• Ne használjon osztott elektromos aljzatot vagy hosszabbító kábelt!
••
•
• Ne csatlakoztassa a villásdugót az aljzatba, ha az elektromos kábel
••
sérült vagy törött!
• Amennyiben az elektromos kábel sérült, azonnal cseréltesse ki a
szerviz szakképzett szerelőjével, a balesetveszély elkerülése
érdekében!
•
• Soha ne a vezetéket húzva távolítsa el a villásdugót az aljzatból.
••
Mindig a dugó testét húzza!
•
• Soha ne csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatba vizes
••
kézzel!
•
• Soha ne érintse meg a készüléket vizes kézzel vagy lábbal!
••
•
• Soha ne nyissa ki a mosószertartó fiókot a készülék működése
••
közben!
•
• Soha ne próbálja meg kinyitni a készülék ajtaját működés közben!
••
•
• Működés közben a készülékben magas hőmérséklet keletkezik, ezért
••
ne érintse meg a vízelvezető csövet vagy a vizet, öblítés közben!
•
• Bárminemű hiba esetén, először húzza ki a készüléket és zárja el a
••
vízcsapot! Ne próbálja megjavítani a készüléket! Kérjük, lépjen
kapcsolatba a készülék garanciajegyén feltüntetett szakszervizzel!
•
• Ne felejtse el, hogy a készülék csomagolóanyaga, gyermekek
••
számára veszélyforrást jelenthet!
•
• Ne engedje, hogy gyermeke játsszon a mosógéppel!
••
•
• Háziállatait tartsa távol a készüléktől!
••
•
• A készüléket csak felnőttek használhatják, a használati utasításban
••
foglaltak szerint!
•
• A készüléket csak háztartási felhasználásra tervezték! A garancia
••
érvényét veszti üzemi felhasználás esetén!
•
• A berendezést ne helyezze szőnyegre, mert az elzárhatja az alsó
••
szellőzőnyílást.
JAVASLATOK
•
• Amennyiben a mosószer vagy az öblítő túl sokáig áll kapcsolatban
••
levegővel, akkor az beletapad a mosószertartó fiókba. Ennek
elkerüléséhez a mosószert és az öblítőt, közvetlenül a mosás előtt
helyezze a mosószertartó fiókba.
•
• Javasoljuk, hogy az előmosás programot csak nagyon szennyezett
••
ruhák mosásánál alkalmazza.
•
• Kérjük, ne lépje túl a maximális töltési kapacitást.
••
2
•
• Amennyiben készülékét hosszabb ideig nem kívánja használni,
••
húzza ki az elektromos hálózatból, zárja el a vízcsapot és hagyja
nyitva a készülék ajtaját, annak érdekében, hogy a belső rész száraz
maradjon és ne keletkezzenek kellemetlen szagok.
•
• A készülék minőségi teszten esett át még a gyárban, aminek
••
következtében előfordulhat, hogy víz maradt benne. Ez nem károsítja
a készüléket.
2. RÉSZ: A KÉSZÜLÉK BEÁLLÍTÁSA
A készülék bekapcsolása előtt, figyelmesen olvassa el az alábbi részt!
A SZÁLLÍTÁSBIZTONSÁGI CSAPOK ELTÁVOLÍTÁSA
•
• A biztonsági csapokat, amik a készülék hátulján helyezkednek el, a
••
készülék üzembe helyezése előtt el kell távolítani.
•
• Lazítsa meg a csavarokat, óramutató járásával ellentétes irányban
••
egy megfelelő villáskulccsal.
•
• Kifelé történő húzással távolítsa el a biztonsági csapokat. (2. ábra)
••
•
•
A készülék tartozékai közt szereplő műanyagdugókat helyezze be az
••
eltávolított biztonsági csapok helyére a nyílásba, az ábra szerint.
(3. ábra)
•
• Őrizze meg a biztonsági csapokat a készülék későbbi szállításához
••
és a készülék szállítása előtt, helyezze vissza őket.
2.ábra
1.ábra 3.ábra
LÁBÁLLÍTÁS
•
• Soha ne helyezze a készüléket szőnyegre vagy ehhez hasonló
••
felszínre.
•Annak érdekében, hogy a készülék csendesen és rezgésmentesen
üzemeljen, sima, csúszásmentes és szilárd talajra kell helyezni.
(1. ábra)
3
•
• A készüléket a lábainál lehet szintezni.
••
•
• Először lazítsa ki a műanyag állítóbilincset.
••
•
• Csavarja be illetve ki az állítható lábat addig, amíg a készülék
••
pontosan ki nem szintezett.
•
• A pozícionálás után, a stabilitáshoz, húzza meg a műanyag bilincset.
••
•
• Soha ne tegyen kartont, fadarabot vagy ehhez hasonló anyagokat a
••
készülék lába alá a talajegyenetlenségek korrigálásához.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
•
• Készüléke 220-240V és 50Hz-es hálózatról üzemel.
••
•
• A készüléknek földelt csatlakozódugója van. Ezt a villásdugót,
••
csatlakoztassa egy 10A-es földelt elektromos aljzatba. Az ehhez
csatlakozó elektromos hálózati kismegszakítónak is 10A-esnek kell
lennie. Amennyiben otthonában nem található ilyen aljzat és
kismegszakító, hívjon szakképzett villanyszerelőt!
•A nem földelt aljzatba történő csatlakoztatásból eredő károkért a
gyártó semmilyen felelősséget sem vállal!
VÍZCSATLAKOZTATÁS
• A lehetőségektől függően a készülék rendelkezhet egy
vízbeeresztővel (hideg) vagy dupla vízbeeresztővel (hideg/meleg). A
fehér végű cső a hideg vízhez és a piros végű cső a meleg vízhez
való (a hideg és meleg vízbeeresztésre alkalmas készülékek esetén
érvényes).
• A csatlakozópontoknál lévő szivárgás elkerülése érdekében, 1 (a
hideg víz beeresztéshez) vagy 2 (a hideg és meleg vízbeeresztésre
alkalmas készülékek esetén érvényes) tömítőgyűrűt talál a
csomagban. Helyezze ezeket az alátéteket a vízbeeresztő cső csap
felőli végéhez.
•Csatlakoztassa a fehér végű csövet a fehér színű szűrővel ellátott
vízbeeresztő szelephez és csatlakoztassa a piros végű csövet a piros
színű szűrővel ellátott vízbeeresztő szelephez (az utóbbi a hideg és
meleg vízbeeresztésre alkalmas készülékek esetén érvényes).
Kézzel szorítsa meg a műanyag részeket a csatlakoztatásoknál. Ha
bizonytalan az összeszerelést illetően, kérje egy illetékes vízvezeték
szerelő segítségét.
4
• A vízcsap 1-10 bar víznyomása lehetővé teszi a készülék
hatékonyabb működését. (1 bar nyomás percenként több mint 8 liter
víz folyását biztosítja egy teljesen megnyitott vízcsapból).
•Miután befejezte a csatlakoztatásokat, a vízcsap teljes megnyitásával
ellenőrizheti az esetleges szivárgást a csatlakozási pontoknál.
• Győződjön meg arról, hogy a vízbeeresztő csövek nincsenek
megtörve, eltörve vagy összenyomódva.
•Szerelje fel a vízbeeresztő csöveket egy 3”/4, menetes vízcsapra.
Hidegvíz befolyó (Fehér szűrő szelep)
CSATLAKOZTATÁS A VÍZKIFOLYÓ CSŐHÖZ
• Győződjön meg arról, hogy a vízbeeresztő csövek nincsenek
megtörve, megtekeredve, összenyomódva vagy megnyújtva.
•A vízkifolyó csövet a földtől legalább 60 cm és legfeljebb 100 cm
magasságban kell felszerelni.
•A vízkifolyó cső végét illesztheti közvetlenül a szennyezett víz
kieresztő nyíláshoz vagy a kézmosó lefolyó tömítőgyűrűje alá szerelt
speciális szerkezethez.
•Soha ne próbálja meghosszabbítani a vízkifolyó csövet további
részek hozzátoldásával.
5
3. RÉSZ: MŰSZAKI JELLEMZŐK
ZWF2105W
Max. Kapacitás/javasolt (száraz ruha) (kg) 5/4,5
Magasság x Szélesség x Mélység (cm) 85x59,6x51
Hálózati feszültség (V/Hz) 220-240/50
(*) A centrifuga sebessége a választott modelltő függően változhat
1 2 3
4
5
6
7
1- Felső tetőlemez 5- Fogantyú
2- Mosószertartó fiók 6- Szűrő borítás
3- Kezelőpanel 7- Lábazati lemez
4- Ajtó
A fenti műszaki adatok egy (hideg) és dupla (hideg/meleg) vízbeeresztővel
rendelkező készülékekre vonatkozik.
6
4. RÉSZ:KEZELŐPANEL
1 2 3 4 5 6
7 8 9
1 2- Start/pause világítás 7- Start/pause gomb
3- Funkció jelző világítások 8- Funkció gombok
4- Centrifuga sebesség választó 9- Program vége világítás
5- Program készenlét világítás
Mosószertartó fiók 6-Programválasztó gomb
7
START/PAUSE GOMB
A kiválasztott program elindítására vagy működés alatti
megállítására használható.
FIGYELMEZTETÉS!
Egy program kiválasztása vagy egy aktuális program
megváltoztatása előtt a készüléknek O (Off) kikapcsolt állapotban
kell lenni.
FUNKCIÓJELZŐ VILÁGÍTÁSOK
A start/pause vagy bármely más funkció gomb megnyomásakor a
megfelelő világítás bekapcsol. A világítás kikapcsol, ha a funkció
gombot vagy a start/pause gombot újra megnyomja, vagy ha a
kiválasztott programhoz tartozó folyamat befejeződött.
A funkció jelző világítások a 9. Részben leírt hibakereső rendszerben is
használatosak.
FUNKCIÓ GOMBOK
Öblítő stop
Akkor javasolt ez a funkció, ha a program végén nem akarja
kivenni azonnal ruháit a készülékből. Ezáltal megóvja a ruháit a
gyűrődésektől. Ennek a gombnak a megnyomásával az utolsó
mosási vizet nem ereszti le a készülék. A program ugyanarról a
ponttól való folytatásához nyomja meg ezt a gombot még egyszer.
8
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.