Zanussi ZDT11001 User Manual

NL
Gebruiksaanwijzing 2
EN
User manual 14
FR
Notice d'utilisation 25
DE
Benutzerinformation 38
IT
PT
Manual de instruções 63
Afwasautomaat Dishwasher Lave-vaisselle Geschirrspüler Lavastoviglie Máquina de lavar loiça
ZDT11001
Inhoud
Veiligheidsinformatie
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing!
Montage
Waarschuwing!
Aansluiting aan de waterleiding
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing!

2

Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Programma’s _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Opties _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Voor het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa­tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verant­woordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een fou­tieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
permanente invaliditeit.
• Mensen, met inbegrip van kinderen, met beperkte li­chamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mogen dit apparaat niet bedienen. Zij moeten onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Laat kinde­ren niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kin­deren.
• Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kinde­ren.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het appa­raat als de deur open is.
geïnstalleerd door een gekwalificeerd of bekwaam
persoon.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0 °C komt.
• Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat.
Gevaar voor verstikking, letsel of
Dit apparaat moet worden
Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Technische informatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Wijzigingen voorbehouden
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige in­stallaties wordt geïnstalleerd.
• Zorg dat u de waterslangen niet beschadigt.
• Gebruik nieuwe slangen om het apparaat aan te sluiten op de watertoevoer. Gebruik geen gebruikte slangen.
• Laat het water stromen tot het schoon is voordat u het apparaat aansluit op nieuwe leidingen of leidingen die lang niet zijn gebruikt.
• Zorg dat er geen lekkages zijn als u het apparaat de eerste keer gebruikt.
schokken.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Controleer of de elektrische informatie op het typepla­tje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbesten­dig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Neem contact op met de service-afdeling of een elek­tromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervan­gen.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installa­tie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installa­tie bereikbaar is.
• Trek niet aan het aansluitnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Gevaar voor brand en elektrische
Gebruik
Waarschuwing!
Waarschuwing!
Verwijdering
Waarschuwing!
Klantenservice
Beschrijving van het product

3

• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden ver­anderd.
• Doe messen en bestek met scherpe punten in het be­stekmandje met de punten omlaag in horizontale posi­tie.
• Laat de deur van het apparaat niet open staan zonder toezicht om te voorkomen dat er iemand over struikelt.
• Ga niet op de open deur zitten of staan.
• Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de veiligheidsin­structies op de verpakking van het vaatwasmiddel op.
• Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op.
• Verwijder de borden pas uit het apparaat als het pro­gramma is voltooid. Er kan vaatwasmiddel op de bor­den zitten.
brand of brandwonden.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die voch­tig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
Gevaar voor letsel.
Gevaar voor elektrische schokken,
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• Het apparaat kan hete stoom laten ontsnappen als u de deur opent terwijl er een programma wordt uitgevoerd.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
• Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.
Gevaar voor letsel of verstikking.
Contact opnemen met de klantenservice voor reparatie van het apparaat. Wij raden uitsluitend het gebruik van origi­nele onderdelen aan. Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende informatie heeft van het typeplaatje.
Model: ..............................................................
PNC: ................................................................
Serienummer: ................................................
9
8 7 6
5
Onderste sproeiarm
1
Filters
2
Typeplaatje
3
Glansmiddeldoseerbakje
4
Afwasmiddeldoseerbakje
5
2
1
2
3
4
Zoutreservoir
6
Waterhardheidsknop
7
Bovenste sproeiarm
8
Bovenkorf
9
3
Bedieningspaneel
Indicatielampjes Beschrijving
Programma’s
Programma
1)
Mate van vervuiling
Type lading
Programmafasen Duur
(min)
Energie
(KWh)
Water
(l)

4

1
Aan/uit-toets
1
Programmalampjes
2
I
BA
4
Indicatielampjes
3
Programmakeuzetoets.
4
Einde-indicatielampje.
Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het programma werkt.
2)
3)
Sterk bevuild Serviesgoed, bestek en pannen
Normaal bevuild Serviesgoed en be­stek
Net gemaakt vuil Serviesgoed en be­stek
Normaal bevuild Serviesgoed en be­stek
Voorspoelen Wassen 70 °C Spoelen Drogen
Voorspoelen Wassen 65 °C Spoelen Drogen
Wassen 65 °C Spoelgangen
Voorspoelen Wassen 50 °C Spoelen Drogen
32
85-95 1,8-2,0 22-25
100-110 1,4-1,6 19-21
30 0,9 9
130-140 1,0-1,2 14-16
Programma
1)
Mate van vervuiling
Type lading
Programmafasen Duur
(min)
Energie
(KWh)
Water
(l)
Opties
Geluidssignalen
De geluidssignalen uitschakelen
A
B
A B
A
B
De geluidssignalen inschakelen
4
A
B
Voor het eerste gebruik

5

4)
1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan de programmaduur en de verbruikswaarden veranderen.
2) Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading wassen. Het programma geeft goede wasresultaten in een korte tijd.
3) Dit is het standaard programma voor testinstituten. Met dit programma hebt u de meest efficiënte water- en energieverbruik voor normaal bevuild serviesgoed en bestek. Raadpleeg de apart bijgeleverde documentatie voor testgegevens.
4) Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen. Hierdoor kunnen voedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes in het apparaat. U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken.
Alles Voorspoelen 12 0,1 5
De geluidssignalen klinken onder de volgende omstandig­heden:
• Als het wasprogramma is voltooid.
• Er is een storing opgetreden in het apparaat.
Fabrieksinstelling: aan. U kunt de geluidssignalen uitschakelen.
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie
‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
3. Houd de programmatoets ingedrukt totdat het pro-
grammalampje (A lampje (B
) gaat knipperen en programma-
) aan gaat.
4. Druk direct op de programmatoets.
• Het programmalampje (A
• Het programmalampje (B
5. Wacht tot het programmalampje (A
) gaat branden. ) gaat knipperen.
) uit gaat en het
einde-indicatielampje aan gaat (het programmalampje
) blijft knipperen).
(B
1. Controleer of het ingestelde niveau van de wateront-
harder juist is voor de waterhardheid in uw omgeving. Als dat niet het geval is, dan stelt u de waterontharder in. Neem contact op met uw plaatselijke waterinstan­tie voor informatie over de hardheid van het water in uw omgeving.
2. Het zoutreservoir vullen.
• De geluidssignalen staan aan.
6. Druk op de programmaknop. Het eindlampje gaat uit.
• De geluidssignalen staan uit.
7. Schakel het apparaat uit om te bevestigen.
1. Zie ‘De geluidssignalen uitschakelen’, stap (11) tot en ).
met (4
2. Wacht tot programmalampje (A
) uit gaat. Het indica-
tielampje einde is uit en het programma-indicatie-
) blijft knipperen.
lampje (B
• De geluidssignalen staan uit.
3. Druk op de programmaknop. Het eindlampje gaat
branden.
• De geluidssignalen staan aan.
4. Schakel het apparaat uit om te bevestigen.
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje.
4. Draai de waterkraan open.
5. Er kunnen wasmiddelen in het apparaat achtergeble-
ven zijn. Start een programma om ze te verwijderen. Gebruik geen wasmiddel en gebruik de mandjes niet.
De waterontharder instellen
Waterhardheid
Waterontharder
afstelling
Duits
graden
(°dH)
Nederlands
graden
(°fH)
mmol/l Clarke
graden
Handmatig Elektroni-
sche
Handmatig instellen
Elektronische instelling
A
B
B
A

6

Hard water bevat een grote hoeveelheid mineralen die schade aan het apparaat en slechte schoonmaakresultaten kan veroorzaken. De waterontharder neutraliseert deze mi­neralen. Het vaatwaszout houdt de waterontharder schoon en in goede staat. Zie de tabel om de waterontharder af te stel-
len op het juiste niveau. Dit zorgt ervoor dat de wateront­harder de juiste hoeveelheid regenereerzout en water ge­bruikt.
U moet de waterontharder handmatig en elektro­nisch instellen.
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1) Fabrieksinstelling.
2) Gebruik geen zout op dit niveau.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie ‘EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
3. Houd de programmatoets ingedrukt totdat het pro­grammalampje (A lampje (B
) gaat knipperen en programma-
) aan gaat.
4. Wacht tot het programmalampje (B einde-indicatielampje aan gaat (het programmalampje
) blijft knipperen).
(A
5. Druk op de programmaknop.
1
2
Zet de waterhardheidsknop op stand 1 of 2.
E
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren.
• Het eindindicatielampje knippert. Het aantal flitsen
geeft het niveau van de waterontharder weer. Voor­beeld: 5 keer knipperen + pauze + 5 keer knipperen = niveau 5.
6. Druk op de programmaknop om het niveau van de waterontharder in te stellen. Telkens als u op de pro-
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
) uit gaat en het
10
9 8 7 6
5
1
1)
2)
grammatoets drukt, gaat de instelling naar het vol-
Het zoutreservoir vullen
Let op!
Het glansmiddeldoseerbakje vullen
Let op!
A

7

gende niveau.
7. Schakel het apparaat uit om te bevestigen.
Gebruik alleen vaatwaszout. Andere
producten kunnen het apparaat beschadigen. Water en zout kunnen uit het zoutreservoir stromen als u het bijvult. Gevaar voor roest. Start om dit te voorkomen een programma nadat u het zoutreservoir heeft bijgevuld.
Het glansspoelmiddel helpt om tijdens de laatste spoelfase het servies te drogen zonder strepen en
vlekken.
1 2
3
Doe een liter water in het zoutreservoir (alleen de eerste keer).
1
2
max
X
A
M
+
1
4
2
3
3 4
max
4
X
A
M
1
4
2
3
Vul het doseerbakje bij wanneer de glansmidde­lindicatie (A
) doorzichtig
is.
A
+
U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoeveelheid instellen tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) en
X
A
M
+
1
4
2
3
stand 4 (hoogste hoeveel­heid).
5
H
Gebruik alleen glansspoelmiddel voor
6
afwasautomaten. Andere producten kunnen het apparaat beschadigen.
7
Dagelijks gebruik
De rekken inruimen
Vaatwasmiddel gebruiken
Let op!
A
B
Gecombineerde vaatwastabletten

8

1. Draai de waterkraan open.
2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie ‘EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
• Vul het zoutreservoir als het zoutindicatielampje
brandt.
3. Zorg ervoor dat er glansspoelmiddel in het glansmid­deldoseerbakje zit.
4. Ruim de rekken in.
5. Voeg vaatwasmiddel toe.
6. U dient het juiste programma in te stellen en te star­ten voor het type lading en de mate van vervuiling.
Zie de meegeleverde folder voor voorbeelden voor het inruimen van de rekken.
• Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen af te was-
sen die vaatwasbestendig zijn.
• Doe geen voorwerpen in het apparaat die gemaakt zijn
van hout, hoorn, aluminium, tin en koper.
• Plaats geen voorwerpen in het apparaat die water kun-
nen absorberen (sponzen, keukenhanddoeken).
• Verwijder alle voedselresten van de voorwerpen.
• Maak aangebrande voedselresten op de voorwerpen
zachter.
• Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes, glazen en pan-
nen) met de opening naar beneden.
• Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in elkaar
liggen. Meng lepels met ander bestek.
• Zorg er voor dat glazen andere glazen niet aanraken
• Leg kleine voorwerpen in de bestekmand.
• Leg lichte voorwerpen in het bovenrek. Zorg ervoor dat
de voorwerpen niet verschuiven.
• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij kunnen ronddraai-
en voordat u een programma start.
Gebruik alleen wasmiddel voor
afwasautomaten. Gebruik niet meer dan de juiste hoeveelheid vaat-
wasmiddel. Zie de instructies van de vaatwasmid-
delfabrikant.
1
A
3
Doe de vaatwastablet in het doseerbakje (A
Als het programma over een voorspoelfase be­schikt, plaats dan een klei­ne dosis afwasmiddel in doseerbakje (B
Vaatwastabletten lossen niet helemaal op bij korte
programma's en er blijven resten van het vaatwas­middel achter op het servies. Wij raden aan dat u vaatwastabletten gebruikt bij lange programma's.
G
Deze tabletten bevatten vaatwasmiddel, glansspoelmiddel en andere middelen. Zorg ervoor dat deze tabletten ge­schikt zijn voor de waterhardheid in uw omgeving. Zie de instructies op de verpakking van de producten.
) .
B
).
2
A
4
Als u tabletten gebruikt die zout en glansmiddel bevatten,
Voer deze stappen uit als u stopt met het gebruik van alles-in-1 tabletten voordat u afwastabletten, s
poelmiddel
en vaatwaszout apart gaat gebruiken:
Een programma instellen en starten
Instelmodus
Een programma starten
De deur openen als het apparaat in werking is
Het programma annuleren
aan het einde van het programma
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing!

9

is het niet nodig om de doseerbakjes voor zout en glans­middel te vullen. De glansmiddelindicatie gaat altijd aan als het glansmiddel op is.
1. Stel de waterontharder op het laagste niveau in.
2. Stel de dosering van het glansmiddel in op de laagste stand.
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren.
2. Stel de waterontharder in op het hoogste niveau.
3. Zorg ervoor dat het zoutreservoir en het glansmiddel­doseerbakje gevuld zijn.
4. Start het kortste programma met een spoelfase, zon­der afwasmiddel en zonder vaat.
5. Stel de waterontharder af op de waterhardheid in uw omgeving.
6. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
Het apparaat moet in de instelmodus staan om bepaalde acties te accepteren. Het apparaat staat in de instelmodus als, na de activering:
• Alle programmalampjes uit zijn.
• Het eindindicatielampje knippert.
Druk op de programmatoets als het bedieningspaneel an­dere omstandigheden weergeeft, tot het apparaat in de in­stelmodus staat.
1. Draai de waterkraan open.
2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat.
3. Blijf op de programmatoets drukken tot de aanduiding van het programma dat u wilt instellen verschijnt.
4. Sluit de deur van het apparaat. Het programma wordt gestart.
Als u de deur opent, stopt het apparaat. Als u de deur weer sluit, gaat het apparaat verder vanaf het punt van onder­breking.
1. Open de deur van het apparaat.
2. Houd de programmatoets ingedrukt tot het lampje van het ingestelde programma uit gaat en het eindlampje knippert.
Controleer of er afwasmiddel in het afwasmiddeldo­seerbakje aanwezig is voordat u een nieuw pro-
gramma start.
Wanneer het programma is voltooid, hoort u met tussen­pozen een geluidssignaal.
1. Open de deur van het apparaat.
• Het eindlampje staat aan.
2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te deactive­ren.
3. Draai de waterkraan dicht.
• Laat de deur van het apparaat een paar minuten op een
kier staan, voor betere droogresultaten.
• Laat de borden afkoelen voordat u deze uit het apparaat
neemt. Hete borden zijn gevoelig voor beschadigingen.
• Ruim eerst het onderrek en dan het bovenrek uit.
Er kan water liggen aan de zijkanten en op de deur van het apparaat. Roestvrij staal koelt sneller af dan
borden.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcon­tact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
Vuile filters en verstopte sproeiarmen verminderen de wasresultaten.
Controleer regelmatig de filters en reinig deze zo nodig.
De filters reinigen
C
B
D
A
De sproeiarmen reinigen
Buitenkant reinigen
Probleemoplossing
Bij sommige problemen knipperen sommige indicatie­lampjes gelijktijdig om een alarmcode aan te geven.
Foutcode Probleem
Waarschuwing!
10
1
3
Draai om de filters (BB) en
) te verwijderen de hen-
(C del naar links. Haal filter
) en (CC) uit elkaar. Rei-
(B nig de filters met water.
C
B
A
2
A
4
Verwijder filter (AA). Reinig het filter met water.
D
A
5
Zet het filter (AA) terug in de startpositie. Zorg ervoor dat ze goed worden ge­monteerd onder de twee geleiders (D
).
Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen.
6
Zet filters (BB) en (CC) in elk­aar. Plaats ze op hun plek
). Draai de hen-
in filter (A del rechtsom draaien tot het vastzit.
Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen. Als etensresten de openingen in de sproeiarmen hebben verstopt, verwijder deze dan met een smal en puntig voor­werp.
Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen.
Het apparaat start of stopt niet tijdens de werking. Probeer eerst het probleem zelf op te lossen (zie tabel). Zo niet, bel dan de service-afdeling.
• Het indicatielampje van het ingestelde programma knippert voortdurende.
• Het eindlampje knippert 1 keer onderbroken.
• Het indicatielampje van het ingestelde programma knippert voortdurende.
• Het eindlampje knippert 2 keer onderbroken.
controles uitvoert.
Schakel het apparaat uit voordat u
Het apparaat wordt niet met water gevuld.
Het apparaat pompt geen water weg.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
11
Het programma start niet. De stekker zit niet in het stopcontact. Sluit de stekker aan. De deur van het apparaat is open. Sluit de deur van het apparaat. De zekering in de zekeringkast is door-
gebrand.
Het apparaat wordt niet met water gevuld.
De waterdruk is te laag. Neem contact op met het waterleidingbe-
De waterkraan is verstopt of aangezet
Het filter in de watertoevoerslang is ver-
De watertoevoerslang is geknikt of gebo-
Het apparaat pompt geen wa­ter weg.
De waterafvoerslang is geknikt of gebo-
De waterkraan is dicht. Draai de waterkraan open.
met kalkaanslag.
stopt.
gen. De gootsteenafvoer is geblokkeerd. Ontstop de gootsteenafvoer.
gen.
Vervang de zekering.
drijf. Maak de waterkraan schoon.
Maak de filter schoon.
Zorg ervoor dat de positie van de slang correct is.
Zorg ervoor dat de positie van de slang correct is.
Schakel het apparaat na de controles in. Het programma gaat verder vanaf het punt waar het werd onderbroken. Als het probleem opnieuw optreedt, neemt u contact op met onze service-afdeling.
Neem ook contact op met de service-afdeling als andere alarmcodes worden weergegeven.
De borden zijn niet schoon. De filters zijn verstopt. Reinig de filters. De filters zijn niet juist gemonteerd en
geplaatst.
De sproeiarmen zijn verstopt. Verder het vuil met een dun, puntig voor-
Het programma is niet geschikt voor het
type lading en de mate van vervuiling.
Onjuiste positie van de items in de
mandjes. Water kan niet alle items af­wassen.
De sproeiarmen konden niet vrij draaien. Zorg ervoor dat de positie van de items in
Zorg ervoor dat de filters juist zijn gemon­teerd en geïnstalleerd.
werp. Zorg ervoor dat het programma geschikt
is voor het type lading en mate van ver­vuiling.
Zorg ervoor dat de positie van de items in de rekken juist is en dat het water eenvou­dig alle items kan afwassen.
de rekken juist is en dat de sproeiarmen niet worden geblokkeerd.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Technische informatie
12
Er is te weinig of geen afwasmiddel ge-
bruikt.
Zorg ervoor dat u de juiste hoeveelheid vaatwasmiddel gebruikt in het doseerbak­je voordat u een programma start.
Er zit geen vaatwasmiddel in het doseer-
bakje.
Zorg ervoor dat er vaatwasmiddel in het doseerbakje zit voordat u een programma start.
Er zitten kalkresten op de bor­den.
Het ingestelde niveau van de wateront-
Het zoutreservoir is leeg. Zorg ervoor dat er vaatwaszout in het
zoutreservoir zit. Controleer of het ingestelde niveau van de
harder is onjuist.
waterontharder juist is voor de waterhard-
heid in uw omgeving. De dop van het zoutreservoir zit los. Draai de dop vast. Witte strepen of vlekken of
een blauwe waas op glazen
De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog.
Stel de hoeveelheid glansmiddel lager in.
en serviesgoed. Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt. Zorg ervoor dat u de juiste hoeveelheid
vaatwasmiddel gebruikt in het doseerbak-
je voordat u een programma start. Opgedroogde waterdruppels
op de glazen en de borden. De kwaliteit van het vaatwasmiddel kan
De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag.
Stel de hoeveelheid glansmiddel hoger in.
Probeer een ander merk vaatwasmiddel.
de oorzaak zijn.
Het serviesgoed is nat. • Het programma had geen droogfase.
• Het programma heeft een droogfase
Laat de deur een paar minuten op een kier
staan, voor betere droogresultaten.
met lage temperatuur.
Het serviesgoed is nat en mat.
De kwaliteit van het glansmiddel kan de
Het glansmiddeldoseerbakje is leeg. Zorg ervoor dat er glansspoelmiddel in
het glansmiddeldoseerbakje zit.
Probeer een ander merk glansmiddel.
oorzaak zijn.
Afmetingen Breedte / hoogte / diepte (mm) 596 / 818-898 / 555 Aansluiting op het elektriciteitsnet Zie het typeplaatje. Spanning 220-240 V Frequentie 50 Hz Druk watertoevoer Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Watertoevoer
1)
Koud water of warm water
2)
max. 60 °C
Vermogen Couverts 12
Milieubescherming
13
1) Sluit de watertoevoerslang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.
2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt (bijv. zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen.
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
• Gooi het verpakkingsmateriaal op juiste wijze weg. Re­cycle de materialen met het symbool
.
Contents
Safety information
Children and vulnerable people safety
Warning!
Installation
Warning!
Water connection
Electrical connection
Warning!
Use
Warning!
14
Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Options _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Before first use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not re­sponsible if an incorrect installation and use causes inju­ries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
Risk of suffocation, injury or permanent
disability.
• Do not let persons, children included, with reduced physical sensory, reduced mental functions or lack of experience and knowledge use the appliance. They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a person who is responsible for their safety. Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep all detergents away from children.
• Keep children and pets away from the appliance door when it is open.
This appliance must be installed by a
qualified or competent person.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appliance.
• Do not install or use the appliance where the tempera­ture is less than 0 °C.
• Obey the installation instruction supplied with the ap­pliance.
• Make sure that the appliance is installed below and ad­jacent to safe structures.
• Make sure not to cause damage to the water hoses.
Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Troubleshooting _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Technical information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Subject to change without notice
• Use only new hoses to connect the appliance to the water supply. Do not use old hoses again.
• Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time, let the water flow until it is clean.
• The first time you use the appliance, make sure that there is no leakage.
Risk of fire and electrical shock.
• The appliance must be earthed.
• Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician.
• Always use a correctly installed shockproof socket.
• Do not use multi-plug adapters and extension cables.
• Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Contact the Service or an electri­cian to change a damaged mains cable.
• Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appli­ance. Always pull the mains plug.
Risk of injury.
• Use this appliance in a household environment.
• Do not change the specification of this appliance.
• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery basket with the points down or in a horizontal position.
• Do not keep the appliance door open without supervi­sion to prevent to fall on it.
• Do not sit or stand on the open door.
Warning!
Disposal
Warning!
Customer Care and Service
Product description
Control panel
15
• Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety instructions on the detergent packaging.
• Do not drink and play with the water in the appliance.
• Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed. There can be detergent on the dishes.
Risk of electrical shock, fire or burns.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
• Do not use water spray and steam to clean the appli­ance.
• The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates.
Risk of injury or suffocation.
9
8 7 6
5
2
1
2
3
4
• Disconnect the appliance from the mains supply.
• Cut off the mains cable and dispose of it.
• Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance.
Contact the Service to repair the appliance. We recom­mend only the use of original spare parts. When you contact the Service, ensure that you have the following information that is available on the rating plate.
Model : ..............................
PNC : ................................
Serial Number : .................
Lower spray arm
1
Filters
2
Rating plate
3
Rinse aid dispenser
4
Detergent dispenser
5
Salt container
6
Water hardness dial
7
Upper spray arm
8
Upper basket
9
C
On/off button
1
Programme lights
2
1
BA
4
Indicators
3
Programme button.
4
32
1
Indicators Description
Programmes
Programme
1)
Degree of soil
Type of load
Programme phases Duration
(min)
Energy
(kWh)
Water
(l)
Options
Acoustic signals
Deactivating the acoustic signals
A
B
A
B
16
End indicator.
Salt indicator. This indicator is off while the programme operates.
Heavy soil Crockery, cutlery, pots and pans
Prewash
85-95 1,8-2,0 22-25 Wash 70 °C Rinses Dry
Normal soil Crockery and cutlery
Prewash Wash 65 °C
100-110 1,4-1,6 19-21
Rinses Dry
2)
3)
Fresh soil Crockery and cutlery
Normal soil Crockery and cutlery
Wash 65 °C Rinse
Prewash Wash 50 °C
30 0,9 9
130-140 1,0-1,2 14-16
Rinses Dry
4)
1) The water pressure and temperature, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the programme duration and the consumption values.
2) With this programme you can wash a load with fresh soil. It gives good washing results in a short time.
3) This is the standard programme for test institutes. With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil. Refer to the supplied leaflet for test information.
4) Use this programme to quickly rinse the dishes. This prevents the remaining food to bond on the dishes and bad odours to come out from the appliance. Do not use detergent with this programme.
All Prewash 12 0,1 5
The acoustic signals operate in these conditions:
• When the programme is completed.
• A malfunction occurs to the appliance.
Factory setting: on. You can deactivate the acoustic signals.
1. Press the on/off button to activate the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME’.
3. Press and hold the programme button until the pro­gramme indicator (A
) comes on.
dicator (B
) flashes and the programme in-
4. Press immediately the programme button.
• The programme indicator (A
) comes on with a
fixed light.
• The programme indicator (B
) starts to flash.
5. Wait until the programme indicator (AA) goes off and
B
Activating the acoustic signals
4
B
Before first use
Adjusting the water softener
Water hardness
Water softener
adjustment
German degrees
(°dH)
French
degrees
(°fH)
mmol/l Clarke
degrees
Manual Electronic
17
the end indicator comes on (the programme indicator (B
) continues to flash).
• The acoustic signals are on.
6. Press the programme button. The end indicator goes off.
• The acoustic signals are off.
7. Deactivate the appliance to confirm.
1. Refer to ‘Deactivating the acoustic signals’, step (11) through (4
).
2. Wait until the programme indicator (AA) goes off. The end indicator is off and programme indicator (B
) con-
tinues to flash.
• The acoustic signals are off.
3. Press the programme button. The end indicator comes on.
• The acoustic signals are on.
4. Deactivate the appliance to confirm.
1. Make sure that the set level of the water softener agrees with the water hardness in your area. If not, adjust the water softener. Contact your local water au­thority to know the water hardness in your area.
2. Fill the salt container.
3. Fill the rinse aid dispenser.
4. Open the water tap.
The dishwasher salt keeps the water softener clean and in good conditions. Refer to the table to adjust the water softener to the right level. It makes sure that the water softener uses the correct quantity of dishwasher salt and water.
You must adjust the water softener manually and electronically.
5. Processing residues can stay in the appliance. Start a programme to remove them. Do not use detergent and do not load the baskets.
Hard water contains a high quantity of minerals that can cause damage to the appliance and bad washing results. The water softener neutralises these minerals.
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
10
5
9 8 7 6
1)
Water hardness
Water softener
adjustment
German degrees
(°dH)
French
degrees
(°fH)
mmol/l Clarke
degrees
Manual Electronic
Manual adjustment
Electronic adjustment
A
B
B
A
Filling the salt container
Caution!
18
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1) Factory position.
2) Do not use salt at this level.
2)
1
2)
1
1 2
Turn the water hardness dial to the position 1 or 2.
E
1. Press the on/off button to activate the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME’.
3. Press and hold the programme button until the pro­gramme indicator (A
) comes on.
dicator (B
4. Wait until the programme indicator (B
) flashes and the programme in-
) goes off and
the end indicator starts to flash (the programme indi-
) continues to flash).
cator (A
5. Press the programme button.
• The end indicator flashes intermittently. The num-
ber of flashes shows the level of the water softener. Example: 5 flashes + pause + 5 flashes = level 5.
6. To adjust the level of the water softener, press the programme button. Each time you press the pro­gramme button you go to the next level.
7. Deactivate the appliance to confirm.
Only use dishwasher salt. Other products
can cause damage to the appliance. Water and salt can come out from the salt container when you fill it. Risk of corrosion. To prevent it, after you fill the salt container, start a programme.
1
3
Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time).
2
4
1
Filling the rinse aid dispenser
Caution!
max
A
Daily use
Loading the baskets
19
X
A
M
+
1
4
2
3
5
F
Only use rinse aid for dishwashers. Other
6
products can cause damage to the appliance. The rinse aid, during the last rinsing phase, helps to
dry the dishes without streaks and stains.
1
D
2
1. Open the water tap.
2. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in setting mode. Refer to ’SETTING AND STARTING A PROGRAMME’.
• If the salt indicator is on, fill the salt container.
3. Make sure that there is rinse aid in the rinse aid dis­penser.
4. Load the baskets.
5. Add the detergent.
6. Set and start the correct programme for the type of load and the degree of soil.
Refer to the supplied leaflet with examples of the load of the baskets.
• Only use the appliance to wash items that are dish-
washer-safe.
3 4
max
X
A
M
+
1
4
2
X
A
M
+
1
4
2
3
Fill the rinse aid dispenser when the lens (A
) is clear.
A
To adjust the released quantity of rinse aid, turn
3
the selector between posi­tion 1 (lowest quantity) and position 4 (highest quantity).
• Do not put in the appliance items made of wood, horn, aluminium, pewter and copper.
• Do not put in the appliance items that can absorb water (sponges, household cloths).
• Remove remaining food from the items.
• Make soft the remaining burned food on the items.
• Put hollow items (cups, glasses and pans) with the opening down.
• Make sure that cutlery and dishes do not bond togeth­er. Mix spoons with other cutlery.
• Make sure that glasses do not touch other glasses.
• Put small items in the cutlery basket.
• Put light items in the upper basket. Make sure that the items do not move.
• Make sure that the spray arms can move freely before you start a programme.
Using the detergent
Caution!
A
B
Combi detergent tablets
If you stop to use the combi detergent tablets, before you start to use separately detergent, rinse ai
d and dishwasher
salt, do these steps:
Setting and starting a programme
Setting mode
Starting a programme
20
Use only detergents for dishwashers.
Do not use more than the correct quantity of deter­gent. Refer to the instructions on the detergent
packaging.
1 2
A
A
3
Put the detergent or the tablet in compartment (A
B
If the programme has a prewash phase, put a small quantity of detergent in compartment (B
Detergent tablets do not fully dissolve with short
programmes and detergent residues can stay on the dishes. We recommend that you use detergent tablets with long programmes.
).
4
).
C
These tablets contain detergent, rinse aid and other added agents. Be sure that these tablets are applicable to the wa­ter hardness in your area. Refer to the instructions on the packaging of the products. When you use tablets, that contain salt and rinse aid, do not fill the salt container and the rinse aid dispenser. The rinse aid indicator always comes on if the rinse aid dis­penser is empty.
1. Adjust the water softener to the lowest level.
2. Set the rinse aid dispenser to the lowest position.
1. Press the on/off button to activate the appliance.
2. Set the water softener to the highest level.
3. Make sure that the salt container and the rinse aid dispenser are full.
4. Start the shortest programme with a rinsing phase, without detergent and without dishes.
5. Adjust the water softener to the water hardness in your area.
6. Adjust the released quantity of rinse aid.
The appliance must be in setting mode to accept some operations. The appliance is in setting mode when, after the activa­tion:
• All the programme indicators are off.
• The end indicator flashes.
If the control panel shows other conditions, press and hold the programme button until the appliance is in set­ting mode.
1. Open the water tap.
2. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in setting mode.
3. Press continuously the programme button until the indicator of the programme you want to set comes on.
4. Close the appliance door. The programme starts.
Opening the door while the appliance operates
Cancelling the programme
At the end of the programme
Care and cleaning
Warning!
Cleaning the filters
C
B
C
21
If you open the door, the appliance stops. When you close the door, the appliance continues from the point of inter­ruption.
1. Open the appliance door.
2. Press and hold the programme button until the indi­cator of the set programme goes off and the end indi­cator flashes.
Make sure that there is detergent in the detergent dispenser before you start a new programme.
When the programme is completed, an intermittent acous­tic signal operates.
Before maintenance, deactivate the appliance and discon­nect the mains plug from the mains socket.
Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results.
Make a check regularly and, if necessary, clean them.
C
B
A
1. Open the appliance door.
• The end indicator is on.
2. Press the on/off button to deactivate the appliance.
3. Close the water tap.
• For better drying results, keep the appliance door ajar for some minutes.
• Let the dishes become cold before you remove them from the appliance. Hot dishes can be easily damaged.
• First remove the items from the lower basket, then from the upper basket.
There can be water on the sides and on the door of the appliance. Stainless steel becomes cool more
quickly than the dishes.
A
3
To remove filters (BB) and
), turn the handle coun-
(C terclockwise and remove. Pull apart filter (B (C
). Wash the filters with
water.
) and
4
Remove filter (AA). Wash the filter with water.
1
2
D
D
C
A
Cleaning the spray arms
External cleaning
Troubleshooting
With some problems, some indicators flash continuously and/or intermittently at the same time to show
an alarm
code.
Alarm code Problem
Warning!
Problem Possible cause Possible solution
22
A
5
Put filter (AA) to its initial position. Make sure that it assembles correctly under the two guides (D
).
6
Assemble filters (BB) and
). Put them into position
(C
). Turn the han-
in filter (A dle clockwise until it locks.
An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance.
Do not remove the spray arms. If the holes in the spray arms are clogged, remove remain­ing parts of soil with a thin pointed object.
Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive prod­ucts, abrasive cleaning pads or solvents.
The appliance does not start or it stops during operation. First try to find a solution to the problem (refer to the ta­ble). If not, contact the Service.
• The indicator of the set programme flashes continu­ously.
• The end indicator flashes 1 time intermittently.
• The indicator of the set programme flashes continu­ously.
• The end indicator flashes 2 times intermittently.
Deactivate the appliance before you make
the checks.
The programme does not start.
The appliance door is open. Close the appliance door. The fuse in the fuse box is damaged. Replace the fuse. The appliance does not fill
with water. The water pressure is too low. Contact your local water authority. The water tap is clogged or there is lime-
The mains plug is not connected in the mains socket.
The water tap is closed. Open the water tap.
scale on it.
The appliance does not fill with water.
The appliance does not drain the water.
Connect the mains plug.
Clean the water tap.
Problem Possible cause Possible solution
The washing results and drying results are not satisfactory
Problem Possible cause Possible solution
23
The filter in the water inlet hose is clog-
ged.
The water inlet hose has a kink or a
bend.
The appliance does not drain the water.
The water drain hose has a kink or a
The sink spigot is clogged. Clean the sink spigot.
bend.
Clean the filter.
Make sure that the position of the hose is correct.
Make sure that the position of the hose is correct.
After the checks are completed, activate the appliance. The programme continues from the point of interruption.
If the problem occurs again, contact the Service. If other alarm codes show, contact the Service.
The dishes are not clean. The filters are clogged. Clean the filters. The filters are not correctly assembled
and installed.
The spray arms are clogged. Remove remaining soil with a thin pointed
The programme was not applicable for
the type of load and soil.
Incorrect position of the items in the
baskets. Water could not wash all items.
The spray arms could not turn freely. Make sure that the position of the items in
The quantity of detergent was not suffi-
cient.
There was no detergent in the detergent
dispenser.
Limescale particles on the dishes.
The set level of the water softener is in-
The cap of the salt container is loose. Tighten the cap.
The salt container is empty. Make sure that there is dishwasher salt in
correct.
Make sure that the filters are correctly as­sembled and installed.
object. Make sure that the programme is applica-
ble for the type of load and soil. Make sure that the position of the items in
the baskets is correct and that the water can easily wash all items.
the baskets is correct and does not cause the blockage of the spray arms.
Make sure that you add the correct quan­tity of detergent in the dispenser before you start a programme.
Make sure that you add detergent in the dispenser before you start a programme.
the salt container. Make sure that the set level of the water
softener agrees with the water hardness in your area.
Loading...
+ 53 hidden pages