Zanussi ZHC922X, ZHC721X User Manual [es]

Zanussi ZHC922X, ZHC721X User Manual

Cappa Cooker hood

Hotte de cuisine Dunstabzugshaube Dampkap Campana Exaustor

ZHC 721

ZHC 922

ISTRUZIONIPERL’USO

OPERATING INSTRUCTIONS

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

GEBRUIKSAANWIJZING

MANUALDEINSTRUCCIONES

MANUALDEINSTRUÇÕES

Parte 1ªINSTRUCCIONES DE INSTALACION

1 - GENERALIDADES

La campana ha sido proyectada para ser instalada adosada a la pared, colocada sobre un plano de cocción. Se puede usar en dos ver-siones: filtrante (reciclaje interno del aire) o aspirante (evacuación externa del aire).

A causa de la complejidad del aparato se recomienda que la instalación sea realizada por personal especializado.

El fabricante declina toda responsabilidad por daños debidos a una instalación incorrecta o no conforme a las reglas del fabricante.

2 - COMPONENTES

La campana está compuesta por(fig. 1):

2.1- Nr. 1 cuerpo de la campana C completo de mandos, iluminación y grupo de ventilación.

2.2- Nr. 1 chimenea telescópica formada por:

Nr. 1 Tubo superior S

Nr. 1 Tubo inferior I

2.3- Nr. 1 Collarín aspirante 90x132 A (solo para versiones especiales)

2.4- Nr. 2 Rejillas direccionadas G

2.5 - Nr. 1 Reducción Ø 150-120 K

2.6- Nr. 1 Collarín filtrante R

2.7- Nr. 1 Deflector D (solo para versiones especiales)

2.8- Nr. 1 Prolongación filtrante P (solo para versiones especiales, ver párrafo 4.4 3 Parte primera)

2.9- Nr. 1 Bolsa de plástico con:

-2 Placas 1 para sujetar el cuerpo de la campana -2 Placas 2 para sujetar la chimenea -Tornillos, tacos y documentación

2.10 - Panel posterior F (opcional)

3 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

3.1- No conectar el aparato a tuberías de evacua-ción de humos causados por combustión (calderas, chimeneas, etc.).

3.2- Verificar que la tensión de la red corresponda a la indicada en la etiqueta situada en el interior de la campana.

3.3- Conectar la campana a la red interponiendo un enchufe bipolar con una apertura en los contactos de al menos 3 mm.

3.4- Asegurarse de que la instalación eléctrica ga-rantice una correcta descarga a tierra.

3.5- La distancia mínima de seguridad entre el plano de cocción y la campana es de 65 cm.

3.6- No cocinar con llamas altas debajo de la campana.

3.7- Controlar las freidoras durante su uso: el aceite demasiado caliente podría incendiarse.

3.8- Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de manutención, desconectar el aparato de-senchufándolo o desconectando el interrup-tor general.

3.9- Si en la cocina se usan tanto la campana como otros aparatos no accionados con energía eléctrica (por ejemplo aparatos a gas), se debera proceder a una aireación suficiente del ambiente.

Para usar el aparato adecuadamente y sin ningún riesgo la depresión del ambiente no debe superar los 0,04 milibares, evitando de esta manera que vuelvan a penetrar en el interior los gases que se desea eliminar.

35

Colocación de las placas de sujeción. Instalación tipo A/B (fig. 2a-b) .

4 - INSTALACION

La campana puede instalarse de tres maneras diferentes: A - Con el panel posterior (opcional)

B - Sin panel posterior

C - Instalación de la campana en versión aspirante, alineándo la chimenea a la extremidad superior de los armarios.

Se recomienda seguir escrupulosamente las instrucciones dadas para evitar que la campana pueda caerse accidentalmente durante su colocación.

Para facilitar la instalación, respetar el siguiente esquema:

4.1- Colocar las placas de sujeción.

4.2- Montar el cuerpo de la campana.

4.3- Proceder a la conexión eléctrica y controlar las diversas funciones.

4.4- Proceder a la conexión aspirante o filtrante.

4.5- Montar la chimenea telescópica.

4.1 -

1 - Trazar en la pared un linea vertical hasta el te-cho en el centro de la zona donde se va a colocar la campana. Dicha línea sirve para alinear verticalmente las diferentes piezas.

2 - Colocación de la placa de sujeción 1:

Marcar una línea horizontal a una distancia del plano de cocción de:

a - Con panel posterior (fig. 2a): d = 200 + H mm, donde H = a la altura en mm. de la parte visible del panel. Esta medida ,debido a los diferentes tipos de paneles disponibles, debe tomarse directamente del panel elegido.

b - Sin panel (fig. 2b): d = 850 mm por lo menos. Marcar en la linea horizontal los agujeros de la placa 1 a una distancia Y = 100 mm entre el eje de los agujeros de las placas y el centro de la campana.

3 - Colocación de las placas 2:

a - Colocar una de las placas 2 sobre la pared a 1 o 2 mm. del techo o del límite superior, alineándola con la línea vertical.

b - Marcar en la pared los centros de los dos agujeros de la placa.

c - Colocar la otra placa 2 en la pared, alineán-dola con la línea vertical a una distanciaX medida como se indica en la fig. 2. La me-dida debe ser igual a la altura del tubo su-perior S incluido en la dotación. La cota X puede tener valores diversos según las diferentes alturas del tubo superior.

d - Marcar en la pared los centros de los agu-jeros de la placa.

4 - Con una punta de diámetro 8 agujerear los pun-tos marcados y fijar fuertemente las placas1

y 2 con los tacos de plástico de diámetro 8 y sus correspondientes tornillos incluidos en la dotación.

5 - Panel posterior (opcional)

La altura a la que debe colocarse la campana respecto al plano de cocción debe ser igual a la altura del panel posterior F mas la altura del reborde de la base si esta lo tuviera. El panel F se coloca antes de colocar la campana y si se desea sujetarlo tanto inferior como superiormente hace falta montarlo a la debida altura antes de montar la base (superficie de marmol, granito, etc.). Siendo una operación bastante com-pleja deberá ser efectuada por quien monte la cocina o por personal competente que conozca todas las medidas finales de los muebles.

Si nos limitamos a sujetarlo por la parte superior proceder de la siguiente manera:

a - Apoyar el panel sobre la base como se indica en la fig. 2a, colocarlo contra la pared y centrarlo.

b - Marcar en la pared los centros de los aguje-ros de la falda superior.

c - Agujerear la pared con una punta de Ø 8 mm y sujetar el panel con los tacos Ø 8 y los tornillos incluidos en la dotación.

d - La eventual estabilización de la parte infe-rior, si es necesaria, se deja en manos del instalador.

36

Instalación tipo C (fig. 3)

Es posible realizar este tipo de instalación usando solo el tubo inferior I.

1 - Trazar en la pared una línea vertical en el centro de la zona donde se desea colocar la campana. Dicha línea debera llegar hasta el límite superior que puede ser, por ejemplo, una repisa de madera, y que nos servira para alinear verticalmente las diferentes piezas.

Trazar una línea horizontal a una distancia X desde la parte inferior de la repisa. La cota X puede tener valores diferentes según lo que mida el tubo inferior. El valor total de la cota X es igual a la altura del tubo I mas 35mm.

2 - Colocación de las placas 1

Marcar sobre la línea horizontal los agujeros para sujetar las placas como se indica en el párrafo 4.1 2.

3 - Colocación de la placa 2

a - Apoyar una de las placas 2 en la pared a 1 o 2 mm de la repisa, alineándo su centro sobre la línea vertical.

b - Marcar en la pared los dos agujeros de la placa.

4 - Con una punta de Ø 8 mm hacer todos los agu-jeros marcados. Sujetar fuertemente las placas 1 y 2 usando los tacos y tornillos incluidos en la dotación.

4.2- Colocación del cuerpo de la campana (fig.4)

1 - Enganchar el cuerpo de la campana C a las placas 1.

2 - Colocar los dos tornillos de regulación W de 4Mx25 (incluidos en la dotación en los agujeros de la placa 1.

3 - Regular verticalmente y nivelar horizontalmen-te la campana apretando los tornillos W.

4.3- Conexión eléctrica y control funcional

1 - Es necesario respetar escrupulosamente las indicaciones dadas en los puntos 3.2, 3.3, 3.4 del

párrafo 3 que trata la seguridad.

2 - Una vez efectuada la conexión eléctrica, veri-ficar el correcto funcionamiento de la iluminación, encendido del motor y cambio de las velocidades.

4.4 - Conexión aspirante o filtrante

1 - Conexión aspirante (Instalación tipo A/B)

a - La campana puede colegarse a tuberias externas mediante un tubo rígido o flexible de

diametro 120 o 150 mm. cuya elección se deja al instalador.

Para realizar la instalación con un tubo

Ø 120, es necesario utilizar la reducción

K en la salida de la campana (fig. 5).

 

b - Unir la salida del aire a la tubería exterior con el tubo rígido o flexible mediante fajillas

adecuadas (fig.

6).

 

 

El material necesario para llevar a cabo esta operación deberá ser adquirido por el ins-

talador.

 

 

 

Si se desea instalar la campana en versión aspirante, con salida del aire lateral del tu-bo

inferior I, con tubos rectangulares, es necesario meter el deflector D en el raccord R para

cerrar el agujero que no se usa

(fig.

7).

c - Quitar los filtros de carbón activo (ver par-rafo 3.3 2 parte segunda).

2 - Conexión aspirante

(Instalación tipo

C)

 

Este tipo de instalación permite unir la campana a la tubería externa mediante tubos rectan-

gulares con dimensiones nominales de 90x132, usando solo el tubo inferior I (fig. 3)

a - Hacer un agujero de 120 mm en la repisa colocada entre los dos armarios sobre el plano de cocción.

b - Unir la reducción de salida del aire al collarín A.

c - Unir el collarín aspirante A a la tubería ex-terna usando el tubo rectangular de 90x132. También en este caso los tubos y las fajillas deberan ser adquiridos por el instalador.

d - Quitar los filtros de carbón (ver parrafo 3.3 2 parte segunda). 3 - Conexión filtrante (Solo instalación tipo A/B)

a- El aire filtrado vuelve a entrar en el ambiente a través de las rejillas situadas en los laterales del tubo inferior I, cuya posición, por diversas exigencias, se encuentran a diferentes alturas (fig. 8 y 9).

b- Posición baja: (fig. 8) Unir el collarín filtrante R directamente a la salida rectangular del difusor, apretando hacia abajo.

37

Loading...
+ 9 hidden pages