Prije postavljanja i uporabe ureÿaja, pažljivo
proþitajte isporuþene upute. Proizvoÿaþ nije
odgovoran ako nepravilno postavljanje i korištenje ureÿaja uzrokuje ozljede i ošteüenja.
Uvijek þuvajte upute s ureÿajem, za naknadne potrebe.
Sigurnost djece i slabijih osoba
Upozorenje Opasnost od gušenja,
ozljede ili trajne nesposobnosti.
• Osobama, ukljuþujuüi i djecu, sa
smanjenim fiziþkim, osjetilnim ili mentalnim
funkcijama ili osobama bez iskustva i
znanja nikada nemojte dozvoliti da koriste
ureÿaj. Njih prilikom rukovanja ureÿajem
mora nadzirati ili u rukovanje ureÿajem
uputiti osoba odgovorna za njihovu sigurnost. Ne dozvolite djeci da se igraju s ureÿajem.
• Svu ambalažu þuvajte izvan dohvata djece.
• Sve deterdžente þuvajte izvan dohvata
djece.
• Djecu i kuüne ljubimce držite podalje od
vrata ureÿaja dok su otvorena.
Postavljanje
Upozorenje Ovaj ureÿaj mora postaviti
ovlaštena ili kompetentna osoba.
• Odstranite svu ambalažu.
• Ne prikljuþujte i ne koristite ošteüeni ureÿaj.
•Ureÿaj nemojte postavljati na mjesta na
kojima je temperatura manja od 0°C.
• Pridržavajte se uputa za postavljanje isporuþenih s ureÿajem.
• Provjerite je li ureÿaj postavljen ispod i
blizu sigurnih konstrukcija.
Spajanje na dovod vode
• Pripazite da ne oštetite crijeva za vodu.
• Prije prikljuþivanja ureÿaja na nove cijevi ili
cijevi koje se dugo nisu koristile neka voda
teþe sve dok ne postane potpuno þista.
• Prilikom prve upotrebe ureÿaja provjerite
da nema curenja.
•
Upozorenje Opasan napon.
Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil
i stjenku s unutarnjim glavnim vodom.
• Ako je crijevo za dovod vode ošteüeno,
odmah iskljuþite glavno napajanje. Za
zamjenu crijeva za dovod vode kontaktirajte servisera.
Spajanje na elektriþnu mrežu
Upozorenje Opasnost od požara i
strujnog udara.
•Ureÿaj mora biti uzemljen.
• Provjerite podudaraju li se elektriþni podaci
na nazivnoj ploþici s napajanjem. Ako nisu,
kontaktirajte elektriþara.
2
• Uvijek koristite pravilno postavljenu utiþnicu
3
sa zaštitom od strujnog udara.
• Ne koristite višeputne utikaþe i produžne
kabele.
• Pazite da ne oštetite utikaþ i kabel napajanja. Za zamjenu kabla napajanja kontaktirajte servisera ili elektriþara.
•Utikaþ kabela napajanja utaknite u utiþnicu
tek po završetku postavljanja. Osigurajte
da se utiþnici nakon postavljanja može lako
pristupiti.
• Ne povlaþite kabel napajanja kako biste izvukli utikaþ iz utiþnice. Uvijek uhvatite i povucite utikaþ.
Uporaba
Upozorenje Opasnost od ozljede.
•Ovaj ureÿaj koristite u kuüanstvu.
• Ne mijenjajte specifikacije ureÿaja.
• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru
za pribor za jelo stavite vrhom okrenutim
prema dolje ili u vodoravan položaj.
• Ne držite vrata ureÿaja otvorena bez nadzora kako biste sprijeþili pad preko njih.
• Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vratima.
• Deterdženti za perilicu posuÿa su opasni.
Pridržavajte se sigurnosnih uputa na
ambalaži deterdženta.
• Ne pijte i ne igrajte se s vodom u ureÿaju.
• Ne vadite posuÿe iz ureÿaja prije završetka
programa. Na posuÿu može ostati deterdženta.
Upozorenje Opasnost od elektriþnog
udara, požara i opeklina.
• Ne stavljajte zapaljive predmete ili
predmete namoþene zapaljivim sredstvima
u, pored ili na ureÿaj.
• Ne raspršujte vodu ili paru za þišüenje ureÿaja.
•Ureÿaj može ispuštati vruüu paru ako otvo-
rite vrata dok je program u tijeku.
Odlaganje
Upozorenje Opasnost od ozljede ili
gušenja.
• Iskopþajte ureÿaj iz napajanja.
• Odrežite kabel napajanja i bacite ga.
• Skinite bravicu vrata kako biste sprijeþili da
se djeca i kuüni ljubimci zatvore u ureÿaj.
Služba za korisnike i servis
Za popravak ureÿaja kontaktirajte servis. Preporuþujemo korištenje iskljuþivo originalnih
rezervnih dijelova.
Provjerite imate li sljedeüe informacije, dostupne na nazivnoj ploþici, kada kontaktirate
servis.
• Dok program radi, crvena svjetlosna zraka
prikazuje se na podu ispod vrata ureÿaja.
Iskljuþuje se kada je program pranja završen.
• Kada je ureÿaj u kvaru, crvena svjetlosna
zraka trepüe.
12
Tipka za ukljuþivanje/iskljuþivanje
1
Programske tipke
2
Tipka za odgodu poþetka
3
4
5
IndikatoriOpis
Indikator za sol. Taj je indikator iskljuþen dok program radi.
Indikator funkcije "Multitab".
Indikator završetka programa.
34
CDEAB
5
Indikatori
Funkcijske tipke
4
Programi
5
Program
1)
Stupanj
zaprljanosti
Faze programaTrajanje
(min)
Snaga
(kWh)
Voda
(l)
Vrsta punjenja
Jako zaprljano
Posuÿe, pribor
za jelo, tave i posude
2)
Sve
Posuÿe, pribor
za jelo, tave i posude
Pretpranje
Pranje 70 °C
Ispiranja
Sušenje
Pretpranje
Pranje 45 °C ili
70 °C
Ispiranja
80-901,6-1,822-24
90-1401,1-1,812-23
Sušenje
Svježe zaprljano
3)
posuÿe
Posuÿe i pribor
Pranje 60 °C
Ispiranja
300,99
za jelo
4)
Normalno
zaprljano
Posuÿe i pribor
za jelo
Normalno ili
lagano zaprljano
Osjetljivo posu-
Pretpranje
Pranje 50 °C
Ispiranja
Sušenje
Pranje 45 °C
Ispiranja
Sušenje
155-1670,99-1,0413-14
60-700,8-0,914-15
ÿe i staklo
1) Tlak i temperatura vode, varijacije u mrežnom napajanju, opcije te koliþina posuÿa mogu promijeniti
trajanje programa i potrošnju.
2) Ureÿaj prepoznaje stupanj zaprljanosti i koliþinu predmeta u košaricama. Automatski prilagoÿava
temperaturu i koliþinu vode, potrošnju energije i trajanje programa.
3) Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuÿe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom
vremenu.
4) Ovo je standardni program za ustanove za testiranje. Pomoüu ovog programa možete najuþinkovitije
iskoristiti vodu i uštedjeti energiju za uobiþajeno zaprljano posuÿe i pribor za jelo. Informacije o testiranju
potražite u prilogu.
Opcije
Funkcija "Multitab"
Tu funkciju ukljuþite samo kad koristite
kombinirane tablete s deterdžentom.
Ta funkcija zaustavlja protok sredstva za ispiranje i soli. Indikator za sol je iskljuþen.
Trajanje programa može se produljiti.
Aktiviranje funkcije „Multitab“
Funkciju "Multitab" aktivirajte ili deaktivi-
rajte prije poþetka programa. Kada se
program pokrene, ta se funkcija više ne može
ukljuþiti ili iskljuþiti.
1. Pritisnite tipku za ukljuþivanje/iskljuþivanje
za ukljuþenje ureÿaja.
5
2. Provjerite je li ureÿaj u naþinu po-
6
stavljanja. Pogledajte "POSTAVLJANJE I
POKRETANJE PROGRAMA".
3. Istovremeno pritisnite i zadržite tipke (D) i
(E) dok se ne ukljuþi indikatorsko svjetlo
funkcije "Multitab".
Funkcija ostaje ukljuþena dok je ne
iskljuþite. Istovremeno pritisnite i zadržite
tipke (D) i (E) dok se ne iskljuþi indikatorsko
svjetlo funkcije "Multitab".
Ako prekinete koristiti kombinirane tablete
s deterdžentom, prije zapoþinjanja
odvojene uporabe deterdženta, sredstva
za ispiranje i soli za perilicu posuÿa
obavite sljedeüe korake:
1. Iskljuþite funkciju "Multitab".
2. Postavite omekšivaþ vode na najvišu razi-
nu.
3. Provjerite da su spremnik za sol i
spremnik sredstva za ispiranje puni.
4. Pokrenite najkraüi program s fazom ispi-
ranja, bez deterdženta i bez posuÿa.
5. Postavite omekšivaþ vode u skladu s tvr-
doüom vode u vašem podruþju.
6. Podesite koliþinu ispuštenog sredstva za
ispiranje.
Zvuþni signali
Zvuþni signali rade u sljedeüim uvjetima:
• Program pranja je završen.
• Razina omekšivaþa vode elektroniþki je po-
stavljena.
• Došlo je do kvara u ureÿaju.
Tvorniþka postavka: ukljuþeno. Možete
iskljuþiti zvuþne signale.
Iskljuþivanje zvuþnih signala
1. Pritisnite tipku za ukljuþivanje/iskljuþivanje
za ukljuþivanje ureÿaja.
2. Provjerite je li ureÿaj u naþinu rada postavljanje. Pogledajte "POSTAVLJANJE I
POKRETANJE PROGRAMA".
3. Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima
funkcijske tipke (B) i (C) dok indikatori
funkcijskih tipki (A), (B) i (C) ne zapoþnu
treperiti.
4. Pritisnite funkcijsku tipku (C),
• Indikatori funkcijskih tipki (A) i (B) se
iskljuþuju.
• Indikator funkcijske tipke (C) nastavlja
treptati.
• Ukljuþuje se indikator završetka pro-
grama.
5. Pritisnite funkcijsku tipku (C). Iskljuþuje se
indikator završetka programa, zvuþni signali se iskljuþuju.
6. Za potvrdu iskljuþite ureÿaj.
Ukljuþivanje zvuþnih signala
1. Pogledajte u poglavlju 'Iskljuþivanje zvuþ-
nih signala' korake od (1) do (3).
2. Pritisnite funkcijsku tipku (C),
• Indikatori funkcijskih tipki (A) i (B) se
iskljuþuju.
• Indikator funkcijske tipke (C) nastavlja
treptati.
• Indikator završetka programa je
iskljuþen.
3. Pritisnite funkcijsku tipku (C). Ukljuþuje se
indikator završetka programa, zvuþni signali se ukljuþuju.
4. Za potvrdu iskljuþite ure
ÿaj.
Prije prve uporabe
1. Uvjerite se da postavka omekšivaþa vode
odgovara tvrdoüi vode u vašem podruþju.
Po potrebi podesite omekšivaþ vode. Obratite se lokalnom distributeru vode kako
biste saznali tvrdoüu vode u svom podruþju.
2. Napunite spremnik za sol.
3. Napunite spremnik sredstva za ispiranje.
4. Otvorite slavinu za vodu.
7
5. Ostatci od obrade mogu se zadržati u ureÿaju. Kako biste ih uklonili, pokrenite program. Ne koristite deterdžent i ne punite
košare.
Ako koristite kombinirane tablete s deter-
džentom, aktivirajte funkciju "Multitab".
Te tablete sadrže deterdžent, sredstvo za
ispiranje i ostale dodane sastojke. Provjerite
da su te tablete prikladne za tvrdoüu vode u
vašem podruþju. Pogledajte upute na
pakiranju proizvoda.
Podešavanje omekšivaþa vode
Tvrda voda sadrži visoku koliþinu minerala
koji mogu uzrokovati ošteüenje ureÿaja i loše
rezultate pranja. Omekšivaþ vode neutralizira
te minerale.
Sol za perilicu posuÿa održava omekšivaþ
vode þistim i u dobrim uvjetima. Pogledajte
tablicu za prilagoÿavanje ispravne razine
omekšivaþa vode. To osigurava da omekšivaþ vode koristi ispravnu koliþinu soli za perilicu posuÿa i vode.
Omekšivaþ vode morate podesiti ruþno
ili elektroniþki.
posuÿa. Ostali proizvodi mogu
prouzroþiti ošteüenja na ureÿaju.
Voda i sol mogu izlaziti iz spremnika za sol
tijekom punjenja. Opasnost od korozije. Kako
biste je sprijeþili, nakon punjenja spremnika
za sol pokrenite program.
1
Elektroniþko prilagoÿavanje
1. Pritisnite tipku za ukljuþivanje/iskljuþivanje
za ukljuþivanje ureÿaja.
2. Provjerite je li ureÿaj u naþinu rada postavljanje. Pogledajte "POSTAVLJANJE I
POKRETANJE PROGRAMA".
3. Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima
funkcijske tipke (B) i (C) dok indikatori
funkcijskih tipki (A), (B) i (C) ne zapoþnu
treperiti.
4. Pritisnite funkcijsku tipku (A).
• Indikatori funkcijskih tipki (B) i (C) se
iskljuþuju.
• Indikator funkcijske tipke (A) nastavlja
treperiti.
•Ukljuþen je isprekidani zvuþni signal i
treperi indikatorsko svjetlo završetka
koje pokazuje postavku omekšivaþa vode.
– Broj treptaja indikatora završetka pro-
grama i broj zvuþnih signala
pokazuju razinu omekšivaþa vode.
Na primjer: 5 zvuþnih signala i 5 treptaja + pauza + 5 zvuþnih signala i 5
treptaja = razina 5.
5. Ponovno pritisnite funkcijsku tipku (A) za
promjenu postavke. Svakim pritiskom
funkcijske tipke (A) prelazite na sljedeüu
razinu.
6. Za potvrdu iskljuþite ureÿaj.
2
Okrenite prekidaþ
tvrdoüe vode u
položaj 1 ili 2.
1
3
Stavite 1 litru vode u
spremnik za sol
(samo prvi put).
5
2
4
6
Napunite spremnik sredstva za
ispiranje
Pozor Koristite iskljuþivo sredstva za
ispiranje za perilice posuÿa. Ostali
proizvodi mogu prouzroþiti ošteüenja na
ureÿaju.
8
Sredstvo za ispiranje, tijekom zadnje fa-
9
ze ispiranja, pomaže u sušenju posuÿa
bez crtica i mrlja.
max
X
A
M
+
1
4
2
X
A
M
1
4
2
3
A
+
3
12
max
X
A
M
+
1
4
2
3
34
Svakodnevna uporaba
1. Otvorite slavinu za vodu.
2. Pritisnite tipku za ukljuþivanje/iskljuþivanje
za ukljuþivanje ureÿaja. Provjerite je li
ureÿaj u naþinu postavljanja. Pogledajte
"POSTAVLJANJE I UKLJUýENJE PROGRAMA".
• Ako je indikatorsko svjetlo soli ukljuþe-
no, napunite spremnik za sol.
• Ako je indikatorsko svjetlo sredstva za
ispiranje ukljuþeno, napunite spremnik
sredstva za ispiranje.
3. Napunite košare.
4. Dodajte deterdžent.
5. Postavite i pokrenite ispravan program
pranja koji odgovara vrsti i zaprljanosti
punjenja.
Punjenje košara
Pogledajte isporuþeni letak s primjerima
punjenja košara.
Napunite spremnik
sredstva za ispiranje
kada je leüa (A) prozirna.
Za podešavanje
ispuštene koliþine
sredstva za ispiranje, okreüite biraþ
izmeÿu položaja 1
(najmanja koliþina) i
položaja 4 (najveüa
koliþina).
•Ureÿaj koristite iskljuþivo za pranje
predmeta namijenjenih za pranje u perilici.
•U ureÿaj ne stavljajte predmete od drveta,
roga, aluminija, kositra i bakra.
• Nemojte u ureÿaj stavljati predmete koji
mogu apsorbirati vodu (spužve, kuüanske
krpe).
• Uklonite preostalu hranu s predmeta.
• Smekšajte preostalu izgorenu hranu na
predmetima.
• Stavite šuplje predmete (šalice, þaše i lonce) otvorom okrenutim prema dolje.
• Provjerite da se pribor i posuÿe meÿusob-
no ne preklapa. Žlice pomiješajte s drugim
priborom.
• Stakleni predmeti ne smiju se meÿusobno
dodirivati.
• Male predmete položite u košaru za pribor
za jelo.
• Lagano posuÿe stavite u gornju košaru.
Pazite da se posuÿe ne miþe.
9
•Prije poþetka programa provjerite mogu li
10
se mlaznice slobodno kretati.
Uporaba deterdženta
Pozor Koristite iskljuþivo deterdžente za
perilice posuÿa.
Nemojte koristiti više od toþne koliþine
sredstva za pranje. Slijedite preporuke
na pakiranju deterdženta.
1
A
3
Stavite deterdžent ili
tabletu u odjeljak
(A) .
B
Ako program pranja
ima fazu pretpranja,
stavite malu koliþinu
deterdženta u
spremnik (B).
2
A
4
Tablete deterdženta ne otapaju se pot-
puno s kratkim programima, i ostaci deterdženta mogu se zadržati na posuÿu.
Preporuþujemo uporabu tableta deterdženta
s dugim programima.
Odabir i pokretanje programa
Naþin postavljanja
Za prihvaüanje nekih radnji, ureÿaj mora biti u
naþinu rada postavljanje.
Ureÿaj je u naþinu rada postavljanje kada,
nakon ukljuþenja:
• Se ukljuþe svi indikatori programa.
Ako upravljaþka ploþa prikazuje ostale uvjete,
istovremeno pritisnite i zadržite funkcijske
tipke (B) i (C) dok ureÿaj ne prijeÿe u naþin
podešavanja.
Pokretanje programa bez odgode poþetka
1. Otvorite slavinu.
2. Pritisnite tipku za ukljuþivanje/iskljuþivanje
za ukljuþivanje ureÿaja. Provjerite je li
ureÿaj u naþinu rada postavljanje.
3. Pritisnite tipku programa kojeg želite po-
staviti.
• Odgovarajuüi indikator programa ostaje
ukljuþen.
• Svi ostali indikatori programa se
iskljuþuju.
4. Zatvorite vrata ureÿaja. Program se
pokreüe.
Pokretanje programa s odgodom poþetka
1. Postavite program.
2. Ponovno pritisnite tipku odgode poþetka
sve dok se ne ukljuþi indikator broja sati
koje želite postaviti. Možete postaviti 3, 6
ili 9 sati.
• Indikator odgode se ukljuþuje.
3. Zatvorite vrata ureÿaja. Zapoþinje odbrojavanje. Kada odbrojavanje završi,
program se pokreüe.
Otvaranje vrata dok ureÿaj radi
Ako otvorite vrata, ureÿaj se zaustavlja. Kad
zatvorite vrata, ureÿaj nastavlja raditi od
toþke u kojoj je prekinuo rad.
1
Poništavanje odgode poþetka
11
Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima
funkcijske tipke (B) i (C) dok se ne iskljuþi indikator odgode poþetka, a ukljuþe se svi indikatori programa.
Kada poništite odgodu poþetka, ureÿaj
se vraüa u naþin rada postavljanje. Mo-
rate ponovno postaviti program.
Otkazivanje programa
Istovremeno pritisnite i držite funkcijske tipke
(B) i (C) dok se ne ukljuþe svi indikatori programa.
Prije pokretanja novog programa
provjerite ima li deterdženta u spremniku
za deterdžent.
Po završetku programa
Kad je program završen, oglašava se
isprekidani zvuþni signal.
ýišüenje i održavanje
Upozorenje
Prije održavanja, iskljuþite ureÿaj i izvadite
strujni utikaþ iz utiþnice mrežnog napajanja.
Neþisti filtri i zaþepljene mlaznice
smanjuju rezultate pranja.
Redovno ih provjeravajte i ako je potrebno
oþistite ih.
ýišüenje filtara
C
B
A
1. Otvorite vrata ureÿaja. Ukljuþen je indikator završetka programa.
2. Pritisnite tipku za ukljuþivanje/iskljuþivanje
za iskljuþenje ureÿaja.
3. Zatvorite slavinu za dovod vode.
• Kako biste postigli bolje rezultate sušenja,
ostavite vrata ureÿaja odškrinuta nekoliko
minuta.
• Ostavite posuÿe da se ohladi prije nego ga
izvadite iz ureÿaja. Vruüe posuÿe može se
lako oštetiti.
• Prvo ispraznite predmete iz donje košare, a
zatim iz gornje košare.
Na stranicama i na vratima ureÿaja
može biti vode. Nehrÿajuüi þelik brže se
hladi od posuÿa.
A
3
Za skidanje filtara
(B) i (C), okrenite ruþicu u smjeru suprotnom od smjera
kazaljke na satu i
skinite. Odvojeno izvucite filtar (B) i (C).
Operite filtre vodom.
4
Skinite filtar (A).
Operite filtar vodom.
1
2
1
D
12
A
5
Postavite filtar (A) u
poþetni položaj.
Provjerite je li pravilno spojen pod
dvije vodilice (D).
6
Spojite filtre (B) i
(C). Stavite ih u
položaj u filtru (A) .
Okrenite ruþicu u
smjeru kazaljki na
satu dok se ne
zakljuþa.
Rješavanje problema
Neispravan položaj filtara može uzrokovati slabe rezultate pranja i ošte-
üenje ureÿaja.
ýišüenje mlaznica
Ne uklanjajte mlaznice.
Ako se otvori u mlaznicama zaþepe, uklonite
ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom.
Vanjsko þišüenje
Obrišite ureÿaj vlažnom mekom krpom.
Koristite samo neutralna sredstva za þiš-üenje. Nikada ne koristite abrazivna sredstva,
jastuþiüe za ribanje ili otapala.
Ureÿaj se ne pokreüe ili se zaustavlja tijekom
rada.
Najprije pokušajte pronaüi rješenje problema
(pogledajte tablicu). Ako ne, kontaktirajte servis.
Kod alarmaProblem
• Indikator postavljenog programa stalno treperi.
• Indikator kraja programa povremeno trepne samo jednom.
• Indikator postavljenog programa stalno treperi.
• Indikator kraja programa povremeno 2 puta trepne.
• Indikator postavljenog programa stalno treperi.
• Indikator kraja programa povremeno 3 puta trepne.
Upozorenje Iskljuþite ureÿaj prije
obavljanja kontrola.
Kod nekih kvarova prikazuje se kod
alarma:
Ureÿaj se ne puni vodom.
Ureÿaj ne izbacuje vodu.
Ukljuþen je ureÿaj za zaštitu od poplave.
1
ProblemMoguüi uzrokMoguüe rješenje
13
Program ne zapoþinje s
radom.
Otvorena su vrata ureÿaja.Zatvorite vrata ureÿaja.
Ošteüen je osiguraþ u kuüištu
Postavljena je odgoda poþetka.Poništite odgodu poþetka ili pri-
Ureÿaj se ne puni vodom.
Tlak vode je prenizak.Obratite se lokalnom vo-
Slavina je blokirana ili za-
Filtar na crijevu za dovod vode
Crijevo za dovod vode je
Ukljuþen je ureÿaj za zaštitu od
Ureÿaj ne izbacuje vodu.
Crijevo za odvod vode je
Elektriþni utikaþ nije prikljuþen u
utiþnicu mrežnog napajanja.
osiguraþa.
Slavina za vodu je zatvorena.Otvorite slavinu.
þepljena naslagama kamenca.
je zaþepljen.
prelomljeno ili savijeno.
poplave. U ureÿaju curi voda.
Sifon je zaþepljen.Oþistite sifon.
prelomljeno ili savijeno.
Prikljuþite utikaþ u mrežnu utiþ-
nicu.
Zamijenite osiguraþ.
þekajte završetak odbrojavanja.
doopskrbnom poduzeüu.
Oþistite slavinu.
Oþistite filtar.
Provjerite je li položaj crijeva
ispravan.
Zatvorite slavinu i obratite se
servisu.
Provjerite je li položaj crijeva
ispravan.
Nakon završetka provjera, ukljuþite ureÿaj.
Program se nastavlja iz toþke u kojoj je
prekinut.
Ako se kvar ponovno pojavi, obratite se servisu.
Ako se pojavi neki drugi kod alarma, kontaktirajte servis.
Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajuüi
ProblemMoguüi uzrokMoguüe rješenje
Posuÿe nije þisto.Filtri su zaþepljeni.Oþistite filtre.
Filtri nisu pravilno sastavljeni i
postavljeni.
Mlaznice su zaþepljene.Uklonite preostale neþistoüe
Program nije prikladan za vrstu
posuÿa i zaprljanost.
Provjerite jesu li filtri pravilno sastavljeni i postavljeni.
iglom.
Provjerite odgovara li program
vrsti posuÿa i zaprljanosti.
ProblemMoguüi uzrokMoguüe rješenje
14
Nepravilan položaj predmeta u
košarama. Voda nije mogla
oprati sve predmete.
Mlaznice se ne mogu slobodno
okretati.
Provjerite je li položaj predmeta
u košarama ispravan i može li
voda lako oprati sve predmete.
Provjerite je li položaj predmeta
u košarama ispravan i da ne uzrokuje blokiranje mlaznica.
Koliþina deterdženta nije bila
dovoljna.
Provjerite jeste li stavili ispravnu
koliþinu deterdženta u spremnik
za deterdžent prije poþetka programa.
U spremniku za deterdžent nije
bilo deterdženta.
Provjerite jeste li stavili deterdžent u spremnik za deterdžent
prije poþetka programa.
Naslage kamenca na
posuÿu.
Postavljena razina omekšivaþa
Spremnik za sol je prazan.Provjerite ima li u spremniku za
sol soli za perilicu posuÿa.
Provjerite odgovara li postavka
vode nije ispravna.
omekšivaþa vode tvrdoüi vode u
vašem podruþju.
Poklopac spremnika za sol je
Pritegnite poklopac.
otpušten.
Bijele crte i mrlje ili
plavi slojevi na þašama
i posuÿu.
Koliþina deterdženta bila je pre-
Ispuštena koliþina sredstva za
ispiranje je prevelika.
velika.
Smanjite koliþinu ispuštanja
sredstva za ispiranje.
.
Provjerite jeste li stavili ispravnu
koliþinu deterdženta u spremnik
za deterdžent prije poþetka programa.
Osušene kapljice vode
ostaju na þašama i po-
Ispuštena koliþina sredstva za
ispiranje nije dovoljna.
Poveüajte koliþinu ispuštanja
sredstva za ispiranje.
suÿu.
Uzrok može biti kvaliteta deter-
dženta.
Posuÿe je mokro.• Program nije imao fazu su-
šenja.
• Program je imao fazu su-
Isprobajte deterdžent druge robne marke.
Kako biste postigli bolje rezultate
sušenja, ostavite vrata otvorena
nekoliko minuta.
šenja niske temperature.
Posuÿe je mokro i mutno.
Prazan je spremnik sredstva za
ispiranje.
Provjerite da u spremniku sredstva za ispiranje ima sredstva za
ispiranje.
Uzrok može biti kvaliteta sred-
stva za ispiranje.
Isprobajte sredstvo za ispiranje
druge robne marke.
ProblemMoguüi uzrokMoguüe rješenje
15
Uzrok može biti kvaliteta kombi-
niranih tableta deterdženta.
• Isprobajte kombinirane tablete
s deterdžentom druge robne
marke.
• Aktivirajte spremnik sredstva
za ispiranje i koristite sredstvo
za ispiranje zajedno s kombiniranim tabletama deterdženta.
Ukljuþivanje spremnika sredstva za
ispiranje s ukljuþenom funkcijom
"Multitab"
1. Pritisnite tipku za ukljuþivanje/iskljuþivanje
za ukljuþivanje ureÿaja.
2. Provjerite je li ureÿaj u naþinu rada postavljanje. Pogledajte "POSTAVLJANJE I
POKRETANJE PROGRAMA"
3. Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima
funkcijske tipke (B) i (C) dok indikatori
funkcijskih tipki (A), (B) i (C) ne zapoþnu
treperiti.
4. Pritisnite funkcijsku tipku (B).
• Indikator funkcijske tipke (B) nastavlja
treptati.
• Indikator završetka programa je
iskljuþen.
5. Pritisnite funkcijsku tipku (B) za promjenu
postavke.
• Ukljuþuje se indikator završetka pro-
grama. Spremnik sredstva za ispiranje
je ukljuþen.
6. Za potvrdu iskljuþite ureÿaj.
7. Podesite ispuštenu koliþinu sredstva za
ispiranje.
8. Napunite spremnik sredstva za ispiranje.
• Indikatori funkcijskih tipki (A) i (C) se
iskljuþuju.
Napon220-240 V
Frekvencija50 Hz
Tlak dovoda vodeMin. / maks. (bar / MPa)(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Dovod vode
1)
Hladna ili topla voda
KapacitetBroj kompleta posuÿa12
1) Spojite crijevo za dovod vode na slavinu s navojem 3/4".
2) Ako topla voda dolazi iz alternativnih izvora energije (npr., solarni ploþe, energija vjetra), upotrijebite
toplu vodu kako biste smanjili potrošnju energije.
2)
maks. 60 °C
Briga za okoliš
16
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži oznaþuje da se s tim proizvodom ne
smije postupiti kao s otpadom iz
domaüinstva. Umjesto toga treba biti uruþen
prikladnim sabirnim toþkama za recikliranje
elektroniþkih i elektriþkih aparata. Ispravnim
odvoženjem ovog proizvoda sprijeþit üete
potencijalne negativne posljedice na okoliš i
zdravlje ljudi, koje bi inaþe mogli ugroziti
neodgovarajuüim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
za odvoženje otpada iz domaüinstva ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
• Ispravno odložite ambalažu. Reciklirajte
materijale koji na sebi imaju oznaku
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite
seda ka edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud isikute ohutus
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või
püsiva kahjustuse oht!
• Ärge lubage seadet kasutada lastel ega
füüsilise või sensoorse puudega inimestel;
samuti isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud kogemused või oskused. Kui nad siiski
nõudepesumasinaga töötavad, peab neid
juhendama või jälgima isik, kes vastutab
nende turvalisuse eest. Ärge lubage lastel
seadmega mängida.
• Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas.
• Hoidke pesuained lastele kättesaamatus
kohas.
• Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad
seadmest eemal, kui selle uks on lahti.
Paigaldamine
Hoiatus Seadet tohib paigaldada
kvalifitseeritud või vastavate oskustega
isik.
• Eemaldage kogu pakend.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
• Ärge paigaldage seadet ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C.
• Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldusjuhiseid.
• Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Veeühendus
• Veenduge, et te veevoolikuid ei vigastaks.
• Enne seadme ühendamist uute torude või
pikalt kasutamata torudega laske neist vett
läbi voolata, kuni vesi jääb puhtaks.
• Seadme esmakordsel kasutamisel veenduge, et kusagil ei oleks lekkeid.
•
Hoiatus Ohtlik pinge.
Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja
kattega sisemine toitejuhe.
• Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada
saanud, eemaldage pistik koheselt seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku asendamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Seade peab olema maandatud.
1
• Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrili-
18
sed parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul võtke ühendust
elektrikuga.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
• Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.
• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati toitepistikust.
Kasutamine
Hoiatus Vigastusoht!
• Kasutage seda seadet ainult kodustes tingimustes.
• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral
võib keegi selle otsa komistada.
• Ärge avatud uksel istuge ega seiske.
• Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud.
Järgige pesuainepakendil olevaid kasutusjuhiseid.
• Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud
vett.
• Ärge eemaldage nõusid seadmest enne,
kui pesuprogramm on lõppenud. Nõudele
võib olla jäänud pesuainet.
Hoiatus Elektrilöögi-, tulekahju- ja
põletusoht!
• Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
• Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise
ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma
auru.
Jäätmekäitlus
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
• Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja
loomade seadmesse lõksujäämist.
Klienditeenindus ja hooldus
Seadme remontimiseks võtke ühendust hooldusega. Soovitame alati kasutada ainult originaalvaruosi.
Hooldusesse pöördudes veenduge, et teil on
olemas järgnev andmeplaadil kirjas olev teave.
• Programmi käivitumisel suunatakse seadme ette põrandale punane valguskiir. See
kustub, kui programm on lõppenud.
• Seadme rikke korral on valguskiir vilkuv ja
punane.
12
CDEAB
5
Sisse/välja-nupp
1
Programminupud
2
Viitkäivituse nupp
3
Indikaatorid
4
Funktsiooninupud
5
IndikaatoridKirjeldus
Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põle.
Multitab-indikaator.
Lõpuindikaator.
34
1
Programmid
20
1)
Programm
Määrdumisaste
Nõude tüüp
Tugev määrdumine
Lauanõud, söögiriistad, potid ja
pannid
2)
Kõik
Lauanõud, söögiriistad, potid ja
pannid
Värske määrdu-
3)
mine
Lauanõud ja
söögiriistad
4)
Tavaline määrdumine
Lauanõud ja
söögiriistad
Tavaline või kerge määrdumine
Õrnad lauanõud
ja klaas
1) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad programmi
kestust ja tarbimisväärtusi mõjutada.
2) Seade tunneb ära korvides olevate esemete määrdumisastme ja koguse. Vee temperatuur ja kogus,
energiatarve ja programmi kestus reguleeritakse automaatselt.
3) See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate head pesutulemused
lühikese ajaga.
4) See on standardprogramm testimisasutustele. Selle programmiga kasutate te tavalise
määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt.
Testimisteavet leiate eraldi brošüürist.
Programmi tsü-
klid
Eelpesu
Pesu 70 °C
Loputused
Kuivatamine
Eelpesu
Pesu 45 °C või
70 °C
Loputused
Kuivatamine
Pesu 60 °C
Loputamine
Eelpesu
Pesu 50 °C
Loputused
Kuivatamine
Pesu 45 °C
Loputused
Kuivatamine
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
80-901,6-1,822-24
90-1401,1-1,812-23
300,99
155-1670,99-1,0413-14
60-700,8-0,914-15
Valikud
Multitab-funktsioon
Käivitage see funktsioon ainult pesuaine
kombi-tablette kasutades.
See funktsioon peatab loputusvahendi ja soola eraldumise. Soola indikaator ei põle.
Programmi kestus võib pikeneda.
2
Multitab-funktsiooni aktiveerimine
Aktiveerige või deaktiveerige multitab-
funktsioon enne programmi käivitamist.
Programmi töötamise ajal ei ole võimalik seda funktsiooni aktiveerida või deaktiveerida.
1. Vajutage seadme käivitamiseks sisse/väl-
ja-nuppu.
2. Veenduge, et seade on seadistusrežiimis.
21
Vt jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA
KÄIVITAMINE".
3. Vajutage ja hoidke samal ajal all funktsiooninuppe (D) ja (E), kuni Multitab-indikaator süttib.
Funktsioon jääb sisselülitatuks, kuni te
selle deaktiveerite. Vajutage ja hoidke
samal ajal all funktsiooninuppe (D) ja (E), kuni Multitab-indikaator kustub.
Kui te lõpetate kombineeritud
pesuainetablettide kasutamise, siis enne
pesuaine, loputusvahendi ja
nõudepesumasina soola eraldi kasutama
hakkamist tehke järgmist:
2. Veenduge, et masin on seadistusrežiimis.
Vt jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA
KÄIVITAMINE".
3. Vajutage ja hoidke samal ajal all funktsiooninuppe (B) ja (C) kuni funktsiooninuppude (A), (B) ja (C) indikaatorid hakkavad vilkuma.
4. Vajutage funktsiooninuppu (C).
• Funktsiooninuppude (A) ja (B) indikaa-
torid kustuvad.
• Funktsiooninupu (C) indikaator jätkab
vilkumist.
• Süttib lõpuindikaator.
5. Vajutage funktsiooninuppu (C). Lõpuindikaator kustub, helisignaalid on deaktiveeritud.
6. Kinnitamiseks lülitage seade välja.
Helisignaalide aktiveerimine
1. Vt "Helisignaalide väljalülitamine", sammud (1) kuni (3).
2. Vajutage funktsiooninuppu (C).
• Funktsiooninuppude (A) ja (B) indikaa-
torid kustuvad.
• Funktsiooninupu (C) indikaator jätkab
vilkumist.
• Lõpuindikaator ei põle.
3. Vajutage funktsiooninuppu (C). Lõpuindikaator kustub, helisignaalid on aktiveeritud.
4. Kinnitamiseks lülitage seade välja.
Enne esimest kasutamist
1. Kontrollige, kas veepehmendaja on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele. Kui vaja, reguleerige veepehmendajat. Piirkonna vee kareduse kohta saate
teavet kohalikult vee-ettevõttelt.
2. Täitke soolamahuti.
3. Täitke loputusvahendi jaotur.
4. Keerake veekraan lahti.
5. Seadmes võib olla tootmisjääke. Nende
eemaldamiseks käivitage programm. Ärge
kasutage pesuainet ning ärge täitke korve.
Kombineeritud pesutablettide kasutami-
22
sel aktiveerige Multitab-funktsioon. Need
tabletid sisaldavad nii pesu- ja loputusvahendit kui ka teisi aineid. Veenduge, et need tabletid sobivad teie piirkonna vee karedusega.
Vaadake tootepakendil olevat juhendit.
Veepehmendaja reguleerimine
Kare vesi sisaldab suurt kogust mineraale,
mis võivad kahjustada teie seadet ning põh-
justada halvemaid pesutulemusi. Veepehmendaja neutraliseerib need mineraalid.
Nõudepesumasina sool hoiab veepehmendaja puhtana ning õigetes tingimustes. Veepehmendaja õigele tasemele reguleerimiseks
vaadake tabelit. See tagab, et veepehmendaja kasutab õiges koguses nõudepesumasina
soola ja vett.
Veepehmendajat tuleb reguleerida nii
käsitsi kui ka elektrooniliselt.
nõudepesumasina soola. Teised tooted
võivad seadet kahjustada.
Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmise
ajal välja tulla. Roosteoht! Selle vältimiseks
käivitage pärast soolamahuti täitmist
programm.
• Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud üksteise küljes kinni ei oleks. Pange lusikad
teiste söögiriistade juurde.
• Veenduge, et klaasid ei puutuks omavahel
kokku.
• Pange väikesed esemed söögiriistade korvi.
• Pange kerged esemed ülemisse korvi.
Veenduge, et esemed liikuma ei pääseks.
• Enne programmi käivitamist veenduge, et
pihustikonsool saab vabalt liikuda.
Pesuaine kasutamine
25
Ettevaatust Kasutage ainult
nõudepesumasinale mõeldud pesuainet.
Ärge kasutage pesuainet rohkem, kui ette nähtud. Vt pesuaine pakendil olevaid
juhiseid.
12
A
A
3
Pange pesuaine või
-tablett pesuainesahtlisse (A) .
B
Kui programmil on
eelpesutsükkel, pange väike kogus pesuainet ka lahtrisse
(B).
Lühikese programmiga ei lahustu pe-
suainetabletid täielikult ning pesuainejäägid võivad jääda nõudele.
Soovitame kasutada pesuainetablette pikkade programmide puhul.
4
Programmi valimine ja käivitamine
Seadistusrežiim
Mõne toimingu jaoks peab seade olema seadistusrežiimis.
Seade on seadistusrežiimis, kui pärast sisselülitamist:
• kõik programmi indikaatorid põlevad.
Kui juhtpaneelil kuvatakse muud tingimused,
vajutage ja hoidke samaaegselt funktsiooninuppu (B) ja (C), kuni seade on seadistusrežiimis.
Programmi käivitamine ilma viitkäivituseta
1. Keerake veekraan lahti.
2. Seadme käivitamiseks vajutage sisse/välja-nuppu. Veenduge, et masin on seadistusrežiimis.
3. Vajutage seadistatava programmi nuppu.
• Vastava programmi indikaator jääb põ-
lema.
• Kõik teised programmi indikaatorid kus-
tuvad.
4. Sulgege seadme uks. Programm käivitub.
Programmi käivitamine viitkäivitusega
1. Valige programm.
2. Vajutage korduvalt viitkäivituse nuppu, kuni ekraanil on näha soovitud tundide arv.
Saate valida 3, 6 või 9 tundi.
• Süttib viitkäivituse indikaator.
3. Sulgege seadme uks. Pöördloendus käivitub. Kui pöördloendus on lõppenud, käivitub programm.
Ukse avamine seadme töö ajal
Kui te ukse avate, katkeb seadme töö. Kui
panete ukse uuesti kinni, jätkub seadme töö
kohast, kus see katkestati.
Viitkäivituse tühistamine
Vajutage ja hoidke samal ajal all funktsiooninuppe (B) ja (C), kuni viitkäivituse indikaator
kustub ja programmi indikaatorid süttivad.
Viitkäivituse tühistamisel naaseb seade
seadistusrežiimi. Teil tuleb programm
uuesti valida.
2
Programmi tühistamine
26
Vajutage ja hoidke all funktsiooninuppe (B) ja
(C), kuni kõik programminuppude indikaatorid
süttivad.
Enne uue programmi käivitamist veenduge, et pesuaine jaoturis on pesuainet.
Programmi lõpus
Kui programm on lõppenud, kõlab katkendlik
helisignaal.