 35
Préférences Wi-Fi .................................................................................................. 36
Paramètres Wi-Fi supplémentaires ....................................................................... 37
Wi-Fi Direct ............................................................................................................ 39
Réglage du verrouillage de l'écran ............................................................................... 39
Réglage du verrouillage de l'écran à l'aide d'un code PIN .................................... 40
Réglage du déverrouillage de l'écran à l'aide d'un mot de passe ......................... 41
Réglage du déverrouillage de l'écran à l'aide d'un motif ....................................... 42
Affichage des mots de passe ........................................................................................ 42
Comptes ........................................................................................................................ 43
Utilisation de la langue .................................................................................................. 43
Modification de la langue ....................................................................................... 43
Ajout de mots au dictionnaire ................................................................................ 43
Paramètres du clavier ........................................................................................... 43
Configuration PTT Express ................................................................................... 44
RxLogger ......................................................................................................................44
Configuration de RxLogger ................................................................................... 44
Paramètres RxLogger ................................................................................................... 45
Module ANR .................................................................................................... 45
Module noyau ................................................................................................. 45
Module logcat .................................................................................................. 46
Module LTS ..................................................................................................... 48
Module Ramoops ............................................................................................ 48
Module de ressources ..................................................................................... 48
Module d'instantanés ...................................................................................... 48
Module TCPDump .......................................................................................... 49
Module Tombstone ......................................................................................... 49
Fichier de configuration ......................................................................................... 50
Activation de la journalisation ................................................................................ 50
Désactivation de la journalisation .......................................................................... 50
Récupération des fichiers journaux ....................................................................... 50
Utilitaire RxLogger ................................................................................................. 50
Vue Application ............................................................................................................. 51
Affichage des journaux ................................................................................... 51
Sauvegarde ..................................................................................................... 52
Archivage des données .................................................................................. 53
Vue Overlay (Superposition) ................................................................................. 53
Lancement de l'en-tête de conversation principale ......................................... 53
Suppression de l'en-tête de conversation principale ...................................... 53
Affichage des journaux ................................................................................... 54
5
Page 6
Table des matières
Suppression d'une icône d'en-tête de sous-conversation ............................... 55
Sauvegarde dans la vue Overlay (Superposition) .......................................... 55
À propos du téléphone .................................................................................................. 55
Communication USB/Ethernet................................................................................... 57
Présentation ..................................................................................................................57
Transfert de fichiers avec un ordinateur hôte via USB ................................................. 57
Transfert de fichiers ............................................................................................... 57
Transfert de photos ............................................................................................... 58
Se déconnecter de l'ordinateur hôte ...................................................................... 58
Communication USB/Ethernet ..................................................................................... 59
Paramètres Ethernet ............................................................................................. 59
Configuration des paramètres de proxy Ethernet .................................................. 59
Configuration de l'adresse IP statique Ethernet .................................................... 60
Établissement d'une connexion Ethernet .............................................................. 61
DataWedge .................................................................................................................. 62
Présentation ..................................................................................................................62
Lecture de base ............................................................................................................ 62
Capture du code-barres à l'aide de l'imageur ........................................................ 62
Profils ............................................................................................................................ 63
Profil0 .................................................................................................................... 63
Plug-ins ................................................................................................................. 64
Plug-ins d'entrée .................................................................................................... 64
Plug-ins de traitement ........................................................................................... 64
Plug-ins de sortie ................................................................................................... 64
Écran des profils ........................................................................................................... 65
Menu contextuel de profil ...................................................................................... 65
Menu des options .................................................................................................. 66
Désactivation de DataWedge ................................................................................ 66
Création d'un nouveau profil ......................................................................................... 66
Configuration de profil ................................................................................................... 67
Association d'applications ..................................................................................... 67
Data Capture Plus ................................................................................................. 69
Entrée de code-barres .................................................................................................. 71
Enabled (Activé) .............................................................................................. 71
Scanner Selection (Sélection du lecteur) ........................................................ 71
Auto Switch to Default on Event (Basculement automatique sur la valeur
par défaut en cas d'événement) ..................................................................... 72
Configuration des paramètres du lecteur ........................................................ 72
Décodeurs ....................................................................................................... 72
6
Page 7
Table des matières
Paramètres de décodeur ................................................................................ 75
Codabar .......................................................................................................... 75
Paramètres UPC/EAN .................................................................................... 81
Paramètres du lecteur ..................................................................................... 84
Paramètres de lecture ..................................................................................... 87
Paramètres UDI .............................................................................................. 88
Laisser activé à l'arrêt ..................................................................................... 88
Entrée vocale ........................................................................................................ 88
Sortie de touches .................................................................................................. 89
Sortie d'intention .................................................................................................... 91
Présentation des intentions ............................................................................. 92
Sortie IP ................................................................................................................. 93
Utilisation ........................................................................................................ 94
Utilisation de la sortie IP avec IPWedge ............................................................... 95
Utilisation de la sortie IP sans IPWedge ......................................................... 96
Génération de règles de formatage de données avancé .............................................. 97
Configuration du plug-in ADF ................................................................................ 97
Création d'une règle .............................................................................................. 98
Définition d'une règle ...................................................................................... 99
Définition des critères ..................................................................................... 99
Définition d'une action ................................................................................... 101
Suppression d'une règle ............................................................................... 101
Organisation de la liste de règles .................................................................. 101
Suppression d'une action .............................................................................. 103
Exemple d'ADF ............................................................................................. 103
Paramètres de DataWedge ........................................................................................ 106
Importation d'un fichier de configuration ....................................................... 107
Exportation d'un fichier de configuration ............................................................. 107
Importation d'un fichier de profil .......................................................................... 107
Exportation d'un profil .......................................................................................... 108
Restauration de DataWedge ............................................................................... 108
Gestion des fichiers de configuration et de profil ........................................................ 108
Dossier Enterprise ............................................................................................... 109
Importation automatique ...................................................................................... 109
Notes de programmation ..................................................................................... 109
Capturer des données et prendre une photo dans la même application ............. 109
Désactivation de DataWedge sur l'appareil et déploiement en masse ............... 110
API DataWedge ................................................................................................... 110
Génération de rapports ....................................................................................... 110
Déclencheur de lecture douce ............................................................................. 110
Prototype de fonction .................................................................................... 111
Plug-in d'entrée de lecteur ................................................................................... 111
Prototype de fonction .......................................................................................... 111
Paramètres ................................................................................................... 111
7
Page 8
Table des matières
Valeurs de retour .......................................................................................... 111
Exemple ........................................................................................................ 112
Commentaires ............................................................................................... 112
Énumération des lecteurs .................................................................................... 112
Prototype de fonction .................................................................................... 112
Paramètres ................................................................................................... 113
Valeurs de retour .......................................................................................... 113
Exemple ........................................................................................................ 114
Commentaires ............................................................................................... 114
Définition d'un profil par défaut ............................................................................ 115
Récapitulatif du profil par défaut ................................................................... 115
Scénario d'utilisation ..................................................................................... 115
Prototype de fonction .................................................................................... 115
Paramètres ................................................................................................... 115
Valeurs de retour .......................................................................................... 115
Exemple ........................................................................................................ 116
Commentaires ............................................................................................... 116
Réinitialisation du profil par défaut ...................................................................... 116
Prototype de fonction .................................................................................... 117
Paramètres ................................................................................................... 117
Valeurs de retour .......................................................................................... 117
Exemple ........................................................................................................ 117
Commentaires ............................................................................................... 117
Changement de profil .......................................................................................... 118
Récapitulatif des profils ................................................................................. 118
Scénario d'utilisation ..................................................................................... 118
Prototype de fonction .................................................................................... 118
Paramètres ................................................................................................... 118
Valeurs de retour .......................................................................................... 119
Exemple ........................................................................................................ 119
Commentaires ............................................................................................... 119
Remarques ................................................................................................... 120
Déploiement d'applications ..................................................................................... 121
Présentation ................................................................................................................ 121
Sécurité ....................................................................................................................... 121
Certificats de sécurité ................................................................................................. 121
Installation d'un certificat de sécurité .......................................................................... 121
Configuration des paramètres de stockage des informations d'identification ...... 122
Outils de développement ............................................................................................ 122
Android ................................................................................................................ 122
EMDK pour Android ............................................................................................ 123
StageNow ............................................................................................................ 124
Configuration USB d'ADB ........................................................................................... 124
8
Page 9
Table des matières
Activation du débogage USB ...................................................................................... 124
Installation de l'application .......................................................................................... 125
Installation d'applications à l'aide de la connexion USB ...................................... 125
Installation d'applications à l'aide du pont de débogage Android ........................ 127
Installation d'applications à l'aide d'une carte microSD ....................................... 127
Désinstallation d'une application ......................................................................... 128
Exécution d'une mise à jour système ......................................................................... 129
Téléchargement du package de mise à jour système ......................................... 129
Utilisation de la carte microSD ............................................................................ 129
Utilisation d'ADB .................................................................................................. 130
Vérification de l'installation de la mise à jour système ........................................ 131
Réinitialisation d'entreprise ......................................................................................... 131
Téléchargement du package de réinitialisation d'entreprise ............................... 131
Utilisation de la carte microSD ............................................................................ 131
Utilisation d'ADB .................................................................................................. 132
Réinitialisation d'usine ................................................................................................ 133
Téléchargement du package de réinitialisation d'usine ....................................... 133
Utilisation de la carte microSD ............................................................................ 133
Utilisation d'ADB .................................................................................................. 133
Stockage ..................................................................................................................... 134
Mémoire vive (RAM) ............................................................................................ 134
Stockage interne ................................................................................................. 135
Stockage externe ................................................................................................ 136
Formatage d'une carte microSD ................................................................... 137
Formatage d'une carte microSD comme mémoire interne ........................... 138
Dossier Enterprise (Entreprise) ........................................................................... 139
Gestion des applications ............................................................................................. 139
Affichage des détails de l'application .......................................................................... 140
Gestion des téléchargements ..................................................................................... 141
Maintenance et résolution de problèmes ............................................................... 142
Présentation ................................................................................................................ 142
Maintenance de l'appareil ........................................................................................... 142
Instructions de nettoyage ............................................................................................ 142
Composants actifs des produits d'entretien approuvés ....................................... 143
Composants nocifs .............................................................................................. 143
Instructions de nettoyage de l'appareil ....................................................................... 143
Remarques spéciales sur le nettoyage ............................................................... 143
Produits d'entretien nécessaires ......................................................................... 144
Fréquence de nettoyage ..................................................................................... 144
Nettoyage de l'appareil ........................................................................................ 144
9
Page 10
Table des matières
Boîtier .................................................................................................................. 144
Écran ................................................................................................................... 144
Fenêtre de l'appareil photo et de lecture ............................................................. 144
Résolution de problèmes ........................................................................................... 145
Caractéristiques techniques.................................................................................... 147
Présentation ................................................................................................................ 147
Caractéristiques techniques ........................................................................................ 147
CC6000 ............................................................................................................... 147
CC600 ................................................................................................................. 149
Distances de décodage ............................................................................................. 151
Module de lecture CC6000 - SE4710 .................................................................. 151
Module de lecture CC600 - SE2100 .................................................................... 152
10
Page 11

À propos de ce guide

Présentation

Ce guide fournit des informations sur l'utilisation des kiosques CC600 et CC6000 Customer Concierge et de leurs accessoires.
REMARQUE : les écrans et fenêtres illustrés dans ce guide sont fournis à titre d'exemple et peuvent légèrement
différer des écrans réels.

Documentation

La documentation fournit des informations relatives aux besoins spécifiques des utilisateurs. Elle comprend notamment les éléments suivants :
Guide de démarrage rapide du kiosque CC600/CC6000 Customer Concierge pour Android version 8.1, réf. MN-003315-xx : description du processus de mise en route du terminal.
Guide de l'utilisateur du kiosque CC600/CC6000 Customer Concierge pour Android version 8.1, réf. MN-003313-xx : description de l'utilisation du terminal.
Guide de l'intégrateur du kiosque CC600/CC6000 Customer Concierge pour Android version 8.1, réf. MN-003411-xx : description du processus de configuration du terminal et des accessoires.
Pour obtenir la dernière version de ce guide, ainsi que tous les autres guides, rendez-vous à l'adresse :
www.zebra.com/support
11
Page 12

Configurations

Ce guide couvre les configurations indiquées dans le Tableau 1 et le Tableau 2.
Tableau 1 Configurations du terminal CC600
À propos de ce guide
Configuration Description
CC600-5-3200LNWW 5 pouces, SE : Android™ 8.1.0 Oreo, 32 Go,
Ethernet/Wi-Fi, imageur, configuration internationale
CC600-5-3200LNNA 5 pouces, SE : Android™ 8.1.0 Oreo, 32 Go,
Ethernet/Wi-Fi, imageur, configuration Amérique du Nord
CC600-5-3200LNEU 5 pouces, SE : Android™ 8.1.0 Oreo, 32 Go,
Ethernet/Wi-Fi, imageur, configuration Europe
CC600-5-3200LNIN 5 pouces, SE : Android™ 8.1.0 Oreo, 32 Go,
Ethernet/Wi-Fi, imageur, configuration Inde
Tableau 2 Configurations du terminal CC6000
Configuration Description
Appareil
photo
avant
Non SE2100
Non SE2100
Non SE2100
Non SE2100
Appareil
photo
avant
Module
de
lecture
Module
de
lecture
CC6000-10-3200LCWW 10 pouces, SE : Android ™ 8.1.0 Oreo,
32 Go, paysage, imageur, configuration internationale
CC6000-10-3200PCWW 10 pouces, SE : Android ™ 8.1.0 Oreo,
32 Go, portrait, imageur, configuration internationale
CC6000-10-3200LCNA 10 pouces, SE : Android ™ 8.1.0 Oreo,
32 Go, portrait, imageur, configuration Amérique du Nord
CC6000-10-3200PCNA 10 pouces, SE : Android ™ 8.1.0 Oreo,
32 Go, portrait, imageur, configuration Amérique du Nord
CC6000-10-3200LNNA 10 pouces, SE : Android ™ 8.1.0 Oreo,
32 Go, paysage, imageur, configuration Amérique du Nord
Non SE4710
Oui SE4710
Oui SE4710
Oui SE4710
Non SE4710
12
Page 13

Accessoires

Tableau 3 Accessoires
Plaques de fixation
Montage mural CC600 21-118517-01R Kit de montage mural CC600 Montage sur poteau CC600 21-118517-02R Kit de montage sur poteau CC600 Kit de montage mural CC6000 KT-152097-03 Kit de montage mural CC6000 avec
Kit de montage mural CC6000 KT-152097-01 VESA 100 mm Kit de montage mural CC6000 KT-152098-03 Support spécifique CC6000 plus fin Kit de montage sur
poteau CC6000
Kit de montage sur poteau CC6000
Câbles de communication
À propos de ce guide
Accessoire Référence Description
stockage d'alimentation électrique
KT-152096-03 VESA 100 mm
Inclut des étagères de stockage supplémentaires pour accueillir l'alimentation électrique
Modifié sur KT0152096-02 pour mieux contenir l'alimentation électrique de niveau VI.
KT-152096-01 VESA 100 mm
Câble USB-C CBL-TC2X-USBC-01 Utilisé pour communiquer avec le
Câble USB-C CBL-TC5X-USBC2A-01 Utilisé pour communiquer avec le
Modules d'alimentation
Cordon d'alimentation CC CBL-DC-383A1-01 Utilisé avec l'alimentation électrique
Alimentation électrique PWR-BUA5V16W0WW 100-240 V c.a., 5,4 V, 3 A, 16 W
Cordon d'alimentation CA 50-16000-182R Utilisé avec

Versions logicielles

Pour déterminer les versions logicielles actuelles :
1. Faites glisser votre doigt vers le bas pour ouvrir Quick Settings (Réglages rapides).
CC6000 via le port USB OTG.
CC6000 via le port USB OTG.
(PWR-BUA5V16W0WW) La longueur de câble est de 1,8 m
Conforme à la norme d'efficacité US DOE de niveau VI
Remplace PWRS-14000-249R
50-14000-147R/50-14000-249R?PWR S-14000-249R/PWR-BUA5V16W0WW
2. Appuyez sur > System (Système).
3. Appuyez sur About phone (À propos du téléphone).
13
Page 14
4. Les informations suivantes s'affichent :
•État
Composants logiciels
Informations légales
Modèle
Version Android
Niveau de correctif de sécurité Android
Version du noyau
Empreinte de la version
Numéro de version
Pour déterminer le numéro de série du terminal, appuyez sur About phone (À propos du téléphone) > Status (État). Le numéro de série s'affiche.

Description des chapitres

Ce guide comporte les rubriques suivantes :
À propos de ce guide
Mise en route : fournit des informations sur le processus de mise en route du terminal.
Paramètres : fournit les paramètres de configuration du terminal.
Communication USB/Ethernet : décrit comment connecter le terminal à un ordinateur hôte à l'aide d'une connexion USB et Ethernet.
DataWedge : décrit comment utiliser et configurer l'application DataWedge.
Déploiement d'applications : fournit des informations sur le développement et la gestion des applications.
Maintenance et résolution de problèmes : comprend des instructions sur le nettoyage et le stockage du terminal, et propose des solutions de résolution des problèmes susceptibles de survenir lors de son fonctionnement.
Caractéristiques techniques : fournit les caractéristiques techniques relatives au terminal.
14
Page 15

Conventions de notation

Les conventions suivantes sont utilisées dans ce document :
« Terminal » se rapporte à toutes les configurations des kiosques CC600 Customer Concierge et CC6000 Customer Concierge.
Le texte en gras est utilisé pour mettre en évidence les éléments suivants :
Noms de boîtes de dialogue, de fenêtres et d'écrans
Noms de listes déroulantes et de zones de listes déroulantes
Noms de cases à cocher et de boutons radio
Icônes sur un écran
Noms de touches sur un clavier
Noms de boutons sur un écran
Les puces (•) indiquent les éléments suivants :
Éléments d'action
Listes d'alternatives
Listes d'étapes requises qui ne sont pas forcément séquentielles
Les listes séquentielles (décrivant les procédures pas à pas) s'affichent sous la forme de listes numérotées.
À propos de ce guide

Informations sur les services

Si vous rencontrez un problème avec votre matériel, contactez le service d'assistance clientèle de votre région. Les informations de contact sont disponibles à l'adresse: zebra.com/support
Lorsque vous contactez le service d'assistance, munissez-vous des informations suivantes :
Numéro de série du terminal (figurant sur l'étiquette fabricant)
Numéro du modèle ou nom du produit (figurant sur l'étiquette fabricant)
Type de logiciel et son numéro de version
Numéro IMEI.
Le service d'assistance répond aux appels par e-mail ou par téléphone conformément aux délais stipulés dans les accords d'assistance.
Si le service d'assistance ne parvient pas à résoudre le problème, l'utilisateur devra peut-être renvoyer l'équipement pour qu'il soit réparé et recevra alors des instructions spécifiques. Nous ne sommes pas responsables des dommages éventuels subis lors du transport si l'emballage de transport agréé n'est pas utilisé. Le choix d'un mode d'expédition non approprié peut entraîner l'annulation de la garantie. Retirez la carte SIM et/ou la carte microSD du terminal avant de l'envoyer pour entretien.
Si vous avez acheté le terminal auprès d'un partenaire commercial, contactez ce dernier pour obtenir une assistance.
.

Commentaires sur la documentation

Si vous avez des commentaires, questions ou suggestions à propos de ce guide, envoyez un e-mail à l'adresse : EVM-Techdocs@zebra.com
.
15
Page 16

Mise en route

Présentation

Ce chapitre fournit des informations sur la première mise en route du terminal.

Déballage

1. Retirez avec précaution tous les éléments de protection de l'appareil et conservez l'emballage pour un entreposage et une expédition ultérieurs.
2. Vérifiez que les éléments suivants sont présents :
Kiosque interactif CC600 ou CC6000.
Guide de réglementations
CC600 uniquement : perle en ferrite pour l'EMI. S'attache au module d'alimentation CC.
3. Assurez-vous que l'équipement est en bon état. Si un élément est endommagé ou absent, contactez immédiatement le service d'assistance mondial Global Customer Support Center.
4. Avant la première utilisation de l'appareil, retirez le film protecteur qui recouvre l'écran.
16
Page 17

Caractéristiques

Appareil
photo avant
Écran
tactile et
affichage
Haut-
parleur
Antenne NFC
Haut-parleur
Fenêtre de lecture (lecteur)
Microphone
Capteur de
proximité
Porte-vis du support de montage
Logement pour carte
Micro SD
Réglage
audio/boutons
programmables
Bouton de réinitialisation
REMARQUE : même si les orientations sont différentes, les caractéristiques des appareils CC6000 en mode
paysage et portrait sont les mêmes.
Figure 1 Vue avant du CC6000
Mise en route
Figure 2 Vue arrière du CC6000
17
Page 18
Mise en route
Port USB C
(utilisé pour
l'affichage
externe ou OTG)
Port
d'alimentation
Port audio
Port USB A
Port USB A Ethernet avec POE
Figure 3 Ports d'alimentation et de câbles CC6000
18
Page 19
Mise en route
Support de
montage
Porte-vis du
support de
montage
Vis de
verrouillage
du support de
montage
Trous de vis de montage mural
Haut-parleur
Fenêtre de lecture
(lecteur)
Capteur de proximité
Microphone
Écran tactile et affichage
Figure 4 Vue arrière du CC6000 avec support
Figure 5 Vues avant du CC600
19
Page 20
Figure 6 Vue arrière du CC600
Bouton de réinitialisation
Porte-vis du support de montage (4)
Logement pour carte
Micro SD
Réglage audio/boutons
programmables
x
Port USB C
(utilisé pour
l'affichage externe
ou OTG et d'autres
périphériques
USB-2)
Port
d'alimentation
Logement pour carte
Micro SD
Ethernet avec POE
21
Mise en route
Figure 7 Ports d'alimentation et de câbles CC600
20
Page 21
Mise en route
21
Support de
montage
Porte-vis du
support de
montage
Vis de
verrouillage
du support de
montage
Trous de vis de montage mural
Figure 8 Arrière du CC600 avec vue du support

Configuration

Tableau 4 Descriptions des fonctions
Élément Fonction
Écran tactile et affichage Affiche toutes les informations nécessaires pour utiliser l'appareil. Fenêtre de lecture (lecteur) Fournit une capture de données à l'aide de l'imageur et lit un code-barres.
Remarque : pour lire un code-barres, une application de lecture est requise sur l'appareil.
Haut-parleur Assure la sortie audio pour toute lecture de vidéos et de musique. Assure la
sortie audio en mode haut-parleur. Antenne NFC Lit les tags NFC (CC6000 uniquement). Capteur de proximité Identifie la proximité d'un utilisateur pour activer l'écran. Microphone Utilisé pour les communications en mode haut-parleur. Appareil photo avant Capture des photos et des vidéos.
Remarque : sélectionnez uniquement les appareils CC6000. Connecteurs d'interface Consultez la Figure 3 et la Figure 7. Bouton de volume haut/bas Augmente et réduit le volume audio (programmable). Affichage externe Conçu pour l'utilisation du port USB-C.
Procédez aux opérations suivantes avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Installez une carte Micro Secure Digital (SD) (facultatif).
Branchez le cordon d'alimentation sur l'appareil.
Configurez l'appareil.
Montez l'appareil avec le support de montage.
Configurez un compte Google.
21
Page 22
Mise en route

Insertion de la carte microSD (facultatif)

Le logement pour carte microSD permet de bénéficier d'une mémoire non volatile secondaire. La fente se trouve à l'arrière de l'appareil, à droite de la prise audio. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte et suivez les recommandations d'utilisation du fabricant.
ATTENTION : observez les précautions relatives aux décharges électrostatiques (ESD) afin de ne pas endommager la
carte microSD. Les précautions relatives aux décharges électrostatiques impliquent notamment d'utiliser un tapis antista tique et de s'assurer que l'opérateur est correctement relié à la terre.
Pour installer la carte microSD :
1. Retirez l'appareil du support de montage, le cas échéant.
2. Insérez la carte MicroSD, connecteurs vers le bas, dans l'appareil comme indiqué dans la Figure 9.
Figure 9 Insertion de la carte microSD
-

Montage de l'appareil

Chaque configuration de l'appareil nécessite un support de montage approprié pour monter l'appareil sur un mur ou une autre surface plane. Le diamètre des trous des vis de fixation murale est de 5,8 mm (0,228 pouces).
REMARQUE : les mesures des appareils dans la Figure 10, la Figure 11 et la Figure 12 sont en millimètres.
22
Page 23
Figure 10 Mesures CC600
Mise en route
Figure 11 Mesures format portrait CC6000
23
Page 24
Mise en route
Trous de vis à épaulement (4)
Trous de vis de montage mural (3)
Vis de fixation
21
Trou de vis de fixation
Figure 12 Mesures format paysage CC6000
Figure 13 Support de montage CC600
24
Page 25
Mise en route
Trous de vis à épaulement (4)
Alimentation électrique
Trous de vis de montage mural (4)
Trous de vis à épaulement (4)
Trous de vis de montage mural (4)
Vis de fixation
Trou de vis
de fixation
Alimentation
électrique
Figure 14 Support de montage CC6000 - Orientation portrait
Figure 15 Support de montage CC6000 (KT-152098-03) - Orientation paysage
25
Page 26
Mise en route
Au mur
Au mur
Pour monter l'appareil, procédez comme suit :
1. Déterminez l'emplacement de montage du CC600 ou du CC6000.
2. Fixez la plaque de montage au mur à l'aide des vis fournies (trois vis pour la plaque CC600 et quatre vis pour CC6000).
Figure 16 Fixation du support CC600 au mur
Figure 17 Fixation du support CC6000 au mur
3. Insérez les quatre vis à épaulement, également fournies, dans les trous de montage à l'arrière de l'appareil.
26
Page 27
Mise en route
Figure 18 Insertion des vis à épaulement
4. Branchez le câble d'alimentation au port d'alimentation. Branchez tous les câbles supplémentaires aux ports appropriés indiqués dans la Figure 3 et la Figure 7.
5. Montez l'appareil en plaçant les vis à épaulement dans les quatre trous sur la plaque de montage, et faites glisser l'appareil vers le bas pour le fixer.
27
Page 28
Mise en route
Vis de blocage
Vis de blocage
Vis de blocage
Figure 19 Fixation de l'appareil au support
6. Insérez la vis de blocage dans le trou de l'attache en haut de la plaque de montage. Serrez la vis à la main pour fixer l'appareil.
28
Page 29
Mise en route

Configuration d'un compte Google

REMARQUE : l'appareil doit être connecté à Internet pour qu'un compte Google puisse être configuré (facultatif).
Un compte Google est requis uniquement pour les appareils dotés du logiciel GMS.
Au premier démarrage de l'appareil, l'assistant de configuration s'affiche. Suivez les instructions à l'écran pour configurer un compte Google, configurer Google Wallet pour acheter des articles dans le Play Store, saisir vos informations personnelles et activer les fonctions de sauvegarde/restauration (facultatif).

Services de visibilité de Zebra

L'appareil capture des analyses relatives à l'appareil et les fournit à un administrateur système. Lors du premier démarrage de l'appareil (ou après une réinitialisation d'usine), l'écran d'accord des services Zebra apparaît.
Figure 20 Services Zebra
Désactivez le bouton Device Data (Données d'appareil) pour empêcher l'appareil d'envoyer des données d'analyse.

Réinitialisation de l'appareil

L'appareil dispose d'un bouton de réinitialisation encastré (reportez-vous à Caractéristiques à la page 17 pour connaître l'emplacement du bouton).
Pour activer le bouton de réinitialisation, utilisez la pointe d'un petit trombone (1 mm de diamètre), insérez-la dans le renfoncement, appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes.
L'appareil dispose d'une console de récupération accessible en appuyant sur le bouton 1 à l'arrière de l'appareil lors de la mise sous tension ou par le biais de la connexion ADB et de la commande.
Les fonctions de réinitialisation suivantes sont prises en charge :
La réinitialisation logicielle est réalisée avec la commande ADB.
Réinitialisation d'entreprise (voir StageNow à la page 124 pour plus d'informations)
Réinitialisation d'usine (voir StageNow à la page 124 pour plus d'informations)
29
Page 30
Mise en route
Le mode de récupération de l'appareil prend en charge les fonctions suivantes :
Image flash à partir d'un fichier ZP sur une carte SD, ou depuis la mémoire flash interne.
Application d'une mise à jour système à partir d'une carte SD ou de la mémoire flash interne.
30
Page 31

Paramètres

Présentation

Ce chapitre décrit les paramètres disponibles pour la configuration de l'appareil.

Configuration WLAN

Cette section fournit des informations sur la configuration des paramètres Wi-Fi.

Configuration d'un réseau Wi-Fi sécurisé

Pour configurer un réseau Wi-Fi, procédez comme suit :
1. Faites glisser votre doigt depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur Network & Internet (Réseau et Internet) > Wi-Fi.
3. Faites glisser le curseur en position ON (Activé).
4. Le terminal recherche les réseaux WLAN dans la zone et les répertorie à l'écran.
5. Faites défiler la liste et sélectionnez le réseau WLAN de votre choix.
31
Page 32
Paramètres
6. Appuyez sur le réseau de votre choix. Si la sécurité réseau est définie sur Open (Ouvert), le terminal se
connecte automatiquement au réseau. Pour tous les autres paramètres de sécurité réseau, une boîte de dialogue s'affiche.
Figure 21 Boîte de dialogue WLAN WEP Network Security (Sécurité réseau WLAN WEP)
Figure 22 Boîte de dialogue WLAN 802.11 EAP Network Security (Sécurité réseau WLAN 802.11 EAP)
7. Si la sécurité réseau est WEP ou WPA/WPS2 PSK, saisissez le mot de passe requis, puis appuyez sur Connect (Connexion).
32
Page 33
Paramètres
8. Si la sécurité réseau est 802.1x EAP :
Appuyez sur la liste déroulante EAP method (Méthode EAP), et sélectionnez PEAP, TLS, TTLS ou
LEAP.
Appuyez sur la liste déroulante Phase 2 authentication (Authentification de phase 2) et sélectionnez
une méthode d'authentification.
Si nécessaire, appuyez sur CA certificate (Certificat AC) et sélectionnez un certificat d'autorité de
certification (AC). Remarque : les certificats sont installés grâce aux paramètres Security (Sécurité).
Si nécessaire, appuyez sur User certificate (Certificat utilisateur) et sélectionnez un certificat
utilisateur. Remarque : les certificats utilisateur sont installés grâce aux paramètres Location & security (Emplacement et sécurité).
Si nécessaire, dans la zone de texte Identity (Identité), saisissez les informations d'identification du
nom d'utilisateur.
Si vous le souhaitez, dans la zone de texte d'identité Anonymous (Anonyme), saisissez un nom
d'utilisateur d'identité anonyme.
Si nécessaire, dans la zone de texte Password (Mot de passe), saisissez le mot de passe pour l'identité
donnée.
REMARQUE : par défaut, le proxy réseau est défini sur None (Aucun) et les paramètres IP sont définis sur DHCP. Consul
tez la section Configuration d'un serveur proxy à la page 34 pour configurer la connexion sur un serveur proxy et la section Configuration d'un terminal pour l'utilisation d'une adresse IP fixe à la page 35 afin de configurer l'appareil pour l'utilisation d'une adresse IP statique.
9. Appuyez sur Connect (Connexion).
10.Appuyez sur .

Ajout manuel d'un réseau Wi-Fi

Ajoutez manuellement un réseau Wi-Fi si le réseau ne diffuse pas son nom (SSID) ou pour ajouter un réseau Wi-Fi hors de portée.
1. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur Network & Internet (Réseau et Internet) > Wi-Fi.
3. Faites glisser le curseur Wi-Fi en position On (Activé).
4. Faites défiler vers le bas jusqu'à la fin de la liste et appuyez sur Add network (Ajouter un réseau).
5. Dans la zone de texte Network name (Nom du réseau), saisissez le nom du réseau Wi-Fi.
6. Dans la liste déroulante Security (Sécurité), sélectionnez le type de sécurité.
•Aucune
•WEP
WPA/WPA2 PSK
802.1x EAP.
-
7. Si la sécurité réseau est définie sur None (Aucune), appuyez sur Save (Enregistrer).
8. Si la sécurité réseau est définie sur WEP ou WPA/WPA2 PSK, saisissez le mot de passe requis et appuyez sur Save (Enregistrer).
33
Page 34
Paramètres
9. Si la sécurité réseau est définie sur 802.1x EAP :
Appuyez sur la liste déroulante de la méthode EAP et sélectionnez PEAP, TLS, TTLS, PWD ou LEAP.
Appuyez sur la liste déroulante Phase 2 authentication (Authentification de phase 2) et sélectionnez
une méthode d'authentification.
Si nécessaire, appuyez sur CA certificate (Certificat AC) et sélectionnez un certificat d'autorité de
certification (AC). Remarque : les certificats sont installés grâce aux paramètres Security (Sécurité).
Si nécessaire, appuyez sur User certificate (Certificat utilisateur) et sélectionnez un certificat
utilisateur. Remarque : les certificats utilisateur sont installés grâce aux paramètres Security (Sécurité).
Si nécessaire, dans la zone de texte Identity (Identité), saisissez les informations d'identification du
nom d'utilisateur.
Si vous le souhaitez, dans la zone de texte d'identité Anonymous (Anonyme), saisissez un nom
d'utilisateur d'identité anonyme.
Si nécessaire, dans la zone de texte Password (Mot de passe), saisissez le mot de passe pour l'identité
donnée.
REMARQUE : par défaut, le proxy réseau est défini sur None (Aucun) et les paramètres IP sont définis sur DHCP. Consul
tez la section Configuration d'un serveur proxy à la page 34 pour configurer la connexion sur un serveur proxy et la section Configuration d'un terminal pour l'utilisation d'une adresse IP fixe à la page 35 afin de configurer l'appareil pour l'utilisation d'une adresse IP statique.
10.Appuyez sur Save (Enregistrer). Pour vous connecter au réseau enregistré, maintenez enfoncé le réseau enregistré et sélectionnez Connect to network (Se connecter au réseau).
11.Appuyez sur .

Configuration d'un serveur proxy

Un serveur proxy est un serveur qui agit comme un intermédiaire pour les demandes des clients recherchant des ressources d'autres serveurs. Un client se connecte au serveur proxy et demande un service tel qu'un fichier, une connexion, une page Web ou une autre ressource, disponible depuis un autre serveur. Le serveur proxy évalue la demande en fonction de ses règles de filtrage. Par exemple, il peut filtrer du trafic par adresse IP ou protocole. Si la demande est validée par le filtre, le proxy fournit la ressource en se connectant au serveur approprié et en demandant le service de la part du client.
Il est important que les clients d'entreprise puissent configurer des environnements informatiques sécurisés dans leur société. La configuration du proxy joue un rôle essentiel dans ce but. La configuration de proxy agit comme une barrière de sécurité qui assure que le serveur proxy surveille tout le trafic entre Internet et l'intranet. Il s'agit généralement d'un composant à part entière de la sécurité dans les pare-feu des entreprises disposant d'intranets.
-
Pour configurer l'appareil pour un serveur proxy, procédez comme suit :
1. Dans la boîte de dialogue de réseau, appuyez sur un réseau.
2. Appuyez sur Advanced options (Options avancées).
34
Page 35
Paramètres
3. Appuyez sur Proxy et sélectionnez Manual (Manuel).
Figure 23 Paramètres proxy
4. Dans la zone de texte Proxy hostname (Nom d'hôte du proxy), saisissez l'adresse du serveur proxy.
5. Dans la zone de texte Proxy port (Port du proxy), saisissez le numéro de port du serveur proxy.
6. Dans la zone de texte Bypass proxy for (Contourner le proxy pour), saisissez les adresses des sites Web qui ne doivent pas passer par le serveur proxy. Séparez les adresses par une virgule « , ». N'utilisez pas d'espace ni de retour chariot entre les adresses.
7. Appuyez sur Connect (Connexion).
8. Appuyez sur .

Configuration d'un terminal pour l'utilisation d'une adresse IP fixe

Par défaut, le terminal est configuré de manière à utiliser le DHCP (Dynamic Host Control Protocol) pour attribuer une adresse de protocole Internet (IP) lors de la connexion à un réseau sans fil.
Pour configurer le terminal à connecter à un réseau à l'aide d'une adresse IP fixe :
1. Dans la boîte de dialogue de réseau, appuyez sur un réseau.
2. Appuyez sur Advanced options (Options avancées).
35
Page 36
Paramètres
3. Appuyez sur IP settings (Paramètres IP) et sélectionnez Static (Fixe).
Figure 24 Paramètres IP fixe
4. Dans la zone de texte IP address (Adresse IP), saisissez une adresse IP pour l'appareil.
5. Si nécessaire, dans la zone de texte Gateway (Passerelle), saisissez une adresse de passerelle pour l'appareil.
6. Si nécessaire, dans la zone de texte Network prefix length (Longueur de préfixe réseau), saisissez la longueur du préfixe.
7. Si nécessaire, dans la zone de texte DNS 1, saisissez une adresse DNS (Domain Name System).
8. Si nécessaire, dans la zone de texte DNS 2, saisissez une adresse DNS.
9. Appuyez sur Connect (Connexion).
10.Appuyez sur .

Préférences Wi-Fi

Utilisez les préférences Wi-Fi pour configurer les paramètres Wi-Fi avancés. Depuis l'écran Wi-Fi, faites défiler vers le bas de l'écran et appuyez sur Wi-Fi preferences (Préférences Wi-Fi).
Open network notification (Notification de réseau ouvert) : lorsque cette option est activée, elle indique à l'utilisateur lorsqu'un réseau ouvert est disponible.
Advanced - Touch to expand options (Avancé - appuyer pour développer les options).
Additional settings (Paramètres supplémentaires) : permet de voir les paramètres supplémentaires.
Install Certificates (Installer des certificats) : permet d'installer des certificats.
Network rating provider (Fournisseur de notation réseau) : désactivé (appareils AOSP). Pour vous
aider à déterminer ce qui constitue un bon réseau Wi-Fi, Android prend en charge les fournisseurs de notation de réseau externes qui donnent des informations sur la qualité des réseaux Wi-Fi ouverts. Sélectionnez l'un des fournisseurs répertoriés, ou None (Aucun). Si aucun fournisseur n'est disponible ou sélectionné, la fonction Connect to open networks (Se connecter aux réseaux ouverts) est désactivée.
36
Page 37
Paramètres
Wi-Fi Direct : affiche la liste des appareils disponibles pour une connexion Wi-Fi directe.
MAC address (Adresse MAC) : affiche l'adresse MAC (Media Access Control) du terminal lors de la
connexion aux réseaux Wi-Fi.
IP address (Adresse IP) : affiche l'adresse IP du terminal lors de la connexion aux réseaux Wi-Fi.

Paramètres Wi-Fi supplémentaires

REMARQUE : les paramètres Wi-Fi supplémentaires sont destinés à l'appareil, et non à un réseau sans fil spécifique.
Utilisez les paramètres avancés pour configurer d'autres paramètres Wi-Fi. Pour afficher les paramètres Wi-Fi supplémentaires, faites défiler jusqu'au bas de l'écran Wi-Fi et appuyez sur Wi-Fi Preferences (Préférences Wi-Fi) > Advanced (Avancés) > Additional settings (Paramètres supplémentaires).
Réglementation
Country selection (Sélection du pays) : affiche le code pays acquis si 802.11d est activé. Autrement,
cela affiche le code pays actuellement sélectionné.
Region code (Code régional) : affiche le code régional actuel.
Sélection de la bande et du canal
Wi-Fi frequency band (Bande de fréquences Wi-Fi) : définissez la bande de fréquences sur : Auto
(Automatique) (par défaut), 5 GHz only (5 GHz uniquement) ou 2.4 GHz only (2,4 GHz uniquement).
Available channels (2.4 GHz) (Canaux disponibles (2,4 GHz)) : appuyez sur cette option pour afficher
le menu Available channels (Canaux disponibles). Sélectionnez les canaux spécifiques et appuyez sur OK.
Available channels (5 GHz) (Canaux disponibles (5 GHz)) : appuyez sur cette option pour afficher le
menu Available channels (Canaux disponibles). Sélectionnez les canaux spécifiques et appuyez sur OK.
Journalisation
Advanced Logging (Journalisation avancée) : appuyez sur cette option pour activer la journalisation
avancée ou pour modifier le répertoire de journalisation.
Wireless logs (Journaux sans fil) : permet de capturer les fichiers journaux Wi-Fi.
Fusion Logger : permet d'ouvrir l'application Fusion Logger. Cette application conserve l'historique
des événements WLAN de haut niveau, permettant de comprendre l'état de la connectivité.
Fusion Status (État de Fusion) : affiche le statut en temps réel de l'état du WLAN. Contient
également des informations sur l'appareil et son profil de connexion.
À propos
Version : affiche les informations Fusion actuelles.
37
Page 38
Figure 25 Écran Fusion Logger
Paramètres
Figure 26 Écran Fusion Status (État de Fusion)
38
Page 39

Wi-Fi Direct

Les appareils Wi-Fi direct peuvent se connecter les uns aux autres sans passer par un point d'accès. Ils établissent leur propre réseau ad-hoc lorsque cela est nécessaire, vous permettant de voir quels sont les appareils disponibles et de choisir celui auquel vous souhaitez vous connecter.
1. Faites glisser votre doigt vers le bas à partir de la barre d'état, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur Wi-Fi > Wi-Fi preferences (Préférences Wi-Fi) > Advanced (Avancé) > Wi-Fi Direct. L'appareil commence à rechercher un autre appareil Wi-Fi Direct.
Figure 27 Écran Wi-Fi Direct
Paramètres
3. Sous Peer devices (Appareils pairs), appuyez sur le nom de l'autre appareil.
4. Sur l'autre appareil, sélectionnez Accept (Accepter).
5. Connected (Connecté) apparaît sur l'appareil. Sur les deux appareils, sur leur écran Wi-Fi Direct respectif, le nom de l'autre appareil apparaît dans la liste.

Réglage du verrouillage de l'écran

Utilisez les paramètres Device security (Sécurité de l'appareil) pour définir les préférences de verrouillage de l'écran.
1. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur Security & location (Sécurité et emplacement).
REMARQUE : les options varient en fonction de la politique de certaines applications, telles que la messagerie.
39
Page 40
Paramètres
Screen lock (Verrouillage de l'écran) : appuyez sur cette option pour configurer l'appareil afin qu'il exige une diapositive, un motif, un code PIN ou un mot de passe pour déverrouiller l'écran.
None (Aucun) : désactive la sécurité de déverrouillage de l'écran.
Swipe (Glissement) : faites glisser l'icône de verrouillage pour déverrouiller l'écran.
Pattern (Motif) : dessinez un motif pour déverrouiller l'écran. Pour plus d'informations, consultez la
section Réglage du déverrouillage de l'écran à l'aide d'un motif à la page 42.
PIN (Code PIN) : saisissez un code PIN numérique pour déverrouiller l'écran. Pour plus d'informations,
consultez la section Réglage du verrouillage de l'écran à l'aide d'un code PIN à la page 40.
Password (Mot de passe) : saisissez un mot de passe pour déverrouiller l'écran. Pour plus d'informations,
consultez la section Réglage du déverrouillage de l'écran à l'aide d'un mot de passe à la page 41.
Verrouillez l'écran pour protéger l'accès aux données stockées sur l'appareil. Certains comptes de messagerie exigent le verrouillage de l'écran. Les fonctions de verrouillage sont différentes en mode Single User (Utilisateur unique) et Multiple User (Plusieurs utilisateurs).
Faites glisser votre doigt vers le haut de l'écran pour déverrouiller. Si la fonctionnalité de déverrouillage de l'écran par monotrame est activée, l'écran Monotrame s'affiche à la place de l'écran de verrouillage.
Si la fonctionnalité de déverrouillage de l'écran par code PIN ou de déverrouillage de l'écran par mot de passe est activée, saisissez le code PIN ou le mot de passe après avoir déverrouillé l'écran.

Réglage du verrouillage de l'écran à l'aide d'un code PIN

1. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur Security & location (Sécurité et emplacement).
3. Appuyez sur Screen lock (Verrouillage de l'écran).
4. Appuyez sur OK.
5. Pour exiger un code PIN lors du démarrage de l'appareil, sélectionnez Yes (Oui), ou sélectionnez No (Non) pour ne pas exiger de code PIN.
Figure 28 Écran du code PIN
40
Page 41
Paramètres
6. Appuyez sur le champ de texte.
7. Saisissez un code PIN (4 chiffres), puis appuyez sur Next (Suivant).
8. Saisissez à nouveau le code PIN, puis appuyez sur Next (Suivant).
9. Sélectionnez le type de notifications qui apparaissent lorsque l'écran est verrouillé, puis appuyez sur Done (Terminé).
10.Appuyez sur . La prochaine fois que l'appareil passera en mode veille, le code PIN sera nécessaire pour en sortir.

Réglage du déverrouillage de l'écran à l'aide d'un mot de passe

1. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur Security & location (Sécurité et emplacement).
3. Appuyez sur Screen lock (Verrouillage de l'écran).
4. Appuyez sur Password (Mot de passe).
5. Pour exiger un mot de passe lors du démarrage de l'appareil, sélectionnez Yes (Oui), ou sélectionnez No (Non) pour ne pas exiger de mot de passe.
6. Appuyez sur le champ de texte.
Figure 29 Écran du mot de passe
7. Saisissez un mot de passe (entre 4 et 16 caractères), puis appuyez sur Next (Suivant).
8. Saisissez à nouveau le mot de passe, puis appuyez sur Next (Suivant).
9. Sélectionnez le type de notifications qui apparaissent lorsque l'écran est verrouillé, puis appuyez sur Done (Terminé).
10.Appuyez sur . La prochaine fois que l'appareil passera en mode veille, le mot de passe sera nécessaire pour en sortir.
41
Page 42
Paramètres

Réglage du déverrouillage de l'écran à l'aide d'un motif

1. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur Security & location (Sécurité et emplacement).
3. Appuyez sur Screen lock (Verrouillage de l'écran).
4. Appuyez sur Pattern (Motif).
5. Pour exiger un motif lors du démarrage de l'appareil, sélectionnez Yes (Oui), ou sélectionnez No (Non) pour ne pas exiger de motif.
Figure 30 Écran de choix du motif
6. Dessinez un motif reliant au moins quatre points.
7. Appuyez sur Continue (Continuer).
8. Dessinez à nouveau le motif.
9. Appuyez sur Confirm (Confirmer).
10.Sélectionnez le type de notifications qui apparaissent lorsque l'écran est verrouillé, puis appuyez sur Done (Terminé).
11.Appuyez sur . La prochaine fois que l'appareil passera en mode veille, le motif sera nécessaire pour en sortir.

Affichage des mots de passe

Pour régler l'appareil afin qu'il affiche brièvement les caractères du mot de passe lorsque l'utilisateur les saisit, procédez comme suit :
1. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur Security & location (Sécurité et emplacement).
3. Faites glisser le curseur Show passwords (Afficher les mots de passe) en position ON (Activé).
42
Page 43

Comptes

Utilisez les paramètres Accounts (Comptes) pour ajouter, supprimer et gérer des comptes. Utilisez ces paramètres pour contrôler la façon dont les applications envoient, reçoivent et synchronisent des données selon leur propre calendrier, et si les applications peuvent synchroniser automatiquement les données utilisateur.
Les applications peuvent également avoir leurs propres paramètres pour contrôler la façon dont elles synchronisent les données. Consultez la documentation de ces applications pour obtenir plus de détails.

Utilisation de la langue

Utilisez les paramètres Language & input (Langues et saisie) pour modifier la langue de l'appareil, y compris les mots ajoutés au dictionnaire.

Modification de la langue

1. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur System (Système) > Languages & input (Langues et saisie).
Paramètres
3. Appuyez sur Languages (Langues). La liste des langues disponibles s'affiche.
4. Si la langue souhaitée ne figure pas dans la liste, appuyez sur Add a language (Ajouter une langue) et sélectionnez une langue dans la liste.
5. Appuyez de manière prolongée sur à droite de la langue souhaitée, puis faites glisser l'élément vers le haut de la liste.
6. La langue du système d'exploitation passe à la langue sélectionnée.

Ajout de mots au dictionnaire

1. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur System (Système) > Languages & input (Langues et saisie) > Advanced (Avancé) > Personal dictionary (Dictionnaire personnel).
3. Si vous y êtes invité, sélectionnez la langue de ce mot ou de cette phrase.
4. Appuyez sur + pour ajouter un nouveau mot ou une nouvelle phrase au dictionnaire.
5. Saisissez le mot ou la phrase.
6. Dans la zone de texte Shortcut (Raccourci), saisissez un raccourci pour le mot ou la phrase.
7. Appuyez sur .

Paramètres du clavier

Utilisez les paramètres Languages & input (Langues et saisie) pour configurer les claviers à l'écran. L'appareil contient les paramètres de clavier suivants :
Clavier Android : appareils AOSP uniquement.
Clavier Entreprise.
Gboard : appareils GMS uniquement.
43
Page 44

Configuration PTT Express

Reportez-vous au guide d'utilisation PTT Express à l'adresse www.zebra.com/support pour obtenir des informations sur la configuration de l'application cliente PTT Express.

RxLogger

RxLogger est un outil de diagnostic complet qui fournit des mesures sur le système et les applications. Il permet de créer des plug-ins personnalisés et détecte les problèmes des applications et de l'appareil. RxLogger journalise les informations suivantes : charge du processeur, charge de la mémoire, instantanés de la mémoire, états d'alimentation, journalisation sans fil, journalisation cellulaire, vidages TCP, journalisation Bluetooth, journalisation GPS, logcat, push/pull FTP, vidages ANR, etc. Tous les journaux et fichiers générés sont enregistrés sur la mémoire flash de l'appareil (interne ou externe).
Figure 31 RxLogger
Paramètres

Configuration de RxLogger

RxLogger est conçu avec une architecture de plug-in extensible et est fourni avec un certain nombre de plug-ins intégrés. Ces plug-ins sont décrits ci-dessous.
44
Page 45
Paramètres
Pour ouvrir l'écran de configuration, sur l'écran d'accueil de RxLogger, appuyez sur Settings (Paramètres).
Figure 32 Écran de configuration RxLogger

Paramètres RxLogger

Le module de paramètres RxLogger fournit des paramètres supplémentaires.
Enable notifications (Activer les notifications) : sélectionnez cette option pour activer les notifications RxLogger dans la barre d'état et dans le panneau de notifications.
Enable debug logs (Activer les journaux de débogage) : sélectionnez cette option pour activer les journaux de débogage.

Module ANR

ANR (l'application ne répond pas) indique qu'un fil de l'interface utilisateur d'une application en cours d'exécution ne répond pas pendant une période spécifiée. RxLogger est capable de détecter cette situation et de déclencher une copie du suivi de la pile d'appel de l'application qui ne répond pas dans le répertoire de journaux. L'événement est également indiqué dans le journal CSV de haut niveau.
Enable Module (Activer le module) : active la journalisation de ce module.
Log path (Chemin du journal) : indique le chemin d'accès du journal par défaut pour stocker les fichiers journaux ANR.
Collect Historic ANRs (Collecter l'historique des ANR) : collecte les fichiers de suivi ANR auprès du système.

Module noyau

Le module noyau capture des éléments kmsg auprès du système.
Enable Module (Activer le module) : active la journalisation pour ce module noyau.
Log path (Chemin du journal) : spécifie le chemin du journal de haut niveau pour le stockage de tous les journaux du noyau. Ce paramètre s'applique globalement à tous les tampons du noyau.
45
Page 46
Paramètres
Kernal Log filename (Nom du fichier journal du noyau) : spécifie le nom du fichier journal de base pour ce tampon du noyau. Le nombre de fichiers en cours est ajouté à ce nom.
Max Kernal log file size (Taille maximale du fichier journal du noyau) : indique la taille maximale, en mégaoctets, d'un fichier journal individuel.
Kernal Log interval (Intervalle de journal du noyau) : permet de définir l'intervalle, en secondes, auquel purger le tampon du journal vers le fichier.
Kernal Log file count (Nombre de fichiers journaux du noyau) : indique le nombre de fichiers journaux à conserver et à utiliser. Chaque fichier journal est soumis à l'option déterminant la taille maximale du journal.
Enable System Timestamp in Kernal Log (Activer l'horodatage système dans le journal du noyau) : permet de réaliser des horodatages système dans les journaux du noyau.
System Timestamp Interval (Intervalle d'horodatage système) : permet de définir l'intervalle, en secondes, entre les horodatages système.
Enable Logcat Integration override (Activer le remplacement d'intégration logcat) : permet d'écraser l'intégration logcat.

Module logcat

Logcat est un outil de débogage essentiel sur les appareils Android. RxLogger offre la possibilité d'enregistrer des données à partir des quatre tampons logcat disponibles. Le plug-in logcat peut collecter des données à partir de plusieurs tampons logcat fournis par le système : principal, événement, radio et système. Chacun des paramètres est disponible pour chaque tampon de manière indépendante, sauf indication contraire.
Enable Module (Activer le module) : active la journalisation de ce module.
Log path (Chemin du journal) : spécifie le chemin du journal de haut niveau pour le stockage de tous les journaux logcat. Ce paramètre s'applique globalement à tous les tampons logcat.
Enable main logcat (Activer le logcat principal) : active la journalisation pour ce tampon logcat.
Main Log interval (sec) (Intervalle de journal principal (en secondes)) : permet de définir l'intervalle, en
secondes, auquel purger le tampon du journal vers le fichier.
Main Log filename (Nom du fichier journal principal) : spécifie le nom du fichier journal de base pour ce
tampon logcat. Le nombre de fichiers en cours est ajouté à ce nom.
Main Log file count (Nombre de fichiers journaux principaux) : indique le nombre de fichiers journaux à
conserver et à utiliser. Chaque fichier journal est soumis à l'option déterminant la taille maximale du journal.
Main log file size (MB) (Taille du fichier journal principal (Mo)) : indique la taille maximale, en
mégaoctets, d'un fichier journal individuel.
Main log filter (Filtre de journal principal) : filtre personnalisé logcat à exécuter sur le tampon principal.
Enable event logcat (Activer le logcat d'événement) : active la journalisation pour ce tampon logcat.
Event log interval (sec) (Intervalle de journal d'événement (en secondes)) : permet de définir
l'intervalle, en secondes, auquel purger le tampon du journal vers le fichier.
Event log filename (Nom du fichier journal d'événement) : spécifie le nom du fichier journal de base
pour ce tampon logcat. Le nombre de fichiers en cours est ajouté à ce nom.
Event log file count (Nombre de fichiers journaux d'événement) : indique le nombre de fichiers
journaux à conserver et à utiliser. Chaque fichier journal est soumis à l'option déterminant la taille maximale du journal.
Event log file size (MB) (Taille du fichier journal principal (Mo)) : indique la taille maximale, en
mégaoctets, d'un fichier journal individuel.
Event log filter (Filtre de journal d'événement) : filtre logcat personnalisé à exécuter sur le tampon
d'événement.
46
Page 47
Paramètres
Enable radio logcat (Activer le logcat radio) : active la journalisation pour ce tampon logcat.
Radio log interval (sec) (Intervalle de journal radio (en secondes)) : permet de définir l'intervalle, en
secondes, auquel purger le tampon du journal vers le fichier.
Radio log filename (Nom du fichier journal radio) : spécifie le nom du fichier journal de base pour ce
tampon logcat. Le nombre de fichiers en cours est ajouté à ce nom.
Radio log file count (Nombre de fichiers journaux radio) : indique le nombre de fichiers journaux à
conserver et à utiliser. Chaque fichier journal est soumis à l'option déterminant la taille maximale du journal.
Radio log file size (MB) (Taille du fichier journal radio (Mo)) : indique la taille maximale, en mégaoctets,
d'un fichier journal individuel.
Radio log filter (Filtre de journal radio) : filtre personnalisé logcat à exécuter sur le tampon radio.
Enable system logcat (Activer le logcat système) : active la journalisation pour ce tampon logcat.
System log interval (sec) (Intervalle de journal système (en secondes)) : permet de définir l'intervalle,
en secondes, auquel purger le tampon du journal vers le fichier.
System log filename (Nom du fichier journal système) : spécifie le nom du fichier journal de base pour
ce tampon logcat. Le nombre de fichiers en cours est ajouté à ce nom.
System log file count (Nombre de fichiers journaux système) : indique le nombre de fichiers journaux à
conserver et à utiliser. Chaque fichier journal est soumis à l'option déterminant la taille maximale du journal.
System log file size (MB) (Taille du fichier journal système (Mo)) : indique la taille maximale, en
mégaoctets, d'un fichier journal individuel.
System log filter (Filtre de journal système) : filtre logcat personnalisé à exécuter sur le tampon système.
Enable crash logcat (Activer le logcat d'incident) : active la journalisation pour ce tampon logcat d'incident.
Crash log interval (sec) (Intervalle de journal d'incident (en secondes)) : permet de définir l'intervalle,
en secondes, auquel purger le tampon du journal vers le fichier.
Crash log filename (Nom du fichier journal d'incident) : spécifie le nom du fichier journal de base pour
ce tampon logcat. Le nombre de fichiers en cours est ajouté à ce nom.
Crash log file count (Nombre de fichiers journaux d'incident) : indique le nombre de fichiers journaux à
conserver et à utiliser. Chaque fichier journal est soumis à l'
Crash log file size (MB) (Taille du fichier journal d'incident (Mo)) : indique la taille maximale, en
mégaoctets, d'un fichier journal individuel.
Crash log filter (Filtre de journal d'incident) : filtre logcat personnalisé à exécuter sur le tampon d'incident.
Enable combined logcat (Activer le logcat combiné) : active la journalisation pour ce tampon logcat.
Enable main buffer (Activer le tampon principal) : activer ou désactiver l'ajout du tampon principal au
fichier logcat combiné.
Enable event buffer (Activer le tampon d'événement) : activer ou désactiver l'ajout du tampon
d'événement au fichier logcat combiné.
Enable radio buffer (Activer le tampon radio) : activer ou désactiver l'ajout du tampon radio au fichier
logcat combiné.
Enable system buffer (Activer le tampon système) : activer ou désactiver l'ajout du tampon système au
fichier logcat combiné.
Enable crash buffer (Activer le tampon d'incident) : activer ou désactiver l'ajout du tampon d'incident
au fichier logcat combiné.
Combine log interval (sec) (Intervalle de journal combiné (en secondes)) : permet de définir
l'intervalle, en secondes, auquel purger le tampon du journal vers le fichier.
Combined log filename (Nom du fichier journal combiné) : spécifie le nom du fichier journal de base
pour ce tampon logcat. Le nombre de fichiers en cours est ajouté à ce nom.
Combined log file count (Nombre de fichiers journaux combinés) : indique le nombre de fichiers
journaux à conserver et à utiliser. Chaque fichier journal est soumis à l'option déterminant la taille maximale du journal.
option déterminant la taille maximale du journal.
47
Page 48
Paramètres
Combined log file size (MB) (Taille du fichier journal combiné (Mo)) : indique la taille maximale, en
mégaoctets, d'un fichier journal individuel.
Combined log filter (Filtre de journal combiné) : filtre logcat personnalisé à exécuter sur le tampon
combiné.

Module LTS

Le module LTS (stockage sur le long terme) capture des données sur une longue période sans les perdre. Lorsque l'écriture d'un fichier est terminée, LTS l'enregistre dans un fichier GZ, dans un chemin organisé pour utilisation ultérieure.
Enable Module (Activer le module) : active la journalisation de ce module.
Storage Directory (Répertoire de stockage) : spécifie le chemin de journal de haut niveau pour le stockage de tous les journaux logcat. Ce paramètre s'applique globalement à tous les tampons logcat.

Module Ramoops

Le module Ramoops capture le dernier élément kmsg auprès de l'appareil.
Enable Module (Activer le module) : active la journalisation de ce module.
Log path (Chemin du journal) : spécifie le chemin de journal de haut niveau pour le stockage de tous les journaux Ramoops. Ce paramètre s'applique globalement à tous les tampons Ramoops.
Base filename (Nom du fichier de base) : spécifie le nom du fichier journal de base pour ce tampon du noyau. Le nombre de fichiers en cours est ajouté à ce nom.
Ramoops file count (Nombre de fichiers Ramoops) : indique le nombre de fichiers journaux à conserver et à utiliser. Chaque fichier journal est soumis à l'option déterminant la taille du journal.

Module de ressources

Le module de ressource capture des informations sur l'appareil et des statistiques système à des intervalles spécifiés. Les données sont utilisées pour déterminer l'état de l'appareil sur une période donnée.
Enable Module (Activer le module) : active la journalisation de ce module.
Log Path (Chemin du journal) : spécifie le chemin de journal de haut niveau pour le stockage de tous les journaux de ressource. Ce paramètre s'applique globalement à tous les tampons de ressource.
Resource Log interval (Intervalle de journal de ressource) : permet de définir l'intervalle, en secondes, auquel purger le tampon du journal vers le fichier.
Resource Log file size (Taille du fichier journal de ressource) : indique la taille maximale, en mégaoctets, d'un fichier journal individuel.
Resource Log file count (Nombre de fichiers journaux de ressource) : indique le nombre de fichiers journaux à conserver et à utiliser. Chaque fichier journal est soumis à l'option déterminant la taille maximale du journal.
System Resource (Ressource système) : active ou désactive la collecte d'informations sur les ressources système.
Network (Réseau) : active ou désactive la collecte de l'état du réseau.
Bluetooth : active ou désactive la collecte des informations Bluetooth.
Light (Lumière) : active ou désactive la collecte du niveau de lumière ambiante.
Heater (Chauffage) : non pris en charge.

Module d'instantanés

Le module d'instantanés recueille des statistiques détaillées sur l'appareil à un intervalle pour obtenir des informations spécifiques.
Enable Module (Activer le module) : active la journalisation de ce module.
Log Path (Chemin de journal) : spécifie le chemin de base à utiliser pour stocker les fichiers d'instantanés.
48
Page 49
Paramètres
Log filename (Nom du fichier journal) : spécifie le nom de fichier de base pour tous les fichiers d'instantanés. Le nombre de fichiers en cours est ajouté à ce nom.
Log Interval (sec) (Intervalle de journal (en secondes) : spécifie l'intervalle, en secondes, auquel appeler un instantané détaillé.
Snapshot file count (Nombre de fichiers d'instantanés) : nombre maximal de fichiers d'instantanés à garder à tout moment donné.
Top (Haut) : active ou désactive l'exécution de la commande
CPU Info (Informations sur le processeur) : active la journalisation détaillée du processeur pour chaque processus dans l'instantané.
Memory Info (Informations sur la mémoire) : active la journalisation de l'utilisation détaillée de la mémoire par processus dans l'instantané.
Wake Locks : active ou désactive la collecte des informations wake_lock sys/fs.
Time in State : active ou désactive la collecte des fréquences du processeur sys/fs pour chaque cœur.
Processes (Processus) : permet de vider l'ensemble de la liste de processus dans l'instantané.
Threads (Fils) : permet de vider tous les processus et leurs fils dans l'instantané.
Properties (Propriétés) : permet de vider toutes les propriétés du système sur l'appareil. Cela inclut les informations sur la version/le build, ainsi que sur l'état.
Interfaces : active ou désactive l'exécution de la commande
top pour la collecte de données.
netcfg pour la collecte de données.
IP Routing Table (Table de routage IP) : active ou désactive la collecte de l'itinéraire réseau pour la collecte de données.
Connectivity (Connectivité) : active ou désactive l'exécution de la commande la collecte de données.
Wifi (Wi-Fi) : active ou désactive l'exécution de la commande
File systems (Systèmes de fichier) : permet de vider les volumes disponibles sur le système de fichiers, et l'espace de stockage libre pour chacun.
Usage stats (Statistiques d'utilisation) : permet de vider les informations détaillées sur l'utilisation de chaque package sur l'appareil. Cela inclut le nombre de démarrages et la durée de chaque exécution.
dumpsys wifi pour la collecte de données.
dumpsys connectivity pour

Module TCPDump

Le module TCPDump capture les données TCP qui se produisent sur les réseaux de l'appareil.
Enable Module (Activer le module) : active la journalisation de ce module.
Log path (Chemin du journal) : indique l'emplacement de stockage des fichiers journaux de sortie TCPDump.
Base filename (Nom de fichier de base) : spécifie le nom de fichier de base à utiliser lors du stockage des fichiers TCPDump. Le numéro d'index du fichier journal actuel est ajouté au nom de fichier.
Tcpdump file size (MB) (Taille du fichier TCPDump (Mo)) : indique la taille maximale du fichier, en mégaoctets, pour chaque fichier journal créé.
Tcpdump file count (Nombre de fichiers TCPDump) : indique le nombre de fichiers journaux à parcourir lors du stockage des traces réseau.

Module Tombstone

Le module Tombstone collecte les journaux Tombstone (incidents natifs Linux) auprès de l'appareil.
Enable Module (Activer le module) : active la journalisation de ce module.
Log path (Chemin du journal) : indique l'emplacement de stockage des fichiers journaux de sortie Tombstone.
Collect Historic tombstones (Collecter l'historique des fichiers Tombstone) : collecte les fichiers Tombstone nouveaux et existants.
49
Page 50

Fichier de configuration

Définissez la configuration RxLogger à l'aide d'un fichier XML. Le fichier de configuration config.xml se trouve sur la carte microSD dans le dossier ordinateur hôte à l'aide d'une connexion USB. Modifiez le fichier de configuration, puis remplacez le fichier XML sur l'appareil. Il est inutile d'arrêter et de redémarrer le service RxLogger, car le changement de fichier est automatiquement détecté.
RxLogger\config. Copiez le fichier à partir de l'appareil vers un

Activation de la journalisation

Pour activer la journalisation, procédez comme suit :
1. Faites glisser votre doigt vers le haut et sélectionnez .
2. Appuyez sur Start (Démarrer).
3. Appuyez sur .

Désactivation de la journalisation

Pour désactiver la journalisation, procédez comme suit :
Paramètres
1. Faites glisser votre doigt vers le haut et sélectionnez .
2. Appuyez sur Stop (Arrêter).
3. Appuyez sur .

Récupération des fichiers journaux

1. Connectez l'appareil à un ordinateur hôte à l'aide d'un câble USB.
2. À l'aide de l'explorateur de fichiers, accédez au dossier
3. Copiez le fichier de l'appareil vers l'ordinateur hôte.
4. Déconnectez l'appareil de l'ordinateur hôte.

Utilitaire RxLogger

L'utilitaire RxLogger est une application de suivi des données qui permet d'afficher les journaux dans l'appareil lors de l'exécution de RxLogger. Les journaux et les fonctionnalités de l'utilitaire RxLogger sont accessibles dans la vue App (Application) ou la vue Overlay (Superposition).
RxLogger.
50
Page 51

Vue Application

Dans la vue App (Application), affichez les journaux dans l'utilitaire RxLogger.
Figure 33 Vue Application
Paramètres

Affichage des journaux

Pour afficher les journaux, procédez comme suit :
1. Appuyez sur l'icône Main Chat Head (En-tête de la conversation principale). La vue Overlay (Superposition) apparaît.
Figure 34 Écran de la vue Overlay (Superposition)
51
Page 52
Paramètres
2. Appuyez sur un journal pour l'ouvrir. L'utilisateur peut ouvrir plusieurs journaux, chacun affichant un nouvel en-tête de sous-conversation.
3. Si nécessaire, faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour afficher d'autres icônes d'en-tête de sous-conversation.
4. Appuyez sur un en-tête de sous-conversation pour afficher le contenu du journal.
Figure 35 Fichier journal

Sauvegarde

L'utilitaire RxLogger permet à l'utilisateur de créer un fichier ZIP du dossier RxLogger dans l'appareil, qui par défaut contient tous les journaux RxLogger stockés sur l'appareil.
Pour enregistrer les données de sauvegarde, appuyez sur BACKUP (SAUVEGARDE) > Yes (Oui).
Figure 36 Message de sauvegarde
52
Page 53
Paramètres

Archivage des données

Affichez tous les fichiers journaux RxLogger stockés dans le répertoire RxLogger par défaut. Les journaux affichés dans la fenêtre Archive ne sont pas créés en temps réel.
Figure 37 Archive
Pour afficher les fichiers journaux, appuyez sur ARCHIVE DATA (DONNÉES D'ARCHIVE), puis sur un fichier journal.

Vue Overlay (Superposition)

Utilisez la vue Overlay (Superposition) pour afficher les informations sur RxLogger lors de l'utilisation d'autres applications ou sur l'écran d'accueil. La vue Overlay (Superposition) est accessible par le biais de l'en-tête de conversation principale.
Lancement de l'en-tête de conversation principale
Pour lancer l'en-tête de conversation principale, procédez comme suit :
1. Ouvrez RxLogger.
2. Appuyez sur > Toggle Chat Head (Activer/Désactiver l'en-tête de conversation). L'icône d'en-tête de conversation principale apparaît à l'écran.
3. Appuyez sur l'icône et faites-la glisser pour la déplacer sur l'écran.
Suppression de l'en-tête de conversation principale
Pour supprimer l'icône d'en-tête de conversation principale, procédez comme suit :
1. Appuyez sur l'icône et faites-la glisser. Un cercle avec le signe X apparaît.
2. Positionnez l'icône sur le cercle et relâchez-la.
53
Page 54
Paramètres
Affichage des journaux
Pour afficher les journaux, procédez comme suit :
1. Appuyez sur l'icône Main Chat Head (En-tête de la conversation principale). La vue Overlay (Superposition) apparaît.
Figure 38 Écran de la vue Overlay (Superposition)
2. Appuyez sur un journal pour l'ouvrir. L'utilisateur peut ouvrir plusieurs journaux, chacun affichant un nouvel en-tête de sous-conversation.
3. Si nécessaire, faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour afficher d'autres icônes d'en-tête de sous-conversation.
54
Page 55
Paramètres
4. Appuyez sur un en-tête de sous-conversation pour afficher le contenu du journal.
Figure 39 Fichier journal
Suppression d'une icône d'en-tête de sous-conversation
Pour supprimer une icône d'en-tête de sous conversation, appuyez longuement sur l'icône jusqu'à ce qu'elle disparaisse.
Sauvegarde dans la vue Overlay (Superposition)
L'utilitaire RxLogger permet à l'utilisateur de créer un fichier ZIP du dossier RxLogger dans l'appareil, qui par défaut contient tous les journaux RxLogger stockés sur l'appareil.
L'icône de sauvegarde est toujours disponible dans la vue Overlay (Superposition).
1. Appuyez sur . La boîte de dialogue Backup (Sauvegarde) s'ouvre.
2. Appuyez sur Yes (Oui) pour créer la sauvegarde.

À propos du téléphone

Utilisez les paramètres About phone (À propos du téléphone) pour afficher les informations sur l'appareil. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur > System (Système) > About phone (À propos du téléphone).
55
Page 56
Paramètres
Status (État) : appuyez sur cette option pour afficher les éléments suivants :
IP Address (Adresse IP) : affiche l'adresse IP de l'appareil.
Wi-Fi MAC address (Adresse MAC Wi-Fi) : affiche l'adresse MAC de la radio Wi-Fi.
Adresse MAC Ethernet : affiche l'adresse MAC du lecteur Ethernet.
Bluetooth address (Adresse Bluetooth) : affiche l'adresse Bluetooth de la radio Bluetooth.
Serial number (Numéro de série) : affiche le numéro de série de l'appareil.
MSM serial number (Numéro de série MSM) : affiche le numéro de série MSM.
Up time (Temps de fonctionnement) : affiche le temps de fonctionnement de l'appareil depuis sa mise
sous tension.
SW components (Composants SW) : répertorie les noms de fichier et les versions de plusieurs logiciels sur l'appareil.
•Audio
Acoustique
•MX
ID de matériel
•NFC
Lecteur
Appuyer sur
Date de version
Version de mise à jour de l'appareil
•Base
État de démarrage sécurisé
Version ABL ARB
Nombre de redémarrages restants pour le verrouillage
Legal information (Mentions légales) : ouvre un écran pour afficher les mentions légales relatives au logiciel inclus sur le terminal.
Licences tierces
Mentions légales Google
Système de licences WebView
Fonds d'écran
CLUF Zebra
Model (Modèle) : affiche le numéro de modèle de l'appareil.
Android version (Version Android) : affiche la version du système d'exploitation.
Android security patch level (Niveau de correctif de sécurité Android) : affiche la date du niveau de correctif de sécurité.
Baseband version (Version de bande de base) : affiche la version du micrologiciel de la radio WAN (WWAN uniquement).
Kernel version (Version du noyau) : affiche la version du noyau.
Build Fingerprint (Empreinte de la version) : indique le fabricant de l'appareil, le modèle, la version Android et la version de Build en un seul emplacement.
Build number (Numéro de version) : affiche le numéro de version du logiciel.
56
Page 57

Communication USB/Ethernet

Présentation

Ce chapitre décrit l'utilisation et les configurations des ports USB et de la connexion Ethernet.
L'appareil CC6000 comporte deux ports USB-2 pour les périphériques externes, et un port USB-C qui peut être utilisé pour un OTG ou un moniteur externe.
L'appareil CC600 comprend un port USB-C qui peut être utilisé comme un port OTG, ou pour se connecter à un moniteur externe ou des périphériques USB (qui peuvent être connectés simultanément à l'aide d'un séparateur).

Transfert de fichiers avec un ordinateur hôte via USB

Connectez l'appareil à un ordinateur hôte via un câble USB pour transférer des fichiers entre l'appareil et l'ordinateur hôte.
Lorsque vous connectez l'appareil à un ordinateur hôte, suivez les instructions de l'ordinateur hôte pour connecter et déconnecter les appareils USB, afin d'éviter d'endommager ou de corrompre les fichiers.

Transfert de fichiers

REMARQUE : permet de copier des fichiers entre l'appareil (mémoire interne ou carte microSD) et l'ordinateur hôte.
1. Connectez un câble USB à l'appareil.
57
Page 58
Communication USB/Ethernet
2. Faites défiler le panneau Notifications vers le bas, puis appuyez sur USB connect this device (Connecter cet appareil via USB).
Par défaut, l'option Connect this device (Connecter cet appareil) est sélectionnée.
Figure 40 Boîte de dialogue Use USB to (Utiliser la connexion USB pour)
3. Appuyez sur Transfer files (Transférer des fichiers).
4. Sur l'ordinateur hôte, ouvrez une application d'explorateur de fichiers.
5. Localisez l'appareil en tant qu'appareil portable.
6. Ouvrez le dossier qui contient la carte SD ou la mémoire de stockage interne.
7. Copiez des fichiers depuis et vers l'appareil ou supprimez des fichiers le cas échéant.

Transfert de photos

Pour transférer des photos à l'aide du protocole de transfert de photos :
REMARQUE : utilisez le protocole de transfert de photos (PTP) pour copier des photos à partir soit de la carte microSD, soit
de la mémoire interne de l'ordinateur hôte.
1. Connectez le câble USB à l'appareil. (Reportez-vous à Caractéristiques à la page17 pour connaître les ports de communication.)
2. Faites défiler le panneau Notifications vers le bas, puis appuyez sur USB connect this device (Connecter cet appareil via USB).
3. Appuyez sur Transfer photos (PTP) (Transfert de photos (PTP)).
4. Sur l'ordinateur hôte, ouvrez une application d'explorateur de fichiers.
5. Ouvrez le dossier qui contient la carte SD ou la mémoire de stockage interne.
6. Copiez ou supprimez des photos, selon vos besoins.

Se déconnecter de l'ordinateur hôte

Pour déconnecter l'appareil de l'ordinateur hôte :
ATTENTION : suivez attentivement les instructions de l'ordinateur hôte pour désactiver la carte microSD et déconnecter
correctement les appareils USB afin d'éviter de perdre des informations.
1. Sur l'ordinateur hôte, désinstallez l'appareil.
2. Retirez le câble USB de l'appareil.
58
Page 59

Communication USB/Ethernet

Communication USB/Ethernet
Pour la communication POE (Ethernet), branchez un câble Ethernet au port .
Pour la communication USB, branchez un câble USB au port .

Paramètres Ethernet

Les paramètres suivants peuvent être configurés lorsque vous utilisez la communication Ethernet :
Paramètres proxy
•IP statique

Configuration des paramètres de proxy Ethernet

~
REMARQUE : Ethernet activé est la valeur par défaut pour l'appareil.
Pour configurer la connexion Ethernet, procédez comme suit :
1. Connectez une extrémité du câble Ethernet au port POE sur l'appareil.
2. Connectez l'autre extrémité à un hub ou une prise Ethernet actif.
3. Faites glisser deux doigts vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
4. Appuyez sur Network & Internet (Réseau et Internet).
5. Appuyez sur Ethernet.
6. Faites glisser le curseur en position ON (Activé).
7. Appuyez de manière prolongée sur Eth0 jusqu'à ce que le menu apparaisse.
8. Appuyez sur Modify Proxy (Modifier le proxy).
9. Appuyez sur la liste déroulante Proxy et sélectionnez Manual (Manuel).
Figure 41 Paramètres de proxy Ethernet
59
Page 60
Communication USB/Ethernet
10.Dans le champ Proxy hostname (Nom d'hôte du proxy), saisissez l'adresse du serveur proxy.
11.Dans le champ Proxy port (Port du proxy), saisissez le numéro de port du serveur proxy.
REMARQUE : lors de la saisie d'adresses proxy dans le champ Bypass proxy for (Contourner le proxy pour), n'utilisez pas
d'espace ou de retour chariot entre les adresses.
12.Dans la zone de texte Bypass proxy for (Contourner le proxy pour), saisissez les adresses des sites Web qui ne doivent pas passer par le serveur proxy. Utilisez le séparateur « | » entre les adresses.
13.Appuyez sur MODIFY (MODIFIER).
14.Appuyez sur .

Configuration de l'adresse IP statique Ethernet

Pour configurer l'adresse IP statique Ethernet, procédez comme suit :
1. Faites glisser deux doigts vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur Network & Internet (Réseau et Internet).
3. Appuyez sur Ethernet.
4. Faites glisser le curseur en position ON (Activé).
5. Appuyez sur Eth0.
6. Appuyez sur la liste déroulante IP settings (Paramètres IP) et sélectionnez Static (Fixe).
Figure 42 Paramètres IP fixe
7. Dans le champ IP address (Adresse IP), saisissez l'adresse du serveur proxy.
60
Page 61
Communication USB/Ethernet
8. Si nécessaire, dans le champ Gateway (Passerelle), saisissez une adresse de passerelle pour l'appareil.
9. Si nécessaire, dans le champ Netmask (Masque réseau), saisissez l'adresse du masque réseau.
10.Si nécessaire, dans les champs DNS address (Adresse DNS), saisissez les adresses DNS.
11.Appuyez sur CONNECT (SE CONNECTER).
12.Appuyez sur .

Établissement d'une connexion Ethernet

1. Faites glisser deux doigts vers le bas depuis la barre d'état pour ouvrir le panneau d'accès rapide, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur Network & Internet (Réseau et Internet).
3. Appuyez sur Ethernet.
4. Insérez le terminal dans l'un des slots.
5. Faites glisser le curseur Ethernet en position ON (Activé). L'icône apparaît dans la barre d'état.
6. Appuyez sur Eth0 pour afficher les détails de la connexion Ethernet.
61
Page 62

DataWedge

Présentation

Ce chapitre s'applique à DataWedge sur les appareils Android. DataWedge est une application qui lit, traite et envoie les données vers une application.

Lecture de base

La lecture peut être effectuée à l'aide de l'assistant client CC600 ou CC6000, ou d'un imageur comme DS22X8 ou DS81X8.

Capture du code-barres à l'aide de l'imageur

Pour capturer les données d'un code-barres avec l'assistant client CC600/CC6000, procédez comme suit :
1. Assurez-vous qu'une application est ouverte sur le terminal et qu'un champ de texte est sélectionné (c'est-à-dire que le curseur se trouve dans le champ de texte).
2. Placez le code-barres dans le champ de lecture de la fenêtre de lecture de l'appareil. Vérifiez que le code-barres se trouve dans la trame de visée du lecteur.
3. Les LED deviennent vertes et un signal sonore retentit par défaut pour indiquer que le code-barres a été correctement décodé. Notez que lorsque l'appareil est en mode de liste de prélèvement, il ne décode pas le code-barres tant que le centre de la ligne illuminée ou le point n'est pas sur le code à décoder.
Pour capturer les données du code-barres avec l'imageur DS22X8 ou DS81X8, procédez comme suit :
1. Assurez-vous qu'une application est ouverte sur le terminal et qu'un champ de texte est sélectionné (c'est-à-dire que le curseur se trouve dans le champ de texte).
2. Appuyez sur la gâchette et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que : a. Le lecteur imageur lise le code-barres. Le lecteur imageur émette un signal sonore, le voyant
LED clignote et la ligne de lecture s'éteigne. ou
b. Le lecteur imageur ne lise pas le code-barres et la ligne de lecture s'éteigne.
Notez que lorsque l'appareil est en mode de liste de prélèvement, il ne décode pas le code-barres tant que le centre de la ligne illuminée ou le point n'est pas sur le code à décoder.
62
Page 63

Profils

DataWedge
Figure 43 Trame de visée sur le code-barres - DS22X8 et DS81X8
.
3. Relâchez la gâchette.
4. Les données du contenu du code-barres s'affichent dans le champ de texte.
DataWedge repose sur des profils et des plug-ins. Un profil contient des informations sur la façon dont DataWedge doit se comporter avec les différentes applications.
Les informations de profil portent sur les éléments suivants :
l'application associée ;
les configurations de Data Capture Plus ;
les configurations du plug-in d'entrée ;
les configurations du plug-in de sortie ;
les configurations du plug-in de traitement.
Grâce aux profils, chaque application peut disposer d'une configuration de DataWedge spécifique. Par exemple, chaque application utilisateur peut avoir un profil qui génère des données numérisées au format requis lorsque l'application est mise au premier plan. DataWedge peut être configuré pour traiter différemment le même ensemble de données capturées en fonction des besoins de chaque application.
DataWedge comprend les profils préconfigurés suivants qui prennent en charge des applications intégrées spécifiques :
Profils visibles :
Profil0 : créé automatiquement lors de la première exécution de DataWedge. Profil générique utilisé
lorsqu'il n'existe aucun profil créé par l'utilisateur associé à une application.
Launcher (Lanceur) : active la lecture lorsque le lanceur est au premier plan.
DWDemo : prend en charge l'application DWDemo.
Certaines applications Zebra sont capables de capturer des données en procédant à leur lecture. L'application DataWedge dispose déjà de profils privés et masqués à cet effet. Il n'existe aucune option pour modifier les profils privés.

Profil0

Profil0 peut être modifié, mais pas associé à une application. En d'autres termes, DataWedge autorise la
manipulation de paramètres de plug-in pour Profil0, mais ne permet pas l'attribution d'une application en premier plan. Cette configuration permet à DataWedge d'envoyer des données de sortie à n'importe quelle application de premier plan autre que les applications associées à des profils définis par l'utilisateur lorsque Profil0 est activé.
63
Page 64
Vous pouvez désactiver Profil0 pour permettre à DataWedge d'envoyer des données de sortie uniquement aux applications associées dans les profils définis par l'utilisateur. Par exemple, créez un profil qui associe une application spécifique, désactivez Profil0 et lancez la lecture. DataWedge envoie les données uniquement à l'application spécifiée dans le profil créé par l'utilisateur. Cela ajoute une sécurité supplémentaire à
DataWedge en autorisant l'envoi de données uniquement aux applications spécifiées.

Plug-ins

Un plug-in est un module logiciel utilisé dans DataWedge pour étendre ses fonctionnalités en vue d'inclure des technologies telles que la lecture de code-barres. Il y a trois types différents de plug-ins qui peuvent être classés en fonction de leurs opérations :
Plug-ins d'entrée
Plug-ins de sortie
Plug-ins de traitement

Plug-ins d'entrée

Un plug-in d'entrée prend en charge un appareil d'entrée, comme un lecteur de code-barres présent dans l'appareil ou connecté à celui-ci. DataWedge contient les plug-ins de base pour ces appareils d'entrée.
DataWedge
IMPORTANT : Plug-in d'entrée du lecteur de codes-barres : le plug-in d'entrée du lecteur de codes-barres est
responsable de la lecture des données à partir du lecteur de codes-barres intégré et prend en charge différents types de lecteurs, notamment les lasers, les imageurs et les appareils photos internes. Les données brutes lues par le lecteur de codes-barres peuvent être traitées ou formatées à l'aide des plug-ins de traitement en fonction des besoins. DataWedge dispose d'une fonction de notification pour que le lecteur de codes-barres puisse émettre des alertes utilisateur. Les paramètres de notification peuvent être configurés en fonction des besoins de l'utilisateur.

Plug-ins de traitement

Les plug-ins de traitement sont utilisés dans DataWedge pour traiter les données reçues en fonction des besoins, avant de les envoyer à l'application de premier plan via le plug-in de sortie.
Plug-in de traitement pour le formatage de données de base : le plug-in de formatage des données de base permet à DataWedge d'ajouter un préfixe et/ou un suffixe aux données capturées avant de les transmettre à un plug-in de sortie.
Plug-in de traitement de formatage de données avancées : le plug-in de formatage des données avancées permet à DataWedge d'appliquer des règles (actions à réaliser en fonction de critères définis) aux données reçues par le biais d'un plug-in d'entrée avant de les transmettre à un plug-in de sortie.

Plug-ins de sortie

Les plug-ins de sortie sont responsables de l'envoi des données des plug-ins d'entrée vers une application de premier plan sur l'appareil.
Plug-in de sortie de touches : le plug-in de sortie de touches collecte des données et les envoie du plug-in d'entrée aux applications de premier plan en imitant les frappes.
Plug-in de sortie d'intention : le plug-in de sortie d'intention collecte et envoie les données reçues par les plug-ins d'entrée aux applications de premier plan à l'aide du mécanisme d'intention d'Android.
Plug-in de sortie IP : le plug-in de sortie IP collecte et envoie les données reçues à partir des plug-ins d'entrée à un ordinateur hôte par le biais d'une connexion réseau. Les données capturées peuvent être envoyées via un réseau IP à un port et une adresse IP spécifiés à l'aide des protocoles de transport TCP ou UDP.
64
Page 65

Écran des profils

Pour lancer DataWedge, faites glisser votre doigt vers le haut à partir du bas de l'écran, puis appuyez sur . Par défaut, trois profils apparaissent :
•Profil0
Launcher (Lanceur)
•DWDemo.
Profil0 est le profil par défaut qui est utilisé lorsqu'aucun autre profil ne peut être appliqué.
Figure 44 Écran des profils DataWedge
DataWedge
Les noms de profil ont un code couleur. Les profils activés sont en blanc, et les profils désactivés sont en gris.
Pour configurer un profil, appuyez sur son nom.

Menu contextuel de profil

Appuyez de manière prolongée sur un profil pour ouvrir un menu contextuel qui permet de réaliser des actions supplémentaires sur le profil sélectionné.
Figure 45 Menu contextuel de profil
Le menu contextuel de profil permet de modifier (comme lorsqu'on appuie sur un profil), de renommer ou de supprimer un profil.
65
Page 66

Menu des options

Appuyez sur pour ouvrir le menu des options.
Figure 46 Menu des options DataWedge
Le menu offre des options permettant de créer un nouveau profil, ainsi que d'accéder aux paramètres généraux et aux informations de version de DataWedge.

Désactivation de DataWedge

1. Faites glisser votre doigt vers le haut à partir du bas de l'écran d'accueil, puis appuyez sur .
DataWedge
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur Settings (Paramètres).
4. Appuyez sur DataWedge enabled (DataWedge activé).
La coche bleue disparaît de la case, indiquant que DataWedge est désactivé.

Création d'un nouveau profil

Pour créer un nouveau profil, procédez comme suit :
1. Faites glisser votre doigt vers le haut à partir du bas de l'écran d'accueil, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur New profile (Nouveau profil).
4. Dans la boîte de dialogue New profile (Nouveau profil), saisissez un nom pour le nouveau profil. Nous vous recommandons d'utiliser des noms de profil uniques et contenant uniquement des caractères alphanumériques (A-Z, a-z, 0-9).
Figure 47 Boîte de dialogue New Profile Name (Nom du nouveau profil)
5. Appuyez sur OK.
Le nom du nouveau profil apparaît dans l'écran DataWedge profile (Profil DataWedge).
66
Page 67

Configuration de profil

Pour configurer Profil0 ou un profil créé par l'utilisateur, appuyez sur le nom du profil.
Figure 48 Écran de configuration du profil
DataWedge
L'écran de configuration répertorie les sections suivantes :
Profile enabled (Profil activé)
Applications
Data Capture Plus (DCP)
Barcode Input (Entrée de code-barres)
Keystroke output (Sortie de touches)
Intent Output (Sortie d'intention)
Voice Output (Sortie voix)
IP Output (Sortie IP).

Association d'applications

Utilisez l'option Applications pour associer des applications à ce profil. Les profils créés par l'utilisateur doivent être associés à une ou plusieurs applications et ses activités.
67
Page 68
DataWedge
1. Appuyez sur Associated apps (Applications associées). La liste des applications et activités associées à ce profil apparaît. À l'origine, la liste ne contient aucune application/activité.
Figure 49 Écran Associated Apps (Applications associées)
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur New app/activity (Nouvelle application/activité).
Figure 50 Menu Select Application (Sélectionner une application)
4. Sur l'écran Select application (Sélectionner une application), sélectionnez l'application souhaitée dans la liste.
5. Dans le menu Select activity (Sélectionner une activité), le fait de sélectionner l'activité ajoute la combinaison application/activité à la liste d'applications associée pour ce profil. Sélectionner un astérisque (*) en tant qu'activité entraîne l'association de toutes les activités de l'application au profil. Pendant l'opération, DataWedge tente de faire correspondre les combinaisons application/activité spécifiques avec l'application/activité de premier plan avant d'essayer de faire correspondre les combinaisons application/* générales.
68
Page 69
DataWedge
Bouton DCP
6. Appuyez sur .
Figure 51 Combinaison application/activité sélectionnée

Data Capture Plus

Data Capture Plus (DCP) est une fonctionnalité DataWedge qui permet à l'utilisateur de lancer la capture de données en appuyant sur une partie désignée de l'écran. Une superposition variable sur l'écran agit comme un bouton de lecture.
Figure 52 Panneau de capture de données minimisé
69
Page 70
DataWedge
L'écran de configuration de profil DataWedge permet à l'utilisateur de configurer la façon dont DCP apparaît sur l'écran une fois que le profil en question est activé. DCP est masqué par défaut. L'activation de l'option DCP affiche sept paramètres de configuration supplémentaires.
Figure 53 Paramètres du panneau de capture de données
Enabled (Activé) : sélectionnez cette option pour activer Data Capture Plus (désactivé par défaut).
Dock button on (Position du bouton) : sélectionnez la position du bouton.
Left or right (Gauche ou droite) : permet à l'utilisateur de placer le bouton sur le côté droit ou gauche de
l'écran.
Left only (Gauche uniquement) : place le bouton sur le côté gauche de l'écran.
Right only (Droite uniquement) : place le bouton sur le côté droit de l'écran.
Start in (Démarrer en) : sélectionnez l'état initial du DCP.
Fullscreen mode (Mode plein écran) : occupe tout l'écran.
Button mode (Mode bouton) : DCP apparaît sous la forme d'un bouton circulaire à l'écran et peut
basculer en mode plein écran.
Button only mode (Mode bouton uniquement) : DCP apparaît sous la forme d'un bouton circulaire à
l'écran et ne peut pas basculer en mode plein écran.
Button highest position (Position la plus haute du bouton) : sélectionnez la valeur la plus élevée de la plage de déplacement du DCP, indiquée sous forme de pourcentage de la hauteur de l'écran (valeur par défaut : 0).
Button lowest position (Position la plus basse du bouton) : sélectionnez la valeur la plus basse de la plage de déplacement du DCP, indiquée sous forme de pourcentage de la hauteur de l'écran (valeur par défaut : 100).
Drag detect time (Faire glisser le temps de détection) : sélectionnez le temps en millisecondes pendant lequel le lecteur attend avant d'être activé. Cela permet à l'utilisateur de faire glisser le bouton sans mettre le lecteur en marche (valeur par défaut : 100 ms, valeur maximale : 1 000 ms).
REMARQUE : DCP n'apparaît pas si le lecteur est désactivé dans le profil, même si l'option Enabled (Activé) est définie.
70
Page 71
DataWedge
En mode bouton, l'utilisateur peut placer DCP en plein écran en faisant glisser le bouton sur Fullscreen mode (Mode plein écran). DCP occupe alors l'intégralité de l'écran.
Figure 54 DCP maximisé
Faites glisser votre doigt vers le bas pour revenir au mode bouton.

Entrée de code-barres

Utilisez les options Barcode Input (Entrée de code-barres) pour configurer le plug-in d'entrée de lecteur de code-barres pour le profil.

Enabled (Activé)

Active ou désactive ce plug-in. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé.

Scanner Selection (Sélection du lecteur)

Configure les appareils de lecture à utiliser pour la capture de données de code-barres lorsque le profil est actif.
Auto (Automatique) : le logiciel détermine automatiquement le meilleur appareil de lecture.
Camera Scanner (Lecteur appareil photo) : la lecture est réalisée à l'aide de l'appareil photo arrière.
2D Barcode Imager (Imageur de code-barres 2D) : la lecture est réalisée à l'aide de l'imageur 2D.
Bluetooth Scanner (Scanner Bluetooth) : la lecture est réalisée à l'aide du lecteur Bluetooth facultatif.
RS6000 Bluetooth Scanner (Lecteur Bluetooth RS6000) : la lecture est réalisée à l'aide du lecteur Bluetooth RS6000.
DS3678 Bluetooth Scanner (Lecteur Bluetooth DS3678) : la lecture est réalisée à l'aide du lecteur Bluetooth DS3678.
LI3678 Bluetooth Scanner (Lecteur Bluetooth LI3678) : la lecture est effectuée à l'aide du lecteur Bluetooth LI3678.
71
Page 72
DataWedge

Auto Switch to Default on Event (Basculement automatique sur la valeur par défaut en cas d'événement)

Cette fonctionnalité permet de configurer DataWedge pour sélectionner un lecteur externe en tant qu'appareil de lecture par défaut lors de la connexion, et de repasser à un lecteur intégré lorsque le lecteur externe est déconnecté. Les lecteurs externes comprennent ceux qui se connectent par Bluetooth, par un câble série ou un module de fixation. Désactivée par défaut. Cette option est disponible uniquement lorsque Scanner Selection (Sélection du lecteur) est sur Auto (Automatique).
Cela permet de réduire les interruptions de lecture lorsqu'un lecteur Bluetooth est introduit et/ou est déconnecté en raison d'une coupure de courant ou d'un déplacement hors de portée.
Pour les lecteurs Bluetooth, si l'appareil n'a pas été couplé auparavant, un code-barres de couplage s'affiche avant la connexion automatique.
Disabled (Désactivé) : aucune commutation de lecteur ne se produit lorsqu'un lecteur externe est connecté ou déconnecté (valeur par défaut).
On connect (Lors de la connexion) : sélectionne le lecteur externe en tant qu'appareil de lecture par défaut dès que la connexion est établie.
On disconnect (Lors de la déconnexion) : revient à un lecteur intégré en fonction de sa position dans une liste de lecteurs gérée en interne (qui varie en fonction de l'appareil hôte). Il s'agit généralement du dernier lecteur utilisé avant la connexion externe (reportez-vous aux remarques ci-dessous).
On connect/disconnect (Lors de la connexion/déconnexion) : sélectionne un lecteur externe en tant qu'appareil de lecture par défaut dès que la connexion est établie. Lors de la déconnexion, l'utilisation revient sur le lecteur défini par défaut avant la connexion externe.
REMARQUE : le système sélectionne le lecteur par défaut en fonction de l'état de la connexion et de la position du lecteur
dans la liste de lecteurs gérée en interne. Si le lecteur qui vient de se connecter se trouve plus bas dans la liste que celui actuellement sélectionné comme lecteur par défaut, le nouveau lecteur devient le lecteur par défaut.
Sur les appareils disposant d'un seul imageur ou lecteur intégré, l'option On disconnect (Lors de la déconnexion) est redé finie sur l'imageur ou le lecteur intégré.

Configuration des paramètres du lecteur

Sélectionnez Configure Scanner Settings (Configurer les paramètres du lecteur) pour définir les éléments suivants :
Sélection du lecteur pour définir les paramètres
Décodeurs
Paramètres du décodeur
Paramètres UPC/EAN
Paramètres du lecteur
Paramètres de lecture
Paramètres UDI
Paramètres multi code-barres de base
Laisser activé à l'arrêt

Décodeurs

Cette option configure les décodeurs de code-barres activés ou désactivés. Pour des performances optimales, désactivez tous les décodeurs inutiles.
Appuyez sur Decoders (Décodeurs). L'écran Barcode input (Entrée de code-barres) apparaît. Une coche dans la case indique que le décodeur est activé. Par défaut, les décodeurs les plus couramment utilisés sont activés (comme illustré ci-dessous avec un astérisque). Les décodeurs pris en charge sont les suivants :
REMARQUE : DataWedge prend en charge les décodeurs répertoriés ci-dessous, mais ils ne sont pas tous validés sur cet
appareil.
-
72
Page 73
Tableau 5 Décodeurs pris en charge
Décodeurs
DataWedge
RS507/RS507X
RS6000
DS2278
DS3678
LI3678
Imageur interne SE2100
Imageur interne SE4710
Codes postaux AustralieOOOOOO-­Aztec XXXXXX-­Codes postaux Canada O O -- O -- -- -­2 parmi 5 chinois OOOOOOO Codabar XXXXXXX Code 11 OOOOOOO Code 128 XXXXXXX Code 39 XXXXXXX Code 93 OOOOOOO CompositeAB OOOOOO-­CompositeC OOOOOO-­2 parmi 5 distinct OOOOOOO DataMatrix XXXXXX-­Codes postaux Pays-BasOOOOOO-­EAN13 XXXXXXX EAN8 XXXXXXX GS1 DataBar XXXXXXX GS1DataBar ExpandedXXXXXXX GS1DataBar Limited OOOOOOO GS1 Datamatrix O O -- O O O -­GS1 QRCode OO--OOO-­HAN XIN O O -- O O O -­2 sur 5 entrelacé OOOOOOO Codes postaux Japon OOOOOO-­3 parmi 5 coréen OOOOOOO MAIL MARK XX--XXX-­Matrice 2 parmi 5 OOOOOOO
Touche X = Activé O = Désactivé
-- = Non pris en charge
73
Page 74
DataWedge
Tableau 5 Décodeurs pris en charge (suite)
Décodeurs
RS6000
DS2278
DS3678
LI3678
RS507/RS507X
Imageur interne SE2100
Imageur interne SE4710
MaxiCode XXXXXX-­MicroPDF OOOOOO-­MicroQR OOOOOO-­MSI OOOOOOO PDF417 XXXXXX-­QR Code XXXXXX-­Signature décodeur OOOOO---­TLC 39 OOOOOOO Trioptic 39 OOOOOOO Codes postaux
OOOOOO--
Royaume-Uni UPCA XXXXXXX UPCE0 XXXXXXX UPCE1 OOOOOOO US4state OOOOOO-­US4state FICS OOOOOO-­USPlanet OOOOOO-­USPostnet OOOOOO--
Touche X = Activé O = Désactivé
-- = Non pris en charge
Appuyez sur pour revenir à l'écran précédent.
74
Page 75
DataWedge

Paramètres de décodeur

Utilisez les paramètres de décodage pour configurer les paramètres individuels du décodeur.
REMARQUE : les options de paramètres ne sont pas toutes disponibles pour tous les lecteurs. Reportez-vous à l'application
DataWedge sur chaque appareil pour voir les options de paramétrage et les lecteurs disponibles.

Codabar

CLSI Editing (Modification CLSI) : activez ce paramètre pour retirer les caractères de début et de fin et insérer un espace après le premier, le cinquième et le dixième caractère d'un symbole Codabar à 14 caractères. Activez cette fonction si le système hôte requiert ce format de données (valeur par défaut : désactivé).
Length1 (Longueur1) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 6). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Length2 (Longueur2) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 55). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
NOTIS Editing (Modification NOTIS) : activez ce paramètre pour retirer les caractères de début et de fin d'un symbole Codabar décodé. Activez cette fonction si le système hôte requiert ce format de données (valeur par défaut : désactivé).
Redundancy (Redondance) : permet de définir le lecteur afin qu'il lise le code-barres deux fois avant d'accepter les données. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : activé).
Code 11
Length1 (Longueur1) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 4). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Length2 (Longueur2) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 55). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Redundancy (Redondance) : permet de définir le lecteur afin qu'il lise le code-barres deux fois avant d'accepter les données. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : activé).
Report Check Digit (Envoyer la clé de contrôle) : permet d'indiquer si vous voulez transmettre les données Code 11 avec ou sans la clé de contrôle. Une coche dans la case indique d'envoyer les données Code 11 avec la clé de contrôle (valeur par défaut : désactivé).
Verify Check Digit (Vérifier la clé de contrôle) : permet de vérifier l'intégrité de tous les symboles Code 11 pour veiller à ce que les données soient conformes à l'algorithme de clé de contrôle spécifié. Cela sélectionne le mécanisme de clé de contrôle pour le code-barres Code 11 décodé.
No Check Digit (Pas de clé de contrôle) : pas de vérification de la clé de contrôle.
1 Check Digit (1 clé de contrôle) : le code-barres contient une clé de contrôle (valeur par défaut).
2 Check Digits (2 clés de contrôle) : le code-barres comporte deux clés de contrôle.
Code128
Code128 Reduced Quiet Zone (Zone muette réduite de Code128) : permet de décoder les codes-barres Code128 sans marge (valeur par défaut : désactivé).
Ignore Code128 FNC4 (Ignorer FNC4 dans Code128) : lorsque cette option est activée et qu'un code-barres Code 128 dispose d'un caractère FNC4 intégré, celui-ci est supprimé des données et les caractères suivants ne sont pas modifiés. Lorsque cette option est désactivée, le caractère FNC4 n'est pas transmis, mais l'élément « 128 » est ajouté au caractère suivant (valeur par défaut : désactivé).
75
Page 76
DataWedge
Check ISBT Table (Vérifier le tableau ISBT) : la spécification ISBT comprend un tableau qui répertorie les différents types de codes-barres ISBT couramment utilisés dans les paires. Si le mode ISBT128 Concat (Concaténation ISBT128) est défini, activez l'option Check ISBT Table (Vérifier le tableau ISBT) pour concaténer uniquement les paires figurant dans ce tableau. Les autres types de code ISBT ne sont pas concaténés. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : désactivé).
Enable GS1-128 (Activer GS1-128) : permet de définir le sous-type GS1 128. Une coche dans la case indique que l'option est activée (valeur par défaut : activé).
Enable ISBT128 (Activer ISBT128) : permet de définir le sous-type ISBT128. Une coche dans la case indique que l'option est activée (valeur par défaut : activé).
Enable Plain Code128 (Activer Code128 normal) : permet de définir le sous-type Code128 normal. Permet l'utilisation d'autres sous-types Code 128 (autres que EAN ou ISBT). Une coche dans la case indique que l'option est activée (valeur par défaut : activé).
ISBT128 Concatenation Mode (Mode de concaténation ISBT128) : sélectionnez une option pour concaténer les paires de types de code ISBT :
Concat Mode Never (Ne jamais utiliser le mode de concaténation) : ne jamais concaténer les paires de
codes ISBT rencontrées (valeur par défaut).
Concat Mode Always (Toujours utiliser le mode de concaténation) : pour le décodage et la
concaténation, il doit exister deux codes ISBT. Avec cette option, les symboles ISBT seuls ne sont pas concaténés.
Concat Mode Auto (Mode de concaténation automatique) : décodage et concaténation immédiate des
paires de codes ISBT. Si seul un symbole ISBT unique est présent, l'appareil doit décoder le symbole le nombre de fois défini dans Configuration de DataWedge 4 - 11 Redondance - Code128 avant de transmettre ses données pour confirmer qu'il n'existe aucun symbole ISBT supplémentaire.
Length1 (Longueur1) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 0). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Length2 (Longueur2) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 55). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Redundancy (Redondance) : permet de définir le lecteur afin qu'il lise le code-barres deux fois avant d'accepter les données. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : désactivé).
Security Level (Niveau de sécurité) : le lecteur propose quatre niveaux de sécurité de décodage pour les codes-barres Code 128. Sélectionnez des niveaux de sécurité plus élevés pour des niveaux de qualité de code-barres plus faibles. La relation entre le niveau de sécurité et l'agressivité du lecteur est inversée, veillez donc à sélectionner uniquement le niveau de sécurité correspondant à l'application donnée.
Security Level 0 (Niveau de sécurité 0) : ce paramètre permet au lecteur de fonctionner dans son état
le plus agressif, tout en assurant une sécurité suffisante pour le décodage de la plupart des codes-barres conformes aux spécifications.
Security Level 1 (Niveau de sécurité 1) : ce paramètre élimine la plupart des erreurs de décodage
(valeur par défaut).
Security Level 2 (Niveau de sécurité 2) : choisissez cette option si le niveau de sécurité 1 n'a pas
permis d'éliminer les erreurs de décodage.
Security Level 3 (Niveau de sécurité 3) : si le niveau de sécurité 2 est sélectionné et si des erreurs de
décodage continuent de se produire, choisissez ce niveau de sécurité. Sachez que le choix de cette option est une solution de dernier recours contre les erreurs de décodage de codes-barres hors spécifications. La sélection de ce niveau de sécurité peut sérieusement affecter la capacité de décodage du lecteur. Si ce niveau de sécurité s'avère indispensable, essayez d'améliorer la qualité des codes-barres.
76
Page 77
DataWedge
Code39
Code39 Reduced Quiet Zone (Zone muette réduite de Code39) : permet de décoder les codes-barres Code 39 sans marge (valeur par défaut : désactivé).
Convert Code39 To Code32 (Convertir Code39 en Code32) : Code 32 est une variante du Code 39 utilisée dans l'industrie pharmaceutique italienne. Lisez le code-barres correspondant ci-dessous pour activer ou désactiver la conversion du Code 39 en Code 32 (valeur par défaut : désactivé).
Full ASCII : le Code 39 Full ASCII est une variante du Code 39 qui groupe les caractères par paires pour coder le jeu de caractères Full ASCII.
Length1 (Longueur1) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 0). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Length2 (Longueur2) : permet de définir les longueurs de décodage 4 (valeur par défaut : 55). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Redundancy (Redondance) : permet de définir le lecteur afin qu'il lise le code-barres deux fois avant d'accepter les données. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : désactivé).
Report Check Digit (Envoyer la clé de contrôle) : permet d'indiquer si vous voulez transmettre les données Code 39 avec ou sans la clé de contrôle. Une coche dans la case indique d'envoyer les données Code 39 avec la clé de contrôle (valeur par défaut : désactivé).
Report Code32 Prefix (Envoyer le préfixe Code32) : lisez le code-barres approprié pour activer ou désactiver l'ajout du préfixe « A » à tous les codes-barres Code 32 (valeur par défaut : désactivé).
Security Level (Niveau de sécurité) - Options : Security level 0 (Niveau de sécurité 0), Security Level 1 (Niveau de sécurité 1), Security Level 2 (Niveau de sécurité 2) et Security Level 3 (Niveau de sécurité 3). Valeur par défaut : niveau de sécurité 1.
Security Level 0 (Niveau de sécurité 0) : ce paramètre permet au lecteur de fonctionner dans son état
le plus agressif, tout en assurant une sécurité suffisante pour le décodage de la plupart des codes-barres conformes aux spécifications.
Security Level 1 (Niveau de sécurité 1) : ce paramètre élimine la plupart des erreurs de décodage
(valeur par défaut).
Security Level 2 (Niveau de sécurité 2) : choisissez cette option si le niveau de sécurité 1 n'a pas
permis d'éliminer les erreurs de décodage.
Security Level 3 (Niveau de sécurité 3) : si le niveau de sécurité 2 est sélectionné et si des erreurs de
décodage continuent de se produire, choisissez ce niveau de sécurité. Sachez que le choix de cette option est une solution de dernier recours contre les erreurs de décodage de codes-barres hors spécifications. La sélection de ce niveau de sécurité peut sérieusement affecter la capacité de décodage du lecteur. Si ce niveau de sécurité s'avère indispensable, essayez d'améliorer la qualité des codes-barres.
Verify Check Digit (Vérifier la clé de contrôle) : activez cette option pour vérifier l'intégrité de tous les symboles Code 39 pour veiller à ce que les données soient conformes à un algorithme de clé de contrôle spécifié. Le lecteur numérique décode uniquement les symboles Code 39 contenant une clé de contrôle modulo 43. Activez cette fonction uniquement si les symboles Code 39 contiennent une clé de contrôle modulo 43 (valeur par défaut : désactivé).
Code93
Length1 (Longueur1) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 0). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Length2 (Longueur2) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 55). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Redundancy (Redondance) : permet de définir le lecteur afin qu'il lise le code-barres deux fois avant d'accepter les données. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : désactivé).
77
Page 78
DataWedge
Composite AB
Mode Link UCC
Link Flag ignored (Indicateur de lien ignoré) : le composant 1D est transmis même si un composant 2D
est détecté.
Always Linked (Toujours lié) : les composants 1D et 2D sont transmis. Si aucun composant 2D n'est
présent, le composant 1D n'est pas transmis.
Auto Discriminate (Discrimination automatique) : le lecteur numérique détermine s'il existe une
partie 2D, puis transmet le composant 1D, ainsi que la partie 2D, le cas échéant (valeur par défaut).
2 parmi 5 distinct
Length1 (Longueur1) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 0). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Length2 (Longueur2) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 14). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Redundancy (Redondance) : permet de définir le lecteur afin qu'il lise le code-barres deux fois avant d'accepter les données. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : activé).
GS1 DataBar Limited
Niveau de sécurité GS1 Limited
GS1 Security Level 1 (Niveau de sécurité GS1 1) : ce paramètre permet au lecteur de fonctionner dans
son état le plus agressif, tout en assurant une sécurité suffisante pour le décodage de la plupart des codes-barres conformes aux spécifications.
GS1 Security Level 2 (Niveau de sécurité GS1 2) : ce paramètre élimine la plupart des erreurs de
décodage (valeur par défaut).
GS1 Security Level 3 (Niveau de sécurité GS1 3) : choisissez cette option si le niveau de sécurité 2 n'a
pas permis d'éliminer les erreurs de décodage.
GS1 Security Level 4 (Niveau de sécurité GS1 4) : si le niveau de sécurité 3 est sélectionné et si des
erreurs de décodage continuent de se produire, choisissez ce niveau de sécurité. Sachez que le choix de cette option est une solution de dernier recours contre les erreurs de décodage de codes-barres hors spécifications. La sélection de ce niveau de sécurité peut sérieusement affecter la capacité de décodage du lecteur. Si ce niveau de sécurité s'avère indispensable, essayez d'améliorer la qualité des codes-barres.
HAN XIN
HAN XIN Inversé
Disable (Désactiver) : permet de désactiver le décodage des codes-barres HAN XIN inversé (valeur par
défaut).
Enable (Activer) : permet de décoder les codes-barres HAN XIN inversé.
Auto (Automatique) : permet de décoder les codes-barres HAN XIN standard et inversé.
2 parmi 5 entrelacé
Clé de contrôle
No Check Digit (Aucune clé de contrôle) : aucune clé de contrôle n'est utilisée (valeur par défaut).
USS Check Digit (Clé de contrôle USS) : sélectionnez cette option pour vérifier l'intégrité de tous les
symboles 2 parmi 5 entrelacé afin de contrôler que les données sont conformes à l'algorithme de clé de contrôle USS (Uniform Symbology Specification).
OPCC Check Digit (Clé de contrôle OPCC) : sélectionnez cette option pour vérifier l'intégrité de tous
les symboles 2 parmi 5 entrelacé afin de contrôler que les données sont conformes à l'algorithme de clé de contrôle OPCC (Optical Product Code Council).
78
Page 79
DataWedge
Length1 (Longueur1) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 14). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Length2 (Longueur2) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 10). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Redundancy (Redondance) : permet de définir le lecteur afin qu'il lise le code-barres deux fois avant d'accepter les données. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : activé).
Report Check Digit (Envoyer la clé de contrôle) : permet d'indiquer si vous voulez transmettre les données 2 parmi 5 entrelacé avec ou sans la clé de contrôle. Une coche dans la case indique d'envoyer les données 2 parmi 5 entrelacé avec la clé de contrôle (valeur par défaut : désactivé).
I 2 of 5 Security Level (Niveau de sécurité I 2 of 5) - Options : I 2 of 5 Security level 0 (Niveau de sécurité I 2 of 5 0), I 2 of 5 Security Level 1 (Niveau de sécurité I 2 of 5 1), I 2 of 5 Security Level 2 (Niveau de sécurité I 2 of 5 2) et I 2 of 5 Security Level 3 (Niveau de sécurité I 2 of 5 3). Valeur par défaut : niveau de sécurité I 2 of 5 1.
Convert ITF-14 To EAN13 (Convertir ITF-14 en EAN13) : convertissez les codes-barres 2 parmi 5 entrelacé à 14 caractères en EAN-13, et transmettez les données en tant qu'EAN-13. Pour cela, le code-barres 2 parmi 5 entrelacé doit être activé et disposer d'un zéro de tête et d'une clé de contrôle EAN-13 valide. Une coche dans la case indique que l'option est activée (valeur par défaut : désactivé).
I 2 of 5 Reduced Quiet Zone (Zone muette réduite I 2 of 5) : permet de décoder les codes-barres I 2 of 5 sans marge (valeur par défaut : désactivé).
Matrice 2 parmi 5
Length1 (Longueur1) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 10). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Length2 (Longueur2) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 0). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Redundancy (Redondance) : permet de définir le lecteur afin qu'il lise le code-barres deux fois avant d'accepter les données. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : désactivé).
Report Check Digit (Envoyer la clé de contrôle) : permet d'indiquer si vous voulez transmettre les données Matrice 2 parmi 5 avec ou sans la clé de contrôle. Une coche dans la case indique d'envoyer les données Matrice 2 parmi 5 avec la clé de contrôle (valeur par défaut : activé).
Verify Check Digit (Vérifier la clé de contrôle) : activez cette option pour vérifier l'intégrité de tous les symboles Matrice 2 parmi 5 pour veiller à ce que les données soient conformes à un algorithme de clé de contrôle spécifié (valeur par défaut : activé).
MSI
Check Digit (Clé de contrôle) : avec les symboles MSI, une clé de contrôle est obligatoire et toujours vérifiée par le lecteur. La seconde clé de contrôle est facultative.
One Check Digit (Une clé de contrôle) : vérifiez une clé de contrôle (valeur par défaut).
Two Check Digits (Deux clés de contrôle) : vérifiez deux clés de contrôle.
Check Digit Scheme (Modèle de clé de contrôle) : deux algorithmes sont disponibles pour la vérification de la seconde clé de contrôle MSI. Sélectionnez l'algorithme utilisé pour coder la clé de contrôle.
Mod-11-10 : la première clé de contrôle est MOD 11 et la deuxième est MOD 10 (valeur par défaut).
Mod-10-10 : les deux clés de contrôle sont MOD 10.
Length 1 (Longueur 1) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 4). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
Length 2 (Longueur 2) : permet de définir les longueurs de décodage (valeur par défaut : 55). Pour plus d'informations, consultez la section Longueurs de décodage à la page 81.
79
Page 80
DataWedge
Redundancy (Redondance) : permet de définir le lecteur afin qu'il lise le code-barres deux fois avant d'accepter les données. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : activé).
Report Check Digit (Envoyer la clé de contrôle) : permet d'indiquer si vous voulez transmettre les données MSI avec ou sans la clé de contrôle. Une coche dans la case indique d'envoyer les données MSI avec la clé de contrôle (valeur par défaut : désactivé).
Trioptic 39
Redundancy (Redondance) : permet de définir le lecteur afin qu'il lise le code-barres deux fois avant d'accepter les données. Une coche dans la case indique que la redondance est activée (valeur par défaut : désactivé).
Codes postaux Royaume-Uni
Report Check Digit (Envoyer la clé de contrôle) : permet d'indiquer si vous voulez transmettre les données de codes postaux Royaume-Uni avec ou sans la clé de contrôle. Une coche dans la case indique d'envoyer les données de codes postaux Royaume-Uni avec la clé de contrôle (valeur par défaut : désactivé).
UPCA
Preamble (Préambule) : les caractères du préambule font partie du symbole UPC et se composent du code de pays et du caractère système. Sélectionnez l'option correspondant à votre système hôte.
Trois options sont disponibles pour la transmission d'un préambule UPCA :
Preamble None (Aucun préambule) : aucun préambule n'est transmis.
Preamble Sys Char (Préambule Caractère sys) : transmettre uniquement le caractère système (valeur
par défaut).
Preamble Country and Sys Char (Préambule Pays et Caractère sys) : transmettre le caractère
système et le code de pays (« 0 » pour les États-Unis). Sélectionnez l'option correspondant à votre système hôte.
Report Check Digit (Envoyer la clé de contrôle) : la clé de contrôle est le dernier caractère du symbole et permet de vérifier l'intégrité des données. Active ou désactive cette option. Une coche dans la case indique que l'option est activée (valeur par défaut : activé).
UPCE0
Convert UPCE0 To UPCA (Convertir UPCE0 en UPCA) : activez cette option pour convertir les données décodées UPCE0 (zéro supprimé) au format UPC-A avant la transmission. Après conversion, les données restent au format UPC-A et dépendent des sélections de programmation UPC-A. Désactivez cette option pour transmettre les données décodées UPCE0 en tant que données UPCE0, sans conversion (valeur par défaut : désactivé).
Preamble (Préambule) : les caractères du préambule font partie du symbole UPC et se composent du code de pays et du caractère système. Sélectionnez l'option correspondant à votre système hôte.
Trois options sont disponibles pour la transmission d'un préamb
Preamble None (Aucun préambule) : aucun préambule n'est transmis (valeur par défaut).
Preamble Sys Char (Préambule Caractère sys) : transmettre uniquement le caractère système.
Preamble Country and Sys Char (Préambule Pays et Caractère sys) : transmettre le caractère
système et le code de pays (« 0 » pour les États-Unis).
Report Check Digit (Envoyer la clé de contrôle) : la clé de contrôle est le dernier caractère du symbole et permet de vérifier l'intégrité des données. Active ou désactive cette option. Une coche dans la case indique que l'option est activée (valeur par défaut : désactivé).
ule UPCE0 :
80
Page 81
DataWedge
UPCE1
Convert UPCE1 To UPCA (Convertir UPCE1 en UPCA) : activez cette option pour convertir les données décodées UPCE1 au format UPC-A avant la transmission. Après conversion, les données restent au format UPC-A et dépendent des sélections de programmation UPC-A. Désactivez cette option pour transmettre les données décodées UPCE1 en tant que données UPCE1, sans conversion (valeur par défaut : désactivé).
Preamble (Préambule) : les caractères du préambule font partie du symbole UPC et se composent du code de pays et du caractère système. Sélectionnez l'option correspondant à votre système hôte.
Trois options sont disponibles pour la transmission d'un préambule UPCE1 :
Preamble None (Aucun préambule) : aucun préambule n'est transmis (valeur par défaut).
Preamble Sys Char (Préambule Caractère sys) : transmettre uniquement le caractère système.
Preamble Country and Sys Char (Préambule Pays et Caractère sys) : transmettre le caractère
système et le code de pays (« 0 » pour les États-Unis).
Report Check Digit (Envoyer la clé de contrôle) : la clé de contrôle est le dernier caractère du symbole et permet de vérifier l'intégrité des données. Active ou désactive cette option. Une coche dans la case indique que l'option est activée (valeur par défaut : désactivé).
US Planet
Report Check Digit (Envoyer la clé de contrôle) : la clé de contrôle est le dernier caractère du symbole et permet de vérifier l'intégrité des données. Active ou désactive cette option. Une coche dans la case indique que l'option est activée (valeur par défaut : désactivé).
Longueurs de décodage
Les longueurs de décodage autorisées sont spécifiées par les options Length1 (Longueur1) et Length2 (Longueur2) comme suit :
Longueur variable : décodez les symboles contenant n'importe quel nombre de caractères.
Définissez Length1 et Length2 sur 0.
Plage : décodez un symbole avec une plage de longueur spécifique (entre
Définissez Length1 sur
Deux longueurs distinctes : décodez uniquement les symboles contenant l'une des deux longueurs choisies.
Définissez Length1 ou Length2 sur les longueurs spécifiques. Length1 doit être supérieur à Length2.
Une longueur distincte : décodez uniquement les symboles contenant une longueur spécifique.
Définissez Length1 et Length2 sur la longueur spécifique.
a
et Length2 sur b.
a
et b, a et b compris).

Paramètres UPC/EAN

Permet de configurer les paramètres qui s'appliquent à plus d'un décodeur UPC ou EAN.
REMARQUE : les options de paramètres ne sont pas toutes disponibles pour tous les lecteurs. Reportez-vous à l'application
DataWedge sur chaque appareil pour voir les options de paramétrage et les lecteurs disponibles.
Convert DataBar To UPC EAN (Convertir DataBar en UPC/EAN) : si cette option est définie, elle convertit les codes-barres DataBar au format UPC/EAN. Pour que ce paramètre fonctionne, les symbologies UPC/EAN doivent être activées. Une coche dans la case indique que l'option est activée (par défaut : désactivé).
UPC Reduced Quiet Zone (Zone muette réduite UPC) : permet de décoder les codes-barres UPC sans marge (par défaut : désactivé).
81
Page 82
DataWedge
Bookland : activer le décodage de Bookland. Une coche dans la case indique que l'option est activée (par défaut : désactivé).
Bookland Format (Format Bookland) : si Bookland EAN est activé, sélectionnez l'un des formats suivants pour les données Bookland :
Format ISBN-10 : le décodeur rapporte les données Bookland commençant par 978 au format à dix
chiffres standard avec la clé de sécurité propre à Bookland pour la rétro-compatibilité. Les données commençant par 979 ne sont pas considérées comme des données Bookland dans ce mode (valeur par défaut).
Format ISBN-13 : le décodeur rapporte les données Bookland (commençant par 978 ou 979) en tant
que données EAN-13 au format à 13 chiffres pour répondre au protocole 2007 ISBN-13.
Coupon (Bon de réduction) : permet de décoder les codes de bon de réduction. Notez que pour réussir à décoder les codes des bons de réduction, tous les décodeurs corrects doivent être activés. Une coche dans la case indique que l'option est activée (par défaut : désactivé).
Coupon Report Mode (Mode de rapport de bon de réduction) : les symboles des bons de réduction standard sont composés de deux codes-barres : UPC/EAN et Code 128. Le symbole d'un nouveau bon de réduction est composé d'un seul code-barres Data Expanded. Le nouveau format offre plus d'options pour les valeurs d'achat (jusqu'à 999 999 $) et prend en charge les offres de réduction complexes comme l'exigence d'un deuxième achat. Un symbole de bon de réduction provisoire existe également et contient deux types de code-barres : UPC/EAN et Databar Expanded. Ce format s'adapte à la fois aux détaillants qui ne reconnaissent ou n'utilisent pas les informations supplémentaires incluses dans le symbole du nouveau bon de réduction, ainsi qu'à ceux qui peuvent traiter ces nouveaux symboles.
Old Coupon Report Mode (Mode de rapport d'ancien bon de réduction) : la lecture du symbole d'un
ancien bon de réduction rapporte à la fois le code UPC et le code 128, la lecture du symbole d'un bon de réduction provisoire rapporte le code UPC, et la lecture du symbole d'un nouveau bon de réduction ne rapporte rien (pas de décodage).
New Coupon Report Mode (Mode de rapport de nouveau bon de réduction) : la lecture du symbole
d'un ancien bon de réduction rapporte soit le code UPC, soit code 128, et la lecture du symbole d'un bon de réduction provisoire ou d'un nouveau bon de réduction rapporte le code Databar Expanded.
Both Coupon Report Mode (Mode de rapport des deux bons de réduction) : la lecture du symbole d'un
ancien bon de réduction rapporte le code UPC et le code 128, et la lecture du symbole d'un bon de réduction provisoire ou d'un nouveau bon de réduction rapporte le code Databar Expanded (valeur par défaut).
Ean Zero Extend décodés pour que leur format soit compatible avec les symboles EAN-13. Désactivez cette option pour transmettre les symboles EAN-8 tels quels. Par défaut : désactivé.
Linear Decode (Décodage linéaire) : cette option s'applique aux types de codes contenant deux blocs adjacents (UPC-A, EAN-8 et EAN-13, par exemple). Activez ce paramètre pour transmettre un code-barres uniquement lorsque les deux blocs (gauche et droit) sont bien décodés par une lecture laser. Activez cette option lorsque les codes-barres se trouvent à proximité les uns des autres (par défaut : activé).
Retry Count (Compteur de tentatives) : nombre de tentatives pour l'auto-discrimination des Supplementals. Les valeurs possibles sont de 2 à 20 inclus. Remarque : cet indicateur est pris en compte uniquement si Supplemental Mode - UPC EAN (Mode Supplemental - UPC/EAN) est défini sur l'une des valeurs suivantes : Supplementals Auto, Supplementals Smart (Supplementals Intelligent),
Supplementals 378-379, Supplementals 978-979, Supplementals 977 ou Supplementals 414-419-434-439 (2 à 20, valeur par défaut : 10).
Security Level (Niveau de sécurité) : le lecteur propose quatre niveaux de sécurité de décodage pour les codes-barres UPC/EAN. Sélectionnez des niveaux de sécurité plus élevés pour des codes-barres de moins bonne qualité. La relation entre le niveau de sécurité et la vitesse de décodage est inversée, veillez donc à sélectionner uniquement le niveau de sécurité correspondant à l'application.
Level 0 (Niveau 0) : ce paramètre par défaut permet au lecteur de fonctionner le plus rapidement
possible, tout en fournissant une sécurité suffisante pour le décodage des codes-barres UPC/EAN conformes aux spécifications.
: lorsque ce paramètre est activé, il ajoute cinq zéros de tête aux symboles EAN-8
82
Page 83
DataWedge
Level 1 (Niveau 1) : au fur et à mesure que les niveaux de qualité des codes-barres diminuent, certains
caractères deviennent sujets à des erreurs de décodage avant d'autres (par exemple, 1, 2, 7, 8). Si le lecteur commet des erreurs de décodage lors de la lecture de codes-barres mal imprimés et si les erreurs sont limitées à ces caractères, sélectionnez ce niveau de sécurité (valeur par défaut).
Level 2 (Niveau 2) : si le lecteur commet des erreurs de décodage lors de la lecture de codes-barres
mal imprimés et si les erreurs ne sont pas limitées aux caractères 1, 2, 7 et 8, sélectionnez ce niveau de sécurité.
Level 3 (Niveau 3) : si le lecteur continue à faire des erreurs de décodage, sélectionnez ce niveau de
sécurité. Sachez que le choix de cette option est une solution de dernier recours contre les erreurs de décodage de codes-barres. La sélection de ce niveau peut sérieusement affecter la capacité de décodage du lecteur. Si ce niveau de sécurité s'avère indispensable, essayez d'améliorer la qualité des codes-barres.
Supplemental2 : active ou désactive cette option. Une coche dans la case indique que l'option est activée.
Supplemental5 : active ou désactive cette option. Une coche dans la case indique que l'option est activée.
Mode Supplemental
No Supplementals (Aucun supplemental) : le lecteur se voit présenter un symbole UPC/EAN avec
supplemental, il décode le code UPC/EAN et ignore les caractères supplemental (par défaut).
Supplemental Always (Toujours intégrer les supplementals) : le lecteur décode uniquement les
symboles UPC/EAN comportant des caractères supplemental et ignore les symboles sans supplemental.
Supplements Auto (Intégration automatique des supplementals) : le lecteur décode les symboles
UPC/EAN avec des caractères supplemental immédiatement. Si le symbole ne comporte aucun supplemental, le lecteur doit décoder le code-barres le nombre de fois défini via la redondance de supplemental UPC/EAN avant de transmettre ses données pour confirmer qu'il n'existe aucun supplemental.
Supplemental Smart (Supplemental intelligent) : active les supplementals intelligents. Dans ce mode,
le décodeur renvoie immédiatement la valeur décodée du bloc principal si elle n'appartenant pas à l'un des types de supplemental suivants : 378, 379, 977, 978, 979, 414, 419, 434 ou 439. Si le code-barres commence avec l'un des préfixes, le lecteur recherche de façon plus agressive un supplemental sur l'image. Tente de lire le supplemental, le cas échéant. En cas d'échec de la lecture du supplemental, le principal code-barres est renvoyé.
Supplemental 378-379 : permet d'utiliser un supplemental pour les codes UPC/EAN commençant par
378 ou 379 (discrimination automatique). Désactive la lecture des supplementals pour tous les autres codes-barres UPC/EAN ne commençant pas par 378 ou 379. Tente de lire le supplemental, le cas échéant. En cas d'échec de la lecture du supplemental, le principal code-barres est renvoyé.
Supplemental 978-979 : permet d'utiliser un supplemental pour les codes UPC/EAN commençant par
978 ou 979 (discrimination automatique). Désactive la lecture des supplementals pour les autres codes-barres UPC/EAN ne commençant pas par 978 ou 979. Tente de lire le supplemental, le cas échéant. En cas d'échec de la lecture du supplemental, le principal code-barres est renvoyé.
Supplemental 414-419-434-439 : permet d'utiliser un supplemental pour les codes UPC/EAN
commençant par 414, 419, 434 ou 439 (discrimination automatique). Désactive la lecture des supplementals pour les autres codes-barres UPC/EAN 4 - 16 ne commençant pas par 414, 419, 434 ou
439. Tente de lire le supplemental, le cas échéant. En cas d'échec de la lecture du supplemental, le principal code-barres est renvoyé.
Supplemental 977 : permet d'utiliser un supplemental pour les codes UPC/EAN commençant par 977
(discrimination automatique). Désactive la lecture des supplementals pour les autres codes-barres UPC/EAN ne commençant pas par 977. Tente de lire le supplemental, le cas échéant. En cas d'échec de la lecture du supplemental, le principal code-barres est renvoyé.
83
Page 84
DataWedge

Paramètres du lecteur

Permet de configurer des paramètres propres au lecteur de code-barres sélectionné.
REMARQUE : les options de paramètres ne sont pas toutes disponibles pour tous les lecteurs. Reportez-vous à l'application
DataWedge sur chaque appareil pour voir les options de paramétrage et les lecteurs disponibles.
Character Set Configuration (Configuration du jeu de caractères) : permet de prendre en charge le codage des caractères chinois GB2312.
Character Set Selection (Sélection du jeu de caractères) : permet à l'utilisateur de convertir les
données du code-barres si elles sont différentes du type de codage par défaut.
Auto Character Set Selection (Best Effort) (Sélection du jeu de caractères automatique (au
mieux)) : option de conversion automatique de caractère. Tente de décoder les données à partir de la sélection préférée. Le premier jeu de caractères décodable correct est utilisé pour convertir les données et les envoyer à l'utilisateur.
ISO-8859-1 : fait partie de la série de normes ISO/CEI 8859 portant sur le codage de caractères
standard basé sur ASCII. Cette norme est généralement destinée aux langues d'Europe occidentale.
Shift_JIS : Shift JIS est un codage de caractères pour le japonais.
GB18030 : jeu de caractères codés chinois qui définit la prise en charge de langue et de caractères
nécessaire pour un logiciel en Chine.
UTF-8 : codage de caractères capable de coder tous les caractères ou points de code possibles,
défini par Unicode (par défaut).
Auto Character Set Preferred Order (Ordre de préférence du jeu de caractères automatique) : en
mode de sélection automatique du jeu de caractères, le système va tenter de décoder les données en suivant un ordre de préférence des jeux de caractères. L'algorithme fait de son mieux. Cela signifie que dans certaines situations, les données seront décodées avec plusieurs jeux de caractères. Le premier jeu de caractères de la liste des favoris qui est en mesure de décoder correctement les données est choisi pour décoder les données et les envoyer à l'utilisateur. Tous les autres jeux de caractères qui se trouvent dans la liste, mais plus loin dans l'ordre de préférence, ne sont pas pris en compte, même s'ils peuvent décoder les données.
Le jeu de caractères favori et l'ordre de préférence sont configurables par l'utilisateur dans le menu Auto Character Set Preferred Order (Ordre de préférence du jeu de caractères automatique). Les utilisateurs peuvent modifier l'ordre en faisant glisser l'icône correspondant à cet élément de menu. Pour supprimer un élément, appuyez longtemps dessus, et l'option Delete (Supprimer) apparaît. Pour ajouter un nouvel élément, appuyez sur l'icône de menu dans le coin supérieur droit, et les options pour ajouter UTF-8 et GB2312 apparaissent.
UTF-8 : codage de caractère capable de coder tous les caractères ou points de code possibles,
défini par Unicode (par défaut).
GB2312 : jeu de caractères de la République populaire de Chine, utilisé pour les caractères chinois
simplifiés.
Auto Character Set Failure Option
ne peut pas trouver un jeu de caractères dans la liste des favoris pouvant être utilisé pour décoder les données, le jeu de caractères sélectionné dans Auto Character Set Failure Option est utilisé pour décoder les données et les envoyer à l'utilisateur. Si l'option NONE (AUCUN) est utilisée, les données Null sont renvoyées sous forme de données de chaîne.
AUCUN
UTF-8 : codage de caractère capable de coder tous les caractères ou points de code possibles,
défini par Unicode (par défaut).
ISO-8859-1 : fait partie de la série de normes ISO/CEI 8859 portant sur le codage de caractères
standard basé sur ASCII. Cette norme est généralement destinée aux langues d'Europe occidentale.
Shift_JIS : n'est plus utilisé pour les langues d'Europe occidentale.
(Option d'échec du jeu de caractères automatique) : si le système
84
Page 85
DataWedge
•Shift_JIS: Shift JIS est un codage de caractères pour le japonais.
GB18030 : jeu de caractères codés chinois qui définit la prise en charge de langue et de caractères
nécessaire pour un logiciel en Chine.
Presentation Parameters (Paramètres de présentation) : sélectionnez Barcode Input (Entrée de code-barres) pour Scene Detection Qualifier (Qualificateur de détection de scène).
Proximity Sensor Input (Entrée du capteur de proximité) : active le mode de présentation uniquement
après un événement de proximité.
None (Aucun) : active le mode de présentation par défaut.
1D Quiet Zone Level (Niveau de zone muette 1D) : définit le niveau d'agressivité pour le décodage de codes-barres avec zone muette réduite (zone au début et à la fin d'un code-barres) et l'applique aux symbologies activées à l'aide du paramètre Reduced Quiet Zone (Zone muette réduite). Étant donné que les niveaux élevés augmentent le temps de décodage et le risque de lecture erronée, Zebra recommande vivement d'activer uniquement les symbologies qui exigent des niveaux plus élevés de zone muette, et de désactiver le paramètre de zone muette réduite pour toutes les autres symbologies.
Les options sont les suivantes :
0 : le lecteur fonctionne normalement en termes de zone muette.
1 : le lecteur fonctionne de façon plus agressive en termes de zone muette (par défaut).
2 : le lecteur a besoin d'une seule extrémité de code-barres pour le décodage.
3 : le lecteur décode tout, quelle que soit la zone muette ou l'extrémité du code-barres.
Adaptive Scanning (Lecture adaptative) : non applicable.
Désactiver
Enable (Activer), valeur par défaut.
Beam Width (Largeur de faisceau) : la largeur est applicable uniquement avec les lecteurs linéaires.
•Étroit
Normal (Normale), par défaut
•Large
Aim mode (Mode de visée) : active ou désactive l'éclairage du lecteur.
On (Activé) : l'éclairage est activé (par défaut).
Off (Désactivé) : l'éclairage est désactivé.
Aim Timer visée reste activée (0 - 60 000 ms par incréments de 100 ms). Si cette option est définie sur 0, la trame de visée reste activée indéfiniment (valeur par défaut : 500).
Aim Type (Type de visée) : définissez l'utilisation de la visée en sélectionnant une lecture par déclencheur, par présentation ou en continu.
Trigger (Déclencheur) : un événement de déclenchement active le processus de décodage, qui reste
actif jusqu'à la fin de l'événement ou jusqu'à la réalisation d'un décodage valide (valeur par défaut).
Presentation (Présentation) : active la lecture en mode de présentation.
Continuous Read (Lecture en continu) : sélectionnez le déclencheur doux pour lancer une lecture en
continu du même code-barres. Lorsque l'imageur détecte un objet dans son champ visuel, il se déclenche et tente de le décoder.
Aim Timer (Retardateur de faisceau) : permet de définir la durée maximale pendant laquelle le lecteur reste actif (0 - 60 000 ms par incréments de 100 ms). Si cette option est définie sur 0, le lecteur reste actif indéfiniment (valeur par défaut : -5000).
Time Delay to Low Power (Délai de mise en veille) : définit le temps pendant lequel le décodeur reste actif après le décodage. Après une session de lecture, le décodeur entre en mode veille après avoir attendu cette durée. Options : 1 seconde (par défaut), 30 secondes, 1minute ou 5 minutes.
(Retardateur de visée) : permet de définir la durée maximale pendant laquelle une trame de
85
Page 86
DataWedge
Different Symbol Timeout (Délai d'expiration symbole différent) : contrôle la durée d'inactivité du lecteur entre le décodage de symboles différents. Cette option est programmable par incréments de 500 ms, de 0 à 5 secondes. La valeur par défaut est de 500 ms.
Digimarc Decoding (Décodage Digimarc) : active/désactive la prise en charge Digimarc, ce qui permet de coder et d'intégrer de façon invisible les données de codes-barres traditionnels sur l'emballage des produits. Pris en charge par l'imageur interne uniquement (valeur par défaut : activé).
Illumination Brightness (Intensité de la luminosité) : définit l'intensité de la luminosité en modifiant la puissance de la LED. La valeur par défaut est 10, ce qui correspond à une luminosité de LED maximale. Pour les valeurs de 1 à 10, la luminosité de la LED varie de la plus faible à la plus forte intensité.
Illumination mode (Mode d'éclairage) : permet d'activer et de désactiver l'éclairage de l'imageur. Cette option est disponible uniquement lorsque le paramètre Bluetooth Scanner (Lecteur Bluetooth) est sélectionné dans l'option Barcode input (Entrée de code-barres), Scanner selection (Sélection du lecteur).
Off (Désactivé) : l'éclairage est désactivé.
On (Activé) : l'éclairage est activé (par défaut).
Inverse 1D Mode (Mode 1D inversé) : ce paramètre permet à l'utilisateur de sélectionner le décodage sur un code-barres 1D inversé.
Disable (Désactiver) : désactive le décodage des codes-barres 1D inversés (valeur par défaut).
Enable (Activer) : permet de décoder uniquement les codes-barres 1D inversés.
Auto (Automatique) : permet de décoder les codes-barres 1D inversés et positifs deux fois.
Conserver les infos de couplage après le redémarrage
Disable (Désactiver) : désactive la possibilité de conserver les informations de couplage après le
redémarrage.
Enable (Activer) : active la possibilité de conserver les informations de couplage après le redémarrage
(valeur par défaut).
LCD Mode (Mode LCD) : active ou désactive le mode LCD. Le mode LCD améliore les capacités de l'imageur à lire les codes-barres à partir d'écrans LCD, comme ceux des téléphones portables.
Disable
Enable (Activer) : active le mode LCD.
Linear Security Level (Niveau de sécurité linéaire) : définit le nombre de fois qu'un code-barres est lu pour confirmer un décodage correct.
Security Short or Codabar (Sécurité pour code-barres court ou Codabar) : la lecture est réalisée deux
fois en cas de code-barres court ou de Codabar (valeur par défaut).
Security All Twice (Sécurité double lecture pour tous) : la lecture est réalisée deux fois pour tous les
codes-barres.
Security Long and Short (Sécurité pour les codes-barres longs et courts) : la lecture est réalisée deux
fois pour les codes-barres longs, et trois fois pour les courts.
Security All Thrice (Sécurité triple lecture pour tous) : la lecture est réalisée trois fois pour tous les
codes-barres.
HW Engine Low Power Timeout (Délai d'expiration de la mise en veille du moteur HW) : temps (0 ­1 000 ms par incréments de 50 ms) d'inactivité avant que le lecteur passe en mode de veille (valeur par défaut : 250).
Picklist (Liste de sélection) : permet à l'imageur de décoder uniquement les codes-barres qui se trouvent directement dans la visée du point de lecture illuminé. Cette fonctionnalité est utile dans les applications où plusieurs codes-barres peuvent apparaître dans le champ de lecture lors d'une session de décodage et qu'un seul d'entre eux doit être décodé.
Disabled (Désactivé) : désactive le mode de liste de sélection. Tout code-barres dans le champ de
lecture peut être décodé (valeur par défaut).
Enabled (Activé) : active le mode de liste de sélection afin que seuls les codes-barres sous le réticule
projeté puissent être décodés.
(Activer) : désactive le mode LCD (valeur par défaut).
86
Page 87
DataWedge
Poor Quality Decode Effort (Effort de décodage de mauvaise qualité) : activez la fonctionnalité d'amélioration du décodage des codes-barres de mauvaise qualité.
Same Symbol Timeout (Délai d'expiration symbole identique) : contrôle la durée d'inactivité du lecteur entre le décodage de symboles identiques. Cette option est programmable par incréments de 500 ms, de 0 à 5 secondes. La valeur par défaut est de 500 ms.
Scanning Modes (Modes de lecture) : options de lecture disponibles sur l'appareil.
Single (Simple) : permet de lire les codes-barres généraux (valeur par défaut).
UDI : permet de lire les codes-barres propres au domaine de la santé.

Paramètres de lecture

Permet de configurer l'ID de code et les options de notification sur le décodage.
REMARQUE : les options de paramètres ne sont pas toutes disponibles pour tous les lecteurs. Reportez-vous à l'application
DataWedge sur chaque appareil pour voir les options de paramétrage et les lecteurs disponibles.
Code ID Type (Type d'ID de code) : un caractère d'ID de code identifie le type de code d'un code-barres lu. Cela peut s'avérer utile lorsque le lecteur décode plusieurs types de code. Sélectionnez un caractère d'ID de code à insérer entre le préfixe et le symbole décodé.
Code ID Type None (Aucun type d'ID de code) : aucun préfixe (valeur par défaut).
Code ID Type AIM (Type d'ID de code AIM) : insérer le préfixe de caractère AIM.
Code ID Type Symbol (Type d'ID de code Symbole) : insérer le préfixe de caractère Symbole.
Engine Decode LED (LED de décodage moteur) : utilisez cette option pour allumer la LED rouge du lecteur lorsque son faisceau est émis soit par le déclencheur du lecteur, soit à l'aide du bouton de lecture douce.
BT Disconnect On Exit (Déconnexion de Bluetooth à la sortie) : Bluetooth est déconnecté lors de la fermeture de l'application de capture de données.
Connection Idle Time (Temps d'inactivité de connexion) : définir le temps d'inactivité de la connexion. La connexion Bluetooth est interrompue après avoir été inactive pendant la durée indiquée.
Display BT Address Barcode (Afficher le code-barres de l'adresse Bluetooth) : activer ou désactiver le code-barres de l'adresse Bluetooth si aucun lecteur Bluetooth n'est en cours de couplage lorsque l'application tente d'activer le lecteur Bluetooth.
Establish Connection Time (Établir la durée de connexion) : durée après laquelle l'appareil essaiera d'activer le lecteur Bluetooth ou de se reconnecter à celui-ci lorsqu'il n'est pas à proximité ou couplé.
Audio Feedback Mode (Mode de confirmation audio) : sélectionner une indication audio de décodage réussi.
Local Audio Feedback (Confirmation audio locale) : indication audio de décodage réussi pour
l'appareil uniquement.
Remote Audio Feedback (Confirmation audio à distance) : indication audio de décodage réussi.
Both (Les deux) : indication audio de décodage réussi sur l'appareil et le lecteur (valeur par défaut).
Disable (Désactiver) : aucune indication audio de décodage réussi sur l'appareil ou le lecteur.
LED Feedback Mode (Mode de confirmation LED) : sélectionner une indication LED de décodage réussi.
Local LED Feedback (Confirmation LED locale) : indication LED de décodage réussi pour l'appareil
uniquement.
Remote LED Feedback (Confirmation LED à distance) : indication LED de décodage réussi.
Both (Les deux) : indication LED de décodage réussi sur l'appareil et le lecteur (valeur par défaut).
Disable (Désactiver) : aucune indication LED de décodage réussi sur l'appareil ou le lecteur.
Decode Audio Feedback (Confirmation audio de lecture) : sélectionnez une tonalité audio à faire retentir lors d'un décodage réussi (par défaut : signal sonore optimisé).
87
Page 88
DataWedge
Decoding LED Notification (Notification par LED de décodage) : autorisez l'appareil à allumer la LED rouge lorsque la capture de données est en cours (par défaut : désactivé).
Decode Feedback LED Timer (Compteur de confirmation de décodage par LED) : définissez la durée (en millisecondes) pendant laquelle la LED verte reste allumée après un décodage réussi (valeur par défaut : 75 ms.).
Beep Volume Control (Contrôle du volume sonore) : définissez le signal sonore de décodage réussi sur une tonalité du système ou autre. Cela permet un contrôle indépendant du volume du signal sonore de réussite.
REMARQUE : les sonneries ne sont pas toutes prises en charge en tant que tonalités de décodage, et celles qui sont plus
longues peuvent être tronquées si elles sont utilisées comme telles. Il est recommandé de tester la sonnerie sélectionnée pour cette opération avant le déploiement sur un site client.
Ringer (Sonnerie) : définissez le signal sonore d'un décodage réussi sur une sonnerie.
Music and Media (Musique et contenu multimédia) : définissez le signal sonore d'un décodage réussi
sur du contenu multimédia.
Alarms (Alarmes) : définissez le signal sonore d'un décodage réussi sur une alarme.
Notifications : définissez le signal sonore d'un décodage réussi sur une tonalité de notification (valeur
par défaut).

Paramètres UDI

Permet de configurer des paramètres propres aux codes-barres du domaine de la santé.
Enable UDI-GSI (Activer UDI-GSI) : activez UDI à l'aide des normes GS1 (par défaut : activé).
Enable UDI-HIBCC (Activer UDI-HIBCC) : activer UDI à l'aide des normes HIBCC (par défaut : activé).
Enable UDI-ICCBBA (Activer UDI-ICCBBA) : activez UDI à l'aide des normes ICCBBA (par défaut : activé).

Laisser activé à l'arrêt

Gardez le lecteur Bluetooth activé après l'arrêt (par défaut : désactivé).

Entrée vocale

DataWedge prend en charge la sortie de touches, qui collecte les données traitées et les envoie à l'application de premier plan en tant que série de touches, ce qui facilite la capture de données vers des applications sans écrire de code. DataWedge envoie les données capturées par le biais d'intentions, où les applications utilisateur peuvent les consommer dans leurs applications sans se soucier des complexités liées à l'écriture du code pour capturer les données. DataWedge ne capture actuellement pas les données pour l'entrée vocale. Les appareils Zebra GMS disposent d'un moteur de reconnaissance vocale Google intégré. En utilisant les capacités du moteur de reconnaissance vocale, DataWedge a étendu la capture de données automatique aux applications utilisateur par le biais des commandes vocales.
La capture de données vocales commence après avoir prononcé la phrase de début prédéfinie, et s'arrête après avoir prononcé les données ou la phrase de fin, le cas échéant.
IMPORTANT :
L'utilisation simultanée de l'entrée vocale dans DataWedge et dans Google Voice n'est pas prise en charge.
L'entrée vocale n'est pas prise en charge si l'écran d'accueil entreprise (EHS) est en mode restreint. En revanche, l'activation de tous les paramètres de privilège dans l'EHS rétablit l'entrée vocale.
L'entrée vocale n'est pas prise en charge si la langue de l'appareil est modifiée, par exemple en chinois.
88
Page 89
DataWedge
Utilisez Voice Input (Entrée vocale) pour configurer le plug-in d'entrée vocale.
Enabled (Activé) : active ou désactive ce plug-in. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé.
Data capture start phrase (Phrase de début de capture de données) : la capture des données démarre avec la phrase saisie dans ce champ. Ce champ est obligatoire (par défaut : start (démarrer)).
L'utilisation de numéros et d'autres caractères spéciaux dans la phrase de début de capture n'est pas prise en charge.
Data capture end phrase (Phrase de fin de capture des données) : la capture des données prend fin avec la phrase saisie dans ce champ. Vous pouvez le laisser vide s'il n'est pas obligatoire. Ce champ n'est pas obligatoire (valeur par défaut : vide).
Tab command (Commande de tabulation) : active la commande de tabulation, qui envoie une tabulation lorsque l'utilisateur prononce la commande
charge uniquement lorsque l'appareil est à l'état
Enter command (Commande Entrée) : active la commande Entrée, qui envoie un retour à la ligne lorsque l'utilisateur prononce la commande
uniquement lorsque l'appareil est à l'état
Data type (Type de données) : permet à l'utilisateur de configurer le type de données. Définissez le type de données afin de limiter la capture des données selon les préférences spécifiées. Options disponibles :
Any (Tout type) : la lecture d'un code-barres ABC123 renvoie ABC123.
Alpha : la lecture d'un code-barres ABC123 renvoie ABC uniquement.
Numeric (Numérique) : la lecture d'un code-barres ABC renvoie 123 uniquement.
Start phrase waiting tone (Tonalité d'attente de la phrase de début) : active ou désactive cette option. Elle permet d'obtenir une notification audio indiquant que l'appareil est en
indique à l'utilisateur que l'appareil attend pour démarrer le moteur de reconnaissance vocale si vous avez manqué la phrase de début et les modifications d'état
Data capture waiting tone (Tonalité d'attente de la capture de données) : active ou désactive cette option. Elle permet d'obtenir une notification audio indiquant que l'appareil est en
à l'utilisateur que l'appareil attend pour capturer des données si vous avez manqué la phrase de début.
Validation window (Fenêtre de validation) : active ou désactive la fenêtre des données capturées valides. Activez cette option pour valider le résultat que vous prononcez. La fenêtre affiche les données prononcées à l'oral et vous pouvez les modifier sur le même écran si nécessaire. Cette option est très utile quand vous utilisez l'appareil en mode hors ligne.
La modification de la fenêtre de validation n'est pas prise en charge si l'entrée de touches est activée dans le profil où l'entrée vocale est activée.
Offline speech recognition (Reconnaissance vocale hors ligne) : active ou désactive la reconnaissance vocale. Activez cette option pour utiliser l'entrée vocale lorsque vous n'avez pas accès à Internet. Cette option utilise un moteur de reconnaissance vocale hors ligne pour détecter les données que vous prononcez.
send tab (envoyer tabulation). Les commandes sont prises en
Waiting for start phrase (En attente de la phrase de début).
send enter (envoyer entrée). Les commandes sont prises en charge
Waiting for start phrase (En attente de la phrase de début).
attente de démarrage. Cette option
Waiting for start (En attente de démarrage).
attente de données. Cette option indique

Sortie de touches

Permet de configurer le plug-in de sortie de touches pour le profil.
Enabled (Activé) : active ou désactive ce plug-in. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (par défaut : activé).
Action key character (Caractère clé d'action) : permet de décoder un caractère spécial incorporé dans les données d'un code-barres pour utilisation dans les applications natives Android. Cette fonction est utile lors du remplissage ou de l'exécution d'un formulaire.
None (Aucun) : la fonction de caractère clé d'action est désactivée (valeur par défaut).
Tab (Tabulation) : le code de caractère de tabulation présent dans un code-barres est traité. Lorsque
DataWedge détecte ce code de caractère dans un code-barres, déplacez le curseur vers le champ suivant.
89
Page 90
DataWedge
Line Feed (Saut de ligne) : le code de caractère de saut de ligne présent dans un code-barres est traité.
Lorsque DataWedge détecte ce code de caractère dans un code-barres, déplacez le curseur vers le champ suivant.
Carriage return (Retour chariot) : le code de caractère retour chariot présent dans un code-barres est
traité. Lorsque DataWedge détecte ce code de caractère dans un code-barres, déplacez le curseur vers le champ suivant.
Inter character delay (Délai entre les caractères) : définir le délai entre les frappes (en millisecondes).
Delay Multibyte characters only (Retarder les caractères multioctets uniquement) : si un délai inter-caractères est défini, activer cette option uniquement pour retarder seulement les caractères multioctets.
Key event delay (Délai d'événement clé) : définir le temps d'attente (en millisecondes) des caractères de contrôle (valeur par défaut : 0).
Data formatting and ordering (Organisation et formatage des données) : permet l'organisation et le formatage des données UDI.
UDI specific (Propre à IDU) : permet d'ajuster l'ordre de sortie des données UDI obtenues, et d'insérer
facultativement une tabulation ou un retour chariot entre les jetons.
Send tokens (Envoyer des jetons) : définir cette option pour sélectionner le format de sortie des
données UDI (par défaut : désactivé).
Token separator (Jeton de séparation) : définir cette option pour sélectionner un caractère de
séparation. Si aucun caractère de séparation n'est sélectionné lorsque l'option Send tokens (Envoyer des jetons) est définie sur Barcodes and tokens (Codes-barres et jetons), deux instances des mêmes données sont envoyées (valeur par défaut : aucun).
Token order (Ordre des jetons) : permet d'inclure ou exclure des jetons de la sortie et d'ajuster leur
ordre de sortie.
Barcode separator (Séparateur de code-barres) : permet de sélectionner un caractère de
séparation. Si aucun caractère de séparation n'est sélectionné, le jeu de données est envoyé sous la forme d'une seule chaîne.
Advanced data formatting (Formatage de données avancé) : permet de personnaliser les données avant leur transmission. Utilisez le formatage de données avancé (ADF) pour modifier les données lues selon les besoins.
Enable (Activer) : active ou désactive l'ADF. Une coche dans la case indique que l'ADF est activé (par
défaut : désactivé).
Rules (Règles) : ADF utilise des règles pour personnaliser les donnée
opérations précises lorsque les données répondent à certains critères. Une règle peut compter un ou plusieurs critères et déclencher une ou plusieurs opérations. Pour plus d'informations, consultez la section Génération de règles de formatage de données avancé à la page 97.
Basic data formatting (Formatage de données de base) : permet de configurer n'importe quel formatage de données pour le plug-in de sortie correspondant. Lorsque le plug-in est désactivé, toutes les données sont transmises sans modification.
Enabled (Activé) : active ou désactive le formatage de données de base. Une coche dans la case
indique que l'option est activée (valeur par défaut : activé).
Prefix to data (Préfixe ajouté aux données) : ajouter des caractères au début des données lors de leur
envoi.
Suffix to data (Suffixe ajouté aux données) : ajouter des caractères à la fin des données lors de leur
envoi.
Send data (Envoyer des données) : permet de transférer les données capturées à l'application de
premier plan. La désactivation de cette option empêche la transmission des données. Cependant, le préfixe et le suffixe, le cas échéant, sont toujours transmis même lorsque cette option est désactivée (valeur par défaut : activé).
Send as hex (Envoyer au format hexadécimal) : permet d'envoyer les données au format hexadécimal.
Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (valeur par défaut : désactivé).
s. Ces règles effectuent des
90
Page 91
Send TAB key (Envoyer la touche TAB) : permet d'ajouter un caractère de tabulation à la fin des
données traitées. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (valeur par défaut : désactivé).
Send ENTER key (Envoyer la touche Entrée) : permet d'ajouter un caractère de retour à la ligne à la fin
des données traitées. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (valeur par défaut : désactivé).

Sortie d'intention

Permet de configurer le plug-in de sortie d'intention pour le profil. Le plug-in de sortie d'intention permet d'envoyer les données capturées à une application sous la forme d'une intention implicite. Pour en savoir plus, reportez-vous au site Web du développeur Android, http://developer.android.com
Enabled (Activé) : active ou désactive ce plug-in. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (par défaut : désactivé).
Intent action (Action d'intention) : entrer le nom de l'action d'intention (obligatoire).
Intent category (Catégorie d'intention) : entrer le nom de la catégorie d'intention (obligatoire).
Intent delivery (Livraison d'intention) : sélectionner la méthode de livraison de l'intention :
Envoyer via StartActivity
Envoyer via startService (par défaut)
Diffuser l'intention
Receiver foreground flag (Indicateur de premier plan du récepteur) : définir l'indicateur d'intention de diffusion dans la livraison d'intention (DS3678).
Advanced data formatting (Formatage de données avancé) : permet de personnaliser les données avant leur transmission. Utilisez le formatage de données avancé (ADF) pour modifier les données lues selon les besoins.
Enable (Activer) : active ou désactive l'ADF. Une coche dans la case indique que l'ADF est activé (par
défaut : désactivé).
Rules (Règles) : ADF utilise des règles pour personnaliser les données. Ces règles effectuent des
opérations précises lorsque les données répondent à certains critères. Une règle peut compter un ou plusieurs critères et déclencher une ou plusieurs opérations. Pour plus d'informations, consultez la section Génération de règles de formatage de données avancé à la page 97.
Basic data formatting (Formatage de données de base) : permet de configurer n'importe quel formatage de données pour le plug-in de sortie correspondant. Lorsque le plug-in est désactivé, toutes les données sont transmises sans modification.
Enabled (Activé) : active ou désactive le formatage de données de base. Une coche dans la case
indique que l'option est activée (valeur par défaut : activé).
Prefix to data (Préfixe ajouté aux données) : ajouter des caractères au début des données lors de leur
envoi.
Suffix to data (Suffixe ajouté aux données) : ajouter des caractères à la fin des données lors de leur
envoi.
Send data (Envoyer des données) : permet de transférer les données capturées à l'application de
premier plan. La désactivation de cette option empêche la transmission des données. Cependant, le préfixe et le suffixe, le cas échéant, sont toujours transmis même lorsque cette option est désactivée (valeur par défaut : activé).
Send as hex (Envoyer au format hexadécimal) : permet d'envoyer les données au format hexadécimal.
Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (valeur par défaut : désactivé).
Send TAB key (Envoyer la touche TAB) : permet d'ajouter un caractère de tabulation à la fin des données
traitées. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (valeur par défaut : désactivé).
DataWedge
.
91
Page 92
DataWedge
Send ENTER key (Envoyer la touche Entrée) : permet d'ajouter un caractère de retour à la ligne à la fin
des données traitées. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (valeur par défaut : désactivé).
Présentation des intentions
Les principaux composants d'une application Android (ses activités, ses services et ses récepteurs de diffusion) sont activés par des intentions. Une intention est un ensemble d'informations (un objet d'intention) décrivant une action souhaitée, notamment les données sur lesquelles agir, la catégorie de composant devant effectuer l'action, et d'autres instructions pertinentes. Android localise un composant approprié pour répondre à l'intention, lance une nouvelle instance de ce composant si cela est nécessaire, et lui transmet l'objet d'intention.
Les composants mettent en évidence leurs capacités et les types d'intention auxquels ils peuvent répondre par le biais des filtres d'intention. Étant donné que le système doit connaître les intentions qu'un composant peut prendre en charge avant de lancer ce dernier, les filtres d'intention sont indiqués dans le manifeste au format <intent-filter>elements. Un composant peut avoir un nombre illimité de filtres, chacun décrivant une fonctionnalité différente. Par exemple, si le manifeste contient les éléments suivants :
<intent-filter . . . >
<action android:name=”android.intent.action.DEFAULT” />
<category android:name=”android.intent.category.MAIN” />
</intent-filter>
Dans la configuration du plug-in de sortie d'intention, l'
android.intent.category.DEFAULT
Et la catégorie d'intention serait :
android.intent.category.MAIN.
L'option Intent delivery (Livraison d'intention) permet d'indiquer la méthode de livraison d'intention. Les mécanismes de livraison sont Send via startActivity (Envoyer via startActivity), Send via startService (Envoyer via startService) ou Broadcast intent (Diffuser l'intention).
Les données relatives au décodage ajoutées à l'ensemble d'intention peuvent être récupérées à l'aide des appels suivantes :
String LABEL_TYPE_TAG = “com.symbol.emdk.datawedge.label_type”;
String DATA_STRING_TAG = “com.symbol.emdk.datawedge.data_string”;
String DECODE_DATA_TAG = “com.symbol.emdk.datawedge.decode_data”;
Intent.getStringExtra() et Intent.getSerializableExtra(), avec les balises de chaîne
La chaîne contient le type de libellé du code-barres.
La chaîne contient les données de sortie sous la forme d'une chaîne. Dans le cas de codes-barres
concaténés, les données de décodage sont concaténées et envoyées sous la forme d'une seule chaîne.
Les données de décodage sont renvoyées sous la forme d'une liste de tableaux d'octets. Dans la
plupart des cas, il existe un tableau d'octets par décodage. Pour les symbologies de code-barres qui prennent en charge la concaténation, comme Codabar, Code128, MicroPDF, etc., les données décodées sont stockées dans plusieurs tableaux d'octets (un tableau d'octets par code-barres). Les clients peuvent obtenir des données dans chaque tableau d'octets en transmettant un index.
action d'intention serait :
92
Page 93
Il est possible que la plupart des applications de lecture demandent à l'utilisateur d'être en mesure de décoder les données et d'envoyer ces données à l'activité *en cours*, mais pas nécessairement de les afficher. Si tel est le cas, l'activité doit être marquée comme « singleTop » dans son fichier AndroidManifest.xml. Si votre activité n'est pas définie comme singleTop, alors à chaque décodage, le système crée une autre copie de votre activité et envoie les données décodées à cette deuxième copie.
Enfin, il existe une option de configuration pour chaque plug-in de traitement afin qu'ils puissent être configurés spécialement pour la sortie d'intention, qui dans ce cas correspond au plug-in de traitement de formatage de données de base.

Sortie IP

REMARQUE : l'application IPWedge est obligatoire sur l'ordinateur hôte. Téléchargez l'application IPWedge sur le site Web
du support central :
La sortie IP permet à DataWedge d'envoyer des données capturées à un ordinateur hôte via une connexion réseau. Les données capturées peuvent être envoyées via un réseau IP à un port et une adresse IP spécifiés à l'aide des protocoles de transport TCP ou UDP.
Enabled (Activé) : active ou désactive ce plug-in. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé
Remote Wedge (Émulation à distance) : activer ou désactiver l'option d'émulation à distance (par défaut :
Protocol (Protocole) : sélectionner le protocole utilisé par l'application à distance. Options : TCP (par
IP address (Adresse IP) : saisir l'adresse IP utilisée par l'application à distance (par défaut : 0.0.0.0).
Port : entrer le numéro de port utilisé par l'application à distance (par défaut : 58627).
Data formatting and ordering (Organisation et formatage des données) : permet l'organisation et le
Advanced data formatting (Formatage de données avancé) : permet de personnaliser les données avant
DataWedge
www.zebra.com/support.
(par défaut : désactivé).
activé). L'émulation à distance est utilisée avec l'application IPWedge.
défaut) ou UDP.
formatage des données UDI.
UDI specific (Propre à IDU) : permet d'ajuster l'ordre de sortie des données UDI obtenues, et d'insérer
facultativement une tabulation ou un retour chariot entre les jetons.
Send tokens (Envoyer des jetons) : définir cette option pour sélectionner le format de sortie des
données UDI (par défaut : désactivé).
Token separator (Jeton de séparation) : définir cette option pour sélectionner un caractère de
séparation. Si aucun caractère de séparation n'est sélectionné lorsque l'option Send tokens (Envoyer des jetons) est définie sur Barcodes and tokens (Codes-barres et jetons), deux instances des mêmes données sont envoyées (valeur par défaut : aucun).
Token order (Ordre des jetons) : permet d'inclure ou exclure des jetons de la sortie et d'ajuster leur
ordre de sortie.
leur transmission. Utilisez le formatage de données avancé (ADF) pour modifier les données lues selon les besoins.
Enable (Activer) : active ou désactive l'ADF. Une coche dans la case indique que l'ADF est activé (par
défaut : désactivé).
Rules (Règles) : ADF utilise des règles pour personnaliser les donnée
opérations précises lorsque les données répondent à certains critères. Une règle peut compter un ou plusieurs critères et déclencher une ou plusieurs opérations. Pour plus d'informations, consultez la section Génération de règles de formatage de données avancé à la page 97.
s. Ces règles effectuent des
93
Page 94
DataWedge
Basic data formatting (Formatage de données de base) : permet de configurer n'importe quel formatage de données pour le plug-in de sortie correspondant. Lorsque le plug-in est désactivé, toutes les données sont transmises sans modification.
Enabled (Activé) : active ou désactive le formatage de données de base. Une coche dans la case
indique que l'option est activée (valeur par défaut : activé).
Prefix to data (Préfixe ajouté aux données) : ajouter des caractères au début des données lors de leur
envoi.
Suffix to data (Suffixe ajouté aux données) : ajouter des caractères à la fin des données lors de leur
envoi.
Send data (Envoyer des données) : permet de transférer les données capturées à l'application de
premier plan. La désactivation de cette option empêche la transmission des données. Cependant, le préfixe et le suffixe, le cas échéant, sont toujours transmis même lorsque cette option est désactivée (valeur par défaut : activé).
Send as hex (Envoyer au format hexadécimal) : permet d'envoyer les données au format hexadécimal.
Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (valeur par défaut : désactivé).
Send TAB key (Envoyer la touche TAB) : permet d'ajouter un caractère de tabulation à la fin des
données traitées. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (valeur par défaut : désactivé).
Send ENTER key (Envoyer la touche Entrée) : permet d'ajouter un caractère de retour à la ligne à la fin
des données traitées. Une coche dans la case indique que le plug-in est activé (valeur par défaut : désactivé).
Utilisation
Cette section fournit des informations sur la manière de configurer la sortie IP à l'aide de l'interface utilisateur de configuration de DataWedge. Pour utiliser la sortie IP dans un profil DataWedge particulier (par exemple,
Profil0), faites défiler vers le bas dans IP Output (Sortie IP).
Figure 55 Écran IP Output (Sortie IP)
94
Page 95
DataWedge

Utilisation de la sortie IP avec IPWedge

IPWedge est une application de bureau qui peut être facilement configurée pour récupérer les données envoyées sur le réseau par la sortie IP DataWedge. Reportez-vous au manuel d'utilisation d'IPWedge pour savoir comment l'installer et la configurer sur un ordinateur hôte. Pour activer la sortie IP en vue d'envoyer des données capturées à un ordinateur à distance installé avec IPWedge, procédez comme suit :
1. Dans IP Output (Sortie IP), appuyez sur Enabled (Activé). Une coche apparaît dans la case.
2. Vérifiez que l'option Remote Wedge (Émulation à distance) est activée.
3. Appuyez sur Protocol (Protocole).
4. Dans la boîte de dialogue Choose protocol (Choisir le protocole), appuyez sur le même protocole sélectionné pour l'application de bureau IPWedge (TCP est la valeur par défaut).
Figure 56 Sélection des protocoles
5. Appuyez sur IP Address (Adresse IP).
6. Dans la boîte de dialogue Enter IP Address (Saisir l'adresse IP), indiquez l'adresse IP de l'ordinateur hôte auquel envoyer les données.
Figure 57 Entrée d'adresse IP
7. Appuyez sur Port.
8. Dans la boîte de dialogue Enter port number (Saisir le numéro de port), indiquez le même numéro de port sélectionné pour l'application de bureau IPWedge.
Figure 58 Entrée de numéro de port
95
Page 96
DataWedge
9. Configurez le plug-in Advanced data formatting (Formatage de données avancé) et Basic data formatting (Formatage de données de base) si des modifications doivent être apportées aux données capturées avant de les envoyer vers l'ordinateur à distance.
Utilisation de la sortie IP sans IPWedge
Le plug-in de sortie IP peut être utilisé pour envoyer les données capturées à partir de DataWedge vers un appareil à distance ou un ordinateur hôte sans utiliser IPWedge. Du côté de la réception des données, l'ordinateur hôte ou l'appareil mobile doit disposer d'une application, qui écoute les données TCP ou UDP provenant d'un port configuré et de l'adresse IP du plug-in de sortie IP. Pour activer la sortie IP en vue d'envoyer les données capturées à un ordinateur distant, procédez comme suit :
1. Dans IP Output (Sortie IP), appuyez sur Enabled (Activé). Une coche apparaît dans la case.
2. Vérifiez que l'option Remote Wedge (Émulation à distance) est désactivée.
3. Appuyez sur Protocol (Protocole).
4. Dans la boîte de dialogue Choose protocol (Choisir le protocole), appuyez sur le même protocole sélectionné dans l'application cliente (TCP est la valeur par défaut).
Figure 59 Sélection des protocoles
5. Appuyez sur IP Address (Adresse IP).
6. Dans la boîte de dialogue Enter IP Address (Saisir l'adresse IP), indiquez l'adresse IP de l'ordinateur hôte auquel envoyer les données.
Figure 60 Entrée d'adresse IP
7. Appuyez sur Port.
96
Page 97
DataWedge
8. Dans la boîte de dialogue Enter port number (Saisir le numéro de port), indiquez le numéro de port sur lequel l'application de bureau hôte applique ses processus d'écoute.
Figure 61 Entrée de numéro de port
9. Configurez le plug-in Advanced Data Formatting (Formatage de données avancé) et Basic Data Formatting (Formatage de données de base) si des modifications doivent être apportées aux données capturées avant de les envoyer vers l'ordinateur à distance.

Génération de règles de formatage de données avancé

Le plug-in de formatage de données avancé (ADF) applique des règles (actions à réaliser en fonction de critères définis) aux données reçues par le bais d'un plug-in d'entrée avant de les envoyer au plug-in de sortie.
Règles : le plug-in de traitement ADF est constitué d'une ou de plusieurs règles. DataWedge détermine le format des données de sortie conformément à la première règle correspondante. Une règle associe des critères et un ensemble d'actions à réaliser lorsque qu'un élément répond à tous les critères de la règle.
Critères : les critères peuvent être définis selon le plug-in d'entrée, la symbologie, la chaîne correspondante au sein des données (à l'emplacement spécifié) et/ou la longueur des données. Les données reçues doivent répondre aux critères définis pour pouvoir être traitées.
Actions : un ensemble de procédures définies pour formater les données. Il existe quatre types d'actions pour le formatage du mouvement du curseur, la modification des données, l'envoi de données et les spécifications de délai. Une action peut être définie pour envoyer le premier nombre de caractères au plug-in de sortie, pour ajouter des espaces et des zéros aux données de sortie, enlever des espaces des données, etc.

Configuration du plug-in ADF

La configuration du plug-in ADF consiste à créer une règle, et à définir des critères et des actions.
1. Faites glisser votre doigt vers le haut à partir du bas de l'écran d'accueil, puis appuyez sur .
2. Appuyez sur un profil DataWedge.
97
Page 98
DataWedge
3. Dans Keystroke Output (Sortie de touches), appuyez sur Advanced data formatting (Formatage de données avancé).
Figure 62 Écran Advanced Data Formatting (Formatage de données avancé)
4. Appuyez sur la case à cocher Enable (Activer) pour activer ADF.

Création d'une règle

REMARQUE : par défaut, Rule0 (Règle0) est la seule règle dans la liste de règles.
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur New rule (Nouvelle règle).
3. Appuyez sur la zone de texte Enter rule name (Saisir le nom de la règle).
4. Dans la zone de texte, saisissez un nom pour la nouvelle règle.
5. Appuyez sur OK.
98
Page 99
DataWedge
Définition d'une règle
1. Appuyez sur la nouvelle règle créée dans la liste Rules (Règles).
Figure 63 Écran de la liste de règles
2. Appuyez sur la case à cocher Rule enabled (Règle activée) pour activer la règle en cours.
Définition des critères
1. Appuyez sur Criteria (Critères).
Figure 64 Écran Criteria (Critères)
99
Page 100
DataWedge
2. Appuyez sur l'option String to check for (Chaîne à vérifier) pour spécifier la chaîne qui doit être présente dans les données.
3. Dans la boîte de dialogue Enter the string to check for (Saisir la chaîne à vérifier), entrez la chaîne.
4. Appuyez sur OK.
5. Appuyez sur l'option String position (Position de chaîne) pour indiquer l'emplacement de la chaîne spécifiée dans l'option String to check for (Chaîne à vérifier). La règle ADF est appliquée uniquement si la chaîne spécifique dans String to check for (Chaîne à vérifier) se trouve à l'emplacement String position (Position de chaîne) spécifié (zéro pour le début de la chaîne).
6. Appuyez sur + ou - pour modifier la valeur.
7. Appuyez sur OK.
8. Appuyez sur l'option String length (Longueur de chaîne) pour spécifier une longueur pour les données reçues. La règle ADF s'applique uniquement aux données de codes-barres de la longueur spécifiée.
9. Appuyez sur + ou - pour modifier la valeur.
10.Appuyez sur OK.
11.Appuyez sur l'option Source criteria (Critères source) pour associer un appareil d'entrée à une règle ADF. La règle ADF s'applique uniquement aux données reçues à partir des appareils d'entrée associés.
12.Appuyez sur Barcode input (Entrée de code-barres). Les options varient selon la configuration de l'appareil.
13.Appuyez sur la case à cocher Source enabled (Source activée) pour accepter les données provenant de cette source.
Figure 65 Écran Barcode Input (Entrée de code-barres)
14.Pour les entrées de code-barres générales, appuyez sur la case All decoders enabled (Tous les décodeurs activés) pour sélectionner toutes les symbologies de codes-barres. Désactivez la case All decoders enabled (Tous les décodeurs activés) pour sélectionner les symbologies de façon individuelle.
100
Loading...