ZANUSSI ZWG1100M User Manual [ru]

RU
Руководство пользователя 2
Стиральная машина
ZWG1100M ZWG1120M ZWG1140M
Оглавление
Сведения по технике безопасности Описание изделия Панель управления Программы стирки Полезные советы и рекомендации Первое использование Персонализация
_______________4
______________5
______________7-8
_____________10
_______________10
________2
________9
Сведения по технике безопасности
Внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее для последующего использования.
Безопасность прибора соответствует стандартам
?
отрасли и требованиям законодательства в отношении безопасности приборов. Тем не менее, как производители, мы считаем своим долгом предоставить следующие указания по безопасности. Очень важно, чтобы настоящая инструкция была
?
сохранена для последующего использования. При продаже или передаче данного прибора другому лицу или, если при переезде на новое место жительства прибор остается по старому адресу, обеспечьте передачу данной инструкции вместе с прибором его новому владельцу с тем, чтобы он мог ознакомиться с правилами его эксплуатации и соответствующими предупреждениями НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с ними
?
перед тем, как приступать к установке и эксплуа­тации прибора. Перед первым включением проверьте прибор на
?
отсутствие повреждений, вызванных транспор­тировкой. Никогда не подключайте поврежденный прибор к инженерным сетям. При обнаружении каких-либо повреждений обращайтесь по месту приобретения прибора. Если доставка прибора была произведена зимой при
?
отрицательных температурах, то перед первым включением он должен быть выдержан при комнатной температуре в течение 24 часов.
Общие правила техники безопасности
Изменять технические характеристики изделия или
?
каким-либо образом модифицировать его опасно. При использовании программ стирки с нагревом до
?
высокой температуры стекло дверцы может сильно нагреваться. Не касайтесь его!
.
Ежедневное использование Уход и чистка Что делать, если… Технические данные Установка Подключение к электросети Забота об окружающей среде
В настоящий документ могут быть внесены изменения
?
Следите за тем, чтобы домашние животные не
забирались в барабан. Проверяйте барабан перед началом использования машины.
Не допускайте попадания в машину твердых острых
?
предметов, таких как монеты, булавки, заколки, винтики, камни и т.д., так как они могут привести к ее серьезному повреждению.
Используйте только рекомендованное количество
?
смягчителя тканей и моющего средства. При приме­нении чрезмерного количества моющего средства возможно повреждение ткани. См. рекомендации изготовителя по количеству моющих средств.
Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки,
?
пояса и т.д., следует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять между баком и барабаном.
Не стирайте в машине изделия с пластинами из
?
китового уса, одежду с необработанными краями, а также рваную одежду.
После использования и перед чисткой и техобслужи-
?
ванием прибора всегда отключайте его от электросети и закрывайте кран подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь
?
самостоятельно ремонтировать машину. Ремонт, выполненный некомпетентным лицом, может привести к получению травм или к серьезным повреждениям изделия. Обращайтесь в местный сервисный центр. Всегда требуйте применять оригинальные запчасти
________________13
__________________18
___________11
______________15 ______________17
__________19 __________19
без предварительного уведомления
.
Установка
Прибор имеет большой вес. Будьте осторожны при
?
его перемещении.
При распаковке прибора убедитесь в том, что он не
?
поврежден. В случае сомнений не пользуйтесь им, а обратитесь в сервисный центр.
RU
2
?
Перед началом эксплуатации следует удалить всю упаковку и транспортировочные болты. В противном случае возможно серьезное повреждение изделия и другого имущества. См. соответствующий раздел в руководстве пользователя. После установки прибора убедитесь, что он не стоит
?
на сливном или наливном шланге и что верхняя крышка не прижимает сетевой кабель к стене. Если машина устанавливается на ковровом
?
покрытии, то необходимо отрегулировать ножки таким образом, чтобы обеспечить свободную циркуляцию воздуха под ней. После установки машины обязательно убедитесь
?
в отсутствии утечек воды из шлангов и соедини­тельных элементов. Если прибор установлен в помещении, температура
?
в котором может опускаться ниже нуля, ознакомьтесь с разделом «Опасность замерзания». Все сантехнические работы, необходимые для
?
установки прибора, должны быть выполнены квалифицированным сантехником или компетентным специалистом. Любые операции по подключению данного прибора
?
к электросети, должны выполняться квалифицирован­ным электриком или компетентным специалистом.
Эксплуатация
Данный прибор предназначен только для бытового
?
применения. Он не должна использоваться в целях, отличных от тех, для которых предназначен. Стирайте только изделия, предназначенные для
?
машинной стирки. Следуйте инструкциям, указанным на этикетке каждой вещи. Не перегружайте прибор. См. таблицу программ
?
стирки. Перед стиркой удостоверьтесь, что все пуговицы
?
и застежки-молнии на одежде застегнуты, а в карманах ничего нет. Не стирайте в машине сильно поношенную или рваную одежду; удаляйте перед стиркой пятна от краски, чернил, ржавчины и травы. Стирать в машине бюстгальтеры с проволочным каркасом ЗАПРЕЩЕНО. Не следует стирать в машине вещи, находившиеся
?
в контакте с летучими нефтепродуктами.
Если такие летучие жидкости использовались для чистки одежды, то необходимо полностью удалить их с нее перед тем, как поместить одежду в машину.
Никогда не тяните за сетевой кабель для отключения
?
от сети; всегда беритесь за вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте прибор вслучае
?
повреждения его сетевого кабеля или таких повреж­дений панели управления, рабочего стола или осно­вания, которые открывают доступ во внутреннюю часть машины.
Защита от детей
Данный прибор не предназначен для эксплуатации
?
лицами (включая детей) с ограниченными физичес­кими или умственными способностями, с недостаточ­ным опытом или знаниями, без присмотра лица, отвечающего за их безопасность, или получения от него соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор.
Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая
?
пленка, пенопласт) могут быть опасными для детей они могут стать причиной удушья. Держите их вне досягаемости детей.
Храните все моющие средства в безопасном
?
и недоступном для детей месте.
Следите за тем, чтобы дети и домашние животные
?
не забирались в барабан. Чтобы предупредить возможность запирания внутри барабана детей или домашних животных, в машине предусмотрено специальное устройство.
RU
3
Описание изделия
2
1
3
Емкость для белья
1
Отделение для моющих средств
2 3
Эксплуатационная панель
4
Панель управления
5
Дверца фильтра
6
Рукоятка дверцы
4
6
5
Дозатор моющих средств
Отделение для моющего средства, используемого при предварительной стирке и замачивании, или для пятновыводителя, используемого на этапе выведения пятен (если в машине имеется соответствующая программа). Моющее средство для предварительной стирки и замачивания добавляется в начале выполне­ния программы стирки. Пятновыводитель добавляется на этапе выведения пятен.
Отделение для порошкового или жидкого моющего средства, используемого при основной стирке. При использовании жидкого моющего средства наливайте его непосредственно перед запуском программы.
Отделение для жидких добавок (смягчителя тканей, крахмала).
При дозировке моющих средств и добавок руковод­ствуйтесь указаниями изготовителя и не превышайте отметку « на стенке дозатора. Смягчитель тканей
MAX» или крахмальные добавки необходимо заливать в отделение дозатора перед запуском программы стирки.
Краткое руководство
Установите стиральную машину
1. Загрузите белье
2. Отмерьте моющее средство
3. Закройте дверцу машины
4. Подключите (подвесьте) сливной шланг
5. Откройте водопроводный вентиль
6. Подключите машину к электросети
7. Выберите нужную программу
8. Нажмите клавишу «пуск/пауза»
9.
3
1
2
Отделение моющего средства для основной стирки
1
Для специальных добавок
2 3
Отметка «МАКС.»
4
Отделение моющего средства для предвари­тельной стирки
4
RU
4
Панель управления
1
75
1 6
Дисплей
2
Кнопки дополнительных функций
3 8
Селектор программ
4
Кнопка «ЗАПУСК/ПАУЗА»
5
Кнопка дополнительной функции «ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ»
21 3 4
56789
Дисплей
?
В процессе стирки загораются индикаторы (предварительной стирки, стирки, полоскания, отжима), отражающие ее выполнение. При выборе программы задержки запуска загорается
?
индикатор «ЗАДЕРЖКА», а на дисплее отображается время задержки запуска. Запуск программы произойдет через [xx] часов. После запуска программы загорится символ
?
[ОСТАЛОСЬ], а на дисплее отобразится время [xxx], оставшееся до окончания стирки. При выборе функции защиты от детей загорается
?
символ «ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ». Когда дверца заблокирована, загорается символ
?
«ДВЕРЦА ЗАБЛОКИРОВАНА». Дверцу можно будет открыть только после того, как индикатор погаснет.
Кнопки дополнительных функций
Функции дополнительного полоскания и предваритель-
?
ной стирки позволяют улучшить уход за одеждой.
Селектор программ
Выбор различных циклов стирки сообразно нуждам
?
пользователя позволяет улучшить качество и эффективность стирки.
Кнопка «ЗАДЕРЖКА ЗАПУСКА»
7
Кнопка «ОТЖИМ» Кнопка «ТЕМПЕРАТУРА»
9
Кнопка «СТЕПЕНЬ ЗАГРЯЗНЕННОСТИ»
Кнопка «ЗАДЕРЖКА ЗАПУСКА»
?
Кнопка «Запуск/Пауза» позволяет запускать прибор или устанавливать его на паузу. Нажатие этой кнопки переводит машину из режима «запуск» в режим «пауза» и обратно.
Кнопка «СТЕПЕНЬ ЗАГРЯЗНЕННОСТИ»
Позволяет выбрать уровень загрязненности белья.
?
Кнопка «ТЕМПЕРАТУРА»
Эта кнопка используется для задания температуры
?
стирки. Нажимайте эту кнопку до тех пор, пока на дисплее не появится нужная температура воды. Она также позволяет отключить подогрев воды.
Кнопка изменения скорости отжима
Нажимая эту кнопку, можно изменить скорость
?
отжима в выбранной программе либо задать допол­нительную функцию «Остановка с водой в баке».
Кнопка «ЗАДЕРЖКА ЗАПУСКА»
Эта кнопка используется для отложенной стирки.
?
Нажимайте кнопку до тех пор, пока на дисплее не отобразится нужное время задержки от 0 до 24 часов. Отображаемое время задержки означает, что стирка начнется через « часов.
xx»
RU
5
Дополнительная защита от детей
? Это дополнительная отключаемая функция
обеспечения безопасности детей. Чтобы ее выбрать, нажмите кнопку 5 и удерживайте ее в течение трех секунд. Кнопка защиты от детей также блокирует кнопку «Запуск/Пауза». При активации защиты на дисплее отобразится изображение головы ребенка и текст на английском языке. Теперь нажатие на кнопку «пауза» не приведет ни к каким результатам. Машина только выдаст звуковой сигнал об ошибке. Когда выполнение программы завершится, дверцу можно будет открыть, но для запуска новой программы стирки потребуется еще раз нажать кнопку «Защита от детей», чтобы снять защиту. Отключение и включение машины не снимает защиты от детей, поэтому защиту можно оставлять на все время использования машины.
RU
6
Loading...
+ 14 hidden pages