Zanussi ZDT92600FA User Manual

GETTING STARTED?
EASY.
User Manual
ZDT92600FA
KK Қолдану туралы нұсқаулары 2
Ыдыс жуғыш машина
RU Инструкция по эксплуатации 21

ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ

Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Дұрыс орнатпау немесе пайдаланбау нәтижесінде орын алған жарақат немесе зақымдарға өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықтарды кейін қарап жүру үшін әрқашан қауіпсіз және қол жетімді жерде сақтаңыз.

БАЛАЛАР МЕН ДӘРМЕНСІЗ АДАМДАРДЫҢ ҚАУІПСІЗДІГІ

Бұл құрылғыны 8 жастағы және одан асқан балалар мен
физикалық мүмкіндіктері шектеулі адамдар, құрылғыны қауіпсіз пайдалану және одан келетін ықтимал қауіп­қатер туралы нұсқау алса және/немесе қадағалау үстінде болса пайдалана алады.
Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
Жуғыш заттарды балалардан алыс ұстаңыз.
Құрылғының есігі ашық тұрғанда, балалар мен үй
жануарларын алыс ұстаңыз.
Балалар құрылғыны жөндеу және тазалау жұмыстарын
бақылаусыз орындамауы керек.

ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ ЖАЛПЫ АҚПАРАТ

Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төменде аталған
жерлерде қолдануға арналған:
фермадағы үйлердің; дүкендердегі, кеңселер мен
басқа жұмыс орындарындағы қызметкерлерге арналған ас бөлмелерде;
қонақ үйлерде, мотельдер мен төсек және таңғы аспен
қамтамасыз ететін қонақжайлар мен басқа да тұрғынды жерлерде.
Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын өзгертпеңіз.
Судың жұмыс қысымы (ең аз және ең көп) 0.5 (0.05) / 8
(0.8) бар (МПа) аралығында болуы керек
Ең көбі 13 орыннан асырмаңыз.
2
Егер қуат cымына зақым келсе, қатерден сақтану үшін
оны өндіруші немесе уәкілетті қызмет көрсету орталығы немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс.
Өткір ұшты пышақтар мен ас құралдарының ұштарын
төмен қаратып немесе көлденеңінен қойып ас құралдарына арналған себетке салыңыз.
Құрылғының есігі ашық тұрған кезде соғылып қалмас
үшін қараусыз қалдырмаңыз.
Кез келген жөндеу жұмысын орындау алдында
құрылғыны сөндіріп, ашаны розеткадан суырыңыз.
Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және/немесе буды
қолданбаңыз.
Табанындағы желдеткіш саңылауларға (егер бар болса)
кілем кедергі жасамауға тиіс.
Құрылғыны жаңа түтіктер жинағын пайдаланып, су
жүйесіне қосу керек. Ескі түтіктерді қайта пайдалануға болмайды.

ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

ОРНАТУ

• Орам материалдарының және тасымал тетіктерінің барлығын алыңыз.
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе іске қоспаңыз.
• Құрылғыны температурасы 0 °C градустан төмен жерге орнатпаңыз немесе қолданбаңыз.
• Құрылғымен бірге жеткізілген орнату бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғының үсті мен жан-жағын қоршаған конструкциялардың қауіпсіз болуын қамтамасыз етіңіз.

ЭЛЕКТРТОҒЫНА ҚОСУ

ЕСКЕРТУ! Өрт шығу және электр
қатеріне ұшырау қаупі бар.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау қажет.
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы электр параметрлерінің электр желісіндегі параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз. Сай келмесе, электршіге хабарласыңыз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған, қатерден сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш сымдарды қолданбаңыз.
• Құрылғының ашасына және сымына зақым келтірмеңіз. Қорек сымын ауыстыру қажет болса, оны міндетті түрде қызмет көрсету орталығы жүзеге асыруға тиіс.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек құрылғыны орнатып болғаннан кейін ғана жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін ашаның қол жететін жерде тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып суырыңыз.
• Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне сай келеді.
• ҰБ мен Ирландияға ғана арналған. Құрылғының 13 амперлік қуат ашасы бар. Қуат ашасындағы сақтандырғышты ауыстыру қажет болса, келесі сақтандырғышты пайдаланыңыз: 13 amp ASTA (BS 1362).

СУҒА ҚОСУ

• Су түтіктеріне зақым келтірмеңіз.
• Жаңа түтіктерді немесе ұзақ уақыт қолданылмаған түтіктерді орнату алдында,
3
жөндеу жұмыстарын орындағаннан кейін немесе жаңа құралдарды орнатқаннан кейін (су өлшегіш құрал, т.б.) суды таза және тұнық су аққанша ағызыңыз.
• Құрылғыны пайдалану барысында немесе бірінші рет қолданғаннан кейін ешбір су ағып тұрмағанына көз жеткізіңіз.
• Егер су құятын түтік бүлінсе, ашаны дереу розеткадан суырыңыз. Су құятын түтікті ауыстыру үшін уәкілітті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

ПАЙДАЛАНУ

• Ашық тұрған есіктің үстіне отыруға немесе үстіне шығып тұруға болмайды.
• Ыдыс жуғыш машинаға арналған жуғыш заттар қауіпті. Жуғыш заттың орамында көрсетілетін нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғыдағы сумен ойнауға немесе ішуге болмайды.
• Ыдыстарды бағдарлама аяқталғанша құрылғыдан алмаңыз. Ыдыстарда жуғыш зат болуы мүмкін.
• Бағдарлама орындалып тұрғанда құрылғы есігін ашсаңыз, ыстық бу шығуы мүмкін.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш зат салынған дымқыл заттарды құрылғының ішіне, қасына немесе үстіне қоймаңыз.

ҚЫЗМЕТ

• Құрылғыны жөндету үшін уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Фирмалық қосалқы бөлшектерді ғана қолдануды ұсынамыз.
• Уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласқан кезде техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз. Үлгісі: Өнім нөмірі (PNC): Сериялық нөмірі:

ҚҰРЫЛҒЫНЫ ТАСТАУ

ЕСКЕРТУ! Жарақат алу немесе
тұншығып қалу қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз.
• Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа тастаңыз.
• Балалар мен жануарлар құрылғыға қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін алыңыз.
4

ОҢАЙ БАСТАУ

1
3
4 5 6 7 8
9
2
Қосу/Өшіру түймешігі
1
Бейнебет
2
Бағдарлама түймешігі (жоғары)
3
Бағдарлама түймешігі (төмен)
4
Жартылай толтыру түймешігі
5

ИНДИКАТОР ШАМДАРЫ

Аяқтау индикаторы.
Тұз индикаторы. Бағдарлама жұмыс істеп тұрғанда бұл үнемі сөніп тұрады.
Шайғыш зат индикаторы. Бағдарлама жұмыс істеп тұрғанда бұл үнемі сөніп тұрады.

БАҒДАРЛАМАЛАР

Бағдарлама
P1
2)
Eco
P2 AUTOMATIC
Кірдің ауқымы
Ыдысты салу
Қалыпты кірленген Ыдыс-аяқтар мен ас құралдары
Барлығы
3)
Ыдыс-аяқтар, ас құралдары, кәстрөлдер мен табалар
түрі
XtraDry түймешік
6
Кешіктіру түймешігі
7
Cancel түймешік
8
Индикатор шамдары
9
Бағдарлама
циклдары
• Алғашқы жуу
• Жуу 50 °C
• Шаю циклдары
• Кептіру
• Алғашқы жуу
• Жуу 45 °C бастап 70 °C дейін
• Шаю циклдары
• Кептіру
Пайдалану көлемі
Ұзақтық
(мин)
195 1.050 11
40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 12
1)
Қуат (кВт)
Су (л)
5
Бағдарлама
Кірдің ауқымы
Ыдысты салу
түрі
Бағдарлама
циклдары
Пайдалану көлемі
Ұзақтық
(мин)
1)
Қуат (кВт)
Су (л)
P3 Intensive
4)
Қатты ластанған Ыдыс-аяқтар, ас құралдары, кәстрөлдер
• Алғашқы жуу
• Жуу 70 °C
• Шаю циклдары
• Кептіру
150 - 170 1.5 - 1.6 13 - 15
мен табалар
P4 Quick A30
5)
Min
Жаңа ластанған Ыдыс-аяқтар мен ас
• 60 °C бастап 65 °C дейін
• Шаю циклдары
30 0.8 9
құралдары
P5 Delicate
Қалыпты не аздап кірлеген Морт сынғыш ыдыс-аяқтар
• Жуу 45 °C
• Шаю циклдары
• Кептіру
70 - 80 0.7 - 0.9 13 - 14
мен шыны ыдыстар
P6
Барлығы • Алғашқы жуу 14 0.1 4
Rinse and
6)
Hold
P7 Plate Warmer
Барлығы • Шаю 70 °C 30 0.9 4
7)
1) Мәндерді судың қысымы мен температурасы, электр қуатының ауытқуы, параметрлер және ыдыс-аяқтың мөлшері өзгертуі мүмкін.
2) Осы бағдарламаны қолданып, қалыпты кірлеген фарфор ыдыс-аяқ пен ас құралдарын жуғанда, су мен қуатты барынша ұтымды пайдалана аласыз. (Бұл сынақ мекемелеріне арналған стандартты бағдарлама).
3) Құрылғы себеттердегі заттардың салмағы мен кірлеу дәрежесін өлшейді де, бағдарламаның ұзақтығы мен тұтынылатын қуатты, судың мөлшері және температурасын автоматты түрде реттейді.
4) Бұл бағдарламаның жуу нәтижесін жақсартуға арналған жоғары температурада шаю циклы бар. Шаю циклі кезінде температура кем дегенде 10 минут 70 °C градуста тұрады.
5) Осы бағдарламамен жаңа ластанған ыдыстарды жууға болады. Бұл қысқа уақыт ішінде жақсы нәтиже береді.
6) Бұл тағам қалдықтары ыдысқа жабысып, құрылғыдан жағымсыз иіс шықпау үшін, ыдыстарды жылдам шаюға арналған бағдарлама. Бұл бағдарламаны қолданғанда, жуғыш заттарды пайдаланбаңыз.
7) Бұл бағдарлама ыдыстарды пайдалану алдында жылытады немесе ұзақ пайдаланылмаған ыдыстардың шаңын тазалайды. Бұл бағдарламаны қолданғанда, жуғыш заттарды пайдаланбаңыз.
6

ПАРАМЕТРЛЕР

БАҒДАРЛАМАНЫ ТАҢДАУ РЕЖИМІ

Құрылғыны қосқаннан кейін бейнебетте Eco бағдарламасының нөмірі көрсетілсе, құрылғы параметрлерді орнату режимінде тұрады.
• Дисплейде бірнеше секундтан кейін бағдарлама ұзақтығы көрсетіледі. Құрылғы Бағдарламаны таңдау режимінде тұрғанда, бағдарламаны орнатуға болады.
Егер басқару панелінде бұндай жағдай көрсетілмесе Cancel функциясын қосыңыз.

ФУНКЦИЯНЫ БОЛДЫРМАУ

Cancel түймешігін құрылғы бағдарламаны таңдау режиміне қойылғанша қатар басып ұстап
тұрыңыз. Осы функцияның көмегімен жұмыс істеп тұрған бағдарламаны болдырмауға немесе кешіктіріп
бастау функциясын біржола тоқтатуға болады.

ПАЙДАЛАНУШЫ РЕЖИМІ

Құрылғы бағдарламаны таңдау режимінде тұрғанда:
1. және түймешігін басып ұстап тұрыңыз.
, және индикаторлары жыпылықтай бастайды.
Пайдаланушы режимінде келесіні өзгертуге болады:
• Су жұмсартқыштың деңгейін судың кермектігіне сай келтіруге.
• Бағдарлама соңында естілетін дыбыстық сигналды қосуға немесе сөндіруге.
7
• Шайғыш зат үлестіргіші бос индикаторын қосу немесе ажырату. Бұл параметрлер өзгерткенше сақтаулы тұрады.

СУ ЖҰМСАРТҚЫШТЫ РЕТТЕУ

Құрылғы параметрлерді орнату қалпында тұрғанда:
1.
түймешігін басыңыз.
және индикаторлары сөнеді.
индикаторы жыпылықтауын жалғастырады.
• Дисплейде ағымдық параметр көрсетіледі: мысалы,
2. Параметрді өзгерту үшін
түймешігін басыңыз. Түймешікті басқан сайын деңгей
= 5-ші деңгей.
қосылады. 10-шы деңгейден кейін қайта 1-ші деңгей басталады.
3. Параметрді растау үшін қосу/сөндіру түймешігін басыңыз.
Құрамында тұзы бар мультитаблетканы қолдансаңыз және судың кермектігі 21°dH мәнінен төмен болса, су жұмсартқышты ең төменгі деңгейге қоюға болады. Бұл тұзды толтыру индикаторын сөндіреді. Стандартты жуғыш затты немесе тұзы жоқ мультитаблетканы пайдалансаңыз, тұзды толтыру индикаторын белсенді ету үшін су кермектігін тиісті деңгейге қойыңыз.

СУ КЕРМЕКТІГІНІҢ КЕСТЕСІ

Неміс градусы
(°dH)
Француз градусы
(°fH)
ммоль/л Кларк градусыСужұмсартқыштың
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
8
деңгейі
1)
5
Неміс градусы
(°dH)
Француз градусы
(°fH)
ммоль/л Кларк градусыСужұмсартқыштың
деңгейі
<4 <7 <0.7 < 5
1) Зауыттық параметрлер
2) Тұзды осы деңгейге қойып қолданбаңыз.

ШАЙҒЫШ ЗАТ ҮЛЕСТІРГІШІ БОС ИНДИКАТОРЫН СӨНДІРУ

Құрылғы параметрлерді орнату қалпында тұрғанда:
1.
түймешігін басыңыз.
және индикаторлары сөнеді.
индикаторы жыпылықтауын жалғастырады.
• Дисплейде ағымдық параметр көрсетіледі:
= шайғыш зат үлестіргіші бос индикаторы белсенді күйде.
= шайғыш зат үлестіргіші бос индикаторы сөндірулі.
2. Параметрді өзгерту үшін
түймешігін басыңыз.
3. Параметрді растау үшін қосу/сөндіру түймешігін басыңыз.
Шайғыш зат үлестіргіші бос тұрған кезде шайғыш зат индикаторы қосылып, шайғыш затты толтыру қажет екенін хабарлайды. Шайғыш құралы бар мультитаблетканы пайдалансаңыз және кептіру нәтижесіне қанағаттансаңыз, шайғыш зат үлестіргішін толтыру индикаторын сөндіруге болады. Дегенмен, кептіру нәтижесін жақсарту үшін әрқашан шайғыш затты пайдалануды ұсынамыз. Шайғыш құралы жоқ стандартты жуғыш затты немесе мультитаблетканы пайдалансаңыз, шайғыш зат толтыру индикаторын белсенді ету үшін ескерту құралын қосыңыз.
2)
1

БАҒДАРЛАМА СОҢЫНДА ЕСТІЛЕТІН ДЫБЫСТЫҚ СИГНАЛДЫ ҚОСУ

Құрылғы параметрлерді орнату қалпында тұрғанда:
9
1. түймешігін басыңыз.
2
1
4
3
2
1
және индикаторлары сөнеді.
индикаторы жыпылықтауын жалғастырады.
• Дисплейде ағымдық параметр көрсетіледі:
= дыбыстық сигнал сөндірулі.
= дыбыстық сигнал қосулы.
2. Параметрді өзгерту үшін түймешігін басыңыз.
3. Параметрді растау үшін қосу/сөндіру түймешігін басыңыз.

БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

1. Су жұмсартқыштың ағымдық деңгейінің сумен жабдықтау жүйесіндегі судың кермектігіне сай келетініне көз жеткізіңіз. Егер сай келмесе, су жұмсартқыштың деңгейін реттеңіз. Тұратын жеріңіздегі судың кермектігін, жергілікті сумен жабдықтау мекемесіне хабарласып біліңіз.
2. Тұз сауытына ыдыс жуғыш машинаға
3. Шайғыш зат үлестіргішіне ыдыс жуғыш
машинаға арналған арнайы шайғыш заттан салыңыз.
4. Су құятын шүмекті ашыңыз.
5. Құрылғының ішінде өндіру барысында
қалуы мүмкін қалдық заттарды тазалау үшін бағдарламаны бастаңыз. Жуғыш затты қолданбаңыз және себеттерді толтырмаңыз.
арналған арнайы тұздан салыңыз.

ТҰЗ ҚОСУ

Ең алғаш пайдалану алдында тұз сауытына бір литр су қосыңыз. Тұз сауытын толтырған кезде одан су және тұз ағуы мүмкін. Тот басу қауіпі бар. Бұндай
жағдайға жол бермеу үшін тұз сауытын толтырғаннан кейін бағдарламаны бастаңыз.

ШАЙҒЫШ ЗАТ ҚОСУ

Шаю құралы ыдыс-аяқты ешбір жолақ немесе дақ қалдырмай құрғатуға мүмкіндік береді. Бұл ыстық сумен жуу режимінде автоматты түрде қосылады.
10

ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

2
1
2
0
3
0
A
B
2
1
2
0
3
0
1. Су құятын шүмекті ашыңыз.
2. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндіру
түймешігін басыңыз.
Құрылғының бағдарлама таңдау режимінде тұрғанына көз жеткізіңіз.
3. Себеттерді толтырыңыз.
4. Жуғыш заттан қосыңыз.
5. Бағдарламаны салынған заттар мен
олардың ластану деңгейіне қарай дұрыс орнатыңыз да, іске қосыңыз.
• Тұз индикаторы қосулы тұрса, тұз сауытын толтырыңыз.
• Шайғыш зат индикаторы қосулы тұрса, шайғыш зат үлестіргішін толтырыңыз.

ЖУҒЫШ ЗАТТЫ ҚОСУ

Егер бағдарламаның алдын ала жуу циклі бар болса, B бөлігіне шамалы жуғыш зат салыңыз.

ЖУҒЫШ ТАБЛЕТКАЛАРДЫ ҚОСУ

• Су жұмсартқышты ең төмен мәнге қойыңыз.

AUTO OFF ФУНКЦИЯСЫ

Бұл функция құрылғы жұмыс істемей тұрған кезде автоматты түрде сөндіру арқылы қуатты үнемдейді.
Құрылғы келесі жағдайда іске қосылады:
• Бағдарлама аяқталғаннан кейін 5 минут өткенде.
• Бағдарламаның басталмағанынан бері 5 минут өтсе.
11

БАҒДАРЛАМАНЫ БАСТАУ

1. Құрылғының есігін ашып қойыңыз.
2. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндіру түймешігін басыңыз. Құрылғының бағдарлама таңдау
режимінде тұрғанына көз жеткізіңіз.
3. Бағдарлама түймешіктерінің бірін бейнебетте орнатқыңыз келген бағдарламаның нөмірі
көрсетілгенше басыңыз.
• Дисплейде бірнеше секундтан кейін бағдарлама ұзақтығы көрсетіледі.
4. Қолжетімді функцияларды орнатыңыз.
5. Бағдарламаны бастау үшін құрылғының есігін жабыңыз.

ЖАРТЫЛАЙ ТОЛТЫРУ ПАРАМЕТРІ

Бұл параметр Eco , AUTOMATIC , Intensive функциясымен бірге жұмыс істейді. Осы параметрдің көмегімен аз мөлшердегі ыдыстарды жууға болады. Бұл функция
бағдарламаның уақыты мен қуат пен судың қолданылатын мөлшерін азайтады. Екі себетті де толтырыңыз және жуғыш затты аз мөлшерде пайдаланыңыз.

ПАРАМЕТР XTRADRY

Кептіру нәтижесін жақсарту үшін осы опцияны қосыңыз. Осы опцияны қолдансаңыз, кейбір бағдарламалардың уақыттарына, пайдаланылатын судың мөлшеріне және соңғы шаю циклының температурасына әсер етеді.
XtraDry опциясы тұрақты таңдалып тұрмайды және оны әр цикл үшін таңдап отыру керек. Бұл опция Rinse and Hold және Plate Warmer бағдарламасында жұмыс істемейді.
12

ПАРАМЕТР DELAY

max.
1. Delay түймешігін дисплейде орнатқыңыз келген кешіктіріп бастау уақыты көрсетілгенше
басыңыз.
2. Құрылғының есігін жабыңыз, кері санақ басталады. Кеі санақ 1 сағат шамасына кеми
бастайды.
Кері санақ аяқталған кезде, бағдарлама басталады.

ҚҰРЫЛҒЫ ЖҰМЫС ІСТЕП ТҰРҒАН КЕЗДЕ ЕСІКТІ АШУ

Бағдарлама жұмыс істеп тұрған кезде есікті ашсаңыз, құрылғы тоқтайды. Есікті жапқаннан кейін, құрылғы тоқтаған жерінен бастап жұмыс істейді.
Кептіру циклы барысында есік 30 секундтан ұзақ ашық тұрса, жұмыс істеп тұрған бағдарлама аяқталады. Құрылғыны сөндіру үшін қосу/сөндіру түймешігін басыңыз AUTO OFF функциясы сөндіргенше күтіңіз.

БАҒДАРЛАМАНЫҢ АЯҚТАЛУЫ

• Қосу/сөндіру түймешігін басыңыз немесе AUTO OFF функциясының құрылғыны автоматты түрде сөндіруін күтіңіз.
• Судың шүмегін жабыңыз.
AUTO OFF функциясы қосылмай тұрып есікті ашсаңыз, құрылғы автоматты түрде сөнеді.

АҚЫЛ-КЕҢЕС

ЖАЛПЫ

Келесі ақыл-кеңестер күнделікті қолдану барысында кептіріп және тазалаған кезде жақсы нәтижелерге қол жеткізуге, сондай-ақ, қоршаған ортаны қорғауға көмектеседі.
• Ыдыстарға жабысқан тағамның үлкенірек қалдықтарын алып, қоқысқа салыңыз.
• Ыдысты алдын ала қолмен шаймаңыз. Егер қажет болса, алдын ала жуу
бағдарламасын (егер бар болса) қолданыңыз немесе алдын ала жуу циклі бар бағдарламаны таңдаңыз.
• Себеттердің ішіндегі орынды үнемі толық пайдаланыңыз.
• Құрылғыға зат салған кезде, бүріккіштен шыққан судың ыдыстардың барлығына толық жетіп және оларды жуа алатынына көз жеткізіңіз. Заттардың бір-біріне тимей
13
немесе бірін бірі далдалап тұрмағанына көз жеткізіңіз.
• Ыдыс жуғыш машинаға арналған жуғыш, шайғыш құралды және тұзды бөлек пайдалануға немесе аралас таблеткаларды пайдалануға болады (мысалы, "3in1'', ''4in1'', ''All in 1''). Орамында көрсетілген нұсқауларды орындаңыз.
• Бағдарламаны салынған заттар мен олардың ластану деңгейіне қарай орнатыңыз. ECO бағдарламасын пайдаланып қалыпты кірлеген ас үй құралдары және ыдыс-аяқты жуғанда, су мен қуат барынша тиімді жұмсалады.

СУ ЖҰМСАРТҚЫШ

Су жұмсартқыш жуу нәтижелеріне және құрылғыға жағымсыз әсер ететін, судың құрамындағы минералдарды тазалайды.
Осы минералдың мөлшері неғұрлым көп болса, судың кермектігі де соғұрлым жоғары болады. Судың кермектігі балама шкаламен есептеледі.
Су жұмсартқыш аймағыңыздағы судың кермектігіне сәйкес бапталуға керек. Аймағыңыздағы судың кермектігі туралы ақпаратты жергілікті су мекемесінен ала аласыз. Жақсы жуу нәтижесіне жету үшін су жұмсартқыштың дұрыс деңгейін орнату керек.

ТҰЗ, ШАЙҒЫШ ЗАТ ЖӘНЕ ЖУҒЫШ ЗАТТЫ ПАЙДАЛАНУ

• Тек ыдыс жуғыш машинаға арналған тұзды, шайғыш және жуғыш затты пайдаланыңыз. Басқа өнімдер құрылғыға нұқсан келтіруі мүмкін.
• Аралас таблеткалар судың кермектігі 21 °dH болатын аймақтар үшін жарамды. Осы шектен асатын аймақтарда шайғыш зат пен тұзды аралас таблеткалармен бірге пайдалану керек. Дегенмен суы кермек және өте кермек аймақтарда жуу және кептіру нәтижесі барынша жақсы болуы үшін жеке жуғыш, (қосымша функциялары жоқ ұнтақты, гельді, таблеткаларды) шайғыш затты және тұзды жеке-жеке пайдаланыңыз.
• Жуғыш таблеткалар қысқа бағдарламаларда әбден ерімейді. Жуғыш заттардың қалдықтары ыдыстарға тұрып қалмас үшін жуғыш таблеткаларды пайдаланғанда ұзақ бағдарламаларды қолдануды ұсынамыз.
• Жуғыш затты қажетті мөлшерден артық пайдаланбаңыз. Жуғыш заттың орамындағы нұсқауларды қараңыз.

ЖУҒЫШ ТАБЛЕТКАЛАРДЫ ПАЙДАЛАНУДЫ ТОҚТАТҚЫҢЫЗ КЕЛСЕ

Жуғыш затты, тұзды және шайғыш заттарды жеке-жеке пайдалану алдында келесі әрекетті орындаңыз.
1. Су жұмсартқыштың ең жоғары деңгейін
орнатыңыз.
2. Тұз және шайғыш зат сауыттарының толы
екеніне көз жеткізіңіз.
3. Шаю циклы бар ең қысқа бағдарламаны
бастаңыз. Жуғыш зат қоспаңыз және себеттерді толтырмаңыз.
4. Бағдарлама аяқталған кезде, су
жұмсартқышты тұратын жеріңіздегі судың кермектігіне қойыңыз.
5. Шайғыш заттың қосылатын мөлшерін
реттеңіз.
6. Шайғыш зат үлестіргіші бос индикаторын
қосу.

СЕБЕТТЕРДІ ТОЛТЫРУ

• Құрылғыны ыдыс жуғыш машинада жууға болатын заттарды жуу үшін ғана қолданыңыз.
• Ағаш, мүйіз, алюминий, қалайы және мыстан жасалған заттарды құрылғыға салмаңыз.
• Құрылғыға су сіңіретін заттарды (жөке, ас үй шүберектері) салмаңыз.
• Заттарға жабысқан тағам қалдықтарын алыңыз.
• Заттарға күйіп жабысқан қалдықтарды жібітіңіз.
• Шұңғыл ыдыстардың (мысалы, кесе, стакан және кәстрөл) аузын төмен қаратып салыңыз.
• Ас құралдары мен ыдыс-аяқты араласып кетпейтін етіп салыңыз. Қасықтарды басқа ас құралдарымен араластырып салыңыз.
• Стакандарды бір-біріне тигізбей салыңыз.
• Кішкене заттарды ас құралдары себетіне салыңыз.
• Жеңіл заттарды үстіңгі себетке салыңыз. Заттарды жылжып кетпейтін етіп салыңыз.
• Бағдарламаны бастамай тұрып, бүріккіш түтіктің еркін айнала алатынына көз жеткізіңіз.

БАҒДАРЛАМАНЫ БАСТАУ АЛДЫНДА

Мынаны ескеріңіз:
• Сүзгілердің таза екенін және орнатылып тұрғанын.
• Тұз сауытының қақпағының мықтап жабылғанын.
• Бүріккіш түтіктердің бітеліп қалмағанын.
14
• Кір жуғыш машина тұзы мен шайғыш
B
A
C
заттың (егер аралас таблетканы қолданбасаңыз) бар екенін.
• Заттардың себеттерге дұрыс салынғанын.
• Бағдарламаның салынған ыдыстың түріне және ластану дәрежесіне сай екенін.
• Жуғыш зат дұрыс мөлшерде қолданылғанын.

СЕБЕТТЕРДІ БОСАТУ

1. Ыдыстарды суытып алғаннан кейін ғана
құрылғыдан алыңыз. Ыстық заттар осал келеді.

КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

2. Әуелі астыңғы себеттегі, содан кейін
үстіңгі себеттегі заттарды алыңыз.
Бағдарламаның соңында құрылғының қабырғаларында және есігінде су тұруы мүмкін.
ЕСКЕРТУ! Құрылғыны жөндеу алдында электр желісінен ағытыңыз және ашасын розеткадан суырыңыз.

СҮЗГІЛЕРДІ ТАЗАЛАУ

• Зумпф сорғышының ішінде немесе айналасында ешбір тағам қалдығыңың немесе қоқыстың жоқ екеніне көз жеткізіңіз.
• Жалпақ сүзгіні орнына (C) қойыңыз. Оның 2 бағыттағыштың астына дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз.
• (A) және (B) сүзгілерін құрастырыңыз.
• (A) сүзгісін (C) сүзгісіне салыңыз. Сырт етіп орнына түскенше сағат тілінің бағытымен бұраңыз.
Сүзгілер дұрыс салынбаса, жуу нәтижесі қанағаттанғысыз болуы және құрылғыға нұқсан келуі мүмкін
Қоқыс тұрған сүзгілер мен бүріккіш түтіктер жуу нәтижесін төмендетеді. Уақытылы тексеріп, қажет болса тазалаңыз.
15

БҮРІККІШ ТҮТІКТЕРДІ ТАЗАЛАУ

Бүріккіш түтіктерді ағытып алмаңыз. Бүріккіш түтіктердің тесіктері бітеліп қалса, қалдықтарды жіңішке шырпымен тазалаңыз.

СЫРТЫН ТАЗАЛАУ

• Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен тазалаңыз.
• Тек бейтарап тазартқыш заттарды қолданыңыз.
• Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкені немесе еріткіштерді пайдаланбаңыз.

ІШІН ТАЗАЛАУ

• Құрылғыны мұқият тазалаңыз, соның ішінде есіктің резеңке тығыздағышын жұмсақ, дымқыл шүберекпен сүртіңіз.

АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

• Егер қысқа бағдарламаларды жиі пайдалансаңыз, құрылғының ішінде май немесе әк жиналып қалуы мүмкін. Бұндай жағдайдың алдын алу үшін ұзақ бағдарламаларды айына кем дегенде 2 рет қосып орындауды ұсынамыз.
• Құрылғының барынша жақсы жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін ыдыс жуғыш машиналарға арналған арнайы жуғыш затты ай сайын қолдануды ұсынамыз. Өнімдердің орамындағы нұсқауларды мұқият орындаңыз.
Құрылғы жұмысын бастамаса немесе жұмыс жасап тұрып тоқтап қалса. Уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласу алдында, кестеде көрсетілген ақпаратты қолданып, ақаулықты өз бетіңізбен түзетіп көріңіз.
ЕСКЕРТУ! Дұрыс жөндемеген жағдайда пайдаланушы қатерлі жағдайға тап болуы мүмкін. Кез келген жөндеу жұмысын тек білікті маман ғана іске асыруға тиіс.
Ақау және ескерту коды Мүмкін себептері және шешетін жолдары
Құрылғыны іске қоса алмадыңыз.
Бағдарлама басталмайды. • Құрылғы есігінің жабық тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз.
• Сақтандырғыш қорабындағы еш сақтандырғышқа зақым келмегеніне көз жеткізіңіз.
• Егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып тұрса, оны ажыратыңыз немесе кері санақ аяқталғанша күтіңіз.
• Құрылғы су жұмсартқыштың ішіндегі шайырды қайта толтыру үдерісін бастап кеткен. Бұл үдерістің ұзақтығы шамамен 5 минут.
Кей ақаулықтар орын алғанда, дисплейде ескерту коды көрсетіледі.
Мәселелердің көпшілігін Уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласпай-ақ жөндеуге болады.
16
Ақау және ескерту коды Мүмкін себептері және шешетін жолдары
Ыдыс жуғыш машинаға су құйылмай тұр.
Бейнебетте көрсетіледі.
Құрылғы суы сарқылмай тұр.
Бейнебетте көрсетіледі.
Тасқынға қарсы құрал қосулы.
Бейнебетте көрсетіледі.
Жұмыс барысында құрылғы көп рет тоқтап және қайта іске қосылады.
Бағдарлама өте ұзаққа созылады.
Қалған уақыт дисплейде көбейіп көрінеді де, бағдарлама уақытының соңына өтеді.
Құрылғының есігінен сәл су жылыстап ағады.
Құрылғының есігін жабу қиын.
Құрылғының ішінен гүрілдеген/тарсылдаған дыбыс шығады.
• Су шүмегінің ашық тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының өте төмен емес екеніне көз жеткізіңіз. Бұл ақпаратты жергілікті су ресурстары мекемесіне хабарласып алыңыз.
• Су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Раковина түтікшесінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Су төгетін түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Ішкі түтік сүзгісінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Судың шүмегін жабыңыз да, уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Бұл қалыпты жағдай. Бұл оңтайлы жуу нәтижесіне қол жеткізуге көмектеседі және қуатты үнемдейді.
• Егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып тұрса, кешіктіру функциясын ажыратыңыз немесе кері санақ аяқталғанша күтіңіз.
• Бұл ақау емес. Құрылғы дұрыс жұмыс істеп тұр.
• Құрылғы деңгейі дұрыс орнатылмаған. Өзгермелі аяқтарын (егер бар болса) босатыңыз немесе қатайтыңыз.
• Құрылғының есігі науаның ортасына қарай орнатылмаған. Артқы аяғын (егер бар болса) реттеңіз.
• Құрылғы деңгейі дұрыс орнатылмаған. Өзгермелі аяқтарын (егер бар болса) босатыңыз немесе қатайтыңыз.
• Ыдыстардың кей бөліктері себеттерден шығып тұр.
• Ыдыстар себеттерге дұрыс салынбаған. Себеттерді толтыру парақшасын қараңыз.
• Бүріккіш түтіктердің еркін айнала алатынына көз жеткізіңіз.
17
Ақау және ескерту коды Мүмкін себептері және шешетін жолдары
Құрылғы айырып-қосқышты іске қосып жібереді.
Басқа ықтимал себептерді "Ең
алғаш пайдалану алдында", "Әркүндік пайдалану" немесе "Ақыл-кеңес" тарауларынан
қараңыз.
Құрылғыны тексеріп болғаннан кейін, сөндіріп де, қайта қосыңыз. Ақаулық қайта пайда

ЖУУ ЖӘНЕ ҚҰРҒАТУ НӘТИЖЕЛЕРІ ҚАНАҒАТТАНАРЛЫҚ ЕМЕС

Ақаулық Мүмкін себептері және шешетін жолдары
Жуу нәтижелері қанағаттанарлық емес.
Кептіру нәтижелері қанағаттанарлық емес.
Стакандар мен ыдыстарда ақ жолақтар немесе көк дақтар пайда болған.
Стакандар мен ыдыстарда дақтар және кепкен су тамшылары қалған.
• Ампер қуаты пайдаланылып тұрған құрылғылардың барлығына бірдей жеткілікті емес. Розетканың ампер қуатын және өлшегіштің мүмкіндігін тексеріңіз немесе пайдаланылып тұрған құрылғылардың бірін сөндіріңіз.
• Құрылғының ішкі электр жүйесінде ақау бар. Уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
болса, уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Кестеде көрсетілмеген ақау кодтары пайда болса, уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
"Күнделікті қолдану", "Ақыл-кеңес" тарауын және
себетті толтыру парақшасын қараңыз.
• Қарқыны барынша жоғары бағдарламаларды пайдаланыңыз.
• Бүріккіш түтікшелерді және сүзгіні тазалаңыз. "Күту менен тазалау" тарауын қараңыз.
• Жабық тұрған құрылғының ішіне ыдыс өте ұзақ уақыт қалдырылған.
• Шайғыш зат жоқ немесе шайғыш затты үлестіру мөлшері жеткіліксіз. Шайғыш зат үлестіргішті ең жоғары деңгейге қойыңыз.
• Пластик заттарды сүлгімен құрғату қажет болуы мүмкін.
• Тамаша кептіру нәтижесіне қол жеткізу үшін XtraDry опциясын қосыңыз.
• Біз шайғыш затты әрқашан пайдалануды, тіпті аралас таблеткалармен бірге қолдануды ұсынамыз.
• Шайғыш зат тым көп мөлшерде қосылған. Шайғыш заттың деңгейін ең төменгі деңгейге қойыңыз.
• Жуғыш зат тым көп мөлшерде салынған.
• Шайғыш зат жеткіліксіз мөлшерде үлестірілген. Шайғыш заттың деңгейін ең жоғары деңгейге қойыңыз.
• Бұл шайғыш заттың сапасына байланысты болуы мүмкін.
18
Ақаулық Мүмкін себептері және шешетін жолдары
Ыдыс-аяқ кеппеген. • Тамаша кептіру нәтижесіне қол жеткізу үшін XtraDry
Құрылғының ішкі жағы дымқыл.
Жуған кезде әдеттегіден тыс көпіршік пайда болады.
Ас құралдарын тот басқан. • Жуу үшін пайдаланған судың құрамында өте көп тұз
Бағдарлама соңында жуғыш зат үлестіргіште жуғыш заттың қалдықтары қалады.
Құрылғының ішінде иіс бар. "Құрылғы ішін тазалау" тарауын қараңыз.
Ыдыстарға, науаға және есіктің ішіне әк қалдықтары тұрып қалған.
Ыдыстардың түстері көмескі, өңдері кеткен.
опциясын қосыңыз.
• Бұл бағдарламаның кептіру режимі жоқ немесе кептіру режимінің температурасы төмен.
• Шайғыш зат үлестіргіші босап қалған.
• Бұл шайғыш заттың сапасына байланысты болуы мүмкін.
• Бұл жуғыш таблеткалардың сапасына байланысты болуы мүмкін. Басқа түрін қолданыңыз немесе шайғыш зат үлестіргішті қосып, шайғыш зат пен жуғыш таблеткаларды бірге пайдаланыңыз.
• Ыдыстарды алмай тұрып ыдыс жуғыш машинаның есігін біраз уақыт ашып қойыңыз.
• Бұл құрылғының ақауы емес, бұл қабырғаларда конденсат пайда болуға әкелген ауаның ылғалдылығына байланысты.
• Ыдыс жуғыш машиналарға арналған жуу затты ғана пайдаланыңыз.
• Шайғыш зат диспенсерінен су ағады. Уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
бар. "Су жұмсартқыш" тарауын қараңыз.
• Күміс және болаттан жасалған ас үй құралдары бірге салынған. Күміс және болаттан жасалған ас үй құралдарын бірге салмаңыз.
• Жуғыш зат үлестіргішке жуғыш таблетка кептеліп қалған, сондықтан оны су толығымен шайып кетіре алмаған.
• Су жуғыш зат үлестіргіштен жуғыш таблетканы шайып кетіре алмайды. Бүріккіш түтіктің бітеліп немесе кептеліп қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Себеттердегі заттардың жуғыш зат үлестіргіштің қақпағын ашуға кедергі жасамай тұрғанына көз жеткізіңіз.
"Су жұмсартқыш" тарауын қараңыз.
• Құрылғыда тек ыдыс жуғыш машинаға төзімді ыдыстарды ғана жуыңыз.
• Себеттерді абайлап толтырып, абайлап босатыңыз. Себеттерді толтыру парақшасын қараңыз.
• Осал заттарды үстіңгі себетке салыңыз.
19
Басқа ықтимал себептерді "Ең
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
алғаш пайдалану алдында", "Әркүндік пайдалану" немесе "Ақыл-кеңес" тарауларынан
қараңыз.

ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

Өлшемдері Ені / биіктігі / тереңдігі (мм) 596 / 818 - 898 / 555
Электртоғына қосу
Құйылатын судың қысымы Ең аз / ең көп (МПа) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Сумен жабдықтау
Сыйымдылығы Орын параметрлері 13
Қуат тұтынуы Қосулы режим (Вт) 5.0
Қуат тұтынуы Сөндіру режимі (Вт) 0.10
1) Басқа мәндерді техникалық ақпарат тақтайшасынан қараңыз.
2) Егер ыстық су басқа қуат көздерінен (мысалы, күн батареясы, желдің қуаты) алынса, тұтыну
қуатын азайту үшін ыстық суды қолданыңыз.
1)
Кернеу (В) 220 - 240
Жиілік (Гц) 50
2)
Суық су немесе ыстық су
ең көбі 60 °C

ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ ТАҚТАЙШАСЫ

СЫНАҚ ИНСТИТУТТАРЫНА АРНАЛҒАН АҚПАРАТ

Сынақ өткізуге қажетті барлық ақпаратты алу үшін мына эл.поштаға хат жолдаңыз:
info.test@dishwasher-production.com
Техникалық ақпарат тақтайшасындағы құрылғының нөмірін (PNC) жазып қойыңыз.
ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАР
Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз. Электрлік және электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден өткізу арқылы, қоршаған ортаға және адамның денсаулығына
20
зиын келтіретін жағдайларға жол бермеуге өз
үлесіңізді қосыңыз. Белгі салынған құрылғыларды тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз.

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ

Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше
8 лет и выше и лицами с ограниченными физическими способностями только в случае присмотра или получения инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните моющие средства вне досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,
когда его дверца открыта.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.

ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
в сельских жилых домах; в помещениях, служащих
кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах;
для использования клиентами отелей, мотелей мини-
гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания.
Не изменяйте параметры данного прибора.
21
Рабочее давление воды (минимальное и максимальное)
должно находиться в пределах 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бар (МПа)
Не превышайте максимальное количество 13 комплектов
посуды.
В случае повреждения шнура питания во избежание
несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией.
Размещайте ножи и столовые приборы с заостренными
концами в корзину для столовых приборов либо острыми концами вниз, либо укладывайте их горизонтально.
Не оставляйте прибор с открытой дверцей без
присмотра во избежание падения на открытую дверцу.
Перед выполнением любых операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Не используйте для чистки прибора
водоразбрызгиватели высокого давления или пар.
Вентиляционные отверстия в днище (если они
предусмотрены конструкцией) не должны перекрываться ковровым покрытием.
При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.

УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

УСТАНОВКА

• Удалите всю упаковку и вывинтите транспортировочные болты.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях с температурой ниже 0°C.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Убедитесь, что мебель над прибором и рядом с ним надежно закреплена.
22

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ

ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения электрическим током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что указанные на табличке с техническими данными параметры электропитания соответствуют параметрам электросети. В противном случае обратитесь к электрику.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.
• Только для Великобритании и Ирландии. Прибор оснащен вилкой, рассчитанной на ток 13 А. При замене предохранителя в вилке электропитания следует использовать предохранитель: 13 amp ASTA (BS 1362).

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ

• Не повреждайте шланги для воды.
• Перед подключением к новым или давно не использовавшимся трубам, а также в случае, если производились ремонтные работы или устанавливались новые устройства (счетчики воды и т.д.) дайте воде стечь, пока она не станет прозрачной и чистой.
• В ходе и по окончании первого использования прибора убедитесь в отсутствии видимых утечек воды.
• Если наливной шланг поврежден, немедленно выньте вилку сетевого шнура из розетки. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены наливного шланга.
• Если открыть дверцу прибора во время выполнения программы, из него может вырваться горячий пар.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.

СЕРВИС

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Мы рекомендуем использовать только фирменные запасные части.
• При обращении в авторизованный сервисный центр будьте готовы предоставить следующие сведения, имеющиеся на табличке с техническими данными. Модель: PNC (код изделия): Серийный номер:

УТИЛИЗАЦИЯ

ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

• Не садитесь и не вставайте на открытую дверцу.
• Моющие средства для посудомоечных машин представляют опасность. Следуйте правилам по безопасному обращению, приведенным на упаковке моющего средства.
• Не пейте воду и не играйте с водой из прибора.
• Не извлекайте посуду из прибора до завершения программы. На посуде может оставаться моющее средство.
23

ПРОСТОЙ СТАРТ

1
3
4 5 6 7 8
9
2
Кнопка «Вкл/Выкл»
1
Дисплей
2
Кнопка выбора программ (шаг вверх)
3
Кнопка выбора программ (шаг вниз)
4
Кнопка «Половинная загрузка»
5

ИНДИКАТОРЫ

Индикатор окончания.
Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный индикатор всегда погашен. Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы программы данный индикатор всегда погашен.

ПРОГРАММЫ

Программа
P1
2)
Eco
Степень загряз‐
ненности
Тип загрузки
Обычная за‐ грязненность Посуда и сто‐ ловые прибо‐ ры
Кнопка XtraDry
6
Кнопка отсрочки пуска
7
Кнопка Cancel
8
Индикаторы
9
Этапы программы
• Предвари‐ тельная мой‐ ка
• Мойка 50°C
• Ополаскива‐ ния
• Сушка
Показатели потребления
Продолжи‐
тельность
(мин)
195 1.050 11
1)
Энергопо‐
требление
(кВт·ч)
Вода
(л)
24
Программа
Степень загряз‐
ненности
Тип загрузки
Этапы программы
Показатели потребления
1)
Продолжи‐
тельность
(мин)
Энергопо‐
требление
(кВт·ч)
Вода
(л)
P2 AUTOMATIC
P3 Intensive
4)
P4 Quick A30
5)
Min
P5 Delicate
P6 Rinse and
6)
Hold
Все
3)
Посуда, сто‐ ловые прибо‐ ры, кастрюли и сковороды
Высокая за‐ грязненность Посуда, сто‐ ловые прибо‐ ры, кастрюли и сковороды
Свежее за‐ грязнение Посуда и сто‐ ловые прибо‐ ры
Обычная или небольшая за‐ грязненность Тонкий фаянс и стекло
Все • Предвари‐
• Предвари‐ тельная мой‐ ка
• Мойка от 45°C до 70°C
• Ополаскива‐ ния
• Сушка
• Предвари‐ тельная мой‐ ка
• Мойка 70°C
• Ополаскива‐ ния
• Сушка
• Мойка 60°C или 65°C
• Ополаскива‐ ния
• Мойка 45°C
• Ополаскива‐ ния
• Сушка
тельная мой‐ ка
40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 12
150 - 170 1.5 - 1.6 13 - 15
30 0.8 9
70 - 80 0.7 - 0.9 13 - 14
14 0.1 4
25
Программа
Степень загряз‐
ненности
Тип загрузки
Этапы программы
Показатели потребления
Продолжи‐
тельность
(мин)
1)
Энергопо‐
требление
(кВт·ч)
Вода
(л)
P7 Plate Warmer
1) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды, на‐ пряжения в электросети, выбранных режимов и количества посуды.
2) Данная программа обеспечивает наиболее практичное потребление воды и энергии при мытье посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения. (Это стандартная программа для тестирующих организаций).
3) Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды в корзи‐ нах; автоматически регулирует температуру и количество воды, энергопотребление и продол‐ жительность программы.
4) Данная программа имеет фазу резкого повышения температуры для достижения повышен‐ ной гигиеничности. В ходе этапа ополаскивания температура достигает 70°C на период не ме‐ нее 10 минут.
5) Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Программа обеспе‐ чивает хорошие результаты за короткое время.
6) Используйте эту программу для быстрого ополаскивания посуды, чтобы предотвратить при‐ липание к ней остатков пищи и появление в приборе неприятных запахов. Не используйте мою‐ щее средство с этой программой.
7) Эта программа предназначена как для подогрева посуды перед использованием, так и для удаления пыли с посуды, не использовавшейся в течение продолжительного времени. Не ис‐ пользуйте моющее средство с этой программой.
Все • Ополаскива‐
7)
ние 70°C
30 0.9 4

ПАРАМЕТРЫ

РЕЖИМ ВЫБОРА ПРОГРАММЫ

Прибор находится в режиме выбора программы, если после включения на дисплее отображается номер программы Eco.
• Через несколько секунд на дисплее отобразится продолжительность программы. Если прибор находится в режиме выбора программы, имеется возможность задать программу.
Если на панели управления выглядит иначе, произведите Cancel.
26

ФУНКЦИЯ ОТМЕНЫ

Нажмите и удерживайте Cancel, пока прибор не перейдет в режим выбора программы. Данная функция позволяет отменить выполняющуюся программу или отсрочку пуска.

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ РЕЖИМ

Убедитесь, что прибор находится в режиме выбора программы.
1. Нажмите и удерживайте и в нажатом положении.
• Индикаторы
В пользовательском режиме можно изменить:
• Уровень смягчителя для воды с учетом жесткости воды.
• Включение или выключения звукового сигнала по окончании работы программы.
• Включение или выключение уведомления о том, что дозатор ополаскивателя пуст. Данные установки будут сохранены до своего следующего изменения пользователем.
, и начнут мигать.

НАСТРОЙКА УСТРОЙСТВА ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ

Убедитесь, что прибор находится в пользовательском режиме:
1. Нажмите на .
• Индикаторы и погаснут.
• Индикатор
• На дисплее отобразится текущая настройка: напр., = уровень 5.
2. Для изменения установки нажмите на . При каждом нажатии на кнопку уровень
повышается. По достижении уровня 10 Вы снова переходите на уровень 1.
продолжит мигать.
27
3. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для подтверждения настройки.
В случае использования таблетированного моющего средства, содержащего соль, в регионах, где уровень жесткости воды ниже 21°dH, можно установить самый низкий уровень смягчителя для воды. Это отключает индикатор наличия соли. При использовании стандартного таблетированного моющего средства, которое не содержит соли, задайте требуемый уровень жесткости: в этом случае индикатор наличия соли не будет отключен.

ТАБЛИЦА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ

Градусы по не‐
мецкому стан‐
дарту
(°dH)
Градусы по фран‐
цузскому стандарту
(°fH)
ммоль/л
Градусы по шка‐
ле Кларка
Уровень смягчи‐
теля для воды
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1) Заводские установки
2) Не используйте соль при таком уровне.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ УВЕДОМЛЕНИЯ О ТОМ, ЧТО ДОЗАТОР ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ ПУСТ.

1)
5
2)
1
Убедитесь, что прибор находится в пользовательском режиме:
1. Нажмите на .
• Индикаторы
и погаснут.
• Индикатор продолжит мигать.
• На дисплее отобразится текущая настройка:
= уведомление о том, что дозатор ополаскивателя пуст, включено.
28
= уведомление о том, что дозатор ополаскивателя пуст, выключено.
2. Для изменения установки нажмите на .
3. Нажмите на кнопку «Вкл/Выкл» для подтверждения настройки.
Когда емкость для ополаскивателя оказывается пустой, загорается индикатор ополаскивателя, уведомляя о необходимости добавления ополаскивателя. В случае удовлетворительных результатов сушки при использовании таблетированного моющего средства, содержащего ополаскиватель, уведомление о необходимости добавления ополаскивателя можно отключить. Тем не менее, рекомендуется всегда использовать ополаскиватель для достижения оптимальных результатов сушки. При использовании стандартного таблетированного моющего средства, которое не содержит ополаскивателя, включите уведомление о необходимости добавления ополаскивателя.

ВКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ ПРОГРАММЫ

Убедитесь, что прибор находится в пользовательском режиме:
1. Нажмите на .
• Индикаторы
• Индикатор продолжит мигать.
• На дисплее отобразится текущая настройка:
= звуковая сигнализация выключена.
= звуковая сигнализация включена.
2. Для изменения установки нажмите на .
3. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для подтверждения настройки.
и погаснут.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1. Убедитесь, что установленные настройки смягчителя для воды соответствуют уровню жесткости поставляемой Вам воды. В противном случае произведите настройку смягчителя для воды. Обратитесь в местную службу водоснабжения, чтобы узнать уровень жесткости воды в Вашей местности.
2. Наполните емкость для соли специальной
солью для посудомоечных машин.
3. Наполните дозатор ополаскивателя
специальным ополаскивателем для посудомоечных машин.
4. Откройте вентиль подачи воды.
5. Запустите программу, чтобы избавиться
от загрязнений, которые могли остаться в приборе после его производства. Не используйте моющее средство и не загружайте посуду в корзины.
29

ДОБАВЛЕНИЕ СОЛИ

2
1
4
3
2
1
2
1
2
0
3
0
A
B
Перед первым использованием налейте в емкость для соли один литр воды. При заполнении емкости для соли из нее может вылиться вода с солью. Существует опасность
коррозии. Для того, чтобы ее предотвратить, после заполнения емкости для соли запустите любую программу.

ДОБАВЛЕНИЕ ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ

Дозатор ополаскивателя способствует высушиванию посуды без образования потеков и пятен. Он автоматически срабатывает на этапе ополаскивания горячей водой.

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Включите прибор нажатием на кнопку
«Вкл/Выкл».
Убедитесь, что прибор находится в режиме выбора программы.
• Если горит индикатор отсутствия соли, наполните емкость для соли.
• Если горит индикатор отсутствия ополаскивателя, заправьте дозатор ополаскивателя.

ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

30
3. Загрузите корзины.
4. Добавьте моющее средство.
5. Выберите подходящую программу мойки в
соответствии с типом загрузки и степенью ее загрязненности.
Если в программе мойки предусмотрен этап предварительной мойки, добавьте немного
2
1
2
0
3
0
моющего средства в отделение B.

ДОБАВЛЕНИЕ ТАБЛЕТИРОВАННОГО МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

• Установите уровень смягчителя для воды на минимальное значение.

ФУНКЦИЯ AUTO OFF

Данная функция уменьшает энергопотребление, автоматически выключая прибор, если он не работает.
Функция срабатывает при следующих условиях:
• Через 5 минут по окончании программы.
• Через пять минут, если программа не была запущена.

ЗАПУСК ПРОГРАММЫ

1. Приоткройте дверцу прибора.
2. Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что прибор находится в
режиме выбора программы.
3. Нажимайте одну из кнопок программ до тех пор, пока на дисплее не отобразится номер
программы, которую Вы хотели бы выбрать.
• Через несколько секунд на дисплее отобразится продолжительность программы.
4. Выберите применимые режимы.
5. Закройте дверцу прибора для запуска программы.

РЕЖИМ ПОЛОВИННОЙ ЗАГРУЗКИ

Этот режим доступен только для программ Eco , AUTOMATIC , Intensive .
31
Данный режим позволяет вымыть небольшое количество столовых приборов и посуды. Выбор
max.
этого режима сокращает продолжительность программы и потребление воды и электроэнергии. Загрузите обе корзины и используйте меньшее количество моющего средства.

РЕЖИМ XTRADRY

Воспользуйтесь данным режимом, если требуется повысит эффективность сушки. Использование данного режима может повлиять на продолжительность ряда программ, потребление воды и температуру последнего ополаскивания.
Режим XtraDry не является постоянным режимом; его необходимо выбирать при каждом цикле. Этот режим недоступен для программ Rinse and Hold и Plate Warmer.

ФУНКЦИЯ DELAY

1. Нажимайте Delay до тех пор, пока на дисплее не отобразится нужное значение отсрочки.
2. Закройте дверцу прибора; начнется обратный отсчет. Обратный отсчет времени начнет
уменьшаться с интервалом в 1 час.
После завершения обратного отсчета произойдет запуск программы.

ОТКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ПРИБОРА

Открывание дверцы во время выполнения программы приводит к остановке работы прибора. При закрывании дверцы работа продолжается с момента, на котором она была прервана.
В случае открывания дверца более, чем на 30 секунд во время этапа сушки, то текущая программа будет завершена. Выключите прибор нажатием на кнопку «Вкл/ Выкл» или дождитесь, пока AUTO OFF не отключит прибор.
32

ОКОНЧАНИЕ ПРОГРАММЫ

• Выключите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл» или дождитесь, пока функция AUTO OFF не выключит прибор автоматически.
• Закройте водопроводный вентиль.
Открывание дверцы до выполнения AUTO OFF приводит к автоматическому выключению прибора.

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Приведенные ниже рекомендации обеспечат оптимальные результаты мытья и сушки в ходе каждодневного использования прибора, а также позволят защитить окружающую среду.
• Крупные остатки пищи с тарелок выбрасывайте в мусорное ведро.
• Не производите предварительное ополаскивание посуды вручную. При необходимости используйте программу предварительной мойки (если таковая имеется) или выбирайте программу с этапом предварительной мойки.
• Всегда используйте все пространство корзин.
• При загрузке прибора убедитесь, что вода из разбрызгивателей сможет полностью достичь и вымыть всю посуду. Предметы посуды не должны касаться или перекрывать друг друга.
• Можно использовать средство для посудомоечных машин, ополаскиватель и соль отдельно или в виде таблетированного моющего средства (напр., «3 в 1», «4 в 1», «Все в одном»). Следуйте указаниям, приведенным на упаковке
• Выберите программу в соответствии с типом загрузки и степенью ее загрязненности. Программа ECO обеспечивает наиболее практичное потребление воды и энергии при мытье посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения.

СМЯГЧИТЕЛЬ ДЛЯ ВОДЫ

Смягчитель для воды удаляет из подаваемой в прибор воды минералы, которые в противном случае могли бы оказать вредное влияние на результаты мойки и на сам прибор.
Чем больше в воде содержится таких минералов, тем выше жесткость воды. Жесткость воды измеряется в соответствующих единицах.
Устройство для смягчения воды необходимо настроить в соответствии с уровнем жесткости воды, используемой в Вашем регионе. Информацию о жесткости воды в Вашем районе можно получить в местной службе водоснабжения. Для получения хороших результатов мойки важно правильно выбрать уровень настройки смягчителя для воды.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОЛИ, ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ И МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

• Используйте только соль, ополаскиватель и моющее средство для посудомоечных машин. Другие продукты могут привести к повреждению прибора.
• Таблетированное моющее средство обычно подходит для использования в регионах с жесткостью воды до 21°dH. В регионах, где жесткость превышает данный уровень, в дополнение к таблетированному моющему средству следует также использовать
33
ополаскиватель и соль. Тем не менее, в регионах с жесткой и очень жесткой водой для достижения оптимальных результатов мойки и сушки рекомендуется использовать некомбинированное моющее средство (порошок, гель или таблетки без дополнительных составляющих), ополаскиватель и соль.
• Таблетированные моющие средства не успевают полностью раствориться при использовании коротких программ. Для того, чтобы избежать образование на посуде осадка из моющего средства, рекомендуется использовать таблетки с длинными программами.
• Не превышайте указанную дозировку моющего средства. См. инструкции на упаковке моющего средства.

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ НЕОБХОДИМО ПРЕКРАТИТЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТАБЛЕТИРОВАННОЕ МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО

Прежде чем перейти к использованию моющего средства, соли и ополаскивателя по отдельности выполните следующую процедуру.
1. Установите максимальный уровень
смягчителя для воды.
2. Убедитесь, что емкость для соли и
дозатор ополаскивателя заполнены.
3. Запустите самую короткую программу,
содержащую этап ополаскивания. Не добавляйте моющее средство и не загружайте корзины.
4. Когда программа будет завершена,
скорректируйте уровень жесткости смягчителя для воды в соответствии с жесткостью воды в Вашем регионе.
5. Задайте дозировку ополаскивателя.
6. Включите уведомление о том, что дозатор
ополаскивателя пуст.

ЗАГРУЗКА КОРЗИН

• Используйте прибор только для мытья принадлежностей, пригодных для мытья в посудомоечных машинах.
• Не загружайте в прибор изделия из дерева, кости, алюминия, олова и меди.
• Не помещайте в прибор предметы, которые могут впитывать воду (губки, бытовые ткани).
• Удалите остатки пищи с посуды.
• Размягчите пригоревшие остатки пищи на посуде.
• Загружайте полые предметы (чашки, стаканы и сковороды) отверстием вниз.
• Убедитесь, что столовые приборы и тарелки не слиплись. Размещайте ложки вперемежку с другими столовыми приборами.
• Проверьте, чтобы стаканы не соприкасались друг с другом.
• Загружайте мелкие предметы в корзину для столовых приборов.
• Легкие предметы укладывайте в верхнюю корзину. Убедитесь, что посуда не двигается.
• Прежде чем запускать программу, убедитесь, что разбрызгиватель может свободно вращаться.

ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ПРОГРАММЫ

Убедитесь, что:
• Фильтры очищены и установлены должным образом.
• Крышка емкости для соли плотно закрыта.
• Разбрызгиватели не засорены.
• Посудомоечная машина заправлена солью и ополаскивателем (если не используется таблетированное моющее средство).
• Посуда правильно загружена в корзины.
• Выбранная программа соответствует типу посуды и степени ее загрязненности.
• Использовано подходящее количество моющего средства.

РАЗГРУЗКА КОРЗИН

1. Прежде чем доставать посуду из прибора,
дайте ей остыть. Горячую посуду легко повредить.
2. Вначале вынимайте посуду из нижней
корзины, потом - из верхней.
По окончании программы на стенках и дверце прибора может оставаться вода.

УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
34
Грязные фильтры засоренность
B
A
C
разбрызгивателей приводит к ухудшению качества мойки. Периодически проверяйте состояние фильтров и, при необходимости, проводите их очистку.

ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ

• Убедитесь, что внутри или по краям отстойника нет остатков пищи или других загрязнений загрязнений.
• Установите его обратно в фильтр (С). Убедитесь, что он установлен правильно – под двумя направляющими.
• Соберите фильтры (А) и (В).
• Установите фильтр (А) в плоский фильтр (С). Поверните по часовой стрелке до щелчка.
Неверная установка фильтров может привести к неудовлетворительным результатам мойки и повреждению прибора.

ЧИСТКА РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЕЙ

Не снимайте разбрызгиватели. Если отверстия разбрызгивателей засорились, удалите частицы грязи с помощью предмета с тонким кончиком (зубочисткой).

ОЧИСТКА НАРУЖНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ

• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
• Используйте только нейтральные моющие средства.
• Не используйте абразивные средства, царапающие губки и растворители.

ЧИСТКА ВНУТРЕННИХ ЧАСТЕЙ

• Тщательно очистите прибор, включая резиновый уплотнитель дверцы, мягкой влажной тряпкой.
• При регулярном использовании программ с малой продолжительностью внутри прибора могут откладываться наслоения жира и накипи. Во избежание этого рекомендуется не реже 2 раз в месяц запускать программы с большой продолжительностью.
• Для обеспечения оптимального уровня производительности прибора рекомендуется раз в месяц использовать специализированное средство для очистки посудомоечных машин. Точно следуйте инструкциям на упаковке продуктов.
35

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Прибор не запускается или останавливается во время работы. Перед обращением в авторизованный сервисный центр убедитесь, что Вы не можете разрешить проблему самостоятельно при помощи информации, приведенной в Таблице.
ВНИМАНИЕ! Произведенный ненадлежащим образом ремонт может представлять серьезный риск для безопасности потребителя. Все ремонтные работы должны производиться квалифицированным персоналом.
Неисправность и код неис‐
правности
Прибор не включается. • Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в розет‐
Программа не запускается. • Убедитесь, что дверца прибора закрыта.
В прибор не поступает во‐ да. На дисплее отображается
.
Прибор не сливает воду. На дисплее отображается
.
Сработала система защиты от перелива. На дисплее отображается
.
Возможная причина неисправности и способ ее устранения
ку электропитания.
• Убедитесь, что предохранитель на электрощите не по‐ врежден.
• Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените ее или дождитесь окончания обратного отсчета.
• Прибор приступил к процедуре «зарядки» смолы внутри смягчителя для воды. Продолжительность данной проце‐ дуры составляет приблизительно 5 минут.
• Убедитесь, что водопроводный кран открыт.
• Убедитесь, что давление в водопроводной сети не пони‐ жено. Для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения.
• Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.
• Убедитесь, что фильтр наливного шланга не засорен.
• Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не пере‐ давлен.
• Убедитесь, что сливная труба не засорена.
• Убедитесь, что фильтр сливного шланга не засорен.
• Убедитесь, что внутренняя система фильтрации не засо‐ рена.
• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не пере‐ давлен.
• Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в автори‐ зованный сервисный центр.
При некоторых неисправностях на дисплей выводится код неисправности.
Большинство возможных неполадок могут быть устранены без обращения в авторизованный сервисный центр.
36
Неисправность и код неис‐
правности
Возможная причина неисправности и способ ее устранения
Во время выполнения цик‐ ла прибор останавливает и возобновляет работу чаще обычного.
Программа выполняется слишком долго.
Значение оставшегося до окончания цикла времени увеличивается, а затем рез‐ ко уменьшается перед са‐ мым окончанием програм‐ мы.
Имеется небольшая утечка со стороны дверцы прибо‐ ра.
Дверца прибора закрывает‐ ся с трудом.
Изнутри прибора доносится дребезжание или стук.
Работа прибора приводит к срабатыванию электропре‐ дохранителя.
• Это нормально. Так обеспечиваются оптимальные ре‐ зультаты мойки и экономия электроэнергии.
• Если выбран режим «Отсрочка пуска», отмените его или дождитесь окончания обратного отсчета.
• Это не является неисправностью. Прибор работает на‐ длежащим образом.
• Прибор не выровнен. Слегка вывинтите или завинтите регулировочные ножки (если предусмотрено в данной модели).
• Дверца прибора находится не по центру внутренней ка‐ меры. Отрегулируйте заднюю ножку (если подобная ре‐ гулировка доступна).
• Прибор не выровнен. Слегка вывинтите или завинтите регулировочные ножки (если предусмотрено в данной модели).
• Столовые приборы частично выступают за пределы кор‐ зин.
• Столовые приборы размещены в корзинах ненадлежа‐ щим образом. Сверяйтесь с брошюрой, описывающей загрузку корзин.
• Убедитесь, что разбрызгиватели свободно вращаются.
• Создаваемая одновременной работой ряда приборов на‐ грузка превышает допустимую. Проверьте значение раз‐ решенной нагрузки розетки и максимальную нагрузку счетчика, или выключите один из работающих приборов.
• Повреждение в электрической цепи внутри прибора. Об‐ ратитесь в авторизованный сервисный центр.
Другие возможные причины приведены в Главах «Перед
первым использованием», «Ежедневное использование» и «Указания и рекомендации».
Проверив прибор, выключите и включите прибор. Если неисправность появится снова,
обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Если коды неисправности не описаны в таблице, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
37

РЕЗУЛЬТАТЫ МОЙКИ И СУШКИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫ

Неисправность
Неудовлетворительные ре‐ зультаты мойки.
Неудовлетворительные ре‐ зультаты сушки.
Имеются белесые потеки или синеватый налет на стеклян‐ ной посуде и тарелках.
Имеются пятна и потеки на стекле и посуде.
Посуда остается влажной. • Для оптимальных результатов сушки включите режим
Внутри прибора имеется вла‐ га.
Возможная причина неисправности и способ ее устране‐
ния
• См. Главы «Ежедневное использование», «Указания и рекомендации» и брошюру, описывающую загрузку
корзин.
• Используйте программы более интенсивной мойки.
• Произведите очистку разбрызгивателя и фильтра. См. Главу «Уход и очистка».
• Столовые приборы слишком долго находились в за‐ крытом приборе.
• Ополаскиватель отсутствует, или дозировка ополаски‐ вателя слишком мала. Установите более высокую до‐ зировку ополаскивателя.
• Возможно, предметы из пластика потребуется выте‐ реть полотенцем.
• Для оптимальных результатов сушки включите режим XtraDry.
• Рекомендуется постоянно использовать ополаскива‐ тель – даже в сочетании с таблетированным моющим средством.
• Слишком большое количество выдаваемого ополаски‐ вателя. Уменьшите уровень дозатора ополаскивателя.
• Было добавлено слишком большое количество мою‐ щего средства.
• Недостаточное количество выдаваемого ополаскива‐ теля. Повысьте уровень дозатора ополаскивателя.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
XtraDry.
• В программе отсутствует этап сушки, или в ней предус‐ мотрен этап сушки при низкой температуре.
• Дозатор ополаскивателя пуст.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
• Причиной может быть качество таблетированного моющего средства. Попробуйте таблетки другого про‐ изводителя или включите дозатор ополаскивателя и используйте ополаскиватель одновременно с таблети‐ рованным моющим средством.
• Откройте дверцу машины, оставьте ее приоткрытой и подождите некоторое время, прежде чем доставать столовую посуду.
• Это не является признаком неисправности прибора. Данное явление вызвано содержащейся в воздухе вла‐ гой, которая конденсируется на стенках.
38
Неисправность
Возможная причина неисправности и способ ее устране‐
ния
Необычно сильное пенообра‐ зование в ходе мойки.
На столовых приборах имеются следы ржавчины.
По окончании программы в дозаторе находятся остатки моющего средства.
Внутри прибора присутствует неприятный запах.
На столовых приборах, внут‐ ренней камере и внутренней стороне дверцы имеется из‐ вестковый налет.
Сколы, обесцвечивание или помутнение столовых прибо‐ ров.
• Используйте только моющие средства для посудо‐ моечных машин.
• Имеется утечка ополаскивателя из дозатора ополаски‐ вателя. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• В воде, используемой для мойки, слишком высоко со‐ держание солей. См. Главу «Смягчитель для воды».
• Столовые приборы из серебра и нержавеющей стали оказались рядом друг с другом. Избегайте ситуаций, в которых изделия из серебра и нержавеющей стали могли бы оказаться рядом друг с другом.
• Таблетированное моющее средство застряло в дозато‐ ре и не было полностью вымыто водой.
• Моющее средство вымывается из дозатора не полно‐ стью. Убедитесь, что разбрызгиватель не засорен и не заблокирован.
• Убедитесь, что изделия в корзинах не препятствуют от‐ крыванию крышки дозатора моющего средства.
• См. «Чистка внутренних частей».
• См. Главу «Смягчитель для воды».
• Мойте в приборе только посуду, пригодную для мытья в посудомоечных машинах.
• Будьте внимательны при загрузке и разгрузке корзины. Сверяйтесь с брошюрой, описывающей загрузку кор‐ зин.
• Деликатные предметы укладывайте в верхнюю корзи‐ ну.
Другие возможные причины приведены в Главах «Перед
первым использованием», «Ежедневное использование» и «Указания и рекомендации».

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Габаритные размеры Ширина /высота / глубина
Подключение к электросе‐
1)
ти
(мм)
Напряжение (В) 220 - 240
Частота (Гц) 50
596 / 818 - 898 / 555
39
Давление в водопроводной
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Мин. / макс. бар (МПа) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
сети
Водоснабжение Холодная или горячая во‐
2)
да
макс. 60°C
Вместимость Комплектов посуды 13
Потребляемая мощность При оставлении во вклю‐
5.0
ченном состоянии (Вт)
Потребляемая мощность В отключенном состоянии
0.10
(Вт)
1) Другие значения приведены в табличке с техническими данными.
2) Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативный источник энергии
(например, солнечные панели или ветрогенераторы), подключайте машину к водопроводу горя‐ чей воды, чтобы снизить потребление энергии.

ТАБЛИЧКА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТЕСТИРУЮЩИХ ОРГАНИЗАЦИЙ

Для запроса всей информации, необходимой для тестирования производительности, обращайтесь по электронной почте:
info.test@dishwasher-production.com
Запишите номер изделия (PNC), который находится на табличке с техническими данными.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не
Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 43012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A Электролюкс Поланд Сп.з.о.о, ул. Фабричная, 4, 58-130 Заров, Польша
выбрасывайте вместе с бытовыми отходами
бытовую технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
40
*
414243
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
156903220-A-482016
Loading...