Zebra se réserve le droit de modifier tout produit afin d'en améliorer la fiabilité,
la fonction ou le design. Zebra décline toute responsabilité consécutive ou liée à
l'application ou à l'utilisation du produit, de l'application ou du circuit décrits dans
le présent document. Aucune licence n'est concédée, expressément ou par
répercussion, par fin de non-recevoir, ou par tout autre brevet ou droit de propriété
industrielle, couvrant ou relatif à tout système, combinaison, appareil, machine,
matériel, méthode ou procédé pour lesquels les produits Zebra seraient utilisés.
Il existe une licence implicite uniquement pour les équipements, les circuits et les
sous-systèmes contenus dans les produits Zebra.
Garantie
Pour consulter la déclaration de garantie du matériel Zebra dans son intégralité,
rendez-vous à l'adresse suivante : http://www.zebra.com/warranty.
Pour l'Australie uniquement
Cette garantie est fournie par Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson
Road, #05-02/03, Singapour 068895, Singapour. Nos produits s'accompagnent de
garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la loi australienne de protection du
consommateur (Australia Consumer Law). Vous avez le droit à un remplacement ou un
remboursement suite à une défaillance majeure et à une indemnisation pour toute
autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également le droit à
une réparation ou à un remplacement des produits si ces derniers s'avèrent ne pas être
de qualité satisfaisante et que la défaillance n'est pas majeure. La garantie limitée de
Zebra Technologies Corporation Australia ci-dessus s'ajoute à tout autre droit ou
recours prévu par la loi australienne de protection du consommateur (Australian
Consumer Law). Pour toute question, veuillez contacter Zebra Technologies
Corporation au +65 6858 0722. Vous pouvez également vous rendre sur notre site Web
à l'adresse http://www.zebra.com/warranty pour consulter les conditions de garantie les
plus récentes.
Informations sur les services
Si vous avez des difficultés à utiliser cet équipement, contactez votre responsable
du support technique. Si le problème concerne l'équipement, il se chargera de
contacter l'assistance Zebra Customer Support Center à l'adresse :
http://www.zebra.com/support.
Page 3
Guide de configuration et d'installation3
Fonctionnalités du système Concierge
CC5000-10s
Écran tactile 10"
Figure 1.
Microphone
audio
Appareil
photo/
Caméscope
avec objectif
avant
Lecteur de code-barres
Haut-parleurs externes
Vue de face
Figure 2.
Trous de montage VESA (M4 fileté)
Vue arrière
Page 4
4Concierge CC5000-10
LED
d'activité
Ports USB
Figure 3.
Port OTG
micro-USB
Ports
Port sortie
micro HDMI
Port Ethernet RJ45,
compatible PoE
Boutons de mode
Diagnostic
Présentation
Le système Concierge CC5000-10 préassemblé est composé des éléments
suivants :
La configuration matérielle finale du système, ainsi que les accessoires
supplémentaires (vendus séparément), peuvent varier selon les préférences
du client.
Le type de montage/installation finale du système est déterminé par le client (par
exemple, montage du système sur un mur, un support ou dans un boîtier conçu
par le client).
Assurez-vous que la configuration du montage permet aux utilisateurs finaux
d'interagir facilement avec l'écran tactile du système Concierge CC5000-10 et
offre suffisamment d'espace pour que les utilisateurs finaux puissent lire les
produits au moyen du lecteur de code-barres.
Déballage
Retirez délicatement le système Concierge CC5000-10 de son emballage afin
d'éviter d'endommager l'écran tactile. Une fois l'appareil retiré de son emballage,
inspectez-le pour vérifier qu'il est en bon état.
Conservez l'emballage car il s'agit de l'emballage de transport agréé qui doit être
réutilisé si le système Concierge CC5000-10 doit être renvoyé pour être réparé.
Page 5
Guide de configuration et d'installation5
Nettoyage et maintenance
• Mettez toujours le système Concierge CC5000-10 hors tension avant de le
nettoyer.
• La surface de l'écran tactile peut être nettoyée à l'aide d'un chiffon doux,
propre et imbibé d'un produit d'entretien des vitres non agressif.
• Utilisez un chiffon doux imbibé d'un détergent léger pour nettoyer le boîtier de
l'écran.
• Ne touchez pas la surface de l'écran avec des objets pointus ou durs.
• N'utilisez pas de nettoyant abrasif, de cire ni de solvant.
• N'utilisez pas le produit dans les conditions suivantes :
• Environnements extrêmement chauds, froids ou humides
• À proximité d'appliances générant un champ magnétique puissant
• Dans un lieu exposé à la lumière directe du soleil
Remarques relatives à la configuration
Les instructions et les captures d'écran de ce guide décrivent les applications
logicielles par défaut incluses dans le système Concierge CC5000-10. Les clients
et/ou partenaires peuvent développer et installer des applications logicielles
personnalisées supplémentaires fonctionnant sur le système Concierge
CC5000-10. Ils peuvent en outre ajouter leurs propres accessoires matériels
avant l'installation. Par conséquent, les configurations matérielle et logicielle
actuelles peuvent être différentes sur chaque site.
Montage du système Concierge CC5000-10
REMARQUE Ce guide explique comment installer le système
Concierge CC5000-10.
AVERTISSEMENT
! Faites toujours appel à des installateurs
professionnels pour sécuriser l'installation, le
montage et l'alimentation du système Concierge
CC5000-10. Assurez-vous toujours que les
procédures de montage et d'alimentation du système
Concierge CC5000-10 sont conformes aux normes
d'installation régionales.
Page 6
6Concierge CC5000-10
)
IMPORTANT La prise murale doit se situer à proximité du système
Concierge CC5000-10 et être facilement accessible.
Les supports de montage ne sont pas vendus avec le système Concierge
CC5000-10. Pour monter le système Concierge CC5000-10, utilisez un support
de montage conforme à la norme de montage VESA (100 x 100 mm).
Le poids total du système Concierge CC5000-10 (sans accessoires
supplémentaires ou modifications) est de 1,4 kg (3 lb).
Pour des raisons de sécurité, les supports de montage doivent être certifiés afin
de supporter le poids total du système final (y compris les accessoires
supplémentaires ou les modifications apportées par le client).
Pour monter le système Concierge CC5000-10 à l'aide du support de montage
approprié, procédez comme suit :
1. Les inserts de montage M4 du système Concierge CC5000-10 mesurent
10 mm. Lorsque vous choisissez les vis, sélectionnez une longueur
appropriée pour que le filetage s'engage suffisamment mais qu'elles ne
pénètrent pas dans le boîtier de la façade du système Concierge CC5000-10
de plus de 10 mm (0,39 po).
262 mm (10,32 po)
81 mm (3,19 po)
100 mm (3,94 po)
81 mm (3,19 po)
62 mm (2,44 po)
34 mm (1,34 po
13 mm
(0,51 po)
100 mm (3,94 po)
208 mm (8,19 po)
46 mm
(1,81 po)
2 mm
(0,08 po)
1,42 po
(1,4 po)
Figure 4.
Dimensions de montage du système Concierge CC5000-10
2. Alignez les orifices de montage du support de montage sélectionné sur ceux
du boîtier de la façade du système Concierge CC5000-10.
3. Insérez et vissez les vis dans chacun des quatre trous de montage alignés.
Page 7
Guide de configuration et d'installation7
Mise en route
1. Montez le système Concierge CC5000-10 conformément à la description de
la section Montage du système Concierge CC5000-10 à la page 5.
2. Utilisez un cordon d'alimentation (60320 C13 CEI) conforme aux normes
régionales et à l'ampérage approprié. Cet appareil prend également en
charge Power over Ethernet (PoE). Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section Connexion à un réseau LAN à la page 9.
3. Connectez fermement l'extrémité femelle C13 du cordon d'alimentation dans
l'extrémité mâle C14 du réceptacle d'alimentation situé à l'arrière du système
Concierge CC5000-10.
4. Connectez l'extrémité mâle du cordon d'alimentation à la prise murale.
5. Le logiciel Concierge se lance automatiquement et affiche le fond d'écran
(voir Figure 5).
Fond d'écran
Le fond d'écran s'affiche lorsque vous mettez le CC5000-10 sous tension.
Le système CC5000-10 est livré sans application d'interface avec le client.
Au démarrage, un écran vide apparaît avec une barre de navigation.
Figure 5.
Fond d'écran
Retour
Écran
d'accuei
Présentation
Applications
Page 8
8Concierge CC5000-10
Écran Settings (Paramètres)
Pour configurer les paramètres et les connexions (Ethernet, Wi-Fi, paramètres
d'application, etc.) :
1. Sélectionnez l'icône des applications (voir Figure 5) pour ouvrir le menu
Apps (Applications).
2. Sélectionnez l'icône des paramètres pour afficher le menu Settings
(Paramètres).
Figure 6.
Écran Settings (Paramètres)
Paramètres
Page 9
Guide de configuration et d'installation9
Connexion à un réseau WLAN
Pour configurer un réseau WLAN, procédez comme suit :
1. Appuyez sur l'icône des paramètres.
2. Appuyez sur l'icône Wi-Fi .
3. Si la fonctionnalité Wi-Fi n'est pas activée, faites glisser le curseur en position
On (activé).
4. Appuyez sur Wi-Fi. Le CC5000-10 recherche les réseaux WLAN dans la zone et
les répertorie.
5. Faites défiler la liste et sélectionnez le réseau WLAN de votre choix.
6. S'il s'agit d'un réseau ouvert, appuyez sur Connect (Se connecter). S'il s'agit
d'un réseau sécurisé, saisissez le mot de passe ou toute autre information
d'authentification, puis appuyez sur Connect (Se connecter).
7. Dans le champ du paramètre Wi-Fi, Connected (Connecté) apparaît,
indiquant que le CC5000-10 est connecté au réseau WLAN.
Connexion à un réseau LAN
REMARQUE Si une connexion Ethernet est en cours d'utilisation, le Wi-Fi
n'est pas utilisé. Si la connexion Ethernet est désactivée,
la dernière connexion Wi-Fi recevant un signal est rétablie.
Pour configurer un réseau LAN, procédez comme suit :
1. Assurez-vous qu'un câble Ethernet est connecté au port Ethernet situé à
l'arrière de l'unité.
2. Appuyez sur l'icône des paramètres.
3. Appuyez sur l'icône Ethernet .
4. Si la fonctionnalité Ethernet n'est pas activée, faites glisser le curseur en
position On (activé).
Lecture de codes-barres
Pour lire des codes-barres :
1. Placez un article avec code-barres à environ 15 à 30 cm (6 à 12 po) de la
fenêtre de lecture du lecteur.
2. Lorsque le capteur de proximité du lecteur détecte l'article, une LED rouge
s'allume et une trame de visée laser se projette pour que l'utilisateur puisse
positionner le code-barres dans son champ visuel.
3. Centrez le symbole du code-barres imprimé dans la trame de visée en veillant
à ce que l'ensemble du symbole se retrouve dans la zone rectangulaire
formée par le quadrillage.
4. Lorsque la lecture s'exécute avec succès, les données du code-barres sont
transmises à l'application Concierge.
Page 10
10Concierge CC5000-10
Mise hors tension
Pour mettre hors tension le CC5000-10, débranchez la prise à l'arrière de l'unité.
Informations réglementaires
Ce guide s'applique au numéro de modèle suivant : CC5000-10.
Tous les appareils Symbol sont conçus pour respecter les règles et réglementations dans les
lieux où ils sont vendus, et sont étiquetés conformément aux obligations.
Des versions traduites de certains manuels sont disponibles à l'adresse suivante :
www.zebra.com/support
Tous les changements ou toutes les modifications apportés à l'équipement de Symbol qui ne sont
pas approuvés de façon explicite par Symbol risquent de rendre nulle et non avenue l'autorisation
accordée à l'utilisateur d'exploiter cet équipement.
Température de fonctionnement maximale déclarée : 40 °C.
Technologie sans fil Bluetooth®
Ce produit est un périphérique Bluetooth® agréé. Pour obtenir de plus amples informations
ou pour consulter la liste des produits finis, rendez-vous sur la page Web
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
Homologation des appareils sans fil
Des marquages réglementaires, soumis à certification, sont apposés sur les appareils radio pour
signaler que leur utilisation est autorisée dans les zones suivantes : États-Unis, Canada, Japon,
Chine, Corée du Sud, Australie et Europe.
Veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) pour de plus amples informations sur les
marquages des autres pays. Cette déclaration est disponible à l'adresse suivante :
www.zebra.com/doc.
Remarque : l'Europe comprend l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Bulgarie, Chypre, le
Danemark, l'Espagne, l'Estonie, la Finlande, la France, la Grèce, la Hongrie, l'Irlande, l'Islande,
l'Italie, la Lettonie, le Liechtenstein, la Lituanie, le Luxembourg, Malte, la Norvège, les Pays-Bas,
la Pologne, le Portugal, la République tchèque, la Roumanie, le Royaume-Uni, la Slovaquie, la
Slovénie, la Suède et la Suisse.
L'utilisation de l'appareil sans homologation réglementaire est strictement interdite.
Itinérance
Cet appareil intègre la fonction International Roaming (IEEE802.11d) qui garantit l'utilisation des
canaux adaptés aux réglementations locales.
Fréquence de fonctionnement - FCC et IC
Déclaration d'Industrie Canada
Attention : The device for the band 5150-5350 MHz is only for indoor usage to reduce potential
for harmful interference to co-Channel mobile satellite systems. High power radars are allocated
as primary users (meaning they have priority) of 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and these
radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
Avertissement: le dispositif fonctionnant dans la bande 5 150 - 5 350 MHz est réservé
uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage
préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils
ont la priorité) pour les bands 5 250 - 5 350 MHz et 5 650 - 5 850 MHz et que ces radars
pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Page 11
Guide de configuration et d'installation11
2,4 GHz uniquement
Les canaux disponibles pour un fonctionnement 802.11 b/g aux États-Unis sont les canaux compris
entre 1 et 11. La gamme de canaux est limitée par le micrologiciel (firmware).
Recommandations concernant la santé et la sécurité
Recommandations ergonomiques
Attention : pour éviter ou minimiser le risque potentiel d'une blessure liée à un défaut
d'ergonomie, respectez les recommandations suivantes. Consultez votre responsable local de la
santé et de la sécurité pour vous assurer que vous respectez les consignes de sécurité de votre
entreprise conçues pour éviter toute blessure du personnel.
• Réduisez ou éliminez les mouvements répétitifs
• Maintenez une position naturelle
• Réduisez ou éliminez toute force excessive
• Conservez à portée de main les objets fréquemment utilisés
• Effectuez toutes les tâches à une hauteur correcte
• Réduisez ou éliminez les vibrations
• Réduisez ou éliminez toute pression directe
• Fournissez des postes de travail réglables
• Prévoyez un dégagement suffisant
• Prévoyez un cadre de travail approprié
• Améliorez les procédures de travail
Avertissements concernant l'utilisation des appareils sans fil
Veuillez respecter toutes les notices d'avertissement concernant l'utilisation d'appareils
sans fil.
Environnements à risques - Installations fixes
Nous vous rappelons qu'il est nécessaire de respecter les restrictions concernant l'utilisation des
équipements radio dans les dépôts de carburant, les usines chimiques et toute zone dont l'air
contient des produits chimiques ou des particules (ex : poudre métallique, grains, poussière).
Sécurité dans les hôpitaux
Les appareils sans fil émettent des radiofréquences et peuvent donc perturber le
fonctionnement du matériel médical électrique.
hôpitaux, les cliniques et autres établissements médicaux. Ces recommandations permettent
d'éviter tout risque d'interférence avec les équipements médicaux.
Autres appareils médicaux
Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer si votre
équipement radio risque de causer des interférences avec l'appareil.
Vous devez éteindre votre appareil sans fil lorsque vous y êtes invité dans les
Consignes d'exposition aux RF
Informations de sécurité
Réduction de l'exposition aux RF - Utilisation appropriée
Veillez à toujours utiliser l'appareil conformément aux instructions fournies.
International
Cet appareil est conforme aux normes reconnues à l'échelle internationale concernant l'action
sur l'organisme humain des champs électromagnétiques provenant d'appareils radio. Pour de
plus amples informations sur l'action sur l'organisme humain des champs électromagnétiques à
l'échelle internationale, veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) du Vendeur à
l'adresse http://www.zebra.com/doc.
Page 12
12Concierge CC5000-10
Pour plus d'informations sur la sécurité de l'énergie RF à partir d'appareils sans fil, consultez
http://responsibility.zebra.com/index.php/downloads/
et accédez à la section Wireless communications and health (Communications sans fil et santé).
Europe
Afin de respecter les critères de conformité de l'UE en matière d'exposition aux RF, cet appareil
doit être tenu à la main à une distance de plus de 0 cm du corps. Il ne doit pas être utilisé dans
d'autres configurations.
États-Unis et Canada
Déclaration de colocalisation
Afin de respecter les critères de conformité de la FCC en matière d'exposition aux RF, l'antenne
utilisée pour ce transmetteur ne doit pas être située au même endroit que, ou fonctionner avec un
transmetteur/une antenne autre que celui/celle déjà approuvé(e) dans ce dossier.
Afin de respecter les critères de conformité de la FCC en matière d'exposition aux RF, cet
appareil doit être tenu à la main à une distance de plus de 0 cm du corps. Il ne doit pas être utilisé
dans d'autres configurations.
Pour satisfaire aux exigences américaines et canadiennes d'exposition aux radiofréquences, un
dispositif de transmission doit fonctionner avec une distance de séparation minimale de 0 cm ou
plus de corps d'une personne.
Déclaration relative à l'exposition aux rayonnements pour le Canada :
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 0 cm
between the radiator and your body.
REMARQUE IMPORTANTE : (pour l'utilisation de terminaux mobiles)
Déclaration d'exposition aux radiations :
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de
0 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Alimentation
Utilisez UNIQUEMENT une alimentation électrique approuvée et portant la mention
UL LISTED ITE (IEC/EN 60950-1) avec les caractéristiques électriques suivantes : sortie
12 VCC, 4,16 A, température ambiante maximale d'au moins 40 °C. L'utilisation d'une autre
alimentation annule toute autorisation liée à cet appareil et peut être dangereuse.
Étiquetage du lecteur
CONFORME AUX NORMES 21CFR1040.10 ET 1040.11, À L'EXCEPTION DES
DÉVIATIONS CONFORMÉMENT À L'AVERTISSEMENT LASER N° 50 DU
24 JUIN 2007 ET AUX NORMES CEI 60825-1 (éd. 2.0) ET EN60825-1:2007.
La classification des rayons laser figure sur l'une des étiquettes de l'appareil.
Les appareils à rayons laser de classe 1 ne sont pas considérés comme dangereux, à condition
de les utiliser pour les activités prévues. La déclaration suivante est nécessaire pour respecter
les réglementations américaines et internationales :
Les scanners à rayons laser de classe 2 utilisent une diode lumineuse de faible puissance.
Comme c'est le cas avec n'importe quelle source de lumière très brillante, tel le soleil, l'utilisateur
doit éviter de regarder directement le faisceau lumineux. Une exposition momentanée à un rayon
laser de classe 2 ne présente pas de danger connu.
ATT ENT ION : l'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux qui
sont spécifiés dans ce document peut entraîner une exposition dangereuse à la lumière
laser.
Page 13
Guide de configuration et d'installation13
Terminaux à LED
Conformes aux normes CEI/EN60825-1:2001 et CEI/EN62471:2006.
Obligations relatives aux interférences en radiofréquence - FCC
Remarque : ce terminal a été testé et déclaré conforme aux limites
des appareils numériques de classe B, conformément à la
section 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues
pour offrir une protection raisonnable contre les interférences
dangereuses dans une installation résidentielle. Ce terminal
s'il n'est pas installé et employé en conformité avec ces consignes, peut provoquer des
interférences nuisibles pour les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir
qu'aucune interférence ne se produira dans certaines installations. Si ce terminal provoque des
interférences nuisibles qui affectent la réception d'un poste de radio ou de télévision, ce que vous
pouvez déterminer en allumant puis en éteignant le terminal, nous vous encourageons à essayer
de les corriger en employant au moins l'une des méthodes suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Éloignez le terminal du récepteur.
• Branchez l'équipement à une prise de courant sur un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
• Consultez le fournisseur ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir une
assistance.
produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et,
Émetteurs radio (Partie 15)
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. L'exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses,
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment celles susceptibles de
causer un fonctionnement indésirable.
Obligations en ce qui concerne les interférences en radiofréquence – Canada
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
Émetteurs radio
Concernant les appareils RLAN :
L'utilisation d'appareils RLAN à 5 GHz au Canada est soumise aux restrictions suivantes :
• Utilisation limitée de la bande de 5,60 à 5,65 GHz
This device complies with Industry Canada's licence-exempt RSSs. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage ;
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Marquage sur l'étiquette : le terme « IC: » avant la certification radio signifie uniquement que les
spécifications techniques imposées par Industrie Canada sont respectées.
Page 14
14Concierge CC5000-10
Marquage et Espace économique européen (EEE)
L'utilisation d'appareils RLAN à 5GHz au sein de l'EEE est soumise aux restrictions suivantes :
• La plage de 5,15 à 5,35 GHz est réservée à une utilisation en intérieur uniquement.
Déclaration de conformité
Zebra déclare par la présente que cet équipement radio est conforme aux directives 2014/53/EU
et 2011/65/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'Union européenne est
disponible à l'adresse Internet suivante : www.zebra.com/doc.
Japon (VCCI) – Conseil de contrôle volontaire des interférences
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラス B 情
報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラ
ジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。VCCI-B
Ce produit est un produit de classe B selon les normes définies par le Voluntary Control Council
For Interference by Information Technology Equipment (VCCI). Son utilisation à proximité d'un
poste récepteur de radio ou de télévision dans une zone résidentielle peut provoquer des
interférences radio. Cet appareil doit être installé et utilisé en conformité avec les instructions du
manuel.
Corée - Avertissement concernant les équipements de technologie de l'information (ITE) de
classe B
기 종 별사 용 자 안 내 문
B급 기기
( 가정용 방송통신기자재 )
Autres pays
Australie
L'utilisation d'appareils RLAN à 5 GHz en Australie est limitée à la bande de 5,50 à 5,65 GHz.
Brésil (ÉMISSIONS INDÉSIRABLES - TOUS PRODUITS)
Pour plus d'informations, consultez le site www.anatel.gov.br.
Declarações Regulamentares para Concierge CC5000-10 - Brazil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo Concierge CC5000-10. Este
equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas
operando em caráter primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados
pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de
exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando
posicionado pelo menos 0 centímetros de distância do corpo. Para maiores informações,
consulte o site da Anatel.
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할
수 있습니다 .
Page 15
Guide de configuration et d'installation15
Chili
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de
telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
Cet appareil est conforme à la résolution 403 de 2008 du Sous-secrétaire des
télécommunications, relative aux radiations électromagnétiques.
Chine
Certificat de qualité en chinois lorsque l'usine est certifiée ISO 9001.
合格证 : Certificat de qualité
合 格 证
Union douanière eurasiatique
Евразийский Тамо женный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Hong Kong
Conformément à la norme HKTA1039, la bande de 5,15 à 5,35 GHz doit être utilisée en intérieur
uniquement.
Mexique
Bande de fréquences limitée : 2,450 à 2,4835 GHz.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement
ou appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses, et (2) doit accepter toute
interférence reçue, notamment celles susceptibles de causer un fonctionnement indésirable.
Corée du Sud
Pour les appareils radio utilisant les plages de fréquence de 2 400 à 2 483,5 MHz ou de 5 725 à
5 825 MHz, les deux indications suivantes doivent être affichées :
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
Corée du Sud
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 .
Page 16
16Concierge CC5000-10
Taïwan
Ukraine
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту № 1057, 2008 на обмеження
щодо використання деяких небезпечних речовин в електри чни х та елек тр онних пристроях.
Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned
to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer
zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a
Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre
cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Français : clients de l'Union européenne : tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Page 17
Guide de configuration et d'installation17
Български: За клиенти отЕС: Следкраянаполезнияимживотвсичкипродуктитрябва
да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на
продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle
modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na
stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à
Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti
utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grą
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom,
iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna
l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur
naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee
voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia by
životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju
Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on
osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till
Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya
iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
žinti gaminį, rasite:
ť po uplynutí doby ich
Page 18
18Concierge CC5000-10
Assistance logicielle
Zebra souhaite s'assurer que ses clients disposent de la dernière version du logiciel à laquelle ils
ont droit au moment de l'achat de l'appareil.
Pour vous assurer que votre appareil Zebra dispose bien de la dernière version logicielle,
rendez-vous sur la page www.zebra.com/support. Recherchez la dernière version logicielle
depuis Téléchargements de logiciels > Gamme de produits/Produits > OK.
Si votre appareil ne dispose pas du dernier logiciel auquel vous avez droit à son achat, envoyez
un e-mail à Zebra à l'adresse entitlementservices@zebra.com.
Joignez les données suivantes sur votre appareil :
• Numéro de modèle
• Numéro de série
• Preuve d'achat
• Nom du logiciel dont vous faites la demande
Si Zebra constate que votre appareil a droit à la dernière version du logiciel, vous recevrez un
e-mail contenant un lien vous dirigeant vers un site Web de Zebra, depuis lequel vous pourrez
télécharger le logiciel approprié.
ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR FINAL
EN INSTALLANT ET/OU EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS RECONNAISSEZ AVOIR LU LE
PRÉSENT CONTRAT, L'AVOIR COMPRIS ET ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ AUX CONDITIONS
ASSOCIÉES. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT, LE
VENDEUR NE SAURAIT VOUS ACCORDER DE LICENCE POUR L'UTILISATION ET VOUS NE
SEREZ PAS AUTORISÉ À UTILISER NI À INSTALLER CE PRODUIT.
Octroi de licence. Le Vendeur vous (« Titulaire de la licence » ou « Vous ») accorde une licence
personnelle, non exclusive, incessible et non transférable pour utiliser le logiciel et la documentation
(« Produit(s) ») soumis aux conditions générales du présent Contrat. Vous devez utiliser les Produits
uniquement à des fins commerciales internes, avec les appareils du Vendeur exclusivement. Toute
utilisation des Produits non conforme aux conditions définies dans le présent document est
strictement interdite, sera considérée comme une violation du présent Contrat et entraînera la
résiliation immédiate de votre licence. En cas de non-respect du présent Contrat, le Vendeur se
réserve le droit d'employer tout recours permis par la loi et l'équité (y compris une mesure injonctive
immédiate et la récupération de l'ensemble des Produits, à moins que le Titulaire de la licence soit
une agence fédérale du gouvernement des États-Unis).
Dans le cadre du présent Contrat, vous n'êtes pas autorisé à céder sous licence, prêter, louer, louer
à bail, exporter, réexporter, revendre, expédier ou détourner, ou faire exporter, réexporter, revendre,
expédier ou détourner, directement ou indirectement, les Produits. En aucun cas vous ne devez
exécuter ou autoriser quiconque à exécuter les opérations suivantes : (i) modifier, traduire,
décompiler, trafiquer, faire de l'ingénierie inverse, désassembler ou extraire les mécanismes internes
des Produits ; (ii) copier la présentation ou la fonctionnalité des Produits ; (iii) supprimer tout logo,
mention, marque ou avis de propriété des Produits ; (iv) louer ou transférer l'ensemble ou une partie
des Produits à un tiers sans l'accord écrit préalable du Vendeur ; ou (v) utiliser tout matériel ou
logiciel informatique conçu pour contourner tout dispositif de protection contre la copie, dans les cas
où les Produits sont dotés d'un tel dispositif de protection.
La propriété des copies des Produits n'est à aucun moment transférée au Titulaire de la licence et
reste la pleine propriété du Vendeur. Toute propriété intellectuelle développée, émanant de ou
préparée par le Vendeur en relation avec les Produits revient exclusivement au Vendeur et le présent
Contrat n'accorde au Titulaire de la licence aucun droit de propriété intellectuelle.
Des parties des Produits sont protégées par les lois américaines sur les brevets et les droits
d'auteurs, par certaines dispositions de traités internationaux et par d'autres lois en vigueur. Par
conséquent, vous devez traiter les Produits comme tout autre matériel soumis à des droits d'auteurs
(par exemple, un livre ou une création musicale). Vous pouvez néanmoins faire une copie du Produit
à des fins de sauvegarde uniquement. Toute duplication non autorisée des Produits constitue une
violation des lois sur les droits d'auteurs. Aux États-Unis, ceci est passible d'une amende ou d'une
peine d'emprisonnement.
Page 19
Guide de configuration et d'installation19
Clause de non-responsabilité. LE VENDEUR DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE
EXPLICITE, IMPLICITE, RÉGLEMENTAIRE OU DANS TOUTE COMMUNICATION AVEC VOUS.
LE VENDEUR EXCLUT SPÉCIFIQUEMENT TOUTES LES GARANTIES, Y COMPRIS LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE NON-CONTREFAÇON OU
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. LES PRODUITS SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT ».
LE VENDEUR NE GARANTIT PAS QUE LES PRODUITS RÉPONDRONT À VOS BESOINS,
QU'ILS FONCTIONNERONT SANS INTERRUPTION NI PANNE, OU QUE LES DÉFAUTS QU'ILS
COMPORTENT SERONT CORRIGÉS. LE VENDEUR N'OFFRE AUCUNE GARANTIE QUANT À
LA PRÉCISION OU À LA FIABILITÉ DES PRODUITS. Certaines juridictions n'autorisant pas
l'exclusion de garanties implicites, il se peut que cette exclusion ne s'applique pas à votre cas.
Limitation de responsabilité. DANS LE CADRE DU PRÉSENT CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ
TOTALE DU VENDEUR EN CAS DE DOMMAGES NE POURRA EN AUCUN CAS DÉPASSER LE
PRIX D'ACHAT DES PRODUITS SOUS LICENCE. LE VENDEUR N'EST EN AUCUN CAS TENU
RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU
PUNITIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NOTAMMENT, MAIS SANS S'Y LIMITER, DES
PERTES DE PROFITS, OU TOUTE RESPONSABILITÉ OU TOUT DOMMAGE CORPOREL
ENVERS DES TIERS, PRÉVISIBLES OU NON, MÊME SI LE VENDEUR A ÉTÉ PRÉVENU DE
L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Certaines juridictions n'autorisant pas les limitations de
responsabilité en matière de dommages accessoires ou consécutifs, il se peut que les exclusions
susmentionnées ne s'appliquent pas à votre cas. Cette limitation de responsabilité reste en vigueur
en cas de résiliation du présent Contrat et s'applique même en cas de disposition contradictoire dans
le présent Contrat. Le Titulaire de la licence doit intenter une action dans le cadre du présent Contrat
dans les un (1) an suivant l'origine de l'action.
Maintenance. Sauf stipulation contraire figurant dans un contrat séparé, le Vendeur ne saurait en
aucun cas être tenu responsable de la maintenance ou du service sur le terrain des Produits.
Activités à haut risque. Les Produits ne sont pas exempts d'erreurs et n'ont été ni conçus ni fabriqués
dans le but d'être réutilisés ou revendus dans des environnements dangereux qui nécessitent des
contrôles de sécurité des performances, tels que, mais sans restriction, les installations nucléaires,
les systèmes de navigation aérienne ou de communications, le contrôle du trafic aérien, les
équipements de vie ou les systèmes d'armement dans lesquels une panne des Produits risque
d'entraîner, directement ou indirectement, la mort, des blessures corporelles ou des dommages
physiques ou écologiques (« Activités à haut risques »). Le Vendeur et ses fournisseurs n'acceptent
aucune responsabilité concernant toute garantie expresse ou implicite d'adéquation à un usage dans
les activités à haut risque. Si vous décidez d'utiliser les Produits dans de telles circonstances, vous
acceptez d'indemniser, de défendre et de dégager le Vendeur de toute responsabilité en cas de
coûts, de dommages et de pertes liés à une telle utilisation.
Gouvernement des États-Unis. Si vous achetez les Produits pour le compte d'une entité ou d'une
agence du gouvernement des États-Unis, les conditions suivantes doivent s'appliquer. Toute
utilisation, duplication ou divulgation des Produits est soumise à des restrictions définies dans les
sous-paragraphes (c) (1) et (2) de la clause Commercial Computer Software – Restricted Rights
(Logiciel informatique commercial - Droits limités) du FAR 52.227-19 (JUIN 1987), le cas échéant,
sauf s'il est destiné au ministère de la Défense. S'il est destiné au ministère de la Défense, toute
utilisation, duplication ou divulgation des Produits est soumise à des droits limités, définis dans le
sous-paragraphe (c) (1) (ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer Software (Droits sur
les Données Techniques et les Logiciels) du DFARS 252.227-7013 (OCT 1988), le cas échéant. Les
Produits peuvent inclure ou non un avis de droits limités ou tout autre avis se référant spécifiquement
aux conditions générales du présent Contrat. Les conditions générales du présent Contrat
continueront de s'appliquer, mais seulement dans la mesure où lesdites conditions générales ne sont
pas incompatibles avec les droits qui vous sont accordés dans le cadre des dispositions
susmentionnées du FAR et du DFARS, comme applicable à l'agence acheteuse spécifique et à
l'opération d'approvisionnement.
Droit applicable. Le présent Contrat est régi par les lois des États-Unis d'Amérique dans la mesure
où elles s'appliquent et, dans le cas contraire, par les lois de l'État de New York, sans égard aux
dispositions concernant les conflits de lois.
Page 20
20Concierge CC5000-10
Conformité aux lois. Le Titulaire de la licence s'engage à respecter toutes les lois en vigueur, y
compris les lois américaines sur l'exportation. Le Titulaire de la licence ne peut pas, sans
l'autorisation préalable du Vendeur et de l'autorité gouvernementale compétente des États-Unis,
sous quelque forme que ce soit, exporter ou réexporter, vendre ou revendre, expédier, réexpédier ou
détourner, directement ou indirectement, tout article, toute donnée technique ou tout produit vendu
directement ou indirectement ou fourni par quelque moyen que ce soit à un tiers au sein d'un
territoire pour lequel le gouvernement des États-Unis ou l'une de ses agences exige une licence
d'exportation ou une autre approbation officielle.
Le non-respect de cette disposition constitue une violation matérielle du présent Contrat et
entraînera sa résiliation immédiate par le Vendeur.
Logiciel tiers. Les Produits peuvent contenir un ou plusieurs éléments d'un logiciel tiers. Les
conditions du présent Contrat régissent votre utilisation de tout logiciel tiers, SAUF SI UNE AUTRE
LICENCE D'UTILISATION DE LOGICIEL TIERS EST INCLUSE, AUQUEL CAS VOTRE
UTILISATION DU LOGICIEL TIERS EST RÉGIE PAR LADITE LICENCE.
Logiciel Open Source. Les Produits peuvent contenir un ou plusieurs éléments d'un logiciel Open
Source. Un logiciel Open Source est un logiciel couvert par une licence publique et soumis à la loi sur
les droits d'auteurs. Les conditions et obligations d'une telle licence s'appliquent à la copie,
l'utilisation et/ou la distribution du logiciel sous licence. De telles obligations incluent souvent une ou
plusieurs obligations d'attribution, de distribution, de mise sous licence GPL et les contraintes liées à
la propriété intellectuelle. L'utilisation de tout logiciel Open Source est soumise aux conditions
générales du présent Contrat et de chaque package logiciel Open Source. En cas de conflit entre les
conditions générales du présent Contrat et celles de la licence du logiciel OpenSource, cette dernière
prime. Les copies des licences du logiciel Open Source inclus, le cas échéant, ainsi que leurs
attributions, les remerciements et les informations logicielles, sont fournis dans la copie électronique
du présent Contrat, disponible dans les mentions légales ou le fichier README associé au Produit.
Le Vendeur doit reproduire les licences logicielles, les remerciements et les avis de droits d'auteurs
tels que fournis par les auteurs et propriétaires. De telles informations sont donc fournies dans leur
langue d'origine, sans modification ni traduction.
En fonction des conditions de licence du logiciel Open Source spécifique, il est possible que le code
source ne soit pas fourni. Veuillez consulter l'ensemble des informations sur les logiciels Open
Source et vous y référer pour identifier les packages de logiciels Open Source dont le code source
est fourni. Pour obtenir des instructions sur l'obtention d'une copie de tout code source mis à
disposition par Zebra relatif aux logiciels Open Source distribués par Zebra, vous pouvez envoyer
une demande écrite (contenant le nom et la version du produit Zebra, ainsi que les informations
relatives au logiciel Open Source) à : Zebra Technologies Corporation, Open Source Software
Director, Legal Department, 3 Overlook Point, Lincolnshire, IL 60069, États-Unis.
Page 21
Guide de configuration et d'installation21
Page 22
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
Lincolnshire, Illinois 60069 États-Unis
http://www.zebra.com
Zebra et l'illustration de la tête de zèbre sont des marques commerciales de
ZIH Corp., déposées dans de nombreuses juridictions dans le monde entier.
Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.