Cappa
Cooker hood
Hotte de cuisine
Dunstabzugshaube
Dampkap
Campana
Exaustor
ZHC 721
ZHC 922
ISTRUZIONI PER L’USO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Parte 1ª INSTRUCCIONESDE INSTALACION
1 - GENERALIDADES
La campana ha sido proyectada para ser instalada adosada a la pared, colocada sobre un plano
de cocción. Se puede usar en dos ver-siones: filtrante (reciclaje interno del aire) o aspirante
(evacuación externa del aire).
A causa de la complejidad del aparato se recomienda que la instalación sea realizada
por personal especializado.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños debidos a una instalación incorrecta
o no conforme a las reglas del fabricante.
2 - COMPONENTES
La campana está compuesta por (fig. 1):
2.1 - Nr. 1 cuerpo de la campana C completo de mandos, iluminación y grupo de ventilación.
2.2 - Nr. 1 chimenea telescópica formada por:
Nr. 1 Tubo superior S
Nr. 1 Tubo inferior I
2.3 - Nr. 1 Collarín aspirante 90x132 A (solo para versiones especiales)
2.4 - Nr. 2 Rejillas direccionadas G
2.5 - Nr. 1 Reducción Ø 150-120 K
2.6 - Nr. 1 Collarín filtrante R
2.7 - Nr. 1 Deflector D (solo para versiones especiales)
2.8 - Nr. 1 Prolongación filtrante P (solo para versiones especiales, ver párrafo 4.4 3 Parte primera)
2.9 - Nr. 1 Bolsa de plástico con:
-2 Placas 1 para sujetar el cuerpo de la campana
-2 Placas 2 para sujetar la chimenea
-Tornillos, tacos y documentación
2.10
- Panel posterior F (opcional)
3 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
3.1 - No conectar el aparato a tuberías de evacua-ción de humos causados por combustión
(calderas, chimeneas, etc.).
3.2 - Verificar que la tensión de la red corresponda a la indicada en la etiqueta situada
en el interior de la campana.
3.3 - Conectar la campana a la red interponiendo un enchufe bipolar con una apertura
en los contactos de al menos 3 mm.
3.4 - Asegurarse de que la instalación eléctrica ga-rantice una correcta descarga a tierra.
3.5 - La distancia mínima de seguridad entre el plano de cocción y la campana es de 65
cm.
3.6 - No cocinar con llamas altas debajo de la campana.
3.7 - Controlar las freidoras durante su uso: el aceite demasiado caliente podría
incendiarse.
3.8 - Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de manutención, desconectar el aparato
de-senchufándolo o desconectando el interrup-tor general.
3.9 - Si en la cocina se usan tanto la campana como otros aparatos no accionados con
energía eléctrica (por ejemplo aparatos a gas), se debera proceder a una aireación
suficiente del ambiente.
Para usar el aparato adecuadamente y sin ningún riesgo la depresión del ambiente
no debe superar los 0,04 milibares, evitando de esta manera que vuelvan a penetrar
en el interior los gases que se desea eliminar.
35
4 - INSTALACION
La campana puede instalarse de tres maneras diferentes:
A - Con el panel posterior (opcional)
B - Sin panel posterior
C - Instalación de la campana en versión aspirante, alineándo la chimenea a la extremidad superior
de los armarios.
Se recomienda seguir escrupulosamente las instrucciones dadas para evitar que la
campana pueda caerse accidentalmente durante su colocación.
Para facilitar la instalación, respetar el siguiente esquema:
4.1 - Colocar las placas de sujeción.
4.2 - Montar el cuerpo de la campana.
4.3 - Proceder a la conexión eléctrica y controlar las diversas funciones.
4.4 - Proceder a la conexión aspirante o filtrante.
4.5 - Montar la chimenea telescópica.
Colocación de las placas de sujeción. Instalación tipo A/B (fig. 2a-b)
4.1 -
1 - Trazar en la pared un linea vertical hasta el te-cho en el centro de la zona donde se va a colocar
la campana. Dicha línea sirve para alinear verticalmente las diferentes piezas.
2 - Colocación de la placa de sujeción 1:
Marcar una línea horizontal a una distancia del plano de cocción de:
a - Con panel posterior (fig. 2a): d = 200 + H mm, donde H = a la altura en mm. de la parte
visible del panel. Esta medida ,debido a los diferentes tipos de paneles disponibles, debe
tomarse directamente del panel elegido.
b - Sin panel (fig. 2b): d = 850 mm por lo menos. Marcar en la linea horizontal los agujeros
de la placa 1 a una distancia Y = 100 mm entre el eje de los agujeros de las placas y el
centro de la campana.
3 - Colocación de las placas 2:
a - Colocar una de las placas 2 sobre la pared a 1 o 2 mm. del techo o del límite superior,
alineándola con la línea vertical.
b - Marcar en la pared los centros de los dos agujeros de la placa.
c - Colocar la otra placa 2 en la pared, alineán-dola con la línea vertical a una distancia X
medida como se indica en la fig. 2. La me-dida debe ser igual a la altura del tubo su-perior
S incluido en la dotación. La cota X puede tener valores diversos según las diferentes
alturas del tubo superior.
d - Marcar en la pared los centros de los agu-jeros de la placa.
4 - Con una punta de diámetro 8 agujerear los pun-tos marcados y fijar fuertemente las placas 1
y 2 con los tacos de plástico de diámetro 8 y sus correspondientes tornillos incluidos en la dotación.
5 - Panel posterior (opcional)
La altura a la que debe colocarse la campana respecto al plano de cocción debe ser igual a la
altura del panel posterior F mas la altura del reborde de la base si esta lo tuviera. El panel F
se coloca antes de colocar la campana y si se desea sujetarlo tanto inferior como superiormente
hace falta montarlo a la debida altura antes de montar la base (superficie de marmol, granito,
etc.). Siendo una operación bastante com-pleja deberá ser efectuada por quien monte la cocina
o por personal competente que conozca todas las medidas finales de los muebles.
Si nos limitamos a sujetarlo por la parte superior proceder de la siguiente manera:
a - Apoyar el panel sobre la base como se indica en la fig. 2a, colocarlo contra la pared y
centrarlo.
b - Marcar en la pared los centros de los aguje-ros de la falda superior.
c - Agujerear la pared con una punta de Ø 8 mm y sujetar el panel con los tacos Ø 8 y los
tornillos incluidos en la dotación.
d - La eventual estabilización de la parte infe-rior, si es necesaria, se deja en manos del
instalador.
.
36
Instalación tipo C (fig. 3)
Es posible realizar este tipo de instalación usando solo el tubo inferior I.
1 - Trazar en la pared una línea vertical en el centro de la zona donde se desea colocar la campana.
Dicha línea debera llegar hasta el límite superior que puede ser, por ejemplo, una repisa de
madera, y que nos servira para alinear verticalmente las diferentes piezas.
Trazar una línea horizontal a una distancia X desde la parte inferior de la repisa. La cota X
puede tener valores diferentes según lo que mida el tubo inferior. El valor total de la cota X
es igual a la altura del tubo I mas 35mm.
2 - Colocación de las placas 1
Marcar sobre la línea horizontal los agujeros para sujetar las placas como se indica en el párrafo
4.1 2.
3 - Colocación de la placa 2
a - Apoyar una de las placas 2 en la pared a 1 o 2 mm de la repisa, alineándo su centro sobre
la línea vertical.
b - Marcar en la pared los dos agujeros de la placa.
4 - Con una punta de Ø 8 mm hacer todos los agu-jeros marcados. Sujetar fuertemente las placas
1 y 2 usando los tacos y tornillos incluidos en la dotación.
Colocación del cuerpo de la campana (fig.4)
4.2 -
1 - Enganchar el cuerpo de la campana C a las placas 1.
2 - Colocar los dos tornillos de regulación W de 4Mx25 (incluidos en la dotación en los agujeros
de la placa 1.
3 - Regular verticalmente y nivelar horizontalmen-te la campana apretando los tornillos W.
4.3 -
Conexión eléctrica y control funcional
1 - Es necesario respetar escrupulosamente las indicaciones dadas en los puntos 3.2, 3.3, 3.4 del
párrafo 3 que trata la seguridad.
2 - Una vez efectuada la conexión eléctrica, veri-ficar el correcto funcionamiento de la ilumi-
nación, encendido del motor y cambio de las velocidades.
Conexión aspirante o filtrante
4.4 -
1 - Conexión aspirante (Instalación tipo A/B)
a - La campana puede colegarse a tuberias externas mediante un tubo rígido o flexible de
diametro 120 o 150 mm. cuya elección se deja al instalador.
Para realizar la instalación con un tubo Ø 120, es necesario utilizar la reducción
K en la salida de la campana (fig. 5).
b - Unir la salida del aire a la tubería exterior con el tubo rígido o flexible mediante fajillas
adecuadas (fig. 6).
El material necesario para llevar a cabo esta operación deberá ser adquirido por el ins-
talador.
Si se desea instalar la campana en versión aspirante, con salida del aire lateral del tu-bo
inferior I, con tubos rectangulares, es necesario meter el deflector D en el raccord R para
cerrar el agujero que no se usa (fig. 7).
c - Quitar los filtros de carbón activo (ver par-rafo 3.3 2 parte segunda).
2 - Conexión aspirante (Instalación tipo C)
Este tipo de instalación permite unir la campana a la tubería externa mediante tubos rectan-
gulares con dimensiones nominales de 90x132, usando solo el tubo inferior I (fig. 3)
a - Hacer un agujero de 120 mm en la repisa colocada entre los dos armarios sobre el plano
de cocción.
b - Unir la reducción de salida del aire al collarín A.
c - Unir el collarín aspirante A a la tubería ex-terna usando el tubo rectangular de 90x132.
También en este caso los tubos y las fajillas deberan ser adquiridos por el instalador.
d - Quitar los filtros de carbón (ver parrafo 3.3 2 parte segunda).
3 - Conexión filtrante (Solo instalación tipo A/B)
a - El aire filtrado vuelve a entrar en el ambiente a través de las rejillas situadas en los laterales
del tubo inferior I, cuya posición, por diversas exigencias, se encuentran a diferentes
alturas (fig. 8 y 9).
b - Posición baja: (fig. 8) Unir el collarín filtrante R directamente a la salida rectangular del
difusor, apretando hacia abajo.
37
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.