ZANUSSI ZWQ6121 User Manual [ru]

RU
Инструкция по эксплуатации
UK
Інструкція 18
Стиральная машина Пральна машина
2
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ _ 2 Указания по безопасности _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Выполнение цикла стирки _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Пользовательские настройки _ _ _ _ _ _ 6 Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ _ 7 Программы стирки _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Проблемы при работе _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Средства для стирки и добавки _ _ _ _ 13 Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Показатели потребления _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 17
Право на изменения сохраняется.
Сведения по технике безопасности
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно оз­накомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, получен­ные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Существует риск удушья, получения травм
или стойких нарушений нетрудоспособности.
Не допускайте лиц, включая детей, с ограниченной чув-
ствительностью, умственными способностями или не обла­дающих необходимыми знаниями, к эксплуатации прибора. Они должны находиться под присмотром или получить ин­струкции от лица, ответственного за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с
прибором.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости де­тей.
Храните все средства для стирки вне досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, ко­гда его дверца открыта.
Если прибор оснащен устройством защиты от детей, реко­мендуем Вам включить это устройство.
2
www.zanussi.com
Общие правила техники безопасности
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключи­те прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Не изменяйте параметры данного прибора.
Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см. Главу «Таблица программ»).
В случае повреждения шнура питания во избежание не-
счастного случая он должен быть заменен изготовителем, специалистом авторизованного специалистом с равнозначной квалификацией.
• Рабочее давление воды (минимальное и максимальное) должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар
(0,8 МПа)
Вентиляционные отверстия в днище (если они предусмо-
трены конструкцией) не должны перекрываться ковровым покрытием.
• При подключении прибора к водопроводу должны исполь­зоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
сервисного центра или
.
Указания по безопасности
Установка
• Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
• Сохраните транспортировочные болты.
Перед следующим перемещением при­бора Вам будет необходимо заблокиро­вать барабан.
• Не устанавливайте и не подключайте
прибор, если он имеет повреждения.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте
прибор в помещениях с температурой ниже 0°C или в местах, где он может оказаться под действием условий.
• Следуйте приложенным к прибору ин-
струкциям по его установке.
www.zanussi.com
атмосферных
Убедитесь, что пол на месте установки
прибора ровный, прочный, чистый и не боится нагрева.
• Не устанавливайте прибор там, где его дверцу будет невозможно полностью от­крыть.
• Прибор имеет большой вес: не забывай­те о мерах предосторожности при его перемещении. Обязательно используй­те защитные перчатки.
• Убедитесь, что между днищем прибора и полом ция.
• Для обеспечения необходимого про­странства между прибором и ковровым
имеется достаточная вентиля-
3
покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара
и поражения электрическим током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры электропита-
ния, указанные на табличке с техниче­скими данными, соответствуют парамет­рам электросети. В противном случае вызовите электрика.
• Включайте прибор только в установлен­ную надлежащим образом электроро-
с защитным контактом.
зетку
• Не пользуйтесь тройниками и удлините­лями.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. Для замены се­тевого кабеля обратитесь в сервисный центр или к электрику.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в ро­зетку только во конце установки прибо­ра. Убедитесь, что после установки имеется доступ
к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками.
• Данный прибор соответствует евроди­рективам E.E.C.
Подключение к водопроводу
• Следите за тем, чтобы не повредить шланги для воды.
• При подключении прибора к водопрово­ду должны использоваться новые поста­вляемые с ним комплекты шлангов. Ис­пользовать старые комплекты шлангов нельзя.
• Перед подключением прибора к новым или давно не использовавшимся трубам дайте воде стечь, пока она не станет чи­стой.
4
• Перед первым использованием прибора убедитесь в отсутствии протечек.
Эксплуатация
ВНИМАНИЕ! Существует риск
травмы, поражения электрическим током, пожара, получения ожогов или повреждения прибора.
• Используйте прибор только в жилых по-
мещениях.
• Следуйте правилам по безопасному об-
ращению, приведенным на упаковке средства для стирки.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
• Удостоверьтесь, что из белья извлечены
все металлические предметы.
• Не помещайте под прибор контейнер
для сбора воды на случай возможной ее протечки. Чтобы узнать, какие дополни­тельные принадлежности могут исполь­зоваться с Вашим прибором, обратитесь в сервисный центр.
Уход и очистка
ВНИМАНИЕ! Существует риск
повреждения прибора или травм
.
Не используйте для очистки прибора по-
даваемую под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только нейтраль­ные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губ­ки, растворители или металлические предметы.
Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель элек-
тропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы предот-
вратить риск ее запирания при попада-
www.zanussi.com
нии внутрь прибора детей и домашних животных.
Обслуживание
• Для ремонта прибора обратитесь в сер­висный центр. Мы рекомендуем исполь-
Описание изделия
1
2
3
Панель управления
1 3 4 5 62
зовать только фирменные запасные ча­сти.
1. Панель управления
2. Ручка крышки
3. Регулировочная ножка









Селектор программ
1
Кнопки и их функции
2
Дисплей
3
www.zanussi.com
 


1200
900

700

500
 
 
 


 
Индикатор блокировки крышки
4
Кнопка «Отсрочка пуска»
5
Кнопка «Пуск/Пауза»
6





5
Дозатор
Выполнение цикла стирки
Предварительная стирка Стирка
Смягчитель (не заполняйте выше
M
метки «МАКС»
)
Первое использование
• Убедитесь в том, что подключение машины к электросети, водопрово­ду и канализации выполнено в соот­ветствии с инструкциями по уста­новке.
Пользовательские настройки
Защита от детей
Эта функция предусматривает два типа блокировки:
• Если данная функция включена после начала цикла, внесение каких-либо из­менений в функции или программу ста­новится невозможным. Работа цикла будет продолжаться, и для запуска нового цикла необходимо отключить данную функцию.
• Если данная функция включена до нача­ла цикла, то прибор запустить ся.
Для включения функции «Защита от де­тей» включите прибор и нажмите одновре­менно на «Отжим» и на «Oпции» и не от­пускайте, пока на дисплее не появится
символ
. Прибор запомнит выбор этой
не удаст-
• Извлеките из барабана пенопласто­вую вставку и все прочие предметы.
• Для первого раза выполните цикл стирки при 90°C, без белья, но с моющим средством, чтобы очистить бак.
функции. Чтобы выключить функцию «За­щита от детей», повторите ту же последо­вательность действий.
Звуковая сигнализация
Прибор оборудован устройством звуковой сигнализации, срабатывающим в следую­щих случаях:
по окончании цикла;
в случае каких-либо неисправностей.
Чтобы отключить звуковую сигнализацию, включите машину и нажмите одновремен­но на кнопки «Эко» и «Легкая глажка» и отпускайте, пока не услышите сигнал. Те­перь сигнал будет выдаваться только в случае возникновения ошибки в ходе ра­боты прибора. Чтобы заново включить эту функцию, повторите ту же последователь­ность действий.
не
6
www.zanussi.com
Ежедневное использование
Загрузка белья
• Откройте кры­шку машины.
• Откройте бара­бан, нажав запи­рающую кнопку А: Автоматиче­ски откроются две створки.
• Загрузите белье, закройте барабан и крышку стиральной машины.
ВНИМАНИЕ! Перед закрыванием
крышки стиральной машины проверьте, чтобы барабан был закрыт как следует:
Когда обе створки закрыты,
запирающая кнопка А поднимается.
Дозировка моющих средств
Засыпьте стирального порошка в отделения стирки
ла выбрана функция «Предварительная стирка». При необходимости засыпьте в отделение смягчитель для ткани
Выбор требуемой программы
Установите селектор программ на нужную программу. Замигает зеленый индикатор кнопки «Старт». Если повернуть селектор программ на дру­гую программу во время выполнения цик­ла, прибор проигнорирует эту вновь вы­бранную программу. Начнет мигать сим­вол «Err» (ошибка), и кнопка «Старт» не­сколько секунд будет мигать красным све­том.
Выбор скорости
Для изменения скорости отжима нажмите на кнопку «Отжим». Можно также выбрать режим «Остановка полоскания» Информацию о максимально допустимых скоростях отжима см. в разделе «Програм­мы стирки».
соответствующее количество
и предварительной стирки , если бы-
A
.
отжима
.
Остановка полоскания
При выборе этой функции вода после по­следнего полоскания не сливается для то­го, чтобы предотвратить образование складок на белье. По окончании программы, если выбрана остановка полоскания цикла и слива воды следует выбрать про­грамму «Отжим» или «Слив».
Выбор функций
Выбор различных дополнительных функ­ций следует производить после выбора программы и перед нажатием на кнопку «Старт» (см. Таблицу «Программы стир­ки»). Нажмите на необходимую кнопку (кнопки); загорятся соответствующие инди­каторы. При повторном нажатии индикато­ры погаснут. В несовместимой с выбранной программой, начнет мигать индикатор «Err» (ошибка) и красный индикатор кнопки «Старт».
Функция «Предварительная стирка»
Данный прибор выполняет предваритель­ную стирку при максимальной температу­ре 30°C.
Функция « Быстрая стирка »
Время стирки будет сокращено в зависи­мости от выбранной программы.
Функция « Эко »
Эта дополнительная функция позволяет выбрать программу ратурой, эффективность которой не ниже, чем у программы с более высокой темпе­ратурой.
Функция « Легкая глажка »
При выборе этой функции стирка и отжим осуществляются в щадящем режиме, что позволяет избежать образования складок. Это облегчает глажку.
Функция « Дополнительное полоскание »
Стиральная машина добавит одно или не­сколько полосканий во время цикла
случае выбора функции,
, для завершения
с пониженной темпе-
. Дан-
www.zanussi.com
7
ную функцию рекомендуется использовать людям с чувствительной кожей и в регио­нах с мягкой водой.
“« Задержка старта »
Эта функция позволяет отложить старт программы стирки на 30 минут, 60 минут, 90 минут, 2 часа или на срок до 20 часов. В течение нескольких секунд на дисплее отобразится выбранное время. Можно в любое время до нажатия кнопки
Пауза» изменить или отменить вре-
«Пуск/ мя задержки старта, нажав на кнопку « За-
держка старта » еще раз (
означает не­медленный старт). При необходимости изменения или отме­ны задержки старта после нажатия кнопки «Старт/Пауза» действуйте следующим об­разом:
• Чтобы отменить задержку старта или за-
пустить цикл немедленно, нажмите на кнопку «Старт/Пауза», а затем на кнопку « Задержка старта ». Для запуска цикла нажмите кнопку «Старт/Пауза».
того, чтобы изменить продолжи-
Для
тельность задержки, следует повернуть селектор через положение «Стоп»
и
заново задать цикл стирки. В течение времени задержки пуска старта крышка будет заблокирована. Если необ­ходимо ее открыть, сначала переведите прибор в режим паузы, нажав на кнопку «Старт/Пауза». После того, как Вы опять закроете крышку, нажмите на кнопку «Старт/Пауза».
Запуск программы
Чтобы начать цикл, нажмите на кнопку «Старт/Пауза»; соответствующий
индика-
тор загорится зеленым цветом. Загорается индикатор
(крышка заблокирована). В ходе выполнения цикла селектор про­грамм остается неподвижным – это нор­мально. На дисплее будет отображаться время до завершения цикла. Если была установлена задержка старта, на дисплее показывается оставшееся до старта вре­мя.
Прерывание программы Добавление белья в течение первых 10
минут.
Если индикатор
(крышка заблокирова-
на) не горит, можно добавить белье, дей­ствуя следующим образом: Нажмите на кнопку «Старт/Пауза»: соответствующий индикатор замигает зеленым, а прибор пе­рейдет в режим паузы. Крышку можно от­крыть только через 2 минуты после оста­новки машины. Для возобновления выпол­нения программы повторно нажмите кноп­ку «Старт/Пауза».
Изменение
выполняемой программы
Перед внесением изменений в текущую программу необходимо приостановить ма­шину, нажав на кнопку «Старт/Пауза». Если требуемая модификация невозмож­на, на дисплее мигает символ «Err» (инди­кация Ошибки), а кнопка «Старт/Пауза» несколько секунд мигает красным. Если изменить программу все же необходимо, следует отменить текущую программу (см. ниже).
Отмена программы
Если вы
хотите отменить программу, по­верните селектор программ в положение «Стоп»
.
Завершение программы
Стиральная машина автоматически оста­новится, кнопка «Старт/Пауза» погаснет, а
на дисплее замигает
. Крышку можно от­крыть только через 2 минуты после оста­новки машины. Индикатор
(крышка за­блокирована) не горит. Поверните селек­тор программ в положение «Стоп»
. Из­влеките белье. Выньте вилку из розетки и закройте водопроводный кран. Режим ожидания : Спустя несколько ми­нут после окончания программы включает­ся режим экономии энергии. Снижается яркость дисплея. При нажатии любой кнопки прибор выходит из режима эконо­мии энергии.
8
www.zanussi.com
Программы стирки
Программа / Тип ткани Загрузка Доступные функции
Хлопок (30°С – 90°С)1): изделия из бе-
лой или цветной ткани, например, рабочая одежда средней степени загрязненности, постельное белье, скатерти, нижнее белье, полотенца. Макс. скорость отжима: 1200 об/мин
Синтетика (30°C – 60°C): изделия из синтетических тканей, нижнее белье, цвет­ное белье, не требующие глажки блузки и сорочки. Макс. скорость отжима: 900 об/мин
Деликатные ткани (30°С – 40°С): Для лю­бых вещей из деликатных тканей, напр., штор. Макс. скорость отжима: 700 об/мин
Шерсть (30°С – 40°С): шерстяные вещи, ко­торые можно стирать в стиральной машине и на которых есть ярлыки «чистая натураль­ная шерсть, машинная стирка, не садится». Макс. скорость отжима: 900 об/мин
Ручная стирка (стирка в холодной воде
– 40°C): стирка вещей, требующих бе-
режного обращения, с ярлыком «ручная стирка». Макс. скорость отжима: 900 об/мин
Джинсовая ткань (60°С): стирка изделий из джинсовой ткани. Включается функция «До­полнительное полоскание». Макс. скорость отжима: 1200 об/мин
Спорт интенсивная (40°C): Для сильно- и среднезагрязненной верхней спортивной одежды. Машина автоматически выполнит предварительную стирку для удаления пя­тен грязи перед тем, как приступать к основ-
ной стирке. Макс. скорость отжима: 900 об/мин
Шторы (40°С): Стирка штор. Добавляется дополнительная функция «Предваритель­ная стирка». Макс. скорость отжима: 700 об/мин
Замачивание при 30°С: замачивание очень грязного белья. Барабан останавливается без слива воды. Чтобы слить воду, выбери-
те программу слива или отжима.
3)
4)
6 кг Остановка полоскания, Быстрая
2,5 кг Остановка полоскания, Быстрая
2,5 кг Остановка полоскания, Быстрая
1 кг Остановка полоскания, Задержка
1 кг Остановка полоскания, Задержка
3 кг Остановка полоскания, Предвари-
2,5 кг Остановка полоскания, Дополни-
2,5 кг Остановка полоскания, Дополни-
6 кг Задержка старта
стирка , Предварительная стирка,
2)
Эко
, Легкая глажка, Дополнитель-
ное полоскание, Задержка старта
стирка , Предварительная стирка,
2)
Эко
, Легкая глажка, Дополнитель-
ное полоскание , Задержка старта .
стирка , Предварительная стирка, Дополнительное полоскание , За­держка старта
старта
старта
тельная стирка, Легкая глажка, За­держка старта
тельное полоскание, Задержка стар­та
тельное полоскание , Задержка стар­та
www.zanussi.com
9
Программа / Тип ткани Загрузка Доступные функции
Полоскание: эту программу можно исполь-
зовать для полоскания вещей, выстиранных вручную. Макс. скорость отжима: 1200 об/мин
Слив: цикл слива воды после функции «Ос- тановка полоскания».
Отжим: цикл отжима со скоростью от 500 до 1200 об/мин для модели после дополни­тельной функции «Остановка полоскания».
1) Стандартные программы для оценки класса энергопотребления
В соответствии с директивой 1061/2010 программы «Хлопок 60°C» с выбранным режимом « Эко » и «Хлопок 40°C» с выбранным режимом « Эко » являются эквивалентными стандартным программам «Хлопок 60°C» и «Хлопок 40°C». Это наиболее энергоэффективные программы для стирки этого типа белья нормальной степени загрязненности из хлопка в части экономии как электроэнергии, так и потребления воды.
Температура воды на этапе стирки может отличаться от температуры, заявленной для вы-
бранной программы.
2) Недоступна в программах с температурой стирки 40°C и выше.
3) Рекомендуется не добавлять моющее средство для предварительной стирки.
4) Заполните отделение дозатора с пометкой
6 кг Остановка полоскания, Легкая глаж-
ка, Дополнительное полоскание , За­держка старта
6 кг
6 кг Задержка старта
моющим средством.
Уход и очистка
Перед чисткой извлеките вилку из розетки.
Удаление накипи
Для удаления накипи используйте соот­ветствующее некорродирующее средство, предназначенное для стиральных машин. Прочтите рекомендации изготовителя в отношении дозировки и частоты использо­вания.
Внешние поверхности
Внешние поверхности машины мойте теп­лой водой с моющим средством. Не допу­скается использование этилового спирта, растворителей или подобных материалов.
Дозатор моющих средств
Для очистки действуйте следующим об­разом:
1
2
Сливной фильтр
Регулярно очищайте сливной фильтр, рас­положенный на дне барабана:
3
4
10
www.zanussi.com
1
2
4
5
6
3
8
7
9
10
CLACK
11
CLACK
Фильтры наливного шланга
Для очистки действуйте следующим об­разом:
Меры предосторожности против замерзания
Если температура в помещении, в котором установлен прибор, может опуститься ни­же 0°C, следует принять следующие меры предосторожности.
• Закройте водопроводный вентиль и от­соедините наливной шланг
• Поместите конец наливного шланга и сливной шланг в емкость, стоящую на полу
• Выберите программу «Слив» и дайте ей проработать до конца.
• Отключите прибор от
сети, повернув се-
лектор программ в положение «Стоп»
.
Извлеките вилку шнура питания прибора из розетки.
Снова присоедините наливной и слив-
ной шланги
Таким образом, вода, остававшаяся в шлангах, будет слита, что предотвратит образование льда, который сможет повре­дить прибор. Перед следующим включением проверьте, что прибор установлен в месте, где температура не будет опускаться ниже точки замерзания. ПРИМЕЧАНИЕ. Данный прибор предназ­начен для эксплуатации при нормальной комнатной температуре. Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные замерзанием.
Проблемы при работе
Перед отгрузкой с завода прибор проходит множество испытаний. Если неисправ­ность все же произошла, то перед обраще-
www.zanussi.com
нием в сервисный центр ознакомьтесь с приведенными ниже разделами.
11
Loading...
+ 25 hidden pages