Zanussi ZDT101 User Manual [lv]

Page 1
Lietošanas
instrukcija
Trauku
mazgājamā
mašīna
ZDT101
Page 2
Paldies, ka iegādājāties mūsu ierīci
Mēs ceram, ka būsiet apmierināti ar savu jauno ierīci un, pērkot mājsaimniecības ierīces, izvēlēsieties mūsu zīmolu arī turpmāk. Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to visu ierīces lietošanas laiku turpmākām atsaucēm. Šo lietošanas pamācību jānodod katram nākamajam ierīces īpašniekam.
Saturs
Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Vadības panelis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Skaņu signāli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Mazgāšanas programmas _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Pirmā lietošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Iestatiet ūdens mīkstināšanas pakāpi _ _ 10 Trauku mazgājamās sāls iepildīšana _ _ _ 12 Skalošanas līdzekļa iepildīšana _ _ _ _ _ 13 Skalošanas līdzekļa dozēšanas
regulēšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Galda piederumu un trauku
ievietošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Mazgāšanas līdzekļa izmantošana _ _ _ _ 17 Trauku izņemšana no trauku mazgājamās
mašīnas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Apsvērumi par vides aizsardzību _ _ _ _ _ 20 Kaut kas nedarbojas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Patēriņa rādītāji _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Tehniskie dati _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Ieteikumi pārbaudes laboratorijām _ _ _ _ 23 Uzst
ādīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
2
Page 3
Drošības informācija
Jūsu drošības nolūkos pirms ierīces uzstādī­šanas un lietošanas uzsākšanas nodrošinie­ties, lai tā tiktu pareizi lietota. Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīstieties ar vi­siem tajā ietvertajiem padomiem un brīdināju- miem. Lai novērstu nelaimes gadījumu iespējamību un ierīces darbības traucējumus, ir svarīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepa­zītos ar tās lietošanas un drošības norādīju­miem. Saglabājiet šo lietošanas pamācību un sekojiet, lai tā vienmēr atrastos kopā ar ierīci gadījumā, ja tā tiek pā Tādējādi Jūs nodrošināsiet iespēju, ka visi tās lietotāji būs atbilstoši informēti par pareizu un drošu ierīces lietošanu.
rvietota vai pārdota.
Pareiza lietošana
•Šī trauku mazgājamā mašīna ir paredzēta tikai tādu trauku un galda piederumu maz­gāšanai mājsaimniecībā, kas ir piemēroti mazgāšanai trauku mazgājamajās mašīnās.
• Nelieciet trauku mazgājamā mašīnā nekāda veida šķīdinātājus. Tas var izraisīt eksploziju.
• Naži un citi asi priekšmeti jāievieto galda piederumu groziņā ar asajiem galiem uz leju vai augšējā grozā horizontālā veidā.
• Izmantojiet tikai trauku mazgājamām mašī- nām paredzētos līdzekļus (mazgāšanas līdzekli, sāli un skalošanas līdzekli).
• Centieties neatvērt durtiņas ierīces darbības laikā, jo no tās var izplūst karsts tvaiks.
•Neizņemiet traukus no trauku mazgājamās mašīnas un neievietojiet tos ierīcē program­mas norises laikā.
•Pēc lietošanas atvienojiet ierīci no strāvas padeves avota un aizveriet ūdens krānu.
•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu drīkst veikt tikai autorizētā servisa centra darbinieki. Remontam drīkst izmantot tikai oriģinālās rezerves daļas.
•Nekādā gadījumā nemēģiniet remontēt ierīci paši. Ja remontu veic nekvalificētas perso­nas, tās var gūt nopietnus miesas bojājumus vai neatgriezeniski sabojāt ierīci. Sazinieties ar autorizē Vienmēr pieprasiet tikai oriģinālās rezerves daļas.
tā servisa centra darbiniekiem.
Vispārīgi drošības norādījumi
• Trauku mazgāšanas līdzekļi var izraisīt ķī­miskus apdegumus acīm, mutei vai iekš­ējiem orgāniem. Tie var izraisīt dzīvībai bīstamas situācijas! Ievērojiet mazgāšanas līdzekļu ražotāja sniegtos norādījumus uz to iepakojuma.
Ūdeni no trauku mazgājamās mašīnas ne­drīkst lietot uzturā. Ierīcē var būt mazgāša­nas līdzekļu paliekas.
•Pārliecinieties, vai laikā, kad nenotiek trauku ielikšana vai izņemšana no ierīces, trauku mazgājamās mašīnas durtiņas ir aizvērtas. Tādējādi Jū tām var nejauši paklupt un savainoties.
•Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces durtiņām.
s novērsīsiet iespēju, ka kāds aiz
Bērnu drošībai
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Neļau- jiet bērniem bez uzraudzības lietot trauku mazgājamo mašīnu.
3
Page 4
• Nenovietojiet iepakojuma materiālu bērniem pieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas briesmas.
•Visus mazgāšanas līdzekļus uzglabājiet bērniem nepieejamās vietās.
•Neļaujiet bērniem atrasties trauku mazgāja- mās mašīnas tuvumā laikā, kad tās durtiņas ir atvērtas.
Uzstādīšana
•Pārbaudiet, vai trauku mazgājamā mašīna transportēšanas laikā nav bojāta. Nekad ne­uzstādiet bojātu ierīci. Ja trauku mazgājamā mašīna ir bojāta, sazinieties ar tās pārdevēju.
• Pirms lietošanas uzsākšanas ierīcei ir jāno- ņem viss iepakojuma materiāls.
• Visi ar elektroinstalēšanu un santehniku saistīti darbi, kas nepieciešami ierīces uz­stādīšanai, kā arī šīs ierīces uzstādīšana, jāveic kvalificētam un kompetentam speciā­listam.
•Drošības nolūkos ir bīstami pārveidot ierīces tehnisko specifikāciju vai jebkādā veidā ģināt izmainīt ierīci.
• Nekad neizmantojiet trauku mazgājamo mašīnu, ja tās elektriskais vads vai ūdens padeves vai drenāžas caurules ir bojātas; vai ir bojāts tās vadības panelis, darba virsma vai cokola daļa tā, ka lietotājam ir brīvi pieejamas ierīces iekšējās, strāvu vadošās detaļas. Sazinieties ar autorizētā servisa centra darbiniekiem, lai novērstu iespējamo negadījumu risku.
•Nevienā trauku mazgājamās mašīnas pusē nedrīkst urbt caurumus, jo tā var tikt bojātas ierīces hidrauliskās vai elektriskās detaļas.
BRĪDINĀJUMS
Pievienojot ierīci ūdens padevei un strāvas pa­deves avotam, uzmanīgi ievērojiet norādes, kas sniegtas atbilstošajās nodaļās šajā lieto- šanas pamācībā.
mē-
Vadības panelis
1.
Ieslēgt/Izslēgttaustiņš
2. Pusielādestaustiņš
3.
Programmas izvēles/atcelšanastaustiņš
4.
Programmaslampiņa
5.
Indikatoralampiņa
4
45
123
Page 5
Iestatījumu režīms
Mašīna ir iestatījumu režīmā kad visas programmu lampiņas ir izslēgtas un Pro- grammas beigu lampiņa mirgo.
SVARĪGI
Vienmēr atcerieties to, veicot tādas darbības kā:
•izvēloties mazgāšanas programmu
ūdens mīkstinātāja iestatīšanu
• akustisko signālu aktivēšana / deaktivēšana
ierīcei JĀBŪT iestatīšanas režīmā. Ja programmas lampiņa ir izgaismota un Programmas beigu lampiņa pastāvīgi deg, iepriekšējā programma ir joprojām iestatīta. Šādā gadījumā programma ir jāatceļ :
1.
Nospiediet un turiet programmas izvēles/ atcelšanas taustiņu līdz darbojošās pro- grammas lampiņa nodziest un program-
mas beigu
2.
Atlaidiet programmas izvēles/atcelša-
lampiņa sāk mirgot.
nastaustiņu
Pusielādestaustiņš
Šai opcijai jābūt saistītai ar mazgāšanas programmas izvēlēšanos. (Sk. "Programmu tabulu"). Kad režīms izvēlēts, izgaismojas atbilstošs lampiņas signāls. Ielieciet traukus abos grozos (apakšējā un augšējā). Šajā režīmā izmantojiet mazāk mazgāšanas līdzekļa nekā mazgājot pilnu trauku mašīnu.
5
Page 6
Programmas izvēles/atcelšanastaustiņš
Mazgāšanas programmas uzsākšana :
1. Nospiediet Ieslēgt/Izslēgt taustiņu.
2.
Uzspiediet un turiet Programmas izvēles/atcel- šanas taustiņu līdz darbojošās programmas lampiņa nodziest un Programmas beigu lampiņa mirgo.
3.
Nospiediet Programmas izvēles/atcelšanas taustiņu tik reizes, cik ir nepieciešams, lai iedegtos atbilstošās programmas lampiņa.
4. Aizveriet trauku mazgātāja durtiņas, programma sāksies automātiski.
SVARĪGI
Ja programmas norise ir jau uzsākta, gadījumā, ja Jūs vēlaties mainīt veiktos iestatījumus, vispirms jāatceļ sākotnēji uzstādītā mazgāšanas programma.
Mazgāšanas programmas atcelšana tās norises laikā :
1. Atveriet durtiņas.
2.
Uzspiediet un turiet Programmas izvēles/atcel- šanas taustiņu līdz darbojošās programmas lampiņa nodziest un Programmas beigu lampiņa mirgo.
3.
Atlaidiet Programmas izvēles/atcelša- nastaustiņu
4. Izslēdziet mašīnu, uzspiežot Ieslēgt/Izslēgt taustiņu vai izvēlieties jaunu mazgāšanas programmu (pārbaudiet vai mazgāšanas līdzeklis ir mazgāšanas l
īdzekļa dozatorā.
Mazgāšanasindikatora lampiņa
Sālsindikatora lampiņa
6
Lampiņas indikatori
Iedegas, kad darbojas mazgāšanas, skalošanas un žāvēšanas režīmi.
Izgaismojas, kad beidzas īpašā sāls. Nekad neizgaismojas darbības laikā.
Page 7
Programmas beiguindikatora lampiņa
Skaņu signāli
Lampiņas indikatori
Tiek izgaismota pēc programmas izpildes. Papildus kalpo arī kā vizuāls brīdinājuma signāls par:
ūdens mīkstinātāja iestatīšanu, – akustisko signālu aktivēšanu / dezaktivēšanu, –kā brīdinājuma signāls ierīces darbības traucējumu
gadījumā.
Skaņu signāli ieviesti, lai palīdzētu noteikt, kādas trauku mazgātāja darbības veic.
– Tiek izgaismota pēc programmas izpildes. –Ierīces darbības traucējumi
AB
Ir iespējams dezaktivēt skaņu signālus, lietojot
Programmas izvēles/atcelšanas taustiņu. Skaņu signālu aktivēšana / dezaktivēšana
1. Nospiediet Ieslēgt/Izslēgt taustiņu. Ierīcei jābūtiestatīšanas režīmā.
2.
Nospiediet un turiet Programmas izvēles/ atcelšanas taustiņu, līdz programmas lampiņa A mirgo un programmas lampiņa B iedegas pastāvīgā režīmā.
3.
Atlaidiet Programmas izvēles/atcelša-
nas taustiņu atkārtoti programmas lampiņa A paliek pastāvīgā režīmā
un programmas
lampiņa B sāk mirgot.
Rūpnīcas iestatījumi: akustiskie signāli aktivēti.
4. Pēc dažām sekundēm : –
programmas lampiņa A nodziest
programmas lampiņa B turpina mirgot
Programmas beigu lampiņa iedegas pastāvīgā režīmā, norādot uz to, ka skaņu signāli ir aktīvi.
5. Ir iespējams dezaktivēt skaņu signālus, atkārtoti nospiežot Programmas izvēles/
atcelšanas taustiņu : Programmas beigu lampiņa nodziest, norādot, ka skaņu
signāli ir tikuši izslēgti.
6. Lai ievadītu atmiņā operāciju, izslēdziet trauku mazgātāju.
7
Page 8
7. Lai no jauna aktivētu skaņu signālus, vienkārši atkārtojiet augstāk minētās ope-
rācijas, līdz Programmas beigu indikatora lampiņa iedegas.
Mazgāšanas programmas
Programma Pusielāde Netīrības pakāpe Trauku veids Programmas
apraksts
Intensīvā 70°
Standarta 65°
65° A 30'
Bio 50°
2)
3)
1)
Jā
1)
Jā
Nē Nedaudz netīri Trauki un galda
4)
Jā
Ļoti netīri Trauki, galda
piederumi, katli un pannas
Vidēji netīri Trauki, galda
piederumi, katli un pannas
piederumi
Vidēji netīri Trauki un galda
piederumi
Mērcēšana Galvenā mazgāšana 2 starpskalošanas Beigu skalošana Žāvēšana
Mērcēšana Galvenā mazgāšana 1 starpskalošana Beigu skalošana Žāvēšana
Galvenā mazgāšana Beigu skalošana
Mērcēšana Galvenā mazgāšana 1 starpskalošana Beigu skalošana Žāvēšana
8
Page 9
Programma Pusielāde Netīrības pakāpe Trauku veids Programmas
apraksts
Skalošana un gaidīšana
1) Kad ir nospiests pusielādes taustiņš, programmas priekšmazgāšanas fāze tiek automātiski izlaista. Šādā gadījumā
mazgāšanas līdzekļa deva programmas priekšmazgāšanas fāzei vairs nav nepieciešama.
2) Piemērota daļēji noslogotas trauku mazgājamās mašīnas lietošanai. Šī ir lieliska ikdienā izmantojama programma, kas
piemērota 4 cilvēku ģimenes vajadzībām, lai trauku mazgājamā mašīnā nomazgātu tikai brokastīs un vakariņās izmantotos traukus un galda piederumus.
3) Testēšanas programma pārbaudes laboratorijām.
4) Kad ir nospiests pusielādes taustiņš, mazgāšanas ilgums tiek samazināts.
Nē Jebkuri.
Daļēja ielāde (lai pabeigtu vēlāk tās pašas dienas laikā).
1 skalošana aukstā ūdenī (lai novērstu pārtikas palieku piekalšanu pie trau­kiem). Šai programmai mazgāšanas līdz­eklis nav jālieto.
Pirmā lietošana
Pirms trauku mazgājamās mašīnas lietošanas uzsākšanas :
• Nodrošiniet, lai ierīces pievienošana strāvas
un ūdens padevei tiktu veikta atbilstoši no­rādēm šajā lietošanas pamācībā
•Izņemiet visu iepakojuma materiālu no ierī-
ces iekšpuses
•Iestatiet ūdens mīkstināšanas pakāpi
• Ielejiet sāls konteinerī 1 litru ūdens un iepil-
diet trauku mazgājamo sāli
• Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru
Lietojot tabletes, kuru sastāvā ir mazgāšanas un skalošanas līdzeklis :
nav nepieciešams uzpildīt skalošanas līdzekli
– iestatiet ūdens mīkstināšanas pakāpi – piepildiet speciālo (trauku mazgāšanas) sāli
Izmantojot tabletes, kuru sastāvā ir skalošanas līdzeklis, trauku mazgāšanas līdzeklis, speciālā sāls un citas piedevas :
nav nepieciešamas uzpildīt speciālo sāli vai skalošanas līdzekli. Pārbaudiet, vai attiecīgais mazgāšanas līdzek­lis ir piemērots ūdens cietībai Jūsu dzīves vietā. Ievērojiet ražotāja sniegtos norādījumus.
– Iestatiet ūdens cietību l. līmenī.
9
Page 10
SVARĪGI
Ja trauku žāvēšanas rezultāts nav apmieri­nošs, mēs iesakām :
1. Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru ar skalošanas līdzekli.
2. Iestatiet skalošanas līdzekļa dozatoru 2. pozīcijā.
– Uzpildiet sāls un skalošanas līdzekļa kon-
teinerus.
– Noregulējiet ūdens cietības iestatījumu
augstākajā līmenī un veiciet 1 standarta mazgāšanas programmu, neievietojot mašīnā traukus.
– Noregulējiet ierīci ūdens mīkstināšanai
atbilstoši ūdens ciet
Ja tomēr Jūs vēlaties atgriezties pie tradicionālo mazgāšanas līdzekļu sistēmas,
– Skalošanas līdzekļa dozēšanas regulēšana
mēs iesakām :
Iestatiet ūdens mīkstināšanas pakāpi
ībai Jūsu dzīves vietā.
Trauku mazgājamā mašīna ir aprīkota ar ūdens mīkstināšanas sistēmu, kas paredzēta sāļu un minerālu atdalīšanai ūdensvada ūdenī, jo tie var samazināt ierīces darbības efektivitāti. Jo augstāks ir šo minerālvielu un sāļu saturs ūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiek mērīta ekvivalenta skalās: Vācijas (°dH), Francijas (° TH) un mmol/l (milimoli litrā - starptautiskā
Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulē atbilstoši ūdens cietībai vietā, kur ierīce ir uzstādīta. Jūsu vietējais ūdens apgādes die­nests varēs sniegt sīkāku informāciju par Jums piegādātā ūdens cietību.
Ūdens mīkstināšanas ierīce jāiestata abos vei­dos: manuāli un elektroniski.
ūdens cietības mērvienība).
Ūdens cietība
°dH (ūdens
cietības
mērvienība
Vācijā)
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 10. līmenis jā 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 9. līmenis jā 37 - 42 65 - 75 6,51 - 7,5 2 8. līmenis jā 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 7. līmenis jā 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 6. līmenis jā 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 5. līmenis jā
°TH (ūdens
cietības
mērvienība
Francijā)
mmol/l (starptautiska ūdens cietība
mērvienība -
milimoli)
Ūdens mīkstināšanas ierīces
regulēšana
manuāli elektroniski
Sāls lietošana
10
Page 11
Ūdens cietība
°dH (ūdens
cietības
mērvienība
Vācijā)
15 - 18 26 - 32 2,61 - 3,2 1 4. līmenis jā 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 3. līmenis jā
4 - 10 7 - 18 0,71 - 1,8 1 2. līmenis jā
< 4 < 7 < 0,7 1 1. līmenis nē
°TH (ūdens
cietības
mērvienība
Francijā)
mmol/l (starptautiska ūdens cietība
mērvienība -
milimoli)
Ūdens mīkstināšanas ierīces
regulēšana
manuāli elektroniski
Sāls lietošana
Ūdens mīkstināšanas ierīces manuālā regulēšana (sk. tabulu)
Rūpnīcā ierīce ūdens mīkstināšanai ir iestatīta 2. pozīcijā.
Iestatiet slēdzi 1. vai 2. pozīcijā
Ūdens mīkstināšanas ierīces elektroniskā regulēšana (sk. tabulu)
Rūpnīcā ierīce ūdens mīkstināšanai ir iestatīta 5. pozīcijā.
AB
1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu. Ierīcei jābūtiestatīšanas režīmā.
2.
Nospiediet un turiet Programmas izvēles/
atcelšanas taustiņu, līdz programmas
11
Page 12
lampiņa A mirgo un programmas lampiņa B iedegas pastāvīgā režīmā.
4.
3. Pēc dažām sekundēm : –
programmas lampiņa A nodziest
programmas lampiņa B turpina mirgot
Programmas beiguindikatora lampiņa sāk mirgot : mirgošanas skaits atbilst esošajam iestatītajam līmenim. Mirgošana atkārtojas ar dažu sekunžu intervāliem. Piemēri: 5 mirgošanas,
Atlaidiet Programmas izvēles/atcelša- nas taustiņu. Katru reizi, kad tiek nospiests taustiņš, palielinās līmenis (1. līmenis seko
10. līmenim). Programmas beiguindikatora lampiņa parāda jaunu iestatījumu.
5. Lai ievadītu atmiņā operāciju, izsl trauku mazgājamo mašīnu.
Trauku mazgājamās sāls iepildīšana
UZMANĪBU
Izmantojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām paredzēto sāli.
pauze, 5 mirgošanas, pauze, utt... 5. lī- menis
ēdziet
12
Atskrūvējiet vāciņu.
Tikai pirms uzpildiet ar sāli pirmo reizi, uzpildiet
sāls nodalījumu ar ūdeni.
Ar ierīces komplektācijā ietilpstošo piltuvi piepildiet konteineru ar sāli.
Page 13
SVARĪGI
Nekavējoties aktivizējiet standarta trauku mazgāša­nas programmu.
SVARĪGI
Pēc sāls uzpildīšanas no konteinera var izplūst ūdens.
Rūpīgi notīriet visas sāls paliekas.
Uzlieciet vāciņu un pagrie­ziet to pulksteņa rādītāja kustības virzienā, līdz tas ar "klikšķi" nofiksējas.
SVARĪGI
Kad signāls vadības panelī izgaismojas, papil­diniet sāls daudzumu.
Skalošanas līdzekļa iepildīšana
Atveriet vāciņu.
Uzpildiet skalošanas līdzekli. Maksimālais uz­pildes līmenis ir norādīts ar atzīmi "max"
Notīriet pārlijušo skaloša­nas līdzekli. Aizveriet vāciņu un piespiediet, līdz tas nofiksējas.
13
Page 14
UZMANĪBU
Nekādā gadījumā nelejiet skalošanas līdzekļa dozatorā nekādus citus līdzekļus (piem., trauku mazgājamās mašīnas tīrīšanas līdzekli, šķidros mazgāšanas līdz- ekļus). Tas var sabojāt ierīci.
Skalošanas līdzekļa uzpil­des indikators (B) izdziest
Skalošanas līdzekļa dozēšanas regulēšana
Palieliniet devu, ja pēc mazgāšanas uz trau­kiem ir palikušas ūdens lāses vai kaļķa noguls-
traukiem un nažu asmeņiem paliek zilgana
plēvīte. nes. Samaziniet devu, ja pēc mazgāšanas uz trau­kiem ir redzamas bālganas svītras, vai uz stikla
Atveriet vāciņu.
Iestatiet dozēšanas pakāpi. Rūpnīcā ierīce ūdens mīkstināšanai ir iestatīta 4. pozīcijā.
Galda piederumu un trauku ievietošana
Sūkļus, mājsaimniecības audumus un citus priekšmetus trauku mazgājamajā mašīnā maz­gāt nevar.
• Pirms trauku ielikšanas nepieciešams : –Noņemiet visa veida ēdiena un citas at-
liekas.
Aizveriet vāciņu un pie­spiediet, līdz tas nofiksē- jas.
14
Page 15
–Atmiekšķē piedeguma paliekas uz pan-
nām
• Ieliekot traukus un galda piederumus, lūdzu, ņemiet vērā:
– Traukus un galda piederumus jāieliek tā,
lai tie netraucētu griezties ūdens smidzinātāja spārniem.
– Ievietojiet traukus ar dobumu, kā tasītes,
glāzes, katli, utt. ar atveri uz leju tā, lai ūdens neuzkrātos traukā vai dziļi iekšienē.
– Traukiem un galda piederumiem
nevajadzētu būt vienam iekš otra vai pār­klāt vienam otru.
Šādi galda piederumi un trauki mazgāšanai trauku mazgājamā mašīnā
nav piemēroti : nav ieteicami:
• Galda piederumi ar koka, raga, porcelāna vai per­lamutra rokturiem.
• Plastmasas priekšmeti, kas nav karstumizturīgi.
•Vecāki galda piederumi ar līmētām daļām, kas nav karstumizturīgi.
•Stīpoti galda piederumi vai trauki.
• Alvas vai kapara priekšmeti.
•Dabiskā kristāla glāzes.
•Rūsējoša tērauda priekšmeti.
• Koka paplātes.
•Sintētisko šķiedru priekšmeti.
– Lai nepieļautu glāžu bojāšanos, tās ne-
drīkst saskarties.
– Mazus priekšmetus ielieciet galda
piederumu grozā.
• Uz plastmasas priekšmetiem un pannām ar nepiedegošu virsmu var palikt ūdens lāses ; šādi priekšmeti nenožūs tik labi, kā porcelāna vai tērauda priekšmeti.
• Viegli priekšmeti (plastmasas bļ
odas un tml.) jāievieto augšējā trauku grozā tā, lai tie mazgāšanas laikā nevarētu izkustēties.
• Trauku mazgājamajā mašīnā var mazgāt tikai tādus akmens traukus, kurus ražotājs marķējis kā piemē- rotus mazgāšanai trauku mazgājamajā mašīnā.
•Glazēti zīmējumi bieži mazgājot mašīnā var izbalot.
• Sudraba un alumīnija daļām trauku mazgājamajā mašīnā ir tieksme zaudēt krāsu: Olu baltuma, olu dzeltenuma un sinepju paliekas bieži vien rada sudraba krāsas zudumu un plankumus. Tādēļ vien­mēr notīriet no sudraba priekšmetiem ēdiena atlie­kas nekavējoties, ja tie netiek mazgāti tūlīt pēc lietošanas.
15
Page 16
Ievietojiet galda piederu­mus. Labākam mazgāša- nas rezultātam ieteicams izmantot galda piederumu restītes (ja to atļauj galda piederumu izmērs)
Ievietojiet nažus un citus asus galda piederumus groziņā ar rokturiem vēr­stiem augšup. Pastāv sa­vainošanās risks!
Piepildiet apakšējo trauku grozu. Izkārtojiet servēša- nas šķīvjus un lielākus vā- kus gar groza malām.
Piepildiet augšējo trauku grozu. Viegli priekšmeti (plastmasas bļodas un tml.) jāievieto augšējā trauku grozā tā, lai tie maz­gāšanas laikā nevarētu iz­kustēties.
Mazgājot garākus priekš­metus, tasīšu statīvu var pacelt augšup.
Ja šķīvji tiek likti augšējā grozā: kārtojiet sākot ar aiz­mugures daļu; sasveriet tos uz priekšu un nelieciet tuvu durtiņām.
Augšējā groza augstuma regulēšana
Mazgājot ļoti lielus šķīvjus, tos var ielikt apakš- ējā grozā pēc augšējā groza pacelšanas augstākajā stāvoklī.
Maksimālais trauku augstums :
augšējais grozs apakšējais grozs
Ar paceltu augšējo grozu 20 cm 31 cm
16
Page 17
Maksimālais trauku augstums :
augšējais grozs apakšējais grozs
Ar augšējo grozu zemākajā stāvoklī 24 cm 27 cm
SVARĪGI
Kad grozs ir augtākajā stāvoklī, nevarēs izmantot krūzīšu statņus.
Pārvietojiet divas augšējā groza vadotnes aptures (A) uz āru un izvelciet augšējo grozu.
Uzstādiet grozu augstākajā stāvoklī un at­lieciet atpakaļ aptures (A) sākotnējā stāvoklī.
Mazgāšanas līdzekļa izmantošana
SVARĪGI
Izmantojiet tikai trauku mazgājamajām mašī- nām atbilstošus trauku mazgājamos līdzekļus.
Atveriet vāciņu.
Ievērojiet ražotāja dozēšanas un uzglabāšanas norādes.
Iepildiet mazgāšanas līdzekli nodalījumā A.
Ievērojiet dozēšanas lī- meņus.
17
Page 18
Programmām ar mērcēšanu pievienojiet papildus mazgāšanas līdzekli nodalījumāB.
Izmantojot mazgāšanas līdzekļa tabletes : ievieto­jiet mazgāšanas līdzekļa tabletes nodalījumā A.
Aizveriet vāciņu.
Trauku izņemšana no trauku mazgājamās mašīnas
• Karsti trauki ir jūtīgi pat pret nelieliem trie­cieniem. Tādēļ traukiem pirms izņemšanas no ierīces jāļauj pietiekami atdzist.
• Vispirms iztukšojiet apakšējo trauku grozu, tad augšējo; tādējādi ūdens nepilēs no augšējā groza uz apakšējo.
• Uz trauku mazgājamās mašīnas sienām un durtiņām var kondensēties ūdens, jo nerū- sējošais tērauds atdziest ātrāk nekā trauki.
UZMANĪBU
Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, ie­teicams atvienot trauku mazgājamo mašīnu no strāvas padeves avota un atvienot tai ūdens padevi.
Kopšana un tīrīšana
Filtru tīrīšana
SVARĪGI
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet trauku mazgājamo mašīnu bez filtriem. Nepareiza fil-
tru ievietošana ierīcē var kļūt par cēloni nekva­litatīvam mazgāšanas rezultātam.
18
Page 19
Rūpīgi tīriet filtrus A, B un Ctekošā ūdenī.
Pagrieziet rokturi uz 1/4 pagrieziena pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam un noņemiet fil­trus B unC.
Noņemiet filtruA no maz­gāšanas nodalījuma apakšējās daļas.
Nolieciet plakano filtru A atpakaļ mazgāšanas nodalījuma apakšējā daļā un pārliecinieties, vai tas ir pareizi iegulis zem abām atzīmēmD.
Ievietojiet filtrus atpakaļ un pagrieziet rokturi pulksteņa rādītāja kustī- bas virzienā līdz galam.
Smidzinātāja spārnu tīrīšana
NEKAD nenoņemiet smidzinātāja spārnus. Ja smidzinātāja spārnu atveres aizsērējušas,
iztīriet tās ar zobu bakstāmā palīdzību.
Ārpuses tīrīšana
Mašīnas ārpusi un vadības paneli tīriet ar mitru, mīkstu lupatiņu. Ja nepieciešams, izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Nekad neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, berša-
nas rīkus vai šķīdinātājus (acetonu, trihloretilēnu utt.)
Iekšpuses tīrīšana
Nodrošiniet, lai blīves ap durtiņām, mazgāša- nas un skalošanas līdzekļa dozatoriem tiktu regulāri tīrītas ar mitru drāniņu. Mēs iesakām ik pēc 3 mēnešiem ieslēgt ļoti netīru tauku mazgāšanas programmu ar maz­gāšanas līdzekli, bet neievietojot traukus mašīnā.
19
Page 20
Ja netiek lietota ilgāku laiku
Ja mašīna ilgāku laiku netiek lietota, mēs iesa­kām:
1. Atvienot ierīci no strāvas un ūdens pade-
ves.
2. Atstāt durtiņas nedaudz atvērtas, lai
nepieļautu nevēlamu smaku veidošanos.
3. Atstāt mašīnas iekšpusi tīru.
Brīdinājumi par salu
Neatstājiet mašīnu vietās, kur apkārtējā gaisa temperatūra ir zem 0°C. Ja no tā nevar izvairī- ties, iztukšojiet mašīnu, aizveriet ierīces durti-
ņas, atvienojiet ūdens pievadcauruli un iztuk­šojiet to.
Mašīnas pārvietošana
Ja mašīna jāpārvieto (mainot dzīves vietu, utt.):
1. Atvienojiet to no strāvas.
2. Atslēdziet ūdens padevi.
3. Noņemiet ūdens pievadcauruli un iztukšo-
4. Izvelciet mašīnu kopā ar caurulēm ārā. Pārvadāšanas laikā izvairieties no mašīnas sa­svēršanās.
Apsvērumi par vides aizsardzību
jiet caurules.
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pašvaldību, saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu.
Iepakojuma materiāls
Iepakojuma materiāls ir dabai nekaitīgs un iz­mantojams atkārtoti. Plastmasas detaļas tiek
20
atpazītas pēc marķējumiem, piem. >PE<, >PS<, utt. Lūdzu izmetiet iepakojuma materiā- lus tam paredzētājās tvertnēs pašvaldības iz­veidotajos atkritumu šķirošanas vietās.
UZMANĪBU
Ja ierīce vairāk netiks izmantota :
•Izņemiet spraudkontaktu no kontaktligzdas.
• Nogrieziet vadu un spraudkontaktu un utili­zējiet tos.
• Utilizējiet durtiņu fiksatoru. Tas neļaus bēr­niem iesprostot sevi un apdraudēt savu dzīvību.
Page 21
Kaut kas nedarbojas
Trauku mazgājamā mašīna neieslēdzas vai ap­stājas darbības laikā. Vairākas problēmas var rasties nepareizas ap­kopes vai nejaušības dēļ, tās var atrisināt ar
Kļūmes kods un kļūme Iespējamie iemesli un risinājums
Sākt/atcelt indikatora lampiņas mirgošana
1 pārtraukts skaņas signāls
1 "cikla beigu" indikatora gaismu uzplaiksnī- jums
Trauku mazgājamajā mašīnā nepiepildās ūdens.
Sākt/atcelt indikatora lampiņas mirgošana
2 pārtraukti skaņu signāli
2 "cikla beigu" indikatora gaismu uzplaiksnījumi
Trauku mazgājamā mašīna nežāvē.
Sākt/atcelt indikatora lampiņas mirgošana
3 pārtraukti skaņu signāli
3 "cikla beigu" indikatora gaismu uzplaiksnījumi
Programma nesāk darboties. • Trauku mazgājamās mašīnas durtiņas nav pareizi
tabulā redzamo norādījumu palīdzību bez remonta speciālista izsaukšanas. Izslēdziet trauku mazgājamo mašīnu un veiciet šādas ieteiktās izlabošanas darbības.
Ūdens krāns ir aizvērts, vai bloķēts ar kaļķa nosē­dumiem. Iztīriet ūdens krānu.
Ūdens krāns ir aizgriezts. Atgrieziet krānu.
•Filtrs (ja uzstādīts) vītņotajā caurules stiprinājumā pie ūdens ieplūdes vārsta ir aizsprostots. Iztīriet filtru vītņotajā caurules stiprinājumā.
Ūdens ieplūdes caurule nav pareizi guldīta, ir saliekta vai saspiesta. Pārbaudiet ūdens ieplūdes caurules savienojumu.
• Izlietnes krāns ir bloķēts. Iztīriet izlietnes krānu.
Ūdens izvadīšanas caurule nav pareizi guldīta, ir saliekta vai saspiesta. Pārbaudiet ūdens izvades caurules savienojumu.
•Pretpārplūšanas ierīce nav aktivizēta. Aizveriet ūdens krānu un sazinieties ar vietējo avā- rijas dienestu.
aizvērtas. Aizveriet durtiņas.
•Strāvas spraudkontakts nav pieslēgts. Pieslēdziet strāvas spraudkontaktu.
• Izdedzis mājas drošinātājs. Nomainiet drošinātāju.
Kad pārbaudes ir pabeigtas; ieslēdziet trauku mazgātāju. Programma turpināsies no vietas, kur tā tika pārtraukta.
Ja kļūme vai kļūmes kods parādās no jauna, sazinieties ar vietējo apkalpošanas dienestu.
21
Page 22
Par citiem šajā tabulā aprakstītajiem kļūmes kodiem sazinieties ar vietējo apkalpošanas dienestu. Sazinieties ar vietējo apkalpošanas dienestu,
(PBC) un sērijas numuru (S.N.). Šo informāciju var atrast trauku mazgājamās mašīnas durtiņu sānos. Lai šie numuri vienmēr būtu pa rokai, mēs iesakām tos atzīmēt šeit:
nosauciet modeli (Mod.), izstrādājuma numuru
Mod. :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sērijas numurs. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mazgāšanas rezultāti nav apmierinoši
Trauki nav tīri •Izvēlēta nepareiza mazgāšanas programma.
•Trauki sakārtoti tādā veidā, ka ūdens nevar piekļūt visām to virsmām. Grozos var būt pārāk daudz trauku.
• Smidzinātājspārni nevar brīvi griezties nepareiza trauku izkārtojuma dēļ.
• Filtri mazgāšanas nodalījuma pamatnē ir netīri vai ielikti nepareizi.
•Pārāk maz mazgāšanas līdzekļa.
• Ja uz traukiem paliek kaļķu nogulsnes; sāls kontei­neris ir tukšs, vai iestatīts nepareizs ūdens mīkstinātāja līmenis.
• Izvades caurule nav pievienota pareizi.
•Sāls konteinera vāciņš nav pareizi aizvērts.
Trauki ir mitri un nespodri • Netiek izmantots skalošanas līdzeklis.
• Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs.
Uz glāzēm un traukiem ir švīkas, pienaini plankumi un zilgans pārklājums
Uz traukiem un glāzēm redzamas izžuvušas ūdens lā- ses
• Samaziniet skalošanas līdzekļa devu.
• Palieliniet skalošanas līdzekļa devu.
• Iemesls var būt mazgāšanas līdzeklī. Sazinieties ar mazgāšanas līdzekļa ražotāja klientu apkalp ošanas dienestu.
Ja pēc visām pārbaudēm problēma vēl aizvien saglabājas, sazinieties ar vietējo apkalpošanas dienestu.
22
Page 23
Patēriņa rādītāji
Patēriņa rādītājiem ir informatīvs raksturs un ir atkarīgi no ūdens spiediena un temperatūras,
Patēriņa rādītāji
Programma Programmas ilgums
(minūtēs)
Intensīvā 70° Standarta 65° 65°A30' BIO 50° (Testa
programma pārbaudes laboratorijām)
Skalošana un gaidīšana
85-95 1,8-2,0 22-25 105-115 1,5-1,7 23-25 30 0,9 9 140 1,05 16
12 <0,1 5
kā arī no elektrības padeves svārstībām un trauku daudzuma.
Enerģijas patēriņš
(kWh)
Tehniskie dati
Izmēri Platums x Augstums x Dziļums
(cm)
Elektriskais savienojums Spriegums - Kopējā patērējamā jauda - Drošinātājs
Ūdens padeves spiediens Minimālais - Maksimālais
Ietilpība Trauku komplekti 12 Maks. svars kg 37 Trokšņa līmenis dB(A) 51
Informācija par elektrisko savienojumu ir atrodama uz datu plāksnītes, kas nostiprināta uz trauku mazgājamās mašīnas durtiņu sānu malas.
(MPa)
Ūdens (litri)
59,6 x 81,8-87,8 x 55,5
0,05 - 0,8
Ieteikumi pārbaudes laboratorijām
Testēšana saskaņā ar EN 60704 jāveic ierīcei, kas ir pilnībā pielādēta un lietojot testa programmu (skat. "Patēriņa dati").
Testēšana saskaņā ar EN 50242 jāveic ierīcei, kad ir piepildīts sāls nodalījums un skalošanas līdzekļa nodalījums atbilstoši ar sāli un skalo-
23
Page 24
šanas līdzekli, un lietojot testa programmu (skat. "Patēriņa dati").
Maksimālā ielāde: 12 standarta trauku komplekti
Nepieciešamais mazgāšanas līdzekļa daudzums 5 g + 25 g (B veids) Skalošanas līdzekļa iestatījums 4. pozīcija (III veids)
Augšējais grozs
Tasīšu statīvs: pozīcija A
Galda piederumu grozi Apakšējais trauku grozs
Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS
Visus elektriskos un/vai santehnikas darbu saistībā ar ierīces uzstādīšanu drīkst veikt tikai kvalificēti elektriķi un/vai santehniķi.
Ūdens pieslēgums
BRĪDINĀJUMS
Trauku mazgājamo mašīnu nedrīkst pievienot pie atvērtām ūdens tilpnēm vai caurteces ūdens sildītājiem. Šo trauku mazgājamo mašīnu var pievienot gan pie karstā (maks. 60°), gan aukstā ūdens padeves. Tomēr iesa­kām izvēlēties pieslēgumu aukstajam ūdenim.
24
Page 25
BRĪDINĀJUMS
Savienojumam ar ūdensvadu izmantojiet tikai jaunu cauruļu komplektus ; Jau lietotu cauruļu komplektus nedrīkst izmantot atkārtoti.
UZMANĪBU
Ja mašīna tiek pievienota ar pilnīgi jaunām caurulēm vai tās nav ilgāku laiku lietotas, pāris minūtes pateciniet ūdeni, un tikai tad pievieno­jiet ierīci.
Ūdens ieplūdes caurule ar drošības vārstu
Pievienojiet ieplūdes cauruli pie ūdens krāna ar ārēju 3/4" vītni.
Pēc dubultās ūdens ieplūdes caurules pievie­nošanas, drošības vārsts atrodas tūlīt aiz krāna. Ja ūdens ieplūdes caurulē ir sūce, drošības vārsts bloķē ūdens padevi.
BRĪDINĀJUMS
Drošības vārsta elektrības kabelis atrodas dubultajā ieplūdes caurulē un tas atrodas zem sprieguma. Tādēļ nemērciet ieplūdes cauruli un drošības vārstu ūdenī. Uzstādot ūdens ieplūdes vārstu, esiet uzmanīgi . Novietojiet ūdens ieplūdes cauruli tā, lai tā būtu zemāk par drošības vārsta apakšējo malu. Ja ūdens ieplūdes caurule vai drošības vārsts ir bojāti, nekavējoties atvienojiet ierīci no strā- vas.
UZMANĪBU
Ūdens ieplūdes cauruli ar drošības vārstu drīkst mainīt TIKAI vietējā apkalpošanas centrā.
25
Page 26
Izplūdes caurule
Pievienojiet izplūdes cauruli izlietnei. Nostipri­niet ar komplektā ietilpstošo skavu.
Ieteicamais augstums: 30 līdz 100 cm virs trauku mazgājamās mašīnas apakšējās daļas.
Ja izmantojat caurules pagarinātāju, tās kopī- gais garums nedrīkst pārsniegt 4 metrus. Tādējādi, savienojuma ar notekcauruli iekš­ējam diametram jābūt mazākam par caurules diametru.
Elektriskais savienojums
UZMANĪBU
Drošības standarti prasa ierīci iezemēt. Pirms ierīces pirmās izmantošanas reizes pār- liecinieties, ka tehnisko lielumu plāksnītē re­dzamais nominālais spriegums un padeves veids atbilst padevei, kurai ierīce tiek uzstādīta. Uz plāksnītes atrodams arī drošinātāju nomi­nāls. Vienmēr strāvas spraudkontaktu pievienojiet izolētai kontaktligzdai. Daudzkanālu spraud­kontaktus, savienotājus un pagarinātājus ne­drīkst izmantot.
Pārliecinieties, vai cauru­les nav samezglotas, sa­spiestas vai savijušās.
Pievienojot noplūdes cauruli pie trapa atveres, kas ir zem izlietnes, plast-
masas membrāna (A)jā- noņem. Nenoņemot
membrānu, pārtikas atlikumi laika gaitā uzkrā- sies izplūdes caurulē un bloķēs ūdens izvadīšanu no mašīnas.
Tie pārkaršanas gadījumā var izraisīt ugunsgrēku. Ja nepieciešams, mājas elektrotīkla kontaktligzda jānomaina. Gadījumā, ja elektrī- bas kabelis ir jānomaina, sazinieties ar vietējo palīdzības centru. Pēc ierīces uzstādīšanas jābūt iespējai piekļūt spraudkontaktam. Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz vada. Vienmēr velciet aiz spraudkontakta. Ražotājs neatbild par kļūmēm, kas radušās, neievērojot iepriekšminētos drošības pasāku­mus.
Uzstādīšana zem virsmas
SVARĪGI
Rūpīgi ievērojiet norādes pievienotajā paraugā par trauku mazgājamās mašīnas pareizu iebūvēšanu mēbeļu panelī.
26
Page 27
BRĪDINĀJUMS
Trauku mazgājamā mašīna jānostiprina tā, lai tā nevarētu sasvērties. Tādēļ pārliecinieties, ka lete no apakšas ir nostiprināta, ka tā ir piestiprināta pie nekustīgas konstrukcijas (līdzās esošās virtuves mēbeles, siena).
Šī trauku mazgājamā mašīna projektēta uzstā­dīšanai zem virtuves letes vai darba virsmas. Trauku mazgājamās mašīnas ventilācijai nav nepieciešamas papildu atveres ventilācijai, ti­kai atstājiet vietu elektrības un ūdens ievades / izvades līnijām. Šai trauku mazgājamajai mašīnai ir regulējama pamatne, kas ļauj regulēt tās augstumu.
Visām darb iekšējām daļām, ierīce jāatvieno no strāvas. Vienmēr pirms ierīces uzstādīšanas pārlieci­nieties, vai tai būs nodrošināta brīva piekļuve tehniskās apkopes vai remonta nepieciešamī- bas gadījumā.
ībām, kas prasa piekļuvi mašīnas
Līmeņošana
Laba līmeņošana ir svarīga pareizai durtiņu aizvēršanai un blīvēšanai. Kad ierīce ir pareizi līmeņota, durtiņas neskar­sies ne pie vienas, ne otras korpusa puses. Ja durtiņas nevar pareizi aizvērt, pievelciet vai at­slābiniet regulējamo pamatni līdz mašīna ir pilnīgi līmeņota. (sk. pievienoto šablonu).
27
Page 28
www.electrolux.com
156993720-00-14082007
Subject to change without notice
Loading...