Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге
жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны
дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам
жарақат алса және ақаулық орын алса өндіруші жауапты
емес. Нұсқаулықты келешекте қарап жүру үшін үнемі
сақтап қойыңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ ЖАЛПЫ АҚПАРАТ
• Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төменде аталған
жерлерде қолдануға арналған:
– фермадағы үйлердің; дүкендердегі, кеңселер мен
басқа жұмыс орындарындағы қызметкерлерге
арналған ас бөлмелерде;
– қонақ үйлерде, мотельдер мен төсек және таңғы аспен
қамтамасыз ететін қонақжайлар мен басқа да
тұрғынды жерлерде.
• Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын өзгертпеңіз.
• Судың жұмыс қысымы (ең аз және ең көп) 0.5 (0.05) / 8
(0.8) бар (МПа) аралығында болуы керек
• Ең көбі 9 орыннан асырмаңыз.
• Егер қуат cымына зақым келсе, қатерден сақтану үшін
оны өндіруші немесе уәкілетті қызмет көрсету орталығы
немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс.
• Өткір ұшты пышақтар мен ас құралдарының ұштарын
төмен қаратып немесе көлденеңінен қойып ас
құралдарына арналған себетке салыңыз.
• Құрылғының есігі ашық тұрған кезде соғылып қалмас
үшін қараусыз қалдырмаңыз.
• Құрылғыны жөндеу алдында электр желісінен ағытып,
ашасын розеткадан суырыңыз.
• Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және буды
қолданбаңыз.
• Құрылғыны жаңа түтіктер жинағын пайдаланып, су
жүйесіне қосу керек. Ескі түтіктерді қайта пайдалануға
болмайды.
2
БАЛАЛАР МЕН ДӘРМЕНСІЗ АДАМДАРДЫҢ
ҚАУІПСІЗДІГІ
• Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар мен денесіне,
сезім жүйесіне не ақыл-есіне зақым келген адамдар не
тәжірибесі аз адамдар өз қауіпсіздіктерін қамтамасыз
ететін адамның қадағалауы немесе құрылғыны қауіпсіз
қолдану бойынша берген нұсқауына сүйеніп, дұрыс
қолданбау салдарын түсінсе қолдануына болады.
• Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
• Жуғыш заттардың барлығын балалардан алыс ұстаңыз.
• Құрылғының есігі ашық тұрғанда, балалар мен үй
жануарларын алыс ұстаңыз.
• Балалар тазалау және күтім көрсету жұмыстарын
басқаның бақылауынсыз орындамауға тиіс.
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
ОРНАТУ
• Орам материалдарының барлығын алыңыз
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе
іске қоспаңыз.
• Құрылғыны температурасы 0 °C градустан
төмен жерге орнатпаңыз немесе
қолданбаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғының үсті мен жан-жағын қоршаған
конструкциялардың қауіпсіз болуын
қамтамасыз етіңіз.
ЭЛЕКТРТОҒЫНА ҚОСУ
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Өрт
шығу және электр қатеріне ұшырау
қаупі бар.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау
қажет.
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы
электр параметрлерінің электр желісіндегі
параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз.
Сай келмесе электршіге хабарласыңыз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған, қатерден
сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш
сымдарды қолданбаңыз.
• Құрылғының ашасына және сымына зақым
келтірмеңіз. Қорек сымын ауыстыру қажет
болса, оны міндетті түрде қызмет көрсету
орталығы жүзеге асыруға тиіс.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан кейін ғана
жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін
ашаның қол жететін жерде тұрғанына көз
жеткізіңіз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан
тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып
суырыңыз.
• Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне сай
келеді.
• ҰБ мен Ирландияға ғана арналған.
Құрылғының 13 амперлік қуат ашасы бар.
Егер қуат ашасының сақтандырғышын
ауыстыру қажет болса 13 амперлік ASTA
(BS 1362) сақтандырғышын пайдаланыңыз.
СУҒА ҚОСУ
• Су қосылымы түтіктеріне ешбір зақым
келтірмеңіз.
• Құрылғыны жаңа құбырларға немесе ұзақ
уақыт қолданылмаған құбырларға
жалғамай тұрып, суын тазарғанша
ағызыңыз.
• Құрылғыны алғаш рет қолданған кезде еш
жерінен су ақпай тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Су құятын түтік, ішіне сым өткізілген екі
қабат қаптамадан тұрады және қауіпсіздік
клапанымен жабдықталған.
3
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қатерлі кернеу.
• Су құятын түтіктің сыртқы қабығының түсі
мөлдір. Егер түтікке зақым келсе, түтіктегі
судың түсі қошқыл болып кетеді.
• Егер су құятын түтік бүлінсе, ашаны дереу
розеткадан суырыңыз. Су құятын түтікті
ауыстыру үшін уәкілітті қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
ПАЙДАЛАНУ
• Ашық тұрған есіктің үстіне отыруға немесе
үстіне шығып тұруға болмайды.
• Ыдыс жуғыш машинаға арналған жуғыш
заттар қауіпті. Жуғыш заттың орамында
көрсетілетін нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғыдағы сумен ойнауға немесе ішуге
болмайды.
• Ыдыстарды бағдарлама аяқталғанша
құрылғыдан алмаңыз. Ыдыстарда жуғыш
зат болуы мүмкін.
• Бағдарлама орындалып тұрғанда құрылғы
есігін ашсаңыз, ыстық бу шығуы мүмкін.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш
зат салынған дымқыл заттарды
құрылғының ішіне, қасына немесе үстіне
қоймаңыз.
ҚЫЗМЕТ
• Құрылғыны жөндету үшін уәкілетті қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
Фирмалық қосалқы бөлшектерді ғана
қолдануды ұсынамыз.
• Уәкілетті қызмет көрсету орталығына
хабарласқан кезде техникалық ақпарат
тақтайшасында көрсетілген келесі
деректердің дайын болуын қамтамасыз
етіңіз.
Үлгісі:
Өнім нөмірі (PNC):
Сериялық нөмірі:
ҚҰРЫЛҒЫНЫ ТАСТАУ
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Жарақат алу немесе тұншығып қалу
қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз.
• Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа
тастаңыз.
• Балалар мен жануарлар құрылғыға
қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін
алыңыз.
4
ОҢАЙ БАСТАУ
4
32
1
Қосу/Өшіру түймешігі
1
Бағдарлама индикаторлары
2
Индикатор шамдары
3
ИНДИКАТОР ШАМДАРЫ
Аяқтау индикаторы.
Тұз индикаторы. Бағдарлама жұмыс істеп тұрғанда бұл үнемі сөніп тұрады.
БАҒДАРЛАМАЛАР
Бағдарлама
2)
Кірдің ауқымы
Ыдысты салу
түрі
Қалыпты
кірленген
Ыдыс-аяқтар
мен ас
құралдары
Қатты
ластанған
Ыдыс-аяқтар,
ас құралдары,
кәстрөлдер
мен табалар
4
Бағдарлама
циклдары
• Алдын ала
жуу
• Жуу 50 °C
• Шаю
циклдары
• Кептіру
• Алдын ала
жуу
• Жуу 70 °C
• Шаю
циклдары
• Кептіру
Бағдарлама түймешігі
Пайдалану көлемі
Ұзақтық
(мин)
1950.889.5
130 - 1501.0 - 1.211 - 13
1)
Қуат
(кВт)
Су
(л)
5
Бағдарлама
Кірдің ауқымы
Ыдысты салу
түрі
Бағдарлама
циклдары
Пайдалану көлемі
Ұзақтық
(мин)
1)
Қуат
(кВт)
Су
(л)
Қалыпты
кірленген
Ыдыс-аяқтар
мен ас
құралдары
3)
4)
1) Мәндерді судың қысымы мен температурасы, электр қуатының ауытқуы, параметрлер және
ыдыс-аяқтың мөлшері өзгертуі мүмкін.
2) Осы бағдарламаны қолданып, қалыпты кірлеген фарфор ыдыс-аяқ пен ас құралдарын
жуғанда, су мен қуат барынша тиімді жұмсалады. (Бұл сынақ мекемелеріне арналған
стандартты бағдарлама).
3) Осы бағдарламамен жаңа ластанған ыдыстарды жууға болады. Бұл қысқа уақыт ішінде
жақсы нәтиже береді.
4) Бұл тағам қалдықтарының ыдысқа жабысып, құрылғыдан жағымсыз иіс шықпас үшін ыдысты
жылдам шаюға арналған бағдарлама. Бұл бағдарламаны қолданғанда, жуғыш заттарды
пайдаланбаңыз.
Жаңа
ластанған
Ыдыс-аяқтар
мен ас
құралдары
Барлығы• Алдын ала
• Алдын ала
жуу
• Жуу 65 °C
• Шаю
циклдары
• Кептіру
• 60 °C бастап
65 °C дейін
• Шаю
циклдары
жуу
100 - 1101.2 - 1.615 - 16
300.88
140.14
ПАРАМЕТРЛЕР
БАҒДАРЛАМАНЫ ТАҢДАУ РЕЖИМІ
Барлық бағдарламалардың индикаторлары жанса, құрылғы бағдарламаны таңдау режимінде
тұрады.
Құрылғы бағдарламаны таңдау режимінде тұрғанда, бағдарламаны орнатуға және
пайдаланушы режиміне кіруге болады.
Егер басқару панелінде бұндай жағдай көрсетілмесе, біржола тоқтату функциясын қосыңыз.
6
ФУНКЦИЯНЫ БОЛДЫРМАУ
5x
6x
Бағдарлама түймешігін барлық бағдарлама индикаторлары жанғанша басыңыз (Бағдарламаны
таңдау режимі).
Осы функцияның көмегімен жұмыс істеп тұрған бағдарламаны біржола тоқтатуға болады.
ПАЙДАЛАНУШЫ РЕЖИМІ
Құрылғы бағдарламаны таңдау режимінде тұрғанда:
1. Бағдарлама түймешігін индикаторы жыпылықтай бастап, индикаторы жанағанша
басып тұрыңыз.
Пайдаланушы режимінде келесіні өзгертуге болады:
• Су жұмсартқыштың деңгейін судың кермектігіне сай келтіруге.
• Бағдарлама соңында естілетін дыбыстық сигналды қосуға немесе сөндіруге.
Бұл параметрлер өзгерткенше сақтаулы тұрады.
жыпылықтай бастағанша күтіңіз. Ағымдық параметр индикаторының жыпылықтау
санымен көрсетіледі (мысалы, 5 рет жыпылықтау + үзіліс + 5 рет жыпылықтау = 5-ші деңгей).
2. Параметрді өзгерту үшін бағдарлама түймешігін басыңыз. Түймешікті басқан сайын деңгей
қосылады. 10-шы деңгейден кейін қайта 1-ші деңгей басталады.
3. Параметрді растау үшін қосу/сөндіру түймешігін басыңыз.
7
СУ КЕРМЕКТІГІНІҢ КЕСТЕСІ
Неміс градусы
(°dH)
Француз градусы
(°fH)
ммоль/лКларк градусыСужұмсартқыштың
47 -5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 5
1) Зауыттық параметрлер
2) Тұзды осы деңгейге қойып қолданбаңыз.
БАҒДАРЛАМА АЯҚТАЛҒАН КЕЗДЕ ЕСТІЛЕТІН ДЫБЫСТЫҚ СИГНАЛДЫ ҚОСУ
деңгейі
1)
5
2)
1
Әдетте дыбыстық сигнал сөндірулі тұрады, бірақ оны қосуға болады.
1. Құрылғы пайдаланушы режимінде тұрғанда, бағдарлама түймешігін шамамен 5 секунд
ішінде басыңыз: индикаторы жанады және индикаторы жыпылықтай бастайды.
2. индикаторы сөнгенше күтіңіз. индикаторы сөнеді. Дыбыстық сигнал сөнеді.
3. Параметрді өзгерту үшін бағдарлама түймешігін басыңыз.
индикаторы жанады.
Дыбыстық сигнал жанады.
4. Параметрді растау үшін қосу/сөндіру түймешігін басыңыз.
8
БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН
2
1
1
2
3
4
A
2
1
1. Су жұмсартқыштың ағымдық деңгейінің
сумен жабдықтау жүйесіндегі судың
кермектігіне сай келетініне көз
жеткізіңіз. Егер сай келмесе, су
жұмсартқыштың деңгейін реттеңіз.
2. Тұз сауытын толтырыңыз.
3. Шайғыш зат үлестіргішін толтырыңыз.
4. Су құятын шүмекті ашыңыз.
5. Құрылғының ішінде өндіру барысында
қалуы мүмкін қалдық заттарды тазалау
затты қолданбаңыз және себеттерді
толтырмаңыз.
Бағдарламаны бастаған кезде, су
жұмсартқыштың ішіндегі шайырды қайта
толтыру үшін шамамен 5 минут уақыт кетеді.
Құрылғы жұмыс істемей тұрған тәрізді көрінуі
мүмкін. Жуу циклы осы үдеріс аяқталғаннан
кейін ғана басталады. Бұл әрекет ара-тұра
қайталанып тұрады.
үшін бағдарламаны бастаңыз. Жуғыш
ТҰЗ ҚОСУ
Ең алғаш пайдалану алдында тұз сауытына бір литр су қосыңыз.
Тұз сауытын толтырған кезде одан су және тұз ағуы мүмкін. Тот басу қауіпі бар. Бұндай
жағдайға жол бермеу үшін тұз сауытын толтырғаннан кейін бағдарламаны бастаңыз.
ШАЙҒЫШ ЗАТ ҚОСУ
Шаю құралы ыдыс-аяқты ешбір жолақ немесе дақ қалдырмай құрғатуға мүмкіндік береді. Бұл
ыстық сумен жуу режимінде автоматты түрде қосылады. Шайғыш зат үлестіргішті шынысы (A)
мөлдір болған кезде толтырыңыз.
ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ
1. Су құятын шүмекті ашыңыз.
2. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндіру
түймешігін басыңыз.
Құрылғының бағдарламаны таңдау режимінде
тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Тұз индикаторы қосулы тұрса, тұз
сауытын толтырыңыз.
3. Себеттерді толтырыңыз.
4. Жуғыш заттан қосыңыз.
5. Бағдарламаны салынған заттар мен
олардың ластану деңгейіне қарай дұрыс
орнатыңыз да, іске қосыңыз.
9
ЖУҒЫШ ЗАТТЫ ҚОСУ
2
1
2
0
3
0
A
B
2
1
2
0
3
0
Егер бағдарламаның алдын ала жуу циклі бар болса, B бөлігіне шамалы жуғыш зат салыңыз.
ЖУҒЫШ ТАБЛЕТКАЛАРДЫ ҚОСУ
• Тұз сауыты мен шайғыш зат үлестіргішін толтырмаңыз.
• Су жұмсартқышты ең төмен мәнге қойыңыз.
• Шайғыш затты үлестіру мөлшерін ең төмен мәнге қойыңыз.
БАҒДАРЛАМАНЫ БАСТАУ
1. Құрылғының есігін ашып қойыңыз.
2. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндіру түймешігін басыңыз. Құрылғының бағдарлама таңдау
режимінде тұрғанына көз жеткізіңіз.
3. Бағдарлама түймешігін орнатқыңыз келген бағдарламаның индикаторы жанғанша басыңыз.
4. Бағдарламаны бастау үшін құрылғының есігін жабыңыз.
ҚҰРЫЛҒЫ ЖҰМЫС ІСТЕП ТҰРҒАН КЕЗДЕ ЕСІКТІ АШУ
Бағдарлама жұмыс істеп тұрған кезде есікті ашсаңыз, құрылғы тоқтайды. Есікті жапқаннан кейін,
құрылғы тоқтаған жерінен бастап жұмыс істейді.
10
БАҒДАРЛАМАНЫҢ АЯҚТАЛУЫ
• Құрылғыны сөндіру үшін қосу/өшіру түймешігін басыңыз.
• Судың шүмегін жабыңыз.
Егер қосу/сөндіру түймешігін баспасаңыз, бағдарлама аяқталғаннан кейін бірнеше
минут өткенде барлық индикаторлар сөнеді. Бұл электр қуатын аз тұтынуға
көмектеседі.
АҚЫЛ-КЕҢЕС
ЖАЛПЫ
Келесі ақыл-кеңестер күнделікті қолдану
барысында кептіріп және тазалаған кезде
жақсы нәтижелерге қол жеткізуге, сондай-ақ,
қоршаған ортаны қорғауға көмектеседі.
• Ыдыстарға жабысқан тағамның үлкенірек
қалдықтарын алып, қоқысқа салыңыз.
• Ыдысты алдын ала қолмен шаймаңыз.
Егер қажет болса, алдын ала жуу
бағдарламасын (егер бар болса)
қолданыңыз немесе алдын ала жуу циклі
бар бағдарламаны таңдаңыз.
• Себеттердің ішіндегі орынды үнемі толық
пайдаланыңыз.
• Құрылғыға зат салған кезде, бүріккіштен
шыққан судың ыдыстардың барлығына
толық жетіп және оларды жуа алатынына
көз жеткізіңіз. Заттардың бір-біріне тимей
немесе бірін бірі далдалап тұрмағанына көз
жеткізіңіз.
• Ыдыс жуғыш машинаға арналған жуғыш,
шайғыш құралды және тұзды бөлек
пайдалануға немесе аралас
таблеткаларды пайдалануға болады
(мысалы, "3in1'', ''4in1'', ''All in 1'').
Орамында көрсетілген нұсқауларды
орындаңыз.
• Бағдарламаны салынған заттар мен
олардың ластану деңгейіне қарай
орнатыңыз. ECO бағдарламасын
пайдаланып қалыпты кірлеген ас үй
құралдары және ыдыс-аяқты жуғанда, су
мен қуат барынша тиімді жұмсалады.
СУ ЖҰМСАРТҚЫШ
Су жұмсартқыш жуу нәтижелеріне және
құрылғыға жағымсыз әсер ететін, судың
құрамындағы минералдарды тазалайды.
Осы минералдың мөлшері неғұрлым көп
болса, судың кермектігі де соғұрлым жоғары
болады. Судың кермектігі балама шкаламен
есептеледі.
Су жұмсартқыш аймағыңыздағы судың
кермектігіне сәйкес бапталуға керек.
Аймағыңыздағы судың кермектігі туралы
ақпаратты жергілікті су мекемесінен ала
аласыз. Жақсы жуу нәтижесіне жету үшін су
жұмсартқыштың дұрыс деңгейін орнату керек.
ТҰЗ, ШАЙҒЫШ ЗАТ ЖӘНЕ ЖУҒЫШ ЗАТТЫ
ПАЙДАЛАНУ
• Тек ыдыс жуғыш машинаға арналған тұзды,
шайғыш және жуғыш затты пайдаланыңыз.
Басқа өнімдер құрылғыға нұқсан келтіруі
мүмкін.
• Аралас таблеткалар судың кермектігі 21
°dH болатын аймақтар үшін жарамды. Осы
шектен асатын аймақтарда шайғыш зат пен
тұзды аралас таблеткалармен бірге
пайдалану керек. Дегенмен суы кермек
және өте кермек аймақтарда жуу және
кептіру нәтижесі барынша жақсы болуы
үшін жеке жуғыш, (қосымша функциялары
жоқ ұнтақты, гельді, таблеткаларды)
шайғыш затты және тұзды жеке-жеке
пайдаланыңыз.
• Егер аралас таблетканы пайдалансаңыз,
Multitab параметрін (егер бар болса)
таңдаңыз. Бұл функция аралас таблетканы
11
пайдаланғанда, жуу және кептіру сапасын
жақсартады.
• Жуғыш таблеткалар қысқа
бағдарламаларда әбден ерімейді. Жуғыш
заттардың қалдықтары ыдыстарға тұрып
қалмас үшін жуғыш таблеткаларды
пайдаланғанда ұзақ бағдарламаларды
қолдануды ұсынамыз.
• Жуғыш затты қажетті мөлшерден артық
пайдаланбаңыз. Жуғыш заттың
орамындағы нұсқауларды қараңыз.
ЖУҒЫШ ТАБЛЕТКАЛАРДЫ ПАЙДАЛАНУДЫ
ТОҚТАТҚЫҢЫЗ КЕЛСЕ
Жуғыш затты, тұзды және шайғыш заттарды
жеке-жеке пайдалану алдында келесі әрекетті
орындаңыз.
1. Су жұмсартқыштың ең жоғары деңгейін
орнатыңыз.
2. Тұз және шайғыш зат сауыттарының толы
екеніне көз жеткізіңіз.
3. Шаю циклы бар ең қысқа бағдарламаны
бастаңыз. Жуғыш зат қоспаңыз және
себеттерді толтырмаңыз.
4. Бағдарлама аяқталған кезде, су
жұмсартқышты тұратын жеріңіздегі судың
кермектігіне қойыңыз.
5. Шайғыш заттың қосылатын мөлшерін
реттеңіз.
СЕБЕТТЕРДІ ТОЛТЫРУ
• Құрылғыны ыдыс жуғыш машинада жууға
болатын заттарды жуу үшін ғана
қолданыңыз.
• Ағаш, мүйіз, алюминий, қалайы және
мыстан жасалған заттарды құрылғыға
салмаңыз.
• Құрылғыға су сіңіретін заттарды (жөке, ас
үй шүберектері) салмаңыз.
• Ыдыстарға жабысқан тағамның үлкенірек
қалдықтарын алып, қоқысқа салыңыз.
• Заттарға күйіп жабысқан қалдықтарды
жібітіңіз.
• Шұңғыл ыдыстардың (мысалы, кесе, стакан
және кәстрөл) аузын төмен қаратып
салыңыз.
• Стакандарды бір-біріне тигізбей салыңыз.
• Ас құралдары мен кішкене заттарды ас
құралдары себетіне салыңыз.
• Жеңіл заттарды үстіңгі себетке салыңыз.
Заттарды жылжып кетпейтін етіп салыңыз.
• Бағдарламаны бастамай тұрып, бүріккіш
түтіктің еркін айнала алатынына көз
жеткізіңіз.
БАҒДАРЛАМАНЫ БАСТАУ АЛДЫНДА
Мынаны ескеріңіз:
• Сүзгілердің таза екенін және орнатылып
тұрғанын.
• Тұз сауытының қақпағының мықтап
жабылғанын.
• Бүріккіш түтіктердің бітеліп қалмағанын.
• Кір жуғыш машина тұзы бен шайғыш
заттың (егер аралас жуғыш таблетканы
қолданбасаңыз) бар екенін.
• Заттардың себеттерге дұрыс салынғанын.
• Бағдарламаның салынған ыдыстың түріне
және ластану дәрежесіне сай екенін.
• Жуғыш зат дұрыс мөлшерде
қолданылғанын.
СЕБЕТТЕРДІ БОСАТУ
1. Ыдыстарды суытып алғаннан кейін ғана
құрылғыдан алыңыз. Ыстық заттар осал
келеді.
2. Әуелі астыңғы себеттегі, содан кейін
үстіңгі себеттегі заттарды алыңыз.
Бағдарламаның соңында
құрылғының қабырғаларындағы
және есігіндегі су ыстық болып
тұруы мүмкін.
КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Құрылғыны жөндеу алдында электр
желісінен ағытыңыз және ашасын
розеткадан суырыңыз.
12
Қоқыс тұрған сүзгілер мен бүріккіш
түтіктер жуу нәтижесін төмендетеді.
Уақытылы тексеріп, қажет болса
тазалаңыз.
СҮЗГІЛЕРДІ ТАЗАЛАУ
B
A
C
• Зумпф сорғышының ішінде немесе айналасында ешбір тағам қалдығыңың немесе қоқыстың
жоқ екеніне көз жеткізіңіз.
• Жалпақ сүзгіні орнына (C) қойыңыз. Оның 2 бағыттағыштың астына дұрыс орнатылғанына
көз жеткізіңіз.
• (A) және (B) сүзгілерін құрастырыңыз.
• (A) сүзгісін (C) сүзгісіне салыңыз. Сырт етіп орнына түскенше сағат тілінің бағытымен
бұраңыз.
Сүзгілер дұрыс салынбаса, жуу нәтижесі қанағаттанғысыз болуы және құрылғыға
нұқсан келуі мүмкін
• Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкені немесе
еріткіштерді пайдаланбаңыз.
АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ
Егер құрылғы іске қосылмаса немесе жұмыс
істеп тұрып тоқтап қалса, уәкілетті қызмет
көрсету орталығына хабарласпай тұрып,
мәселені кестедегі ақпараттың көмегімен
өзіңіз шешіп көруге тырысыңыз.
• Егер қысқа бағдарламаларды жиі
пайдалансаңыз, құрылғының ішінде май
немесе қақ жиналып қалуы мүмкін. Бұндай
жағдайдың алдын алу үшін ұзақ
бағдарламаларды айына кем дегенде 2 рет
қосып орындауды ұсынамыз.
Кейбір ақаулықтарда аяқтау индикаторы
жыпылықтап, ақау барын көрсетеді.
13
Ақау және ескерту кодыЫқтимал шешімі
Құрылғыны іске қоса алмадыңыз.• Ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз.
Бағдарлама басталмай тұр.• Құрылғы есігінің жабық тұрғанына көз
Ыдыс жуғыш машинаға су құйылмай
тұр.
• "Соңы" индикаторы 1 рет
жыпылықтайды.
• Дыбыстық сигнал 1 рет естіледі.
Құрылғы суы сарқылмай тұр.
• "Соңы" индикаторы 2 рет ара-тұра
жыпылықтайды.
• Дыбыстық сигнал 2 рет ара-тұра
естіледі.
Тасқынға қарсы құрал қосулы.
• "Соңы" индикаторы 3 рет ара-тұра
жыпылықтайды.
• Дыбыстық сигнал 3 рет ара-тұра
естіледі.
• Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа
зақым келмегеніне көз жеткізіңіз.
жеткізіңіз.
• Құрылғы су жұмсартқыштың ішіндегі шайырды
қайта толтыру үдерісін бастап кеткен. Бұл
үдерістің ұзақтығы шамамен 5 минут.
• Су шүмегінің ашық тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Сумен жабдықтау жүйесіндегі судың
қысымының өте төмен емес екеніне көз
жеткізіңіз. Бұл ақпаратты жергілікті су
ресурстары мекемесіне хабарласып алыңыз.
• Су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз
жеткізіңіз.
• Су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп
қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып
қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Раковина түтікшесінің бітеліп қалмағанына көз
жеткізіңіз.
• Су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып
қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Судың шүмегін жабыңыз да, уәкілетті қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
Құрылғыны тексеріп болғаннан кейін, сөндіріп
де, қайта қосыңыз. Ақаулық қайта пайда
болса, уәкілетті қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
ЖУУ ЖӘНЕ ҚҰРҒАТУ НӘТИЖЕЛЕРІ ҚАНАҒАТТАНАРЛЫҚ ЕМЕС
АқаулықЫқтимал шешімі
Стакандарға және ыдыстарда
ақ жолақтар немесе көк
дақтар түскен.
Стакандар мен ыдыстарда
дақтар және кепкен су
тамшылары қалған.
14
• Шайғыш зат тым көп мөлшерде қосылып тұр. Шайғыш
затты үлестіру мөлшерін ең төменгі деңгейге қойыңыз.
• Жуғыш зат тым көп мөлшерде салынған.
• Шайғыш зат жеткіліксіз мөлшерде үлестірілген.
Шайғыш затты үлестіру мөлшерін ең жоғары деңгейге
қойыңыз.
• Бұл шайғыш заттың сапасына байланысты болуы
мүмкін.
Кестеде көрсетілмеген ақау кодтары пайда
болса, уәкілетті қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
АқаулықЫқтимал шешімі
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Ыдыс-аяқ кеппеген.• Бағдарламаның кептіру циклы жоқ немесе кептіру
Басқа ықтимал себептерді "Ақыл-кеңес" тарауынан қараңыз.
циклының температурасы өте төмен.
• Шайғыш зат үлестіргіші босап қалған.
• Бұл шайғыш заттың сапасына байланысты болуы
мүмкін.
ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ
ӨлшемдеріЕні / биіктігі / тереңдігі (мм)446 / 818-898 / 550
Электртоғына қосу
Құйылатын судың қысымыЕң аз / ең көп (МПа)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Сумен жабдықтау
СыйымдылығыОрын параметрлері9
Қуат тұтынуыҚосулы режим (Вт)0.50
Қуат тұтынуыСөндіру режимі (Вт)0.50
1) Басқа мәндерді техникалық ақпарат тақтайшасынан қараңыз.
2) Егер ыстық су балама қуат көздерінен (мысалы, күн батареясы, желдің қуаты) алынса,
пайдаланылатын қуат көлемін азайту үшін ыстық суды қолданыңыз.
ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ ТАҚТАЙШАСЫ
1)
Кернеу (В)220-240
Жиілік (Гц)50
2)
Суық су немесе ыстық су
СЫНАҚ ИНСТИТУТТАРЫНА АРНАЛҒАН
АҚПАРАТ
Сынақ өткізуге қажетті барлық ақпаратты алу
үшін мына эл.поштаға хат жолдаңыз:
info.test@dishwasher-production.com
Техникалық ақпарат тақтайшасындағы
құрылғының нөмірін (PNC) жазып қойыңыз.
ең көбі 60 °C
ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ АҚПАРАТ.
белгішесі салынған орам материалдарын
қайта өңдеуге тапсырыңыз. Орам
материалдарын қайта өңделетін қалдыққа
арналған жәшікке тастаңыз. Қоршаған орта
мен адам денсаулығын сақтауға және электр,
электроника құрылғыларын өңдеуден өткізуге
көмектесіңіз. Таңба
құрылғыларды тұрмыстық қоқыстармен бірге
салынған
тастамаңыз. Құрылғыны жергілікті қайта
өңдеуден өткізу мекемесіне қайтарыңыз
немесе жергілікті әкімшілік мекемеге
хабарласыңыз.
15
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с приложенным руководством.
Производитель не несет ответственность за травмы и
повреждения, полученные/вызванные неправильной
установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы
данное руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
• Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
– в сельских жилых домах; в помещениях, служащих
кухнями для обслуживающего персонала в магазинах,
офисах и на других рабочих местах;
– для использования клиентами отелей, мотелей мини-
гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест
проживания.
• Не изменяйте параметры данного прибора.
• Рабочее давление воды (минимальное и максимальное)
должно находиться в пределах 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бар
(МПа)
• Не превышайте максимальное количество 9 комплектов
посуды.
• В случае повреждения шнура питания во избежание
несчастного случая он должен быть заменен
изготовителем, авторизованным сервисным центром или
специалистом с равнозначной квалификацией.
• Размещайте ножи и столовые приборы с заостренными
концами в корзину для столовых приборов либо острыми
концами вниз, либо укладывайте их горизонтально.
• Не оставляйте прибор с открытой дверцей без
присмотра во избежание падения на открытую дверцу.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
16
• Не используйте для очистки прибора подаваемую под
давлением воду или пар.
• При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним комплекты
шлангов. Использовать старые комплекты шлангов
нельзя.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С
ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше
8 лет и лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями и с
недостаточным опытом или знаниями только при
условии нахождения под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им
представление об опасности, сопряженной с его
эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все средства для стирки вне досягаемости
детей.
• Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,
когда его дверца открыта.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми без
присмотра.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
УСТАНОВКА
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте
прибор, если он имеет повреждения.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте
прибор в помещениях с температурой ниже
0°C.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Убедитесь, что мебель над прибором и
рядом с ним надежно закреплена.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения электрическим
током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры электропитания,
указанные на табличке с техническими
данными, соответствуют параметрам
электросети. В противном случае вызовите
электрика.
17
• Включайте прибор только в установленную
надлежащим образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку
и сетевой кабель. В случае необходимости
замены сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после установки
имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не
тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь за саму вилку.
• Данный прибор соответствует директивам
E.E.C.
• Только для Великобритании и Ирландии.
Прибор оснащен вилкой, расчитанной на
ток 13 А. При замене предохранителя в
вилке электропитания следует
использовать предохранитель 13 А ASTA
(BS 1362).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ
• Следите за тем, чтобы не повредить
шланги для воды.
• Перед подключением прибора к новым или
давно не использовавшимся трубам дайте
воде стечь, пока она не станет чистой.
• Перед первым использованием прибора
убедитесь в отсутствии протечек.
• Наливной шланг оснащен
предохранительным клапаном и оболочкой
с внутренним сетевым кабелем.
• Если наливной шланг поврежден,
немедленно выньте вилку сетевого шнура
из розетки. Обратитесь в авторизованный
сервисный центр для замены наливного
шланга.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
• Не садитесь и не вставайте на открытую
дверцу.
• Моющие средства для посудомоечных
машин представляют опасность. Следуйте
правилам по безопасному обращению,
приведенным на упаковке моющего
средства.
• Не пейте воду и не играйте с водой из
прибора.
• Не извлекайте посуду из прибора до
завершения программы. На посуде может
оставаться моющее средство.
• Если открыть дверцу прибора во время
выполнения программы, из него может
вырваться горячий пар.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся
материалы или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
СЕРВИС
• Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр. Мы
рекомендуем использовать только
фирменные запасные части.
• При обращении в авторизованный
сервисный центр будьте готовы
предоставить следующие сведения,
имеющиеся на табличке с техническими
данными.
Модель:
PNC (код изделия):
Серийный номер:
ВНИМАНИЕ! Опасное
напряжение.
• Наливной шланг снабжен прозрачной
наружной оболочкой. В случае
повреждения шланга вода в шланге
становится темной.
18
УТИЛИЗАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует опасность
травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
• Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания при
попадании внутрь прибора детей и
домашних животных.
ПРОСТОЙ ПУСК
4
32
1
Кнопка «Вкл/Выкл»
1
Индикаторы программ
2
Индикаторы
3
ИНДИКАТОРЫ
Индикатор окончания.
Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный индикатор
всегда погашен.
ПРОГРАММЫ
Программа
2)
Степень
загрязненности
Тип загрузки
Обычная
загрязненност
ь
Посуда и
столовые
приборы
Высокая
загрязненност
ь
Посуда,
столовые
приборы,
кастрюли и
сковороды
Кнопка выбора программ
4
Этапы программы
• Предварител
ьная мойка
• Мойка (50°C)
• Ополаскиван
ия
• Сушка
• Предварител
ьная мойка
• Мойка (70°C)
• Ополаскиван
ия
• Сушка
Показатели потребления
Продолжит
ельность
(мин)
1950.889.5
130 - 1501.0 - 1.211 - 13
1)
Энергопотр
ебление
(кВт·ч)
Вода
(л)
19
Программа
Степень
загрязненности
Тип загрузки
Этапы программы
Показатели потребления
Продолжит
ельность
(мин)
1)
Энергопотр
ебление
(кВт·ч)
Вода
(л)
Обычная
загрязненност
ь
Посуда и
столовые
приборы
3)
4)
1) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды,
напряжения в электросети, выбранных функций и количества посуды.
2) Данная программа обеспечивает наиболее практичное потребление воды и энергии при
мытье посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения. (Это стандартная программа
для тестирующих организаций).
3) Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Программа
обеспечивает хорошие результаты за короткое время.
4) Используйте эту программу для быстрого ополаскивания посуды, чтобы предотвратить
прилипание к ней остатков пищи и появление в приборе неприятных запахов. Не используйте
моющее средство с этой программой.
Свежее
загрязнение
Посуда и
столовые
приборы
Все• Предварител
• Предварител
ьная мойка
• Мойка (65°C)
• Ополаскиван
ия
• Сушка
• Мойка (60°C
и 65°C)
• Ополаскиван
ия
ьная мойка
100 - 1101.2 - 1.615 - 16
300.88
140.14
ПАРАМЕТРЫ
РЕЖИМ ВЫБОРА ПРОГРАММЫ
Прибор находится в режиме настройки, когда светятся все индикаторы программ.
Если прибор находится в режиме выбора программы, имеется возможность задать программу и
войти в пользовательский режим.
Если панель управления находится в ином состоянии, выполните функцию отмены.
20
ФУНКЦИЯ ОТМЕНЫ
5x
6x
Нажмите и удерживайте кнопку выбора программ, пока не загорятся индикаторы всех программ
(режим выбора программы).
Данная функция позволяет отменить выполняющуюся программу .
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ РЕЖИМ
Убедитесь, что прибор находится в режиме выбора программы.
1. Нажмите и удерживайте кнопку выбора программы, пока не начнет мигать индикатор и
не загорится индикатор
В пользовательском режиме можно изменить:
• Уровень смягчителя для воды с учетом жесткости воды.
• Включение или выключения звукового сигнала по окончании работы программы.
Данные установки будут сохранены до своего следующего изменения пользователем.
.
НАСТРОЙКА УСТРОЙСТВА ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ
1. Переведя прибор в пользовательский режим, подождите, пока индикатор не погаснет,
а индикатор не начнет мигать. Текущая настройка обозначается количеством миганий
индикатора
2. Для изменения установки нажмите кнопку программы. При каждом нажатии на кнопку
уровень повышается По достижении уровня 10 Вы снова переходите на уровень 1.
3. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для подтверждения настройки.
(напр., 5 быстрых миганий + пауза + 5 быстрых миганий = уровень 5).
21
ТАБЛИЦА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
Градусы по
немецкому
стандарту
(°dH)
Градусы по
французскому
стандарту
(°fH)
ммоль/л
Градусы по
шкале Кларка
смягчителя для
47 -5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 5
1) Заводские установки
2) Не используйте соль при таком уровне.
ВКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ ПРОГРАММЫ
Уровень
воды
1)
5
2)
1
По умолчанию выдача звукового сигнала отключена, но ее можно включить.
1. Переведя прибор в пользовательский режим, в течение примерно 5 секунд нажмите на
кнопку программы: высветится индикатор , а индикатор замигает.
2. Подождите, пока не погаснет индикатор . Индикатор погаснет. Теперь звуковая
сигнализация отключена.
3. Для изменения установки нажмите кнопку программы. Высветится индикатор
. Теперь
звуковая сигнализация включена.
22
4. Нажмите на кнопку «Вкл/Выкл» для подтверждения настройки.
2
1
1
2
3
4
A
2
1
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Убедитесь, что установленные
настройки смягчителя для воды
соответствуют уровню жесткости
поставляемой Вам воды. В противном
случае произведите настройку
смягчителя для воды.
2. Наполните емкость для соли.
3. Наполните дозатор ополаскивателя.
4. Откройте вентиль подачи воды.
5. Запустите программу, чтобы избавиться
от загрязнений, которые могли остаться в
используйте моющее средство и не
загружайте корзины.
При включении программы прибору может
потребоваться до 5 минут для «зарядки»
ионообменной смолы в устройстве для
смягчения воды. При этом кажется, что
прибор не работает. Этап мойки начнется, как
только данная процедура будет завершена.
Процедура будет повторяться с определенной
периодичностью.
приборе после его производства. Не
ДОБАВЛЕНИЕ СОЛИ
Перед первым использованием налейте в емкость для соли один литр воды.
При заполнении емкости для соли из нее может вылиться вода с солью. Существует опасность
коррозии. Для того, чтобы ее предотвратить, после заполнения емкости для соли запустите
любую программу.
ДОБАВЛЕНИЕ ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ
Дозатор ополаскивателя способствует высушиванию посуды без образования потеков и пятен.
Он автоматически срабатывает на этапе ополаскивания горячей водой. Если окошко (A)
индикатора дозатора ополаскивателя стало прозрачным, наполните дозатор ополаскивателем.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Включите прибор нажатием на кнопку
«Вкл/Выкл».
Убедитесь, что прибор находится в режиме
выбора программы.
• Если горит индикатор отсутствия соли,
наполните емкость для соли.
3. Загрузите корзины.
23
4. Добавьте моющее средство.5. Выберите подходящую программу мойки в
2
1
2
0
3
0
A
B
2
1
2
0
3
0
соответствии с типом загрузки и степенью
ее загрязненности.
ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
Если в программе мойки предусмотрен этап предварительной мойки, добавьте немного
моющего средства в отделение B.
ДОБАВЛЕНИЕ ТАБЛЕТИРОВАННОГО МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
• Не наполняйте емкость для соли и дозатор ополаскивателя.
• Установите уровень смягчителя для воды на минимальное значение.
• Выберите минимальный уровень дозатора ополаскивателя.
ЗАПУСК ПРОГРАММЫ
1. Приоткройте дверцу прибора.
2. Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что прибор находится в
режиме выбора программы.
3. Нажимайте на кнопку выбора программ до тех пор, пока загорится индикатор требуемой
программы.
4. Закройте дверцу прибора для запуска программы.
ОТКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ПРИБОРА
Открывание дверцы во время выполнения программы приводит к остановке работы прибора.
При закрывании дверцы работа продолжается с момента, на котором она была прервана.
24
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ
• Выключите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл».
• Закройте водопроводный вентиль.
Если не нажимать на кнопку «Вкл/Выкл», то через несколько минут по окончании
программы все индикаторы гаснут. Таким образом снижается энергопотребление.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Приведенные ниже рекомендации обеспечат
оптимальные результаты мытья и сушки в
ходе каждодневного использования прибора,
а также позволят защитить окружающую
среду.
• Крупные остатки пищи с тарелок
выбрасывайте в мусорное ведро.
• Не производите предварительное
ополаскивание посуды вручную. При
необходимости используйте программу
предварительной мойки (если таковая
имеется) или выбирайте программу с
этапом предварительной мойки.
• Всегда используйте все пространство
корзин.
• При загрузке прибора убедитесь, что вода
из разбрызгивателей сможет полностью
достичь и вымыть всю посуду. Предметы
посуды не должны касаться или
перекрывать друг друга.
• Можно использовать средство для
посудомоечных машин, ополаскиватель и
соль отдельно или в виде
таблетированного моющего средства
(напр., «3 в 1», «4 в 1», «Все в одном»).
Следуйте указаниям, приведенным на
упаковке
• Выберите программу в соответствии с
типом загрузки и степенью ее
загрязненности. Программа ECO
обеспечивает наиболее практичное
потребление воды и энергии при мытье
посуды и столовых приборов обычного
уровня загрязнения.
СМЯГЧИТЕЛЬ ДЛЯ ВОДЫ
Смягчитель для воды удаляет из подаваемой
в прибор воды минералы, которые в
противном случае могли бы оказать вредное
влияние на результаты мойки и на сам
прибор.
Чем больше в воде содержится таких
минералов, тем выше жесткость воды.
Жесткость воды измеряется в
соответствующих единицах.
Устройство для смягчения воды необходимо
настроить в соответствии с уровнем
жесткости воды, используемой в Вашем
регионе. Информацию о жесткости воды в
Вашем районе можно получить в местной
службе водоснабжения. Для получения
хороших результатов мойки важно правильно
выбрать уровень настройки смягчителя для
воды.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОЛИ,
ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ И МОЮЩЕГО
СРЕДСТВА
• Используйте только соль, ополаскиватель
и моющее средство для посудомоечных
машин. Другие продукты могут привести к
повреждению прибора.
• Таблетированное моющее средство
обычно подходит для использования в
регионах с жесткостью воды до 21°dH. В
регионах, где жесткость превышает
данный уровень, в дополнение к
таблетированному моющему средству
следует также использовать
ополаскиватель и соль. Тем не менее, в
регионах с жесткой и и очень жесткой
25
водой для достижения оптимальных
результатов мойки и сушки рекомендуется
использовать некомбинированное моющее
средство (порошок, гель или таблетки без
дополнительных составляющих),
ополаскиватель и соль.
• В случае использования таблетированного
моющего средства можно воспользоваться
функцией Multitab (если она имеется).
Данная функция улучшает результаты
мойки и сушки при использовании
таблетированного моющего средства.
• Таблетированные моющие средства не
успевают полностью раствориться при
использовании коротких программ. Для
того, чтобы избежать образование на
посуде осадка из моющего средства,
рекомендуется использовать таблетки с
длинными программами.
• Не превышайте указанную дозировку
моющего средства. См. инструкции на
упаковке моющего средства.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ НЕОБХОДИМО
ПРЕКРАТИТЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ТАБЛЕТИРОВАННОЕ МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО
Прежде чем перейти к использованию
моющего средства, соли и ополаскивателя по
отдельности выполните следующую
процедуру.
1. Установите максимальный уровень
смягчителя для воды.
2. Убедитесь, что емкость для соли и
дозатор ополаскивателя заполнены.
3. Запустите самую короткую программу,
содержащую этап ополаскивания. Не
добавляйте моющее средство и не
загружайте корзины.
4. Когда программа будет завершена,
скорректируйте уровень жесткости
смягчителя для воды в соответствии с
жесткостью воды в Вашем регионе.
5. Задайте дозировку ополаскивателя.
ЗАГРУЗКА КОРЗИН
• Используйте прибор только для мытья
принадлежностей, пригодных для мытья в
посудомоечных машинах.
• Не загружайте в прибор изделия из дерева,
кости, алюминия, олова и меди.
• Не помещайте в прибор предметы,
которые могут впитывать воду (губки,
бытовые ткани).
• Крупные остатки пищи с тарелок
выбрасывайте в мусорное ведро.
• Размягчите пригоревшие остатки пищи на
посуде.
• Загружайте полые предметы (чашки,
стаканы и сковороды) отверстием вниз.
• Проверьте, чтобы стаканы не
соприкасались друг с другом
• Загружайте столовые приборы и мелкие
предметы в корзину для столовых
приборов.
• Легкие предметы укладывайте в верхнюю
корзину. Убедитесь, что посуда не
двигается.
• Прежде чем запускать программу,
убедитесь, что разбрызгиватель может
свободно вращаться.
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ПРОГРАММЫ
Убедитесь, что:
• Фильтры очищены и установлены должным
образом.
• Крышка емкости для соли плотно закрыта.
• Разбрызгиватели не засорены.
• Посудомоечная машина заправлена солью
и ополаскивателем (если не используется
комбинированное таблетированное
моющее средство).
• Посуда правильно загружена в корзины.
• Выбранная программа соответствует типу
посуды и степени ее загрязненности.
• Использовано подходящее количество
моющего средства.
РАЗГРУЗКА КОРЗИН
1. Прежде чем доставать посуду из прибора,
дайте ей остыть. Горячую посуду легко
повредить.
2. Вначале вынимайте посуду из нижней
корзины, потом - из верхней
По окончании программы на стенках
и дверце прибора может оставаться
вода.
26
УХОД И ОЧИСТКА
B
A
C
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките
вилку сетевого шнура из розетки.
ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ
• Убедитесь, что внутри или по краям отстойника нет остатков пищи или других загрязнений
загрязнений.
• Установите его обратно в фильтр (С). Убедитесь, что он установлен правильно – под двумя
направляющими.
• Соберите фильтры (А) и (В).
• Установите фильтр (А) в плоский фильтр (С). Поверните по часовой стрелке до щелчка.
Неверная установка фильтров может привести к неудовлетворительным результатам
мойки и повреждению прибора.
Грязные фильтры и засоренность
разбрызгивателей приводят к
ухудшению качества мойки.
Периодически проверяйте
состояние фильтров и, при
необходимости, проводите их
очистку.
ЧИСТКА РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЕЙ
Не снимайте разбрызгиватели. Если
отверстия разбрызгивателей засорились,
удалите частицы грязи с помощью предмета с
тонким кончиком (зубочисткой).
ОЧИСТКА НАРУЖНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
• Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой.
• Используйте только нейтральные моющие
средства.
• Не используйте абразивные средства,
царапающие губки и растворители.
• При регулярном использовании программ с
малой продолжительностью внутри
прибора могут откладываться наслоения
жира и накипи. Во избежание этого
рекомендуется не реже 2 раз в месяц
запускать программы с большой
продолжительностью.
27
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если прибор не запускается или
останавливается во время работы, перед
обращением в авторизованный сервисный
центр убедитесь, что Вы не можете
разрешить проблему самостоятельно при
помощи информации, приведенной в
Таблице.
Неисправность и код неисправностиВозможное решение
Прибор не включается.• Убедитесь, что вилка сетевого шнура
Программа не запускается.• Убедитесь, что дверца прибора закрыта.
В прибор не поступает вода.
• Одинарное мигание индикатора
окончания цикла перемежается с
паузой.
• Периодически выдается 1
звуковой сигнал.
Прибор не сливает воду.
• Два мигания индикатора
окончания цикла перемежаются с
паузой.
• Периодически выдаются 2
звуковых сигнала.
Сработала система защиты от
перелива.
• Три мигания индикатора
окончания цикла перемежаются с
паузой.
• Периодически выдаются 3
звуковых сигнала.
В случае ряда неисправностей прерывистое
мигание индикатора окончания цикла
обозначает характер неисправности.
вставлена в розетку электропитания.
• Убедитесь, что предохранитель на
электрощите не поврежден.
• Прибор приступил к процедуре «зарядки»
смолы внутри смягчителя для воды.
Продолжительность данной процедуры
составляет приблизительно 5 минут.
• Убедитесь, что водопроводный кран открыт.
• Убедитесь, что давление в водопроводной
сети не понижено. Для получения сведений об
этом обратитесь в местную службу
водоснабжения.
• Убедитесь, что водопроводный кран не
засорен.
• Убедитесь, что фильтр наливного шланга не
засорен.
• Убедитесь, что наливной шланг не перекручен
и не передавлен.
• Убедитесь, что сливная труба не засорена.
• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и
не передавлен.
• Закройте водопроводный вентиль и
обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
Проверив прибор, выключите и включите
прибор. Если неисправность появится снова,
обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
28
Если коды неисправности не описаны в
таблице, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
РЕЗУЛЬТАТЫ МОЙКИ И СУШКИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫ
НеисправностьВозможное решение
Имеются белесые потеки или
синеватый налет на
стеклянной посуде и
тарелках.
Имеются пятна и потеки на
стекле и посуде.
Посуда остается влажной.• В программе отсутствует этап сушки, или в ней
Другие возможные причины
приведены в Главе «Указания ирекомендации».
• Слишком большое количество выдаваемого
ополаскивателя. Уменьшите уровень дозатора
ополаскивателя.
• Было добавлено слишком большое количество
моющего средства.
• Недостаточное количество выдаваемого
ополаскивателя. Увеличьте уровень дозатора
ополаскивателя.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
предусмотрен этап сушки при низкой температуре.
• Дозатор ополаскивателя пуст.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размерыШирина /высота / глубина
Подключение к электросети
Давление в водопроводной
сети
ВодоснабжениеХолодная или горячая
ВместимостьКомплектов посуды9
Потребляемая мощностьПри оставлении во
Потребляемая мощностьВ отключенном состоянии
1) Другие значения приведены в табличке с техническими данными.
2) Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативный источник энергии
(например, солнечные панели или ветрогенераторы), используйте горячую воду, чтобы снизить
потребление энергии.
(мм)
1)
Напряжение (В)220-240
Частота (Гц)50
Мин. / макс. бар (МПа)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
2)
вода
включенном состоянии (Вт)
(Вт)
446 / 818-898 / 550
макс. 60°C
0.50
0.50
29
ТАБЛИЧКА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТЕСТИРУЮЩИХ
ОРГАНИЗАЦИЙ
Для запроса всей информации, необходимой
для тестирования производительности,
обращайтесь по электронной почте:
info.test@dishwasher-production.com
Запишите номер изделия (PNC), который
находится на табличке с техническими
данными.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете защитить
окружающую среду и здоровье человека. Не
Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial
numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года
производства, вторая и третья цифры номера – порядковому номеру
недели. Например, серийный номер 11012345 означает, что изделие
произведено на десятой неделе 2011 года.
Kласс энергопотребления: A
Электролюкс Поланд Сполка з О.О.
улица Фабричная, 4, PL-58-130 Заров
Польша
выбрасывайте вместе с бытовыми отходами
бытовую технику, помеченную символом
Доставьте изделие на местное предприятие
по переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
.
30
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно
прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе
відповідальності за пошкодження, що виникли через
неправильне встановлення чи експлуатацію. Інструкції з
користування приладом слід зберігати з метою
користування в майбутньому.
ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
• Цей прилад призначено для використання в побутових та
аналогічних сферах, наприклад:
– фермерські будинки; на кухнях магазинів, офісів та
інших робочих установ;
– клієнтами готелів, мотелів та інших житлових
приміщень.
• Не змінюйте технічні характеристики приладу.
• Робочий тиск води (мінімальний і максимальний) має
бути в діапазоні 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бар (МПа).
• Дотримуйтеся максимального значення 9 .
• У разі пошкодження електричного кабелю виробник або
його авторизований сервісний центр чи інша
кваліфікована особа має замінити його. Робити це
самостійно небезпечно.
• Ножі та інші гострі прибори потрібно класти до кошика
для столових приборів гострим кінцем донизу або
горизонтально.
• Щоб не перечепитися через дверцята приладу, не
залишайте їх відчиненими без нагляду.
• Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вимкніть
прилад і витягніть вилку з розетки.
• Не використовуйте воду з пульверизатора або пар для
чищення приладу.
• Прилад слід підключати до водопроводу за допомогою
нових наборів шлангів, що постачаються. Повторно
використовувати старі набори шлангів не можна.
31
БЕЗПЕКА ДІТЕЙ І ВРАЗЛИВИХ ОСІБ
• Діти від восьми років, особи з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями й особи без
відповідного досвіду та знань можуть користуватися цим
приладом лише під наглядом або після проведення
інструктажу стосовно безпечного користування приладом
і пов’язаних ризиків.
• Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
• Усі миючі засоби слід тримати в недоступному для дітей
місці.
• Не допускайте дітей і домашніх тварин до відчинених
дверцят приладу.
• Не можна доручати чищення або технічне
обслуговування приладу дітям без відповідного нагляду.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
УСТАНОВКА
• Повністю зніміть упаковку.
• Не встановлюйте й не використовуйте
пошкоджений прилад.
• Не встановлюйте та не користуйтеся
приладом у приміщеннях, де температура
опускається нижче 0°C.
• Дотримуйтесь інструкцій зі встановлення,
що постачаються із приладом.
• Переконайтеся, що конструкції, під якими і
біля яких установлений прилад, є стійкими
й безпечними.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик
займання або ураження
електричним струмом.
• Прилад повинен бути заземленим.
• Переконайтеся, що електричні параметри
на табличці з технічними даними
відповідають параметрам електромережі. У
разі невідповідності слід звернутися до
електрика.
• Завжди користуйтеся правильно
встановленою протиударною розеткою.
• Не використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
• Будьте обережні, аби не пошкодити
штепсельну вилку та кабель. Якщо кабель
живлення потребує заміни, звертайтеся до
нашого авторизованого сервісного центру.
• Вставляйте штепсельну вилку у розетку
електроживлення лише після закінчення
установки. Переконайтесь, що після
установки є вільний доступ до розетки
електроживлення.
• Не тягніть за кабель живлення при
відключенні приладу від мережі. Вимкнення
з розетки завжди здійснюйте, витягаючи за
штепсельну вилку.
• Цей прилад відповідає директивам ЄЕС.
• Лише для Великобританії й Ірландії.
Прилад має електричну вилку 13 А.
Необхідно замінити запобіжник в
електричній вилці, щоб використовувати
запобіжник 13 А ASTA (BS 1362).
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ВОДОПРОВОДУ
• Стежте за тим, щоб не пошкодити водяні
шланги.
• Перш ніж підключити прилад до нових труб
або до труб, які впродовж тривалого часу
не використовувалися, зачекайте, поки
потік води стане прозорим.
• При першому користуванні приладом
переконайтеся у відсутності протікання.
• Наливний шланг оснащено запобіжним
клапаном та каналом із кабелем живлення.
32
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Висока
напруга.
• Шланг подачі води має зовнішній прозорий
канал. У разі пошкодження шланга вода у
шлангу стає темною.
• У разі пошкодження наливного шланга
негайно вийміть штепсельну вилку з
розетки. Для заміни наливного шланга
звертайтеся до авторизованого сервісного
центру.
КОРИСТУВАННЯ
• Не сідайте й не ставайте на відкриті
дверцята.
• Миючі засоби для посудомийної машини є
небезпечними. Дотримуйтеся інструкцій з
безпеки, що зазначені на упаковці миючого
засобу.
• Не пийте воду із приладу, а також не
грайтеся цією водою.
• Не виймайте посуд із приладу до
завершення програми. На посуді може
залишатися миючий засіб.
• Із приладу може вийти гаряча пара, якщо
відчинити дверцята під час виконання
програми.
• Не кладіть займисті речовини чи предмети,
змочені в займистих речовинах, усередину
приладу, поряд із ним або на нього.
СЕРВІС
• Для ремонту приладу звертайтеся до
авторизованого сервісного центру.
Рекомендується використовувати тільки
оригінальні запасні частини.
• При звертанні до авторизованого
сервісного центру необхідно надати
наступну інформацію (знаходиться на
табличці з технічними даними).
Модель:
Номер виробу (PNC):
Серійний номер:
УТИЛІЗАЦІЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека
задушення.
• Відключіть прилад від електромережі.
• Відріжте кабель живлення і викиньте його.
• Зніміть замок із дверцят, щоб уникнути
запирання дітей і домашніх тварин у
приладі.
Цей продукт по змісту небезпечних речовин
відповідає вимогам Технічного регламенту
обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному
обладнанні (постанова Кабінета Міністрів
України №1057 від 3 грудня 2008р.)
33
ЛЕГКИЙ ЗАПУСК
4
32
1
Кнопка ввімкнення/вимкнення
1
Індикатори програм
2
Індикатори
3
ІНДИКАТОРИ
Індикатор завершення.
Індикатор солі. Коли виконується програма, індикатор не світиться.
ПРОГРАМИ
Ступінь
Програма
2)
забруднення
завантаження
Середній
ступінь
забруднення
Посуд і
столові
прибори
Сильне
забруднення
Посуд, столові
прибори,
каструлі та
сковороди
Тип
4
Фази програми
• Попереднє
миття
• Миття 50 °C
• Ополіскуванн
я
• Сушіння
• Попереднє
миття
• Миття 70 °C
• Ополіскуванн
я
• Сушіння
Кнопка програм
Показники споживання
Тривалість
(хв.)
1950.889.5
130 - 1501.0 - 1.211 - 13
1)
Споживанн
я
електроене
ргії
(кВт-год)
Споживанн
я води
(л)
34
Програма
Ступінь
забруднення
Тип
завантаження
Фази програми
Показники споживання
Споживанн
Тривалість
(хв.)
електроене
(кВт-год)
1)
я
ргії
Споживанн
я води
(л)
Середній
ступінь
забруднення
Посуд і
столові
прибори
3)
4)
1) Показники залежать від тиску й температури води, коливання напруги в електромережі,
вибраних функцій і кількості посуду.
2) Ця програма забезпечує найефективніше використання води й електроенергії для миття
посуду та столових приборів із середнім ступенем забруднення. (Це стандартна програма для
дослідницьких установ.)
3) Ця програма допоможе вимити посуд зі свіжим забрудненням. Вона дає високі результати
миття за короткий час.
4) Ця програма використовується для швидкого ополіскування посуду, щоб уникнути
прилипання залишків їжі та виходу неприємного запаху з приладу. Не використовуйте миючий
засіб для цієї програми.
Свіже
забруднення
Посуд і
столові
прибори
Усе• Попереднє
• Попереднє
миття
• Миття 65 °C
• Ополіскуванн
я
• Сушіння
• Миття 60 °C
або 65 °C
• Ополіскуванн
я
миття
100 - 1101.2 - 1.615 - 16
300.88
140.14
НАЛАШТУВАННЯ
РЕЖИМ ВИБОРУ ПРОГРАМ
Прилад знаходиться в режимі вибору програм, коли ввімкнено всі індикатори програм.
Коли прилад знаходиться в режимі вибору програм, можна встановити програму та ввійти в
режим користувача.
Якщо на панелі керування відображається інше, скористайтеся функцією скасування.
35
ФУНКЦІЯ СКАСУВАННЯ
5x
6x
Натисніть кнопку програми та зачекайте, доки не засвітяться всі індикатори (режим вибору
програми).
За допомогою цієї функції можна скасувати програму .
РЕЖИМ КОРИСТУВАЧА
Коли прилад знаходиться в режимі вибору програми:
1. натисніть і утримуйте кнопку програми, доки індикатор не почне блимати, а індикатор
не ввімкнеться.
У режимі користувача можна змінювати:
• рівень пом’якшувача води відповідно до жорсткості води;
• активація та деактивація звукового сигналу після завершення програми.
Ці налаштування буде збережено до їхньої наступної зміни.
РЕГУЛЮВАННЯ ПОМ’ЯКШУВАЧА ВОДИ
1. Увімкніть режим користувача приладу та зачекайте, доки індикатор згасне, а індикатор
почне блимати. Поточне налаштування визначається завдяки певній кількості блимань
індикатора
2. Натисніть кнопку програми, щоб змінити налаштування. Після кожного натискання кнопки
рівень збільшується. Після рівня 10 ви знову повертаєтеся до рівня 1.
3. Щоб підтвердити налаштування, натисніть кнопку ввімкнення/вимкнення.
36
(наприклад, 5 блимань + пауза + 5 блимань = рівень 5).
ТАБЛИЦЯ ЖОРСТКОСТІ ВОДИ
Німецькі
градуси
(°dH)
Французькі градуси
(°fH)
ммоль/лГрадуси Кларка
47–5084–908,4–9,058–6310
43–4676–837,6–8,353–579
37–4265–756,5–7,546–528
29–3651–645,1–6,436–457
23–2840–504,0–5,028–356
19–2233–393,3–3,923–27
15–1826–322,6–3,218–224
11–1419–251,9–2,513–173
4–107–180,7–1,85–122
<4<7<0,7<5
1) Заводське налаштування
2) Не використовуйте сіль на цьому рівні.
УВІМКНЕННЯ ЗВУКОВОГО СИГНАЛУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ.
Рівень
пом’якшувача
води
1)
5
2)
1
За промовчанням цей звуковий сигнал вимкнено, проте його можна ввімкнути.
1. Коли прилад знаходиться в режимі користувача, натисніть кнопку програми та утримуйте її
протягом приблизно 5 секунд: індикатор засвітиться, а індикатор почне блимати.
3. Натисніть кнопку програми, щоб змінити налаштування. Світиться індикатор
. Звуковий
сигнал увімкнено.
4. Щоб підтвердити налаштування, натисніть кнопку ввімкнення/вимкнення.
37
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
2
1
1
2
3
4
A
2
1
1. Перевірте, чи поточний рівень
пом’якшувача води відповідає
жорсткості води вашого
водопостачальника. Якщо ні,
налаштуйте рівень приладу для
пом’якшення води.
2. Покладіть сіль у контейнер для солі.
3. Залийте ополіскувач у дозатор
ополіскувача.
4. Відкрийте водопровідний кран.
залишатися в приладі. Не застосовуйте
миючий засіб і не завантажуйте кошики.
При запуску програми може знадобитися до
5 хвилин для перезарядження смоли у
пристрої для пом’якшення води. Може
виникнути враження, що прилад не працює.
Програма миття запуститься лише після
завершення цієї процедури. Така процедура
періодично повторюватиметься.
5. Запустіть програму, щоб видалити будь-які
залишки обробки, які все ще можуть
ДОДАВАННЯ СОЛІ
Перед першим використанням залийте один літр води в контейнер для солі.
Вода й сіль можуть перелитися з контейнера для солі під час наповнення. Існує ризик корозії.
Щоб запобігти цьому, запустіть програму після наповнення контейнера для солі.
ДОДАВАННЯ ОПОЛІСКУВАЧА
Завдяки ополіскувачу на посуді після висихання не залишаються смуги та плями. Це
автоматично спрацьовує під час фази гарячого ополіскування. Наливайте ополіскувач у
дозатор, коли лінза (A) прозора.
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
1. Відкрийте водопровідний кран.
2. Щоб увімкнути прилад, натисніть кнопку
ввімкнення/вимкнення.
Переконайтесь, що пристрій перебуває в
режимі вибору програм.
• Якщо світиться індикатор солі, насипте
її в контейнер для солі.
38
3. Завантажте посуд у кошики.
4. Додайте миючий засіб.
5. Установіть і запустіть програму, що
відповідає типу посуду та ступеню його
забруднення.
ДОДАВАННЯ МИЮЧОГО ЗАСОБУ
2
1
2
0
3
0
A
B
2
1
2
0
3
0
Якщо програма включає фазу попереднього миття, помістіть невелику кількість миючого засобу
у відділення В.
ДОДАВАННЯ КОМБІНОВАНОГО ТАБЛЕТОВАНОГО ЗАСОБУ
• Не заповнюйте контейнер для солі і дозатор для ополіскувача.
• Встановіть найнижчий рівень пом’якшувача води.
• Встановіть найнижчий рівень дозування ополіскувача.
ЗАПУСК ПРОГРАМИ
1. Тримайте дверцята приладу трохи відкритими.
2. Щоб увімкнути прилад, натисніть кнопку ввімкнення/вимкнення. Переконайтеся в тому, що
прилад переведено в режим вибору програм.
3. Натисніть кілька разів кнопку програм, доки не засвітиться індикатор потрібної програми.
4. Закрийте дверцята приладу, щоб запустити програму.
ВІДКРИТТЯ ДВЕРЦЯТ ПІД ЧАС РОБОТИ ПРИЛАДУ
Якщо відкрити дверцята під час виконання програми, прилад зупиниться. Після закриття
дверцят прилад поновить роботу програми з того моменту, коли її було перервано.
Якщо кнопку ввімкнення/вимкнення не натиснуто, через декілька хвилин після
завершення програми всі індикатори автоматично згаснуть. Це допомагає зменшити
споживання електроенергії.
ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
Поради щодо забезпечення оптимальних
результатів чищення та сушіння при
щоденному використанні та захист
навколишнього середовища.
• Видаліть із посуду великі рештки їжі.
• Не потрібно попередньо ополіскувати
посуд вручну. При потребі використовуйте
програму попереднього миття (за
наявності) або виберіть програму з фазою
попереднього миття.
• Завжди використовуйте весь простір
кошиків.
• При завантаженні приладу упевніться, що
вода з розпилювача зможе досягти всіх
поверхонь посуду. Переконайтеся, що
предмети не торкаються один одного й не
перекриваються.
• Можна використовувати миючий засіб для
посудомийних машин, ополіскувач і сіль
окремо або застосувати
багатофункціональний таблетований
миючий засіб (наприклад, «3 в 1», «4 в 1»,
«Все в 1»). Дотримуйтеся вказаних на
пакуванні інструкцій.
• Виберіть програму, що відповідає типу
посуду й ступеню його забруднення.
Програма ECO забезпечує найефективніше
споживання води й електроенергії при
митті посуду й столових приборів із
середнім ступенем забруднення.
ПОМ’ЯКШУВАЧ ВОДИ
Пом’якшувач води видаляє з води мінеральні
речовини, які погіршують якість миття та
скорочують термін експлуатації приладу.
Чим вищий вміст мінеральних речовин, тим
жорсткіша вода Жорсткість води вимірюється
шкалою еквівалентів.
Пристрій для пом'якшення води необхідно
настроїти відповідно до жорсткості води у
вашому регіоні. Щоб дізнатися про рівень
жорсткості води у своєму регіоні, зверніться до
місцевого органу водопостачання. Важливо
налаштувати правильний рівень пом’якшувача
води, щоб забезпечити якісні результати
миття.
ВИКОРИСТАННЯ СОЛІ, ОПОЛІСКУВАЧА ТА
МИЮЧОГО ЗАСОБУ
• Використовуйте сіль, ополіскувач і миючий
засіб, призначені лише для посудомийних
машин. Інші засоби можуть пошкодити
прилад.
• Багатофункціональний таблетований
миючий засіб зазвичай підходить для
місцевостей із значенням жорсткості води
до 21 °dH. У місцевостях із жорсткістю
води, що перевищує цей рівень,
ополіскувач і сіль повинні
використовуватися як додаток до
багатофункціональних таблетованих
миючих засобів. Однак, у місцевостях із
жорсткою та дуже жорсткою водою для
оптимальних результатів чищення та
сушіння рекомендується застосовувати
простий миючий засіб (порошок, гель,
40
таблетований миючий засіб без додаткових
функцій), ополіскувач і сіль окремо.
• Якщо ви застосовуєте багатофункціональні
таблетовані миючі засоби, виберіть
функцію Multitab (за наявності). Ця функція
підвищує результати миття та сушіння при
використанні багатофункціональних
таблетованих миючих засобів.
• Таблетований миючий засіб не
розчинюється повністю, якщо
використовуються короткі програми. Щоб
запобігти утворенню залишків миючого
засобу на столовому посуді,
рекомендується використовувати
таблетовані засоби для тривалих програм.
• Використовуйте мінімально необхідну
кількість миючого засобу. Див. інструкції на
упаковці миючого засобу.
ЩО РОБИТИ, ЯКЩО ПОТРІБНО
ПРИПИНИТИ ВИКОРИСТАННЯ
КОМБІНОВАНОГО ТАБЛЕТОВАНОГО
МИЮЧОГО ЗАСОБУ
Перш ніж розпочинати використання миючого
засобу, солі та ополіскувача окремо,
виконайте наступну процедуру.
1. Установіть найвищий рівень пом’якшувача
води.
2. Переконайтеся в тому, що контейнер для
солі та дозатор ополіскувача заповнені.
3. Запустіть найкоротшу програму з фазою
ополіскування. Не додавайте миючий засіб
і не завантажуйте кошики.
4. Коли програму буде завершено,
скоригуйте рівень пристрою для
пом'якшення води з урахуванням
жорсткості води у вашому регіоні.
5. Відрегулюйте дозування ополіскувача.
ЗАВАНТАЖЕННЯ ПОСУДУ В КОШИКИ
• Прилад призначено лише для миття
посуду, що підходить для посудомийних
машин.
• Забороняється мити в посудомийній
машині вироби з дерева, рогу, алюмінію,
олова й міді.
• Забороняється класти в прилад речі, що
вбирають вологу (губки, ганчірки).
• Видаліть із посуду великі рештки їжі.
• Пом’якшуйте залишки пригорілої їжі на
посуді.
• Предмети, що мають заглиблення (напр.,
чашки, склянки та миски), ставте отвором
донизу.
• Подбайте про те, щоб склянки не стикалися
з іншими склянками.
• Маленькі предмети та столові прибори
кладіть у кошик для столових приборів.
• Легкі предмети кладіть у верхній кошик.
Подбайте про те, щоб предмети не
рухалися.
• Перед запуском програми переконайтеся,
що розпилювачі можуть вільно обертатися.
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ПРОГРАМИ
Переконайтеся, що:
• Фільтри очищені та правильно встановлені.
• Кришка контейнера для солі щільно
закрита.
• Розпилювачі не забиті.
• Наявні сіль і ополіскувач для посудомийних
машин (якщо лише не використовуються
комбіновані таблетовані миючі засоби).
• Посуд у кошиках розташований правильно.
• Програма відповідає типу завантаження та
ступеню забруднення.
• Використовується правильна кількість
миючого засобу.
ВИТЯГАННЯ ПОСУДУ З КОШИКІВ
1. Дайте посуду охолонути, перш ніж
виймати його з приладу. Гарячий посуд
можна легко пошкодити.
2. Вийміть посуд спершу з нижнього, а потім
з верхнього кошика
Після завершення програми по
боках і на дверцятах приладу може
залишатися вода.
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Перш ніж
виконувати технічне
обслуговування, вимкніть прилад і
витягніть вилку з розетки.
Брудні фільтри і забиті розпилювачі
понижують результати миття.
Регулярно перевіряйте їх і чистьте
за необхідності.
41
ЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРІВ
B
A
C
• Переконайтеся, що всередині відстійника або по його краях немає залишків їжі або
забруднення.
• Поставте назад плаский фільтр (С). Переконайтеся, що він розташований належним чином
під 2 напрямними.
• Встановіть фільтри (А) і (В) на місце.
• Поставте назад фільтр (А) у плаский фільтр (С). Поверніть за годинниковою стрілкою до
фіксації.
Неправильне встановлення фільтрів може призвести до незадовільних результатів
миття й пошкодження приладу.
ЧИЩЕННЯ РОЗПИЛЮВАЧІВ
Не знімайте розпилювачі. Якщо отвори
розпилювачів забилися, видаліть рештки
бруду за допомогою загостреного предмета.
ЧИЩЕННЯ ЗОВНІШНІХ ПОВЕРХОНЬ
• Очищуйте прилад м’якою вологою
тканиною.
• Застосовуйте лише нейтральні миючі
засоби.
• Не застосовуйте абразивні продукти,
абразивні серветки чи розчинники.
УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
Якщо прилад не запускається або припинив
працювати, перш ніж звернутися до
авторизованого сервісного центру, перевірте,
чи можна усунути проблему самостійно за
допомогою інформації, наведеної в таблиці.
• Якщо регулярно використовуються
короткотривалі програми, всередині
приладу можуть залишатися відкладення
жиру та накип. Щоб уникнути цього,
рекомендується принаймні двічі на місяць
виконувати довготривалі програми.
У разі деяких проблем індикатор завершення
програми періодично блимає, що вказує на
поломку.
Проблема і код попередженняМожливе рішення
Прилад не вмикається.• Переконайтесь у тому, що вилку вставлено в
Програма не запускається.• Переконайтесь у тому, що дверцята приладу
Прилад не заповнюється водою.
• Індикатор завершення програми
періодично блимає по 1 разу.
• Періодично лунає 1 звуковий
сигнал.
Вода не зливається із пристрою.
• Індикатор завершення періодично
блимає по 2 рази.
• Періодично лунає 2 звукових
сигнали.
Працює пристрій, який запобігає
переливанню води.
• Індикатор завершення періодично
блимає по 3 рази.
• Періодично лунає 3 звукові
сигнали.
розетку.
• Переконайтеся, що всі запобіжники справні.
зачинені.
• Розпочалося заряджання смоли в пристрої для
пом’якшення води. Ця процедура триває
приблизно 5 хвилин.
• Переконайтесь у тому, що водопровідний кран
відкрито.
• Переконайтесь у тому, що вода подається під
достатнім тиском. Щоб отримати цю
інформацію, зверніться до місцевої організації
водопостачання.
• Переконайтесь у тому, що водопровідний кран
не засмічено.
• Переконайтеся, що фільтр у шлангу подачі
води не засмічений.
• Переконайтесь у тому, що шланг подачі води
не перетиснуто та не перегнуто.
• Переконайтесь у тому, що зливний отвір не
засмічено.
• Переконайтесь у тому, що зливний шланг не
перетиснуто й не перегнуто.
• Закрийте водопровідний кран і зверніться до
уповноваженого сервісного центру.
Після перевірки вимкніть і увімкніть прилад.
Якщо проблема виникає знову, зверніться до
уповноваженого сервісного центру.
РЕЗУЛЬТАТИ МИТТЯ ТА СУШІННЯ НЕЗАДОВІЛЬНІ
ПроблемаМожливе рішення
На склянках та іншому посуді
наявні смуги білуватого
кольору або синюватий наліт.
Плями та сліди від води на
склянках і іншому посуді.
• Надто велика доза ополіскувача. Зменште рівень
ополіскувача за допомогою регулятора.
• Надто багато миючого засобу.
• Недостатнє дозування ополіскувача. Збільште рівень
ополіскувача за допомогою регулятора.
• Проблема може бути спричинена якістю ополіскувача.
Якщо з’являються інші коди помилок,
зверніться до уповноваженого сервісного
центру.
43
ПроблемаМожливе рішення
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Посуд вологий.• Програмою не передбачено фазу сушіння або сушіння
Див. розділ «Поради та підказки»,
щоб дізнатися про інші можливі
причини.
виконується при низькій температурі.
• Дозатор ополіскувача порожній.
• Проблема може бути спричинена якістю ополіскувача.
ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ
ГабаритиШирина/висота/глибина
Підключення до
електромережі
Тиск у мережі
водопостачання
Водопостачання
ЄмністьКількість комплектів посуду9
Споживання енергіїРежим «Залишити ввімк.»
Споживання енергіїРежим «Вимк.» (Вт)0,50
1) Див. табличку з технічними даними, щоб дізнатися про інші значення.
2) Якщо гаряча вода нагрівається за допомогою альтернативних джерел енергії (наприклад,
сонячних батарей або вітроелектростанцій), то використовуйте гарячу воду, щоб зменшити
споживання електроенергії.
1)
(мм)
Напруга (В)220-240
Частота (Гц)50
Мін./макс. тиск (МПа)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Холодна або гаряча вода
(Вт)
446 / 818-898 / 550
2)
макс. 60 °C
0.50
ТАБЛИЧКА З ТЕХНІЧНИМИ ДАНИМИ
ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку матеріали,
позначені відповідним символом .
Викидайте упаковку у відповідні контейнери
для вторинної сировини. Допоможіть
44
ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ ДОСЛІДНИЦЬКИХ
УСТАНОВ
Для отримання необхідної інформації щодо
тестових процедур зверніться за адресою
електронної пошти:
info.test@dishwasher-production.com
Вкажіть номер виробу (PNC), зазначений на
табличці.
захистити навколишнє середовище та
здоров’я інших людей і забезпечити вторинну
переробку електричних і електронних
приладів. Не викидайте прилади, позначені
відповідним символом , разом з іншим
домашнім сміттям. Поверніть продукт до
заводу із вторинної переробки у вашій
місцевості або зверніться до місцевих
муніципальних органів влади.
45
*
46
47
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
156976590-A-022014
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.