Zanussi ZDT 6554 VI INSTRUCTION BOOK

lave-vaisselle

ZDT 6554 VI

NOTICE D’UTILISATION

F

822 946 531 - 00 - 1202

Chère cliente, cher client,

conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.

1Le triangle de secours et/ou les mots d’avertissement (Avertissement!, Prudence!, Attention!) mettent en évidence des indications importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l’appareil.

Respectez-le absolument.

Des indications numérotées vous guident pas à pas pour l’utilisation de l’appareil.

3Ce symbole indique la présence d’informations complémentaires sur la manipulation et l’utilisation pratique de l’appareil.

Le trèfle signale les conseils et indications concernant un emploi rentable et écologique de l’appareil.

En cas de pannes éventuelles, les instructions destinées à l’utilisateur contiennent des indications de dépannage autonome, voir section «Que faire si...».

Si ces indications ne suffisent pas, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.

3Votre lave-vaisselle possède le nouveau système de lavage «LAVAGE PAR IMPULSIONS».

Afin de réaliser un meilleur lavage de la vaisselle, ce système de lavage fait varier la vitesse du moteur et la pression d’aspersion durant le programme de lavage. Dès lors, le niveau de bruit varie également durant le programme en cours.

2

Sommaire

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Laver la vaisselle de manière économique et ménageant l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Vue de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Réglage de l’adoucisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Remplissage du réservoir de sel régénérant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Remplir le réservoir de produit de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Activer/désactiver l'alimentation en produit de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Remplir le réservoir de produit de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Régler la dose de produit de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Utilisation journalière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Disposez les couverts et la vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Panier à couverts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Disposition de la vaisselle (casseroles, poêles et grandes assiettes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Disposition de la vaisselle (tasses, verres, …) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Réglage en hauteur du panier supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Remplissage du produit de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Utilisation des tablettes de détergent combinées “3 en 1” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Sélectionner le programme de lavage (tableau des programmes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Comment faire un lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Reconnaissance de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Fin de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Nettoyage du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Que faire quand... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

...des tonalités sonores signalent une anomalie du lave-vaisselle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

... vous avez des problèmes lors de l’utilisation du lave-vaisselle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

... le résultat de lavage n’est pas satisfaisant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Indications à l'attention des instituts d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Instructions d’installation et de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Mise en place du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Montage de la plaque décor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Raccordement du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Pression d'eau admissible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Raccorder le tuyau d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Evacuation de l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Système de protection contre les fuites d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Technique de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Si vous devez nous contacter (uniquement pour les appareils commercialisés par la France) . . . . . . 39

3

Consignes de sécurité

La sécurité des appareils électroménagers ZANUSSI est conforme aux Règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous attirons cependant votre attention sur les indications supplémentaires suivantes:

Installation, raccordement, mise en service

Le lave-vaisselle peut uniquement être transporté debout.

Contrôlez le lave-vaisselle pour dégâts de transport éventuels. Ne raccorder en aucun cas un appareil endommagé. En cas de dégâts, adres- sez-vous à votre revendeur.

Avant la mise en service, assurez-vous que la tension nominale et le type de courant figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspondent à la tension d’alimentation et au type de courant présents au lieu d’installation. La protection électrique requise (fusibles) figure également sur la plaque signalétique.

Vous lirez au chapitre «Installation» comment installer et raccorder correctement le lave-vaisselle. N’utilisez pas de fiches multiples, raccords et rallonges. Danger d'incendie par surchauffe.

Sécurité des enfants

Les enfants ne sont souvent pas en mesure de reconnaître les risques émanant des appareils ménagers. Il est donc indispensable de les garder sous surveillance lorsque l’appareil fonctionne. Ne pas les laisser jouer avec le lave-vaisselle – vous courriez le risque qu’ils s’y enferment (danger d’asphyxie!).

Les éléments constituant l’emballage (les films en plastique, les morceaux de polystyrène par ex.) peuvent présenter un danger pour les enfants. Risque d’asphyxie! Garder les éléments d’emballage hors de la portée des enfants.

Les détergents peuvent provoquer des brûlures aux yeux, à la bouche et dans la gorge ou même conduire à l’asphyxie! Respectez les recommandations de sécurité des fabricants de détergents et produits de lavage.

L’eau dans le lave-vaisselle n’est pas de l’eau potable. Les restes éventuels de produits de lavage peuvent provoquer des brûlures.

Lors de la mise au rebut du lave-vaisselle: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture de porte.

Sécurité générale

Toutes les réparations sur le lave-vaisselle doivent être effectuées par du personnel qualifié. S’il est nécessaire d’effectuer une réparation, veuillez vous adresser au Service Après Vente de votre magasin vendeur.

Ne mettez jamais le lave-vaisselle en service si le câble d’alimentation, le tuyau d’arrivée ou d’évacuation d’eau sont endommagés ou si le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle à exposer l’intérieur de l’appareil.

Si le tuyau d’arrivée d’eau est endommagé ou doit être remplacé par un tuyau d’arrivée d’eau plus long, celui-ci (disponible auprès du service après vente ZANUSSI ) doit être remplacé par un technicien de service après vente agréé par ZANUSSI.

Ne tirez jamais la fiche de la prise de courant en tirant sur le câble, mais toujours sur la fiche.

Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil.

Veillez à ce que la porte du lave-vaisselle soit toujours fermée sauf pour placer ou retirer la vaisselle. Vous éviterez ainsi que quelqu’un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse. Une porte ouverte représente toujours un danger.

Si le lave-vaisselle possède un tiroir à couteaux, les couteaux pointus et les parties tranchantes des couverts doivent être placés dans le tiroir à couteaux.

Si le lave-vaisselle ne possède pas de tiroir à couteaux, les couteaux pointus et les parties tranchantes des couverts doivent être placés dans le tiroir supérieur ou avec la pointe vers le bas dans le panier à couverts.

Utilisation conforme à la destination

Ne lavez au lave-vaisselle que de la vaisselle domestique. Si l’appareil est utilisé de manière non conforme ou en cas d’erreur de manipulation, le fabricant se dégage la responsabilité d’éventuels dommages.

Avant l’utilisation de sel régénérant, de produit de lavage et de produit de rinçage, vérifiez que le fabricant de ces produits autorise expressément leur utilisation dans des lave-vaisselle ménagers.

N’introduisez pas de solvants dans le lave-vais- selle.

Le système de protection contre les fuites d’eau protège de manière fiable contre les dégâts des eaux. Les conditions suivantes doivent cependant être remplies à cet effet:

4

L’appareil doit également rester raccordé à l’alimentation électrique lorsqu’il n’est pas en service.

Le lave-vaisselle doit être installé correctement.

Fermez toujours le robinet d’arrivée d’eau lorsque le lave-vaisselle n’est pas utilisé.

Ne montez pas et ne vous placez pas sur la porte ouverte de l’appareil, celui-ci pourrait basculer.

En cas d’anomalie, fermez le robinet d’arrivée d’eau, puis débranchez la prise de courant. En cas de raccordement fixe: retirez les fusibles ou coupez le disjoncteur.

Protection de l’environnement

Elimination du matériel d’emballage

Tous les matériaux marqués par le symbole g sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.

Les pièces en matière plastique sont identifiées par des abréviations normalisées sur le plan inter-

national:

 

>PE<

pour polyéthylène, p. ex. films

 

d’emballage

>PS<

pour polystyrène, p. ex. coussins (par

 

principe sans HCFC)

>POM< pour polyoxyméthylène, p. ex. pinces en plastique

Les parties en carton sont réalisées à partir de vieux papiers et sont destinées à la collecte de vieux papiers.

Mise au rebut

Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture de porte.

5

Laver la vaisselle de manière économique et ménageant l’environnement

Ne raccordez le lave-vaisselle à une alimentation en eau chaude que si vous disposez d’une installation d’eau chaude qui ne chauffe pas à l’électricité.

Réglez correctement l’adoucisseur.

Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l’eau courante.

Si vous faites fonctionner le lave-vaisselle avec une faible charge, le système de reconnaissance de charge calcule la quantité d’eau nécessaire et raccourcit la durée du programme. Le plus économique est de toujours faire fonctionner le lavevaisselle à pleine charge.

Sélectionnez le programme de lavage en fonction du type de vaisselle et son degré de salissure.

Evitez les surdosages inutiles de produit de lavage de sel régénérant et de liquide de rinçage. Observez les recommandations de dosage données dans cette notice d’utilisation ainsi que les indications fournies par les fabricants de ces produits.

6

Zanussi ZDT 6554 VI INSTRUCTION BOOK

Vue de l’appareil

Arrosage

Joint en caoutchouc pour le couplage du tuyau d’arrivée d’eau au bras de lavage supérieur.

Bras de lavage

Réservoir de sel régénérant

Réservoir de produit de rinçage

Réservoir de produit de lavage

Bandeau de commande

Plaque signalétique Filtre

7

Bandeau de commande

Touches de fonction

1

2

3

4

Zone de commande

La zone de commande se compose de la touche MARCHE/ARRET et des touches de programme avec leurs voyants.

Touches de fonction: en plus du programme de lavage sélectionné, ces touches permettent de régler les fonctions suivantes:

Touche de fonction 1

non affectée

Touche de fonction 2

Régler l'adoucisseur d'eau

Activer/désactiver

Touche de fonction 3 l'alimentation en produit de rinçage

Touche de fonction 4

non affectée

Voyants

Voyant fin de programme

Les voyants ont la signification suivante:

SEL

Remplir le réservoir de sel régénérant

RINCAGE

Remplir le réservoir de produit de rinçage

Avant la première utilisation

Avant la mise en service, retirez les attaches en plastique avec lesquelles les paniers à vaisselle ont été bloqués pendant le transport.

Procédez ensuite aux étapes suivantes:

1.Réglez l’adoucisseur

2.Remplissez le réservoir de sel régénérant

3.Remplissez le réservoir de liquide de rinçage

8

Réglage de l’adoucisseur

Afin d'éviter les dépôts de calcaire sur la vaisselle et dans le lave-vaisselle, la vaisselle doit être lavée avec une eau adoucie, pauvre en calcaire. L'eau de distribution dont la dureté dépasse 7°th doit être adoucie pour pouvoir convenir au lavage en lave-vaisselle grâce à un sel spécial régénérant.

3La Compagnie des Eaux vous renseignera sur la dureté de l'eau dans votre secteur.

Régler l'adoucisseur suivant tableau en fonction de la dureté de l'eau de votre région. L'adoucisseur peut être réglé selon 10 niveaux.

 

Dureté de l'eau

 

Réglage

Nombre de

en °th1)

en mmole/l2)

Plage

sur le niveau de dureté

clignotements

 

 

 

 

 

90 - 125

9,0 - 12,5

 

9

9

76 - 89

7,6 - 8,9

 

8

8

65 - 75

6,5 - 7,5

IV

7

7

51 - 64

5,1 - 6,4

 

6

6

40 - 50

4,0 - 5,0

 

5

5

 

 

 

 

 

33 - 39

3,3 - 3,9

III

4

4

26 - 32

2,6 - 3,2

3*

3

 

 

 

 

 

 

19 - 25

1,9 - 2,5

II

2

2

 

 

 

 

 

7 - 18

0,7 - 1,8

I/II

1

1

 

 

 

 

 

moins de 7

moins de 0,7

I

0

10

pas de sel nécessaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)(°th) degrés français, unité de mesure de la dureté de l'eau

2)(mmol/l) millimoles par litre, unité de mesure internationale de la dureté de l'eau * réglage d'usine

Réglez l'adoucisseur suivant le tableau en fonction de la dureté de l'eau de votre région:

4.Le lave-vaisselle doit être mis hors service.

5.Appuyez simultanément sur les touches de fonction 1 et 2 et maintenez-les enfoncées.

6.Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET.

Les voyants correspondant aux touches de fonction activées clignotent.

7.Appuyez à nouveau sur la touche de fonction 2.

Le voyant correspondant à la touche de fonction 2 clignote.

Le nombre de clignotements correspond au niveau de dureté réglé. (Exception: le niveau de dureté 0 est indiqué par 10 clignotements).

Cette série de clignotements est répétée plusieurs fois à intervalles de 5 secondes.

8.Pour incrémenter le niveau de dureté d'une position, appuyez sur la touche de fonction 2. (Exception: le niveau de dureté 9 est suivi du niveau de dureté 0).

9.Lorsque le niveau de dureté est correctement sélectionné, appuyez sur la touche MARCHE/ ARRET.

Le niveau de dureté est alors mémorisé.

9

Remplissage du réservoir de sel régénérant

1Utilisez exclusivement du sel spécial régénérant pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le réservoir de sel régénérant à l’aide d’autres sortes de sel (p. ex. sel alimentaire) ni de produit de lavage. Ceci pourrait rendre inutilisable l’adoucisseur.

Soyez donc vigilant lors du remplissage.

Versez le sel régénérant:

Avant la première mise en service du lave-vais- selle

Si le voyant SEL s’allume sur le bandeau de commande.

3Si la dureté de l’eau de votre secteur résidentiel est inférieure à 7°th il n’est pas nécessaire d’employer de sel régénérant.

1.Ouvrez la porte, retirez le panier inférieur.

2.Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir de sel.

3.Uniquement lors de la première utilisation:

Remplissez entièrement d’eau le réservoir de sel.

4.Placez l’entonnoir livré avec l’appareil sur le réservoir de sel.

Versez le sel régénérant dans le réservoir de sel (env. 1,0-1,5 kg). Ne remplissez pas le réservoir de sel spécial de manière excessive.

3L’eau qui déborde lors du remplissage du réservoir de sel par du sel spécial régénérant s’écoule dans le fond de l’appareil. Cette eau sera vidangée au départ du prochain programme de lavage.

5.Nettoyez l’ouverture du réservoir des éventuels restes de sel.

6.Revissez soigneusement le bouchon du réservoir de sel à fond, afin d’éviter que du sel parvienne dans l'eau de rinçage. La conséquence en serait des verres troubles. Pour cette raison, lancez un programme de lavage après avoir rempli le réservoir de sel. De la sorte, l'eau salée et les grains de sel ayant débordé seront évacués.

3En fonction de la granulométrie, plusieurs heures peuvent s’écouler avant que le sel ne se soit dissout dans l’eau et que le voyant SEL s’éteigne à nouveau.

Le réglage de l’adoucisseur et dès lors la consommation de sel dépendent de la dureté locale de l’eau.

SALE

SALT

SALZ

SEL

10

Remplir le réservoir de produit de rinçage

Le produit de rinçage permet d'obtenir une vaisselle éclatante et des verres impeccables.

2 possibilités vous sont offertes pour introduire le produit de rinçage:

Si vous utilisez des produits de lavage contenant déjà un produit de rinçage, le produit de lavage (avec le produit de rinçage intégré) doit être introduit dans le bac destiné au produit de lavage.

Dans ce cas, l'ajout du produit de rinçage par le bac d'alimentation doit être désactivé afin d'éviter tout double dosage.

Si vous utilisez séparément un produit de lavage et un produit de rinçage, ce dernier doit être introduit dans le bac prévu à cette fin.

Dans ce cas, l'ajout du produit de rinçage par le bac d'alimentation doit être activé.

Le dosage du produit de rinçage doit être défini.

1N'utilisez que des produits de rinçage de marque conçus pour lave-vaisselle. Ne mettez jamais d'autres produits (par ex. un concentré de vinaigre) ou de nettoyant vaisselle dans le bac destiné au produit de rinçage. Vous risquez d'endommager votre appareil.

Activer/désactiver l'alimentation en produit de rinçage

1.L'appareil doit être mis hors tension.

2.Appuyez simultanément sur les touches de fonction 1 et 2 en les maintenant enfoncées.

3.Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRET.

Les voyants des touches de fonction activées clignotent.

4.Appuyez sur la touche de fonction 3.

Le voyant de la touche de fonction 3 clignote.

5.Le voyant FIN indique le réglage actuel:

 

l'alimentation en produit

Le voyant FIN clignote:

de rinçage est activée

 

(préréglage d'usine)

 

 

Le voyant FIN ne cli-

l'alimentation en produit

gnote pas:

de rinçage est désactivée

 

 

6.Pour activer ou désactiver l'ajout du produit de rinçage, appuyez sur la touche de fonction 3.

7.Lorsque l'ajout du produit de rinçage est correctement réglé, appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ ARRET.

Le réglage est mémorisé.

11

Remplir le réservoir de produit de rinçage

Si vous utilisez séparément un produit de lavage et un produit de rinçage, remplissez le réservoir de ce dernier:

Avant la première mise en service du lave-vais- selle

Lorsque le voyant RINÇAGE est allumé sur le

bandeau de commande.

Le réservoir de produit de rinçage se trouve sur la face intérieure de la porte du lave-vaisselle.

1.Ouvrez la porte.

2.Appuyez sur la touche de déverrouillage du réservoir de produit de rinçage.

3.Ouvrez entièrement le couvercle du réservoir de produit de rinçage.

4.Versez le produit de rinçage dans l’orifice de remplissage sans dépasser le repère maximum (ligne en pointillé) qui correspond à une quantité maximale de remplissage d'env. 140 ml.

5.Refermez le couvercle et appuyez dessus jusqu'au verrouillage.

6.Epongez soigneusement tout débordement pour éviter une formation excessive de mousse lors

d’un futur lavage.

Utilisez uniquement du produit de rinçage spécial lave-vaisselle. Tout autre produit risque d’endommager votre appareil.

12

Loading...
+ 28 hidden pages