Zanussi ZDT15003FA User Manual [de]

NL
Gebruiksaanwijzing 2
EN
User manual 16
FR
Notice d'utilisation 29
DE
Benutzerinformation 43
IT
ES
Manual de instrucciones 71
Afwasautomaat Dishwasher Lave-vaisselle Geschirrspüler Lavastoviglie Lavavajillas
ZDT15003
Inhoud
Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Programma’s _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Opties _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Voor het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa­tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verant­woordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een fou­tieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente invaliditeit.
• Mensen, met inbegrip van kinderen, met beperkte li­chamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mogen dit apparaat niet bedienen. Zij moeten onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Laat kinde­ren niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kin­deren.
• Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kinde­ren.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het appa­raat als de deur open is.
Montage
Waarschuwing! Dit apparaat moet worden geïnstalleerd door een gekwalificeerd of bekwaam
persoon.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0 °C komt.
• Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat.
Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Technische informatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Wijzigingen voorbehouden.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige in­stallaties wordt geïnstalleerd.
Aansluiting aan de waterleiding
• Zorg dat u de waterslangen niet beschadigt.
• Laat het water stromen tot het schoon is voordat u het apparaat aansluit op nieuwe leidingen of leidingen die lang niet zijn gebruikt.
• Zorg dat er geen lekkages zijn als u het apparaat de eerste keer gebruikt.
Waarschuwing! Gevaarlijke spanning.
De watertoevoerslang heeft een veiligheidsventiel en een omhulsel met een hoofdkabel aan de binnenkant.
• Als de watertoevoerslang beschadigd is, haal dan on­middellijk de stekker uit het stopcontact. Neem contact op met de service-afdeling om de watertoevoerslang te vervangen.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en elektrische schokken.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
2
• Controleer of de elektrische informatie op het typepla­tje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbesten­dig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Neem contact op met de service-afdeling of een elek­tromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervan­gen.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installa­tie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installa­tie bereikbaar is.
• Trek niet aan het aansluitnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Gebruik
Waarschuwing! Gevaar voor letsel.
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden ver­anderd.
• Doe messen en bestek met scherpe punten in het be­stekmandje met de punten omlaag in horizontale posi­tie.
• Laat de deur van het apparaat niet open staan zonder toezicht om te voorkomen dat er iemand over struikelt.
• Ga niet op de open deur zitten of staan.
• Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de veiligheidsin­structies op de verpakking van het vaatwasmiddel op.
• Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op.
• Verwijder de borden pas uit het apparaat als het pro­gramma is voltooid. Er kan vaatwasmiddel op de bor­den zitten.
Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schokken, brand of brandwonden.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die voch­tig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• Het apparaat kan hete stoom laten ontsnappen als u de deur opent terwijl er een programma wordt uitgevoerd.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
• Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.
Klantenservice
Contact opnemen met de klantenservice voor reparatie van het apparaat. Wij raden uitsluitend het gebruik van origi­nele onderdelen aan. Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende informatie heeft van het typeplaatje.
Model: ..............................................................
PNC: ................................................................
Serienummer: ................................................
3
Beschrijving van het product
9
8 7 6
5
Bedieningspaneel
Onderste sproeiarm
1
Filters
2
Typeplaatje
3
Glansmiddeldoseerbakje
4
Afwasmiddeldoseerbakje
5
2
1
2
3
4
Zoutreservoir
6
Waterhardheidsknop
7
Bovenste sproeiarm
8
Bovenkorf
9
12
CDEAB
5
Aan/uit-toets
1
Programmakeuzetoetsen
2
Uitgestelde start-toets
3
Indicatielampjes
4
Functie-toetsen
5
Indicatielampjes Beschrijving
Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het programma werkt.
Multitab-indicatielampje.
Einde-indicatielampje.
Programma’s
1)
Programma
Mate van vervuiling
Type lading
Sterk bevuild Serviesgoed, bestek en pannen
Programmafasen Duur
Voorspoelen Wassen 70 °C Spoelgangen Drogen
34
(min)
Energie
(KWh)
Water
80-90 1,6-1,8 22-24
(l)
4
Programma
2)
Mate van vervuiling
Type lading
Alles Serviesgoed, bestek en pannen
Programmafasen Duur
Voorspoelen
90-140 1,1-1,8 12-23 Wassen 45°C of 70°C Spoelgangen
(min)
Energie
(KWh)
Water
(l)
1)
Drogen
Net gemaakt vuil
3)
4)
Serviesgoed en be­stek
Normaal bevuild Serviesgoed en be­stek
Wassen 60 °C Spoelen
Voorspoelen Wassen 50 °C Spoelgangen
30 0,9 9
155-165 1,0-1,1 13-15
Drogen
Normaal of licht be­vuild Teer serviesgoed en
Wassen 45 °C Spoelgangen Drogen
60-70 0,8-0,9 14-15
glaswerk
1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan de programmaduur en de verbruikswaarden veranderen.
2) Het apparaat detecteert de mate van vervuiling en de hoeveelheid serviesgoed in de korven. De temperatuur en hoeveelheid water, het energieverbruik en de programmaduur worden automatisch aangepast.
3) Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading wassen. Het programma geeft goede wasresultaten in een korte tijd.
4) Dit is het standaard programma voor testinstituten. Met dit programma hebt u de meest efficiënte water- en energieverbruik voor normaal bevuild serviesgoed en bestek. Raadpleeg de apart bijgeleverde documentatie voor testgegevens.
Opties
Multitab-functie
Activeer deze functie alleen als u alles-in-1-tabletten ge­bruikt. Deze functie stopt de stroom van glansmiddel en zout. Het zoutindicatielampje is uit. De programmaduur kan stijgen.
De multitabfunctie inschakelen.
Schakel de multitabfunctie in of uit, voordat u een programma start. U kunt de functie niet inschakelen
of uitschakelen als er een programma bezig is.
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie
‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
3. Druk tegelijkertijd op de functietoetsen (D) en (E) en
houd de functietoetsen ingedrukt, totdat het multitab­indicatielampje aan gaat.
De functie blijft aan tot u de functie uitschakelt. Druk
tegelijkertijd op de functietoetsen (D) en (E) en houd de functietoetsen ingedrukt, totdat het multitab-indicatie­lampje uit gaat.
Voer deze stappen uit als u stopt met het gebruik van alles-in-1-tabeltten en apart vaatwasmiddel, glansspoelmiddel en vaatwaszout gaat gebruiken:
1. Schakel de multitabfunctie uit
2. Stel de waterontharder in op het hoogste niveau.
3. Zorg ervoor dat het zoutreservoir en het glansmiddel-
doseerbakje vol zijn.
4. Start het kortste programma met een spoelfase, zon-
der vaatwasmiddel en zonder servies.
5. Stel de waterontharder af op de waterhardheid in uw
omgeving.
6. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
5
Geluidssignalen
De geluidssignalen klinken onder de volgende omstandig­heden:
• Het programma is voltooid.
• Het niveau van de waterontharder is elektronisch gewij­zigd.
• Er een storing in het apparaat optreedt.
Fabrieksinstelling: aan. U kunt de geluidssignalen uitschakelen.
De geluidssignalen uitschakelen
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie
‘EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
3. Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B) en (C) en
houd deze toetsen ingedrukt totdat de indicatielamp­jes van functietoetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen.
4. Druk op functietoets (C),
• De indicatielampjes van de functietoetsen (A) en (B) gaan uit.
Voor het eerste gebruik
• Het indicatielampje van functietoets (C) blijft knip­peren.
• Het eindlampje gaat branden.
5. Druk op de functietoets (C). Het indicatielampje voor het einde gaat uit en de geluidssignalen worden uit­geschakeld.
6. Schakel het apparaat uit om te bevestigen.
De geluidssignalen inschakelen
1. Zie 'De geluidssignalen inschakelen', stap (1) tot en met (3).
2. Druk op functietoets (C),
• De indicatielampjes van de functietoetsen (A) en
(B) gaan uit.
• Het indicatielampje van functietoets (C) blijft knip-
peren.
• Het eindlampje gaat uit.
3. Druk op de functietoets (C). Het eindlampje gaat aan en de geluidssignalen werken.
4. Schakel het apparaat uit om te bevestigen.
1. Controleer of het ingestelde niveau van de wateront­harder juist is voor de waterhardheid in uw omgeving. Als dat niet het geval is, dan stelt u de waterontharder in. Neem contact op met uw plaatselijke waterinstan­tie voor informatie over de hardheid van het water in uw omgeving.
2. Het zoutreservoir vullen.
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje.
4. Draai de waterkraan open.
5. Er kunnen wasmiddelen in het apparaat achtergeble­ven zijn. Start een programma om ze te verwijderen. Gebruik geen wasmiddel en gebruik de mandjes niet.
Activeer de multitabfunctie als u gecombineerde vaatwastabletten gebruikt. Deze tabletten bevatten
vaatwasmiddel, glansspoelmiddel en andere middelen.
6
Zorg ervoor dat deze tabletten geschikt zijn voor de water­hardheid in uw omgeving. Zie de instructies op de verpak­king van de producten.
De waterontharder instellen
Hard water bevat een grote hoeveelheid mineralen die schade aan het apparaat en slechte schoonmaakresultaten kan veroorzaken. De waterontharder neutraliseert deze mi­neralen. Het vaatwaszout houdt de waterontharder schoon en in goede staat. Zie de tabel om de waterontharder af te stel­len op het juiste niveau. Dit zorgt ervoor dat de wateront­harder de juiste hoeveelheid regenereerzout en water ge­bruikt.
U moet de waterontharder handmatig en elektro­nisch instellen.
Waterhardheid
Duits
graden
(°dH)
Nederlands
graden
(°fH)
mmol/l Clarke
graden
Handmatig Elektroni-
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1) Fabrieksinstelling.
2) Gebruik geen zout op dit niveau.
Waterontharder
afstelling
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
sche
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
Handmatig instellen
1
2
Zet de waterhardheidsknop op stand 1 of 2.
Elektronische instelling
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie ‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
3. Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B) en (C) en houd deze toetsen ingedrukt totdat de indicatielamp­jes van functietoetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen.
4. Druk op functietoets (A).
• De indicatielampjes van de functietoetsen (B) en
(C) gaan uit.
• Het indicatielampje van functietoets (A) blijft knip­peren.
• Het geluidssignaal klinkt en het het eindlampje knippert om het niveau van de waterontharder te tonen.
– Het aantal keer knipperen van het eindindicatie-
lampje en het aantal geluidssignalen duiden het niveau aan van de waterontharder. Voorbeeld: 5 geluidssignalen en 5 knipperin­gen + pauze + 5 geluidssignalen en 5 knippe­ringen = niveau 5.
5. Druk herhaaldelijk op functietoets (A) om de instel­ling te wijzigen. Telkens als u op toets (A) drukt, gaat de instelling naar het volgende niveau.
6. Schakel het apparaat uit om te bevestigen.
Het zoutreservoir vullen
Let op! Gebruik alleen vaatwaszout. Andere
producten kunnen het apparaat beschadigen. Water en zout kunnen uit het zoutreservoir stromen als u het bijvult. Gevaar voor roest. Start om dit te voorkomen een programma nadat u het zoutreservoir heeft bijgevuld.
7
1
2
1
2
max
X
A
M
+
1
4
2
3
3
4
Doe een liter water in het zoutreservoir (alleen de eerste keer).
5
6
Het glansmiddeldoseerbakje vullen
Let op! Gebruik alleen glansspoelmiddel voor afwasautomaten. Andere producten kunnen het
apparaat beschadigen.
Het glansspoelmiddel helpt om tijdens de laatste spoelfase het servies te drogen zonder strepen en
vlekken.
Dagelijks gebruik
1. Draai de waterkraan open.
2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie ‘EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
3
4
max
M
1
X
A
M
+
1
4
2
3
Vul het doseerbakje bij wanneer de glansmidde­lindicatie (A) doorzichtig is.
A
U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoeveelheid instellen tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) en
2
stand 4 (hoogste hoeveel­heid).
• Vul het zoutreservoir als het zoutindicatielampje brandt.
• Vul het glansmiddeldoseerbakje als het indicatie­lampje van het glansmiddel brandt.
3. Ruim de rekken in.
X
A
+
4
3
8
4. Voeg vaatwasmiddel toe.
5. U dient het juiste programma in te stellen en te star­ten voor het type lading en de mate van vervuiling.
De rekken inruimen
Zie de meegeleverde folder voor voorbeelden voor het inruimen van de rekken.
• Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen af te was-
sen die vaatwasbestendig zijn.
• Doe geen voorwerpen in het apparaat die gemaakt zijn
van hout, hoorn, aluminium, tin en koper.
• Plaats geen voorwerpen in het apparaat die water kun-
nen absorberen (sponzen, keukenhanddoeken).
• Verwijder alle voedselresten van de voorwerpen.
• Maak aangebrande voedselresten op de voorwerpen
zachter.
• Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes, glazen en pan-
nen) met de opening naar beneden.
• Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in elkaar
liggen. Meng lepels met ander bestek.
• Zorg er voor dat glazen andere glazen niet aanraken
• Leg kleine voorwerpen in de bestekmand.
• Leg lichte voorwerpen in het bovenrek. Zorg ervoor dat
de voorwerpen niet verschuiven.
• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij kunnen ronddraai-
en voordat u een programma start.
Vaatwasmiddel gebruiken
Let op! Gebruik alleen wasmiddel voor afwasautomaten.
Gebruik niet meer dan de juiste hoeveelheid vaat­wasmiddel. Zie de instructies van de vaatwasmid-
delfabrikant.
1 2
A
A
3
Doe de vaatwastablet in het doseerbakje (A) .
B
Als het programma over een voorspoelfase be­schikt, plaats dan een klei­ne dosis afwasmiddel in doseerbakje (B).
Vaatwastabletten lossen niet helemaal op bij korte
programma's en er blijven resten van het vaatwas­middel achter op het servies. Wij raden aan dat u vaatwastabletten gebruikt bij lange programma's.
4
Een programma instellen en starten
Instelmodus Het apparaat moet in de instelmodus staan om bepaalde
acties te accepteren. Het apparaat staat in de instelmodus als, na de activering:
• Alle programmalampjes aan gaan. Als het bedieningspaneel andere instellingen toont, houd dan de functietoetsen (B) en (C) tegelijkertijd ingedrukt tot het apparaat in instelmodus staat.
Een programma starten zonder een uitgestelde start
1. Draai de waterkraan open.
2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren.
Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat.
3. Druk op de toets van het programma dat u wilt instel-
len.
9
• Het bijbehorende programmalampje blijft branden.
• Alle andere programmalampjes gaan uit.
4. Sluit de deur van het apparaat. Het programma wordt gestart.
Een programma starten met een uitgestelde start
1. Stel het programma in.
2. Blijf op de toets startuitstel drukken tot het aantal uur wordt weergegeven dat u wilt instellen. U kunt 3, 6 of 9 uur instellen.
• Het controlelampje startuitstel gaat branden.
3. Sluit de deur van het apparaat. Het aftellen start. Na­dat het aftelproces voltooid is, wordt het programma gestart.
De deur openen als het apparaat in werking is Als u de deur opent, stopt het apparaat. Als u de deur weer
sluit, gaat het apparaat verder vanaf het punt van onder­breking.
De uitgestelde start annuleren Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B) en (C) en houd de
functietoetsen ingedrukt tot het controlelampje uitgestelde start uit gaat en alle programmatoets-indicatielampjes aan gaan.
Als u een uitgestelde start annuleert, gaat het appa­raat terug naar de instelmodus. U moet het pro-
gramma opnieuw instellen.
Het programma annuleren Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B) en (C) en houd de
functietoetsen ingedrukt, totdat alle programmatoets-indi­catielampjes aan gaan.
Controleer of er afwasmiddel in het afwasmiddeldo­seerbakje aanwezig is voordat u een nieuw pro-
gramma start. aan het einde van het programma
Wanneer het programma is voltooid, hoort u met tussen­pozen een geluidssignaal.
1. Open de deur van het apparaat. Het eindlampje staat aan.
2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te deactive­ren.
3. Draai de waterkraan dicht.
• Laat de deur van het apparaat een paar minuten op een
kier staan, voor betere droogresultaten.
• Laat de borden afkoelen voordat u deze uit het apparaat
neemt. Hete borden zijn gevoelig voor beschadigingen.
• Ruim eerst het onderrek en dan het bovenrek uit.
Er kan water liggen aan de zijkanten en op de deur van het apparaat. Roestvrij staal koelt sneller af dan
borden.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing!
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcon­tact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
Vuile filters en verstopte sproeiarmen verminderen de wasresultaten.
Controleer regelmatig de filters en reinig deze zo nodig.
10
De filters reinigen
1
C
B
A
2
3
Draai om de filters (B) en (C) te verwijderen de hen­del naar links. Haal filter (B) en (C) uit elkaar. Rei­nig de filters met water.
D
A
5
Zet het filter (A) terug in de startpositie. Zorg ervoor dat ze goed worden ge­monteerd onder de twee geleiders (D).
A
4
Verwijder filter (A). Reinig het filter met water.
6
Zet filters (B) en (C) in elk­aar. Plaats ze op hun plek in filter (A). Draai de hen­del rechtsom draaien tot het vastzit.
Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen.
De sproeiarmen reinigen
Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen. Als etensresten de openingen in de sproeiarmen hebben verstopt, verwijder deze dan met een smal en puntig voor­werp.
Buitenkant reinigen
Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen.
Probleemoplossing
Het apparaat start of stopt niet tijdens de werking. Probeer eerst het probleem zelf op te lossen (zie tabel). Zo niet, bel dan de service-afdeling.
Foutcode Probleem
• Het indicatielampje van het ingestelde programma knippert voortdurende.
• Het eindlampje knippert 1 keer onderbroken.
• Het indicatielampje van het ingestelde programma knippert voortdurende.
• Het eindlampje knippert 2 keer onderbroken.
Bij sommige problemen knipperen sommige indicatie­lampjes gelijktijdig om een alarmcode aan te geven.
Het apparaat wordt niet met water gevuld.
Het apparaat pompt geen water weg.
11
Foutcode Probleem
• Het indicatielampje van het ingestelde programma knippert voortdurende.
• Het eindlampje knippert 3 keer onderbroken.
Waarschuwing! Schakel het apparaat uit voordat u controles uitvoert.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Het programma start niet. De stekker zit niet in het stopcontact. Sluit de stekker aan. De deur van het apparaat is open. Sluit de deur van het apparaat. De zekering in de zekeringkast is door-
gebrand.
Startuitstel is ingesteld. Annuleer de uitgestelde start of wacht tot
Het apparaat wordt niet met water gevuld.
De waterdruk is te laag. Neem contact op met het waterleidingbe-
De waterkraan is verstopt of aangezet
Het filter in de watertoevoerslang is ver-
De watertoevoerslang is geknikt of gebo-
Het beschermingssysteem tegen lekkage
Het apparaat pompt geen wa­ter weg.
De waterafvoerslang is geknikt of gebo-
De waterkraan is dicht. Draai de waterkraan open.
met kalkaanslag.
stopt.
gen.
is aan. Er zijn waterlekkages in het appa­raat.
De gootsteenafvoer is geblokkeerd. Ontstop de gootsteenafvoer.
gen.
Het beschermingssysteem tegen lekkage is aan.
Vervang de zekering.
het einde van het aftellen.
drijf. Maak de waterkraan schoon.
Maak de filter schoon.
Zorg ervoor dat de positie van de slang correct is.
Draai de waterkraan dicht en neem con­tact op met de service-afdeling.
Zorg ervoor dat de positie van de slang correct is.
Schakel het apparaat na de controles in. Het programma gaat verder vanaf het punt waar het werd onderbroken. Als het probleem opnieuw optreedt, neemt u contact op met onze service-afdeling.
Neem ook contact op met de service-afdeling als andere alarmcodes worden weergegeven.
De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De borden zijn niet schoon. De filters zijn verstopt. Reinig de filters.
12
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De filters zijn niet juist gemonteerd en
geplaatst.
Zorg ervoor dat de filters juist zijn gemon­teerd en geïnstalleerd.
De sproeiarmen zijn verstopt. Verder het vuil met een dun, puntig voor-
werp.
Het programma is niet geschikt voor het
type lading en de mate van vervuiling.
Zorg ervoor dat het programma geschikt is voor het type lading en mate van ver­vuiling.
Onjuiste positie van de items in de
mandjes. Water kan niet alle items af­wassen.
Zorg ervoor dat de positie van de items in de rekken juist is en dat het water eenvou­dig alle items kan afwassen.
De sproeiarmen konden niet vrij draaien. Zorg ervoor dat de positie van de items in
de rekken juist is en dat de sproeiarmen niet worden geblokkeerd.
Er is te weinig of geen afwasmiddel ge-
bruikt.
Zorg ervoor dat u de juiste hoeveelheid vaatwasmiddel gebruikt in het doseerbak­je voordat u een programma start.
Er zit geen vaatwasmiddel in het doseer-
bakje.
Zorg ervoor dat er vaatwasmiddel in het doseerbakje zit voordat u een programma start.
Er zitten kalkresten op de bor­den.
Het ingestelde niveau van de wateront-
Het zoutreservoir is leeg. Zorg ervoor dat er vaatwaszout in het
zoutreservoir zit. Controleer of het ingestelde niveau van de
harder is onjuist.
waterontharder juist is voor de waterhard-
heid in uw omgeving. De dop van het zoutreservoir zit los. Draai de dop vast. Witte strepen of vlekken of
een blauwe waas op glazen
De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog.
Stel de hoeveelheid glansmiddel lager in.
. en serviesgoed.
Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt. Zorg ervoor dat u de juiste hoeveelheid
vaatwasmiddel gebruikt in het doseerbak-
je voordat u een programma start. Opgedroogde waterdruppels
op de glazen en de borden. De kwaliteit van het vaatwasmiddel kan
De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag.
Stel de hoeveelheid glansmiddel hoger in.
Probeer een ander merk vaatwasmiddel.
de oorzaak zijn.
Het serviesgoed is nat. • Het programma had geen droogfase.
• Het programma heeft een droogfase
Laat de deur een paar minuten op een kier
staan, voor betere droogresultaten.
met lage temperatuur.
Het serviesgoed is nat en mat.
Het glansmiddeldoseerbakje is leeg. Zorg ervoor dat er glansspoelmiddel in
het glansmiddeldoseerbakje zit.
13
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De kwaliteit van het glansmiddel kan de
oorzaak zijn.
De kwaliteit van de gecombineerde vaat-
wastabletten kan de oorzaak zijn.
Probeer een ander merk glansmiddel.
• Probeer een ander merk gecombineer­de vaatwastabletten.
• Activeer de glansmiddeldosering en gebruik het glansmiddel samen met de gecombineerde vaatwastabletten.
Activeer het glansmiddeldoseerbakje als de multitabfunctie geactiveerd is
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie ‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
3. Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B) en (C) en houd deze toetsen ingedrukt totdat de indicatielamp­jes van functietoetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen.
4. Druk op functietoets (B).
• Het indicatielampje van functietoets (B) blijft knip­peren.
• Het eindlampje gaat uit.
5. Druk op functietoets (B) om de instelling te wijzigen.
• Het eindlampje gaat branden. Het glansmiddeldo­seerbakje is aan.
6. Schakel het apparaat uit om te bevestigen.
7. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
8. Vul het glansmiddeldoseerbakje.
• De indicatielampjes van de functietoetsen (A) en (C) gaan uit.
Technische informatie
Afmetingen Breedte / hoogte / diepte (mm) 596 / 818-898 / 555 Aansluiting op het elektriciteitsnet Zie het typeplaatje. Spanning 220-240 V Frequentie 50 Hz Druk watertoevoer Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Watertoevoer
1)
Koud water of warm water
Vermogen Couverts 12
1) Sluit de watertoevoerslang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.
2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt (bijv. zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen.
2)
max. 60 °C
Milieubescherming
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke
14
negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
• Gooi het verpakkingsmateriaal op juiste wijze weg. Re­cycle de materialen met het symbool
.
15
Contents
Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Options _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Before first use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Safety information
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not re­sponsible if an incorrect installation and use causes inju­ries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
Children and vulnerable people safety
Warning! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• Do not let persons, children included, with reduced physical sensory, reduced mental functions or lack of experience and knowledge use the appliance. They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a person who is responsible for their safety. Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep all detergents away from children.
• Keep children and pets away from the appliance door when it is open.
Installation
Warning! This appliance must be installed by a qualified or competent person.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appliance.
• Do not install or use the appliance where the tempera­ture is less than 0 °C.
• Obey the installation instruction supplied with the ap­pliance.
• Make sure that the appliance is installed below and ad­jacent to safe structures.
Water connection
• Make sure not to cause damage to the water hoses.
Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Troubleshooting _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Technical information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Subject to change without notice.
• Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time, let the water flow until it is clean.
• The first time you use the appliance, make sure that there is no leakage.
Warning! Dangerous voltage.
The water inlet hose has a safety valve and a sheath with an inner mains cable.
• If the water inlet hose is damaged, immediately discon­nect the mains plug from the mains socket. Contact Service to replace the water inlet hose.
Electrical connection
Warning! Risk of fire and electrical shock.
• The appliance must be earthed.
• Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician.
• Always use a correctly installed shockproof socket.
• Do not use multi-plug adapters and extension cables.
• Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Contact the Service or an electri­cian to change a damaged mains cable.
16
• Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appli­ance. Always pull the mains plug.
Use
Warning! Risk of injury.
• Use this appliance in a household environment.
• Do not change the specification of this appliance.
• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery basket with the points down or in a horizontal position.
• Do not keep the appliance door open without supervi­sion to prevent to fall on it.
• Do not sit or stand on the open door.
• Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety instructions on the detergent packaging.
• Do not drink and play with the water in the appliance.
• Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed. There can be detergent on the dishes.
Warning! Risk of electrical shock, fire or burns.
Product description
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
• Do not use water spray and steam to clean the appli­ance.
• The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates.
Disposal
Warning! Risk of injury or suffocation.
• Disconnect the appliance from the mains supply.
• Cut off the mains cable and dispose of it.
• Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance.
Customer Care and Service
Contact the Service to repair the appliance. We recom­mend only the use of original spare parts. When you contact the Service, ensure that you have the following information that is available on the rating plate.
Model : ..............................
PNC : ................................
Serial Number : .................
Lower spray arm
1
Filters
2
Rating plate
9
8 7 6
5
2
1
2
3
4
3
Rinse aid dispenser
4
Detergent dispenser
5
Salt container
6
Water hardness dial
7
Upper spray arm
8
Upper basket
9
17
Control panel
12
On/off button
1
Programme buttons
2
Delay button
3
Indicators Description
Salt indicator. This indicator is off while the programme operates.
Multitab indicator.
End indicator.
Programmes
Programme
2)
3)
4)
1)
Degree of soil
Type of load
Heavy soil Crockery, cutlery, pots and pans
All Crockery, cutlery, pots and pans
Fresh soil Crockery and cutlery
Normal soil Crockery and cutlery
Programme phases Duration
Prewash Wash 70 °C Rinses Dry
Prewash Wash 45 °C or 70 °C Rinses Dry
Wash 60 °C Rinse
Prewash Wash 50 °C Rinses Dry
CDEAB
5
Indicators
4
Function buttons
5
34
(min)
Energy
(kWh)
Water
80-90 1,6-1,8 22-24
90-140 1,1-1,8 12-23
30 0,9 9
155-165 1,0-1,1 13-15
(l)
18
Programme
1) The water pressure and temperature, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the programme duration and the consumption values.
2) The appliance senses the degree of soil and the quantity of items in the baskets. It automatically adjusts the temperature and quantity of the water, the energy consumption and the programme duration.
3) With this programme you can wash a load with fresh soil. It gives good washing results in a short time.
4) This is the standard programme for test institutes. With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil. Refer to the supplied leaflet for test information.
1)
Degree of soil
Type of load
Normal or light soil Delicate crockery and glassware
Programme phases Duration
(min)
Wash 45 °C
60-70 0,8-0,9 14-15 Rinses Dry
Energy
(kWh)
Water
(l)
Options
Multitab function
Activate this function only when you use the combi deter­gent tablets. This function deactivates the flow of rinse aid and salt. The salt indicator is off. The programme duration can increase.
Activating the multitab function
Activate or deactivate the multitab function before the start of a programme. You cannot activate or de-
activate this function while a programme operates.
1. Press the on/off button to activate the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME'.
3. Press and hold function buttons (D) and (E) at the same time until the multitab indicator comes on.
The function stays on until you deactivate it. Press and hold function buttons (D) and (E) at the same
time until the multitab indicator goes off. If you stop to use the combi detergent tablets, before you
start to use separately detergent, rinse aid and dishwasher salt, do these steps:
1. Deactivate the multitab function.
2. Set the water softener to the highest level.
3. Make sure that the salt container and the rinse aid dispenser are full.
4. Start the shortest programme with a rinsing phase, without detergent and without dishes.
5. Adjust the water softener to the water hardness in your area.
6. Adjust the released quantity of rinse aid.
Acoustic signals
The acoustic signals operate in these conditions:
• The programme is completed.
• The level of the water softener is adjusted electronical­ly.
• The appliance has a malfunction.
Factory setting: on. You can deactivate the acoustic signals.
Deactivating the acoustic signals
1. Press the on/off button to activate the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting mode. Refer
to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME’.
3. Press and hold function buttons (B) and (C) at the
same time until the indicators of function buttons (A), (B) and (C) flash.
4. Press function button (C),
• The indicators of function buttons (A) and (B) go off.
• The indicator of function button (C) continues to flash.
• The end indicator comes on.
5. Press function button (C). The end indicator goes off, the acoustic signals are deactivated.
6. Deactivate the appliance to confirm.
Activating the acoustic signals
1. Refer to ‘Deactivating the acoustic signals’, step (1) through (3).
19
2. Press function button (C),
• The indicators of function buttons (A) and (B) go off.
• The indicator of function button (C) continues to flash.
Before first use
• The end indicator is off.
3. Press function button (C). The end indicator comes on, the acoustic signals are active.
4. Deactivate the appliance to confirm.
1. Make sure that the set level of the water softener agrees with the water hardness in your area. If not,
lets are applicable to the water hardness in your area. Re­fer to the instructions on the packaging of the products.
adjust the water softener. Contact your local water au­thority to know the water hardness in your area.
2. Fill the salt container.
3. Fill the rinse aid dispenser.
4. Open the water tap.
5. Processing residues can stay in the appliance. Start a programme to remove them. Do not use detergent and do not load the baskets.
If you use the combi detergent tablets, activate the multitab function. These tablets contain detergent,
rinse aid and other added agents. Be sure that these tab-
Adjusting the water softener
Hard water contains a high quantity of minerals that can cause damage to the appliance and bad washing results. The water softener neutralises these minerals. The dishwasher salt keeps the water softener clean and in good conditions. Refer to the table to adjust the water softener to the right level. It makes sure that the water softener uses the correct quantity of dishwasher salt and water.
You must adjust the water softener manually and electronically.
Water hardness
German degrees
(°dH)
French
degrees
(°fH)
mmol/l Clarke
degrees
Manual Electronic
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1) Factory position.
2) Do not use salt at this level.
Water softener
adjustment
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
10
5
1
9 8 7 6
1)
2)
20
Manual adjustment
1
Electronic adjustment
1. Press the on/off button to activate the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME’.
3. Press and hold function buttons (B) and (C) at the same time until the indicators of function buttons (A), (B) and (C) flash.
4. Press function button (A).
• The indicators of function buttons (B) and (C) go
off.
• The indicator of function button (A) continues to
flash.
• Intermittent acoustic signals operate and the end
indicator flashes showing the setting of the water softener.
– The number of flashes of the end indicator and
the number of the acoustic signals show the level of the water softener. Example: 5 acoustic signals and 5 flashes + pause + 5 acoustic signals and 5 flashes = level
5.
5. Press function button (A) again and again to change the setting. Each time you press function button (A) you go to the next level.
6. Deactivate the appliance to confirm.
2
Turn the water hardness dial to the position 1 or 2.
Filling the salt container
Caution! Only use dishwasher salt. Other products
can cause damage to the appliance. Water and salt can come out from the salt container when you fill it. Risk of corrosion. To prevent it, after you fill the salt container, start a programme.
1
3
Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time).
5
2
4
6
Filling the rinse aid dispenser
Caution! Only use rinse aid for dishwashers. Other products can cause damage to the appliance.
The rinse aid, during the last rinsing phase, helps to dry the dishes without streaks and stains.
21
max
X
A
M
+
1
4
2
X
A
M
1
4
2
3
A
+
3
1
2
max
X
A
M
+
1
4
2
3
3
4
Daily use
1. Open the water tap.
2. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in setting mode. Refer to ’SETTING AND STARTING A PROGRAMME’.
• If the salt indicator is on, fill the salt container.
• If the rinse aid indicator is on, fill the rinse aid dis-
penser.
3. Load the baskets.
4. Add the detergent.
5. Set and start the correct programme for the type of load and soil.
Loading the baskets
Refer to the supplied leaflet with examples of the load of the baskets.
• Only use the appliance to wash items that are dish-
washer-safe.
• Do not put in the appliance items made of wood, horn,
aluminium, pewter and copper.
• Do not put in the appliance items that can absorb water
(sponges, household cloths).
• Remove remaining food from the items.
• Make soft the remaining burned food on the items.
Fill the rinse aid dispenser when the lens (A) is clear.
To adjust the released quantity of rinse aid, turn the selector between posi­tion 1 (lowest quantity) and position 4 (highest quantity).
• Put hollow items (cups, glasses and pans) with the opening down.
• Make sure that cutlery and dishes do not bond togeth­er. Mix spoons with other cutlery.
• Make sure that glasses do not touch other glasses.
• Put small items in the cutlery basket.
• Put light items in the upper basket. Make sure that the items do not move.
• Make sure that the spray arms can move freely before you start a programme.
Using the detergent
Caution! Use only detergents for dishwashers. Do not use more than the correct quantity of deter-
gent. Refer to the instructions on the detergent
packaging.
22
1
A
3
Put the detergent or the tablet in compartment (A).
B
If the programme has a prewash phase, put a small quantity of detergent in compartment (B).
Detergent tablets do not fully dissolve with short
programmes and detergent residues can stay on the dishes. We recommend that you use detergent tablets with long programmes.
2
A
4
Setting and starting a programme
Setting mode The appliance must be in setting mode to accept some
operations. The appliance is in setting mode when, after the activa­tion:
• All the programme indicators come on.
If the control panel shows other conditions, press and hold function buttons (B) and (C) at the same time until the appliance is in setting mode.
Starting a programme without delay start
1. Open the water tap.
2. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in setting mode.
3. Press the button of the programme you want to set.
• The related programme indicator stays on.
• All the other programme indicators go off.
4. Close the appliance door. The programme starts.
Starting a programme with delay start
1. Set the programme.
2. Press the delay button again and again until the indi­cator of the number of hours you want to set comes on. You can set 3, 6 or 9 hours.
• The delay indicator comes on.
3. Close the appliance door. The countdown starts. When the countdown is completed, the programme starts.
Opening the door while the appliance operates If you open the door, the appliance stops. When you close
the door, the appliance continues from the point of inter­ruption.
Cancelling the delay start Press and hold function buttons (B) and (C) at the same
time until the delay indicator goes off and all the pro­gramme indicators come on.
When you cancel a delay start, the appliance goes back to setting mode. You have to set the pro-
gramme again. Cancelling the programme
Press and hold function buttons (B) and (C) at the same time until all the programme indicators come on.
Make sure that there is detergent in the detergent dispenser before you start a new programme.
At the end of the programme When the programme is completed, an intermittent acous-
tic signal operates.
1. Open the appliance door. The end indicator is on.
2. Press the on/off button to deactivate the appliance.
23
3. Close the water tap.
• For better drying results, keep the appliance door ajar for some minutes.
• Let the dishes become cold before you remove them from the appliance. Hot dishes can be easily damaged.
Care and cleaning
Warning!
Before maintenance, deactivate the appliance and discon­nect the mains plug from the mains socket.
Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results.
Make a check regularly and, if necessary, clean them.
Cleaning the filters
C
B
• First remove the items from the lower basket, then from the upper basket.
There can be water on the sides and on the door of the appliance. Stainless steel becomes cool more
quickly than the dishes.
D
A
5
Put filter (A) to its initial position. Make sure that it assembles correctly under the two guides (D).
6
Assemble filters (B) and (C). Put them into position in filter (A). Turn the han­dle clockwise until it locks.
A
1
3
To remove filters (B) and (C), turn the handle coun­terclockwise and remove. Pull apart filter (B) and (C). Wash the filters with water.
2
A
4
Remove filter (A). Wash the filter with water.
Troubleshooting
The appliance does not start or it stops during operation. First try to find a solution to the problem (refer to the ta­ble). If not, contact the Service.
24
An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance.
Cleaning the spray arms
Do not remove the spray arms. If the holes in the spray arms are clogged, remove remain­ing parts of soil with a thin pointed object.
External cleaning
Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive prod­ucts, abrasive cleaning pads or solvents.
With some problems, some indicators flash continuously and/or intermittently at the same time to show an alarm code.
Alarm code Problem
• The indicator of the set programme flashes continu-
The appliance does not fill with water.
ously.
• The end indicator flashes 1 time intermittently.
• The indicator of the set programme flashes continu-
The appliance does not drain the water.
ously.
• The end indicator flashes 2 times intermittently.
• The indicator of the set programme flashes continu-
The anti-flood device is on.
ously.
• The end indicator flashes 3 times intermittently.
Warning! Deactivate the appliance before you make the checks.
Problem Possible cause Possible solution
The programme does not start.
The mains plug is not connected in the mains socket.
Connect the mains plug.
The appliance door is open. Close the appliance door. The fuse in the fuse box is damaged. Replace the fuse. The delay start is set. Cancel the delay start or wait for the end
of the countdown.
The appliance does not fill
The water tap is closed. Open the water tap.
with water. The water pressure is too low. Contact your local water authority. The water tap is clogged or there is lime-
Clean the water tap.
scale on it.
The filter in the water inlet hose is clog-
Clean the filter.
ged.
The water inlet hose has a kink or a
bend.
The anti-flood device is on. There are
water leakages in the appliance.
The appliance does not drain
The sink spigot is clogged. Clean the sink spigot.
Make sure that the position of the hose is correct.
Close the water tap and contact the Serv­ice.
the water. The water drain hose has a kink or a
bend.
Make sure that the position of the hose is correct.
After the checks are completed, activate the appliance. The programme continues from the point of interruption.
If the problem occurs again, contact the Service. If other alarm codes show, contact the Service.
25
The washing results and drying results are not satisfactory
Problem Possible cause Possible solution
The dishes are not clean. The filters are clogged. Clean the filters. The filters are not correctly assembled
and installed.
The spray arms are clogged. Remove remaining soil with a thin pointed
The programme was not applicable for
the type of load and soil.
Incorrect position of the items in the
baskets. Water could not wash all items.
The spray arms could not turn freely. Make sure that the position of the items in
The quantity of detergent was not suffi-
cient.
There was no detergent in the detergent
dispenser.
Limescale particles on the dishes.
The set level of the water softener is in-
The cap of the salt container is loose. Tighten the cap. Whitish streaks and stains or
bluish layers on glasses and dishes.
The quantity of detergent was too much. Make sure that you add the correct quan-
Dry water drop stains on glasses and dishes.
The quality of the detergent can be the
The dishes are wet. • The programme had no drying phase.
The salt container is empty. Make sure that there is dishwasher salt in
correct.
The released quantity of rinse aid is too much.
The released quantity of rinse aid was not sufficient .
cause.
• The programme had a low tempera­ture drying phase.
Make sure that the filters are correctly as­sembled and installed.
object. Make sure that the programme is applica-
ble for the type of load and soil. Make sure that the position of the items in
the baskets is correct and that the water can easily wash all items.
the baskets is correct and does not cause the blockage of the spray arms.
Make sure that you add the correct quan­tity of detergent in the dispenser before you start a programme.
Make sure that you add detergent in the dispenser before you start a programme.
the salt container. Make sure that the set level of the water
softener agrees with the water hardness in your area.
Decrease the released quantity of rinse aid .
tity of detergent in the dispenser before you start a programme.
Increase the released quantity of rinse aid.
Try a different brand of detergent.
For better drying results, keep the door ajar for some minutes.
26
Problem Possible cause Possible solution
The dishes are wet and matt. The rinse aid dispenser is empty. Make sure that there is rinse aid in the
rinse aid dispenser.
The quality of the rinse aid can be the
Try a different brand of rinse aid.
cause.
The quality of the combi detergent tab-
lets can be the cause.
• Try a different brand of combi deter­gent tablets.
• Activate the rinse aid dispenser and use the rinse aid together with the combi detergent tablets.
Activating the rinse aid dispenser with the multitab function activated
1. Press the on/off button to activate the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME'.
3. Press and hold function buttons (B) and (C) at the same time until the indicators of function buttons (A), (B) and (C) flash.
4. Press function button (B).
• The indicator of function button (B) continues to flash.
• The end indicator is off.
5. Press function button (B) to change the setting.
• The end indicator comes on. The rinse aid dis­penser is active.
6. Deactivate the appliance to confirm.
7. Adjust the released quantity of rinse aid.
8. Fill the rinse aid dispenser.
• The indicators of function buttons (A) and (C) go off.
Technical information
Dimensions Width / Height / Depth (mm) 596 / 818-898 / 555 Electrical connection Refer to the rating plate. Voltage 220-240 V Frequency 50 Hz Water supply pressure Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Water supply
1)
Cold water or hot water
Capacity Place settings 12
1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread.
2) If the hot water comes from alternative sources of energy, (e.g. solar panels, aeolian energy), use the hot water supply to decrease energy consumption.
2)
max. 60 °C
Environment concerns
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
27
Loading...
+ 61 hidden pages