Mēs ceram, ka būsiet apmierināti ar savu jauno
ierīci un, pērkot mājsaimniecības ierīces,
izvēlēsieties mūsu zīmolu arī turpmāk.
Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo lietošanas
pamācību un saglabājiet to visu ierīces
lietošanas laiku turpmākām atsaucēm. Šo
lietošanas pamācību jānodod katram
nākamajam ierīces īpašniekam.
Jūsu drošības nolūkos pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas uzsākšanas nodrošinieties, lai tā tiktu pareizi lietota. Lūdzu, rūpīgi
izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīstieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un brīdināju-
miem. Lai novērstu nelaimes gadījumu
iespējamību un ierīces darbības traucējumus,
ir svarīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar tās lietošanas un drošības norādījumiem. Saglabājiet šo lietošanas pamācību un
sekojiet, lai tā vienmēr atrastos kopā ar ierīci
gadījumā, ja tā tiek pā
Tādējādi Jūs nodrošināsiet iespēju, ka visi tās
lietotāji būs atbilstoši informēti par pareizu un
drošu ierīces lietošanu.
rvietota vai pārdota.
Pareiza lietošana
•Šī trauku mazgājamā mašīna ir paredzēta
tikai tādu trauku un galda piederumu mazgāšanai mājsaimniecībā, kas ir piemēroti
mazgāšanai trauku mazgājamajās mašīnās.
• Nelieciet trauku mazgājamā mašīnā nekāda
veida šķīdinātājus. Tas var izraisīt
eksploziju.
• Naži un citi asi priekšmeti jāievieto galda
piederumu groziņā ar asajiem galiem uz leju
vai augšējā grozā horizontālā veidā.
• Izmantojiet tikai trauku mazgājamām mašī-
nām paredzētos līdzekļus (mazgāšanas
līdzekli, sāli un skalošanas līdzekli).
• Centieties neatvērt durtiņas ierīces darbības
laikā, jo no tās var izplūst karsts tvaiks.
•Neizņemiet traukus no trauku mazgājamās
mašīnas un neievietojiet tos ierīcē programmas norises laikā.
•Pēc lietošanas atvienojiet ierīci no strāvas
padeves avota un aizveriet ūdens krānu.
•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu
drīkst veikt tikai autorizētā servisa centra
darbinieki. Remontam drīkst izmantot tikai
oriģinālās rezerves daļas.
•Nekādā gadījumā nemēģiniet remontēt ierīci
paši. Ja remontu veic nekvalificētas personas, tās var gūt nopietnus miesas bojājumus
vai neatgriezeniski sabojāt ierīci. Sazinieties
ar autorizē
Vienmēr pieprasiet tikai oriģinālās rezerves
daļas.
tā servisa centra darbiniekiem.
Vispārīgi drošības norādījumi
• Trauku mazgāšanas līdzekļi var izraisīt ķīmiskus apdegumus acīm, mutei vai iekšējiem orgāniem. Tie var izraisīt dzīvībai
bīstamas situācijas! Ievērojiet mazgāšanas
līdzekļu ražotāja sniegtos norādījumus uz to
iepakojuma.
• Ūdeni no trauku mazgājamās mašīnas nedrīkst lietot uzturā. Ierīcē var būt mazgāšanas līdzekļu paliekas.
•Pārliecinieties, vai laikā, kad nenotiek trauku
ielikšana vai izņemšana no ierīces, trauku
mazgājamās mašīnas durtiņas ir aizvērtas.
Tādējādi Jū
tām var nejauši paklupt un savainoties.
•Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces
durtiņām.
s novērsīsiet iespēju, ka kāds aiz
Bērnu drošībai
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Neļau-
jiet bērniem bez uzraudzības lietot trauku
mazgājamo mašīnu.
3
Page 4
• Nenovietojiet iepakojuma materiālu bērniem
pieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
briesmas.
•Visus mazgāšanas līdzekļus uzglabājiet
bērniem nepieejamās vietās.
•Neļaujiet bērniem atrasties trauku mazgāja-
mās mašīnas tuvumā laikā, kad tās durtiņas
ir atvērtas.
Uzstādīšana
•Pārbaudiet, vai trauku mazgājamā mašīna
transportēšanas laikā nav bojāta. Nekad neuzstādiet bojātu ierīci. Ja trauku mazgājamā
mašīna ir bojāta, sazinieties ar tās
pārdevēju.
• Pirms lietošanas uzsākšanas ierīcei ir jāno-ņem viss iepakojuma materiāls.
• Visi ar elektroinstalēšanu un santehniku
saistīti darbi, kas nepieciešami ierīces uzstādīšanai, kā arī šīs ierīces uzstādīšana,
jāveic kvalificētam un kompetentam speciālistam.
•Drošības nolūkos ir bīstami pārveidot ierīces
tehnisko specifikāciju vai jebkādā veidāģināt izmainīt ierīci.
• Nekad neizmantojiet trauku mazgājamo
mašīnu, ja tās elektriskais vads vai ūdens
padeves vai drenāžas caurules ir bojātas;
vai ir bojāts tās vadības panelis, darba
virsma vai cokola daļa tā, ka lietotājam ir brīvi
pieejamas ierīces iekšējās, strāvu vadošās
detaļas. Sazinieties ar autorizētā servisa
centra darbiniekiem, lai novērstu iespējamo
negadījumu risku.
•Nevienā trauku mazgājamās mašīnas pusē
nedrīkst urbt caurumus, jo tā var tikt bojātas
ierīces hidrauliskās vai elektriskās detaļas.
BRĪDINĀJUMS
Pievienojot ierīci ūdens padevei un strāvas padeves avotam, uzmanīgi ievērojiet norādes,
kas sniegtas atbilstošajās nodaļās šajā lieto-
šanas pamācībā.
mē-
Vadības panelis
1.
Ieslēgt/Izslēgttaustiņš
2. Pusielādestaustiņš
3.
Programmas izvēles/atcelšanastaustiņš
4.
Programmaslampiņa
5.
Indikatoralampiņa
4
45
123
Page 5
Iestatījumu režīms
Mašīna ir iestatījumu režīmā kad visas
programmu lampiņas ir izslēgtas un Pro-
grammas beigu lampiņa mirgo.
SVARĪGI
Vienmēr atcerieties to, veicot tādas darbības
kā:
•izvēloties mazgāšanas programmu
• ūdens mīkstinātāja iestatīšanu
• akustisko signālu aktivēšana / deaktivēšana
ierīcei JĀBŪT iestatīšanas režīmā.
Ja programmas lampiņa ir izgaismota un
Programmas beigu lampiņa pastāvīgi deg,
iepriekšējā programma ir joprojām iestatīta.
Šādā gadījumā programma ir jāatceļ :
1.
Nospiediet un turiet programmas izvēles/atcelšanas taustiņu līdz darbojošās pro-
grammas lampiņa nodziest un program-
mas beigu
2.
Atlaidiet programmas izvēles/atcelša-
lampiņa sāk mirgot.
nastaustiņu
Pusielādestaustiņš
Šai opcijai jābūt saistītai ar mazgāšanas programmas
izvēlēšanos. (Sk. "Programmu tabulu"). Kad režīms
izvēlēts, izgaismojas atbilstošs lampiņas signāls.
Ielieciet traukus abos grozos (apakšējā un augšējā).
Šajā režīmā izmantojiet mazāk mazgāšanas līdzekļa
nekā mazgājot pilnu trauku mašīnu.
5
Page 6
Programmas izvēles/atcelšanastaustiņš
•
Mazgāšanas programmas uzsākšana :
1. Nospiediet Ieslēgt/Izslēgt taustiņu.
2.
Uzspiediet un turiet Programmas izvēles/atcel-šanas taustiņu līdz darbojošās programmas
lampiņa nodziest un Programmas beigu lampiņa
mirgo.
3.
Nospiediet Programmas izvēles/atcelšanas
taustiņu tik reizes, cik ir nepieciešams, lai iedegtos
atbilstošās programmas lampiņa.
4. Aizveriet trauku mazgātāja durtiņas, programma
sāksies automātiski.
SVARĪGI
Ja programmas norise ir jau uzsākta, gadījumā, ja Jūs
vēlaties mainīt veiktos iestatījumus, vispirms jāatceļ
sākotnēji uzstādītā mazgāšanas programma.
•
Mazgāšanas programmas atcelšana tās norises
laikā :
1. Atveriet durtiņas.
2.
Uzspiediet un turiet Programmas izvēles/atcel-šanas taustiņu līdz darbojošās programmas
lampiņa nodziest un Programmas beigu lampiņa
mirgo.
3.
Atlaidiet Programmas izvēles/atcelša-nastaustiņu
4. Izslēdziet mašīnu, uzspiežot Ieslēgt/Izslēgt
taustiņu vai izvēlieties jaunu mazgāšanas
programmu (pārbaudiet vai mazgāšanas līdzeklis
ir mazgāšanas l
īdzekļa dozatorā.
Mazgāšanasindikatora lampiņa
Sālsindikatora lampiņa
6
Lampiņas indikatori
Iedegas, kad darbojas mazgāšanas, skalošanas un
žāvēšanas režīmi.
Izgaismojas, kad beidzas īpašā sāls.
Nekad neizgaismojas darbības laikā.
Page 7
Programmas beiguindikatora lampiņa
Skaņu signāli
Lampiņas indikatori
Tiek izgaismota pēc programmas izpildes. Papildus
kalpo arī kā vizuāls brīdinājuma signāls par:
– ūdens mīkstinātāja iestatīšanu,
– akustisko signālu aktivēšanu / dezaktivēšanu,
–kā brīdinājuma signāls ierīces darbības traucējumu
gadījumā.
Skaņu signāli ieviesti, lai palīdzētu noteikt, kādas
trauku mazgātāja darbības veic.
– Tiek izgaismota pēc programmas izpildes.
–Ierīces darbības traucējumi
AB
Ir iespējams dezaktivēt skaņu signālus, lietojot
Programmas izvēles/atcelšanas taustiņu.
Skaņu signālu aktivēšana / dezaktivēšana
Izmantojot tabletes, kuru
sastāvā ir skalošanas līdzeklis,
trauku mazgāšanas līdzeklis,
speciālā sāls un citas
piedevas :
nav nepieciešamas uzpildīt speciālo sāli vai
skalošanas līdzekli.
Pārbaudiet, vai attiecīgais mazgāšanas līdzeklis ir piemērots ūdens cietībai Jūsu dzīves vietā.
Ievērojiet ražotāja sniegtos norādījumus.
– Iestatiet ūdens cietību l. līmenī.
9
Page 10
SVARĪGI
Ja trauku žāvēšanas rezultāts nav apmierinošs, mēs iesakām :
1. Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru ar
skalošanas līdzekli.
2. Iestatiet skalošanas līdzekļa dozatoru 2.
pozīcijā.
– Uzpildiet sāls un skalošanas līdzekļa kon-
teinerus.
– Noregulējiet ūdens cietības iestatījumu
augstākajā līmenī un veiciet 1 standarta
mazgāšanas programmu, neievietojot
mašīnā traukus.
– Noregulējiet ierīci ūdens mīkstināšanai
atbilstoši ūdens ciet
Ja tomēr Jūs vēlaties atgriezties pie
tradicionālo mazgāšanas līdzekļu sistēmas,
– Skalošanas līdzekļa dozēšanas regulēšana
mēs iesakām :
Iestatiet ūdens mīkstināšanas pakāpi
ībai Jūsu dzīves vietā.
Trauku mazgājamā mašīna ir aprīkota ar ūdens
mīkstināšanas sistēmu, kas paredzēta sāļu un
minerālu atdalīšanai ūdensvada ūdenī, jo tie
var samazināt ierīces darbības efektivitāti.
Jo augstāks ir šo minerālvielu un sāļu saturs
ūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiek mērīta
ekvivalenta skalās: Vācijas (°dH), Francijas (°
TH) un mmol/l (milimoli litrā - starptautiskā
Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulē
atbilstoši ūdens cietībai vietā, kur ierīce ir
uzstādīta. Jūsu vietējais ūdens apgādes dienests varēs sniegt sīkāku informāciju par Jums
piegādātā ūdens cietību.
Ūdens mīkstināšanas ierīce jāiestata abos veidos: manuāli un elektroniski.
Ūdens mīkstināšanas ierīces manuālā regulēšana (sk. tabulu)
Rūpnīcā ierīce ūdens mīkstināšanai ir iestatīta 2.
pozīcijā.
Iestatiet slēdzi 1. vai 2.
pozīcijā
Ūdens mīkstināšanas ierīces elektroniskā regulēšana (sk. tabulu)
Rūpnīcā ierīce ūdens mīkstināšanai ir iestatīta 5. pozīcijā.
AB
1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu. Ierīcei jābūtiestatīšanas režīmā.
2.
Nospiediet un turiet Programmas izvēles/
atcelšanas taustiņu, līdz programmas
11
Page 12
lampiņa A mirgo un programmas lampiņa
B iedegas pastāvīgā režīmā.
4.
3. Pēc dažām sekundēm :
–
programmas lampiņa A nodziest
–
programmas lampiņa B turpina mirgot
–
Programmas beiguindikatora lampiņa
sāk mirgot : mirgošanas skaits atbilst
esošajam iestatītajam līmenim.
Mirgošana atkārtojas ar dažu sekunžu
intervāliem. Piemēri: 5 mirgošanas,
Atlaidiet Programmas izvēles/atcelša-nas taustiņu. Katru reizi, kad tiek nospiests
taustiņš, palielinās līmenis (1. līmenis seko
10. līmenim). Programmasbeiguindikatora lampiņa parāda jaunu
iestatījumu.
5. Lai ievadītu atmiņā operāciju, izsl
trauku mazgājamo mašīnu.
Trauku mazgājamās sāls iepildīšana
UZMANĪBU
Izmantojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām
paredzēto sāli.
pauze, 5 mirgošanas, pauze, utt... 5. lī-
menis
ēdziet
12
Atskrūvējiet vāciņu.
Tikai pirms uzpildiet ar
sāli pirmo reizi, uzpildiet
sāls nodalījumu ar ūdeni.
Ar ierīces komplektācijā
ietilpstošo piltuvi piepildiet
konteineru ar sāli.
Page 13
SVARĪGI
Nekavējoties aktivizējiet standarta trauku mazgāšanas programmu.
SVARĪGI
Pēc sāls uzpildīšanas no konteinera var izplūst
ūdens.
Rūpīgi notīriet visas sāls
paliekas.
Uzlieciet vāciņu un pagrieziet to pulksteņa rādītāja
kustības virzienā, līdz tas
ar "klikšķi" nofiksējas.
SVARĪGI
Kad signāls vadības panelī izgaismojas, papildiniet sāls daudzumu.
Skalošanas līdzekļa iepildīšana
Atveriet vāciņu.
Uzpildiet skalošanas
līdzekli. Maksimālais uzpildes līmenis ir norādīts
ar atzīmi "max"
Notīriet pārlijušo skalošanas līdzekli. Aizveriet
vāciņu un piespiediet, līdz
tas nofiksējas.
13
Page 14
UZMANĪBU
Nekādā gadījumā nelejiet skalošanas līdzekļa dozatorā nekādus citus līdzekļus
(piem., trauku mazgājamās mašīnas tīrīšanas līdzekli, šķidros mazgāšanas līdz-
ekļus). Tas var sabojāt ierīci.
Palieliniet devu, ja pēc mazgāšanas uz traukiem ir palikušas ūdens lāses vai kaļķa noguls-
traukiem un nažu asmeņiem paliek zilgana
plēvīte.
nes.
Samaziniet devu, ja pēc mazgāšanas uz traukiem ir redzamas bālganas svītras, vai uz stikla
Atveriet vāciņu.
Iestatiet dozēšanas
pakāpi. Rūpnīcā ierīce
ūdens mīkstināšanai ir
iestatīta 4. pozīcijā.
Galda piederumu un trauku ievietošana
Sūkļus, mājsaimniecības audumus un citus
priekšmetus trauku mazgājamajā mašīnā mazgāt nevar.
• Pirms trauku ielikšanas nepieciešams :
–Noņemiet visa veida ēdiena un citas at-
liekas.
Aizveriet vāciņu un piespiediet, līdz tas nofiksē-
jas.
14
Page 15
–Atmiekšķē piedeguma paliekas uz pan-
nām
• Ieliekot traukus un galda piederumus, lūdzu,ņemiet vērā:
– Traukus un galda piederumus jāieliek tā,
lai tie netraucētu griezties ūdens
smidzinātāja spārniem.
– Ievietojiet traukus ar dobumu, kā tasītes,
glāzes, katli, utt. ar atveri uz leju tā, lai
ūdens neuzkrātos traukā vai dziļi
iekšienē.
– Traukiem un galda piederumiem
nevajadzētu būt vienam iekš otra vai pārklāt vienam otru.
Šādi galda piederumi un trauki mazgāšanai trauku mazgājamā mašīnā
nav piemēroti :nav ieteicami:
• Galda piederumi ar koka, raga, porcelāna vai perlamutra rokturiem.
• Plastmasas priekšmeti, kas nav karstumizturīgi.
•Vecāki galda piederumi ar līmētām daļām, kas nav
karstumizturīgi.
•Stīpoti galda piederumi vai trauki.
• Alvas vai kapara priekšmeti.
•Dabiskā kristāla glāzes.
•Rūsējoša tērauda priekšmeti.
• Koka paplātes.
•Sintētisko šķiedru priekšmeti.
– Lai nepieļautu glāžu bojāšanos, tās ne-
drīkst saskarties.
– Mazus priekšmetus ielieciet galda
piederumu grozā.
• Uz plastmasas priekšmetiem un pannām ar
nepiedegošu virsmu var palikt ūdens lāses ;
šādi priekšmeti nenožūs tik labi, kā
porcelāna vai tērauda priekšmeti.
• Viegli priekšmeti (plastmasas bļ
odas un
tml.) jāievieto augšējā trauku grozā tā, lai tie
mazgāšanas laikā nevarētu izkustēties.
• Trauku mazgājamajā mašīnā var mazgāt tikai tādus
akmens traukus, kurus ražotājs marķējis kā piemē-
rotus mazgāšanai trauku mazgājamajā mašīnā.
•Glazēti zīmējumi bieži mazgājot mašīnā var izbalot.
• Sudraba un alumīnija daļām trauku mazgājamajā
mašīnā ir tieksme zaudēt krāsu: Olu baltuma, olu
dzeltenuma un sinepju paliekas bieži vien rada
sudraba krāsas zudumu un plankumus. Tādēļ vienmēr notīriet no sudraba priekšmetiem ēdiena atliekas nekavējoties, ja tie netiek mazgāti tūlīt pēc
lietošanas.
15
Page 16
Ievietojiet galda piederumus. Labākam mazgāša-
nas rezultātam ieteicams
izmantot galda piederumu
restītes (ja to atļauj galda
piederumu izmērs)
Ievietojiet nažus un citus
asus galda piederumus
groziņā ar rokturiem vērstiem augšup. Pastāv savainošanās risks!
Piepildiet apakšējo trauku
grozu. Izkārtojiet servēša-
nas šķīvjus un lielākus vā-
kus gar groza malām.
Piepildiet augšējo trauku
grozu. Viegli priekšmeti
(plastmasas bļodas un
tml.) jāievieto augšējā
trauku grozā tā, lai tie mazgāšanas laikā nevarētu izkustēties.
Mazgājot garākus priekšmetus, tasīšu statīvu var
pacelt augšup.
Ja šķīvji tiek likti augšējā grozā: kārtojiet sākot ar aizmugures daļu; sasveriet tos uz priekšu un nelieciet
tuvu durtiņām.
Augšējā groza augstuma
regulēšana
Mazgājot ļoti lielus šķīvjus, tos var ielikt apakš-
ējā grozā pēc augšējā groza pacelšanasaugstākajā stāvoklī.
Maksimālais trauku augstums :
augšējais grozsapakšējais grozs
Ar paceltu augšējo grozu20 cm31 cm
16
Page 17
Maksimālais trauku augstums :
augšējais grozsapakšējais grozs
Ar augšējo grozu zemākajā stāvoklī 24 cm27 cm
SVARĪGI
Kad grozs ir augtākajā stāvoklī, nevarēs izmantot
krūzīšu statņus.
Pārvietojiet divas augšējā
groza vadotnes aptures
(A) uz āru un izvelciet
augšējo grozu.
Uzstādiet grozu
augstākajā stāvoklī un atlieciet atpakaļ aptures (A)
sākotnējā stāvoklī.
Mazgāšanas līdzekļa izmantošana
SVARĪGI
Izmantojiet tikai trauku mazgājamajām mašī-
nām atbilstošus trauku mazgājamos līdzekļus.
Atveriet vāciņu.
Ievērojiet ražotāja dozēšanas un uzglabāšanas
norādes.
Iepildiet mazgāšanas
līdzekli nodalījumāA.
Ievērojiet dozēšanas lī-
meņus.
17
Page 18
Programmām ar
mērcēšanu pievienojiet
papildus mazgāšanas
līdzekli nodalījumāB.
Izmantojot mazgāšanas
līdzekļa tabletes : ievietojiet mazgāšanas līdzekļa
tabletes nodalījumā A.
Aizveriet vāciņu.
Trauku izņemšana no trauku mazgājamās mašīnas
• Karsti trauki ir jūtīgi pat pret nelieliem triecieniem.
Tādēļ traukiem pirms izņemšanas no ierīces
jāļauj pietiekami atdzist.
• Vispirms iztukšojiet apakšējo trauku grozu,
tad augšējo; tādējādi ūdens nepilēs no
augšējā groza uz apakšējo.
• Uz trauku mazgājamās mašīnas sienām un
durtiņām var kondensēties ūdens, jo nerū-
sējošais tērauds atdziest ātrāk nekā trauki.
UZMANĪBU
Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, ieteicams atvienot trauku mazgājamo mašīnu no
strāvas padeves avota un atvienot tai ūdens
padevi.
Kopšana un tīrīšana
Filtru tīrīšana
SVARĪGI
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet trauku
mazgājamo mašīnu bez filtriem. Nepareiza fil-
tru ievietošana ierīcē var kļūt par cēloni nekvalitatīvam mazgāšanas rezultātam.
18
Page 19
Rūpīgi tīriet filtrus A, B un
Ctekošā ūdenī.
Pagrieziet rokturi uz 1/4
pagrieziena pretēji
pulksteņrādītāja kustības
virzienam un noņemiet filtrus B unC.
Noņemiet filtruA no mazgāšanas nodalījuma
apakšējās daļas.
Nolieciet plakano filtru A
atpakaļ mazgāšanas
nodalījuma apakšējā daļā
un pārliecinieties, vai tas ir
pareizi iegulis zem abām
atzīmēmD.
Ievietojiet filtrus atpakaļ
un pagrieziet rokturi
pulksteņa rādītāja kustī-
bas virzienā līdz galam.
Smidzinātāja spārnu tīrīšana
NEKAD nenoņemiet smidzinātāja spārnus.
Ja smidzinātāja spārnu atveres aizsērējušas,
iztīriet tās ar zobu bakstāmā palīdzību.
Ārpuses tīrīšana
Mašīnas ārpusi un vadības paneli tīriet ar mitru,
mīkstu lupatiņu. Ja nepieciešams, izmantojiet
tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Nekad
neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, berša-
nas rīkus vai šķīdinātājus (acetonu,
trihloretilēnu utt.)
Iekšpuses tīrīšana
Nodrošiniet, lai blīves ap durtiņām, mazgāša-
nas un skalošanas līdzekļa dozatoriem tiktu
regulāri tīrītas ar mitru drāniņu.
Mēs iesakām ik pēc 3 mēnešiem ieslēgt ļoti
netīru tauku mazgāšanas programmu ar mazgāšanas līdzekli, bet neievietojot traukus
mašīnā.
19
Page 20
Ja netiek lietota ilgāku laiku
Ja mašīna ilgāku laiku netiek lietota, mēs iesakām:
1. Atvienot ierīci no strāvas un ūdens pade-
ves.
2. Atstāt durtiņas nedaudz atvērtas, lai
nepieļautu nevēlamu smaku veidošanos.
3. Atstāt mašīnas iekšpusi tīru.
Brīdinājumi par salu
Neatstājiet mašīnu vietās, kur apkārtējā gaisa
temperatūra ir zem 0°C. Ja no tā nevar izvairī-
ties, iztukšojiet mašīnu, aizveriet ierīces durti-
ņas, atvienojiet ūdens pievadcauruli un iztukšojiet to.
Mašīnas pārvietošana
Ja mašīna jāpārvieto (mainot dzīves vietu, utt.):
1. Atvienojiet to no strāvas.
2. Atslēdziet ūdens padevi.
3. Noņemiet ūdens pievadcauruli un iztukšo-
4. Izvelciet mašīnu kopā ar caurulēm ārā.
Pārvadāšanas laikā izvairieties no mašīnas sasvēršanās.
Apsvērumi par vides aizsardzību
jiet caurules.
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma
norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest
saimniecības atkritumos. Tas jānodod
attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu
savākšanas punktos pārstrādāšanai.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī
produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no
potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi
un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt,
nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai
iegūtu detalizētāku informāciju par
atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties
ar jūsu pašvaldību, saimniecības atkritumu
savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs
iegādājāties šo produktu.
Iepakojuma materiāls
Iepakojuma materiāls ir dabai nekaitīgs un izmantojams atkārtoti. Plastmasas detaļas tiek
20
atpazītas pēc marķējumiem, piem. >PE<,
>PS<, utt. Lūdzu izmetiet iepakojuma materiā-
lus tam paredzētājās tvertnēs pašvaldības izveidotajos atkritumu šķirošanas vietās.
UZMANĪBU
Ja ierīce vairāk netiks izmantota :
•Izņemiet spraudkontaktu no kontaktligzdas.
• Nogrieziet vadu un spraudkontaktu un utilizējiet tos.
• Utilizējiet durtiņu fiksatoru. Tas neļaus bērniem iesprostot sevi un apdraudēt savu
dzīvību.
Page 21
Kaut kas nedarbojas
Trauku mazgājamā mašīna neieslēdzas vai apstājas darbības laikā.
Vairākas problēmas var rasties nepareizas apkopes vai nejaušības dēļ, tās var atrisināt ar
Kļūmes kods un kļūmeIespējamie iemesli un risinājums
Programma nesāk darboties.• Trauku mazgājamās mašīnas durtiņas nav pareizi
tabulā redzamo norādījumu palīdzību bez
remonta speciālista izsaukšanas.
Izslēdziet trauku mazgājamo mašīnu un veiciet
šādas ieteiktās izlabošanas darbības.
• Ūdens krāns ir aizvērts, vai bloķēts ar kaļķa nosēdumiem.
Iztīriet ūdens krānu.
• Ūdens krāns ir aizgriezts.
Atgrieziet krānu.
•Filtrs (ja uzstādīts) vītņotajā caurules stiprinājumā
pie ūdens ieplūdes vārsta ir aizsprostots.
Iztīriet filtru vītņotajā caurules stiprinājumā.
• Ūdens ieplūdes caurule nav pareizi guldīta, ir
saliekta vai saspiesta.
Pārbaudiet ūdens ieplūdes caurules savienojumu.
• Izlietnes krāns ir bloķēts.
Iztīriet izlietnes krānu.
• Ūdens izvadīšanas caurule nav pareizi guldīta, ir
saliekta vai saspiesta.
Pārbaudiet ūdens izvades caurules savienojumu.
•Pretpārplūšanas ierīce nav aktivizēta.
Aizveriet ūdens krānu un sazinieties ar vietējo avā-
rijas dienestu.
aizvērtas.
Aizveriet durtiņas.
•Strāvas spraudkontakts nav pieslēgts.
Pieslēdziet strāvas spraudkontaktu.
• Izdedzis mājas drošinātājs.
Nomainiet drošinātāju.
Kad pārbaudes ir pabeigtas; ieslēdziet trauku
mazgātāju. Programma turpināsies no vietas,
kur tā tika pārtraukta.
Ja kļūme vai kļūmes kods parādās no jauna,
sazinieties ar vietējo apkalpošanas dienestu.
21
Page 22
Par citiem šajā tabulā aprakstītajiem kļūmes
kodiem sazinieties ar vietējo apkalpošanas
dienestu.
Sazinieties ar vietējo apkalpošanas dienestu,
(PBC) un sērijas numuru (S.N.). Šo informāciju
var atrast trauku mazgājamās mašīnas durtiņu
sānos. Lai šie numuri vienmēr būtu pa rokai,
mēs iesakām tos atzīmēt šeit:
Informācija par elektrisko savienojumu ir atrodama uz datu plāksnītes,
kas nostiprināta uz trauku mazgājamās mašīnas durtiņu sānu malas.
(MPa)
Ūdens (litri)
59,6 x 81,8-87,8 x 55,5
0,05 - 0,8
Ieteikumi pārbaudes laboratorijām
Testēšana saskaņā ar EN 60704 jāveic ierīcei,
kas ir pilnībā pielādēta un lietojot testa
programmu (skat. "Patēriņa dati").
Testēšana saskaņā ar EN 50242 jāveic ierīcei,
kad ir piepildīts sāls nodalījums un skalošanas
līdzekļa nodalījums atbilstoši ar sāli un skalo-
23
Page 24
šanas līdzekli, un lietojot testa programmu
(skat. "Patēriņa dati").
Maksimālā ielāde: 12 standarta trauku komplekti
Nepieciešamais mazgāšanas līdzekļa daudzums5 g + 25 g (B veids)
Skalošanas līdzekļa iestatījums4. pozīcija (III veids)
Augšējais grozs
Tasīšu statīvs: pozīcija A
Galda piederumu groziApakšējais trauku grozs
Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS
Visus elektriskos un/vai santehnikas darbu
saistībā ar ierīces uzstādīšanu drīkst veikt tikai
kvalificēti elektriķi un/vai santehniķi.
Ūdens pieslēgums
BRĪDINĀJUMS
Trauku mazgājamo mašīnu nedrīkst pievienot
pie atvērtām ūdens tilpnēm vai caurteces
ūdens sildītājiem. Šo trauku mazgājamo
mašīnu var pievienot gan pie karstā (maks.
60°), gan aukstā ūdens padeves. Tomēr iesakām izvēlēties pieslēgumu aukstajam ūdenim.
24
Page 25
BRĪDINĀJUMS
Savienojumam ar ūdensvadu izmantojiet tikai
jaunu cauruļu komplektus ; Jau lietotu cauruļu
komplektus nedrīkst izmantot atkārtoti.
UZMANĪBU
Ja mašīna tiek pievienota ar pilnīgi jaunām
caurulēm vai tās nav ilgāku laiku lietotas, pāris
minūtes pateciniet ūdeni, un tikai tad pievienojiet ierīci.
Ūdens ieplūdes caurule ar
drošības vārstu
Pievienojiet ieplūdes cauruli pie ūdens krāna ar
ārēju 3/4" vītni.
Pēc dubultās ūdens ieplūdes caurules pievienošanas, drošības vārsts atrodas tūlīt aiz
krāna.
Ja ūdens ieplūdes caurulē ir sūce, drošības
vārsts bloķēūdens padevi.
BRĪDINĀJUMS
Drošības vārsta elektrības kabelis atrodas
dubultajā ieplūdes caurulē un tas atrodas zem
sprieguma.
Tādēļ nemērciet ieplūdes cauruli un drošības
vārstu ūdenī.
Uzstādot ūdens ieplūdes vārstu, esiet uzmanīgi
. Novietojiet ūdens ieplūdes cauruli tā, lai tā
būtu zemāk par drošības vārsta apakšējo malu.
Ja ūdens ieplūdes caurule vai drošības vārsts
ir bojāti, nekavējoties atvienojiet ierīci no strā-
vas.
UZMANĪBU
Ūdens ieplūdes cauruli ar drošības vārstu drīkst
mainīt TIKAI vietējā apkalpošanas centrā.
25
Page 26
Izplūdes caurule
Pievienojiet izplūdes
cauruli izlietnei. Nostipriniet ar komplektā
ietilpstošo skavu.
Ieteicamais augstums: 30
līdz 100 cm virs trauku
mazgājamās mašīnas
apakšējās daļas.
Ja izmantojat caurules pagarinātāju, tās kopī-
gais garums nedrīkst pārsniegt 4 metrus.
Tādējādi, savienojuma ar notekcauruli iekšējam diametram jābūt mazākam par caurules
diametru.
Elektriskais savienojums
UZMANĪBU
Drošības standarti prasa ierīci iezemēt.
Pirms ierīces pirmās izmantošanas reizes pār-
liecinieties, ka tehnisko lielumu plāksnītē redzamais nominālais spriegums un padeves
veids atbilst padevei, kurai ierīce tiek uzstādīta.
Uz plāksnītes atrodams arī drošinātāju nomināls.
Vienmēr strāvas spraudkontaktu pievienojiet
izolētai kontaktligzdai. Daudzkanālu spraudkontaktus, savienotājus un pagarinātājus nedrīkst izmantot.
Pārliecinieties, vai caurules nav samezglotas, saspiestas vai savijušās.
Pievienojot noplūdes
cauruli pie trapa atveres,
kas ir zem izlietnes, plast-
masas membrāna (A)jā-
noņem. Nenoņemot
membrānu, pārtikas
atlikumi laika gaitā uzkrā-
sies izplūdes caurulē un
bloķēs ūdens izvadīšanu
no mašīnas.
Tie pārkaršanas gadījumā var izraisīt
ugunsgrēku.
Ja nepieciešams, mājas elektrotīkla
kontaktligzda jānomaina. Gadījumā, ja elektrī-
bas kabelis ir jānomaina, sazinieties ar vietējo
palīdzības centru.
Pēc ierīces uzstādīšanas jābūt iespējai piekļūt
spraudkontaktam.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
vada. Vienmēr velciet aiz spraudkontakta.
Ražotājs neatbild par kļūmēm, kas radušās,
neievērojot iepriekšminētos drošības pasākumus.
Trauku mazgājamā mašīna jānostiprina tā, lai
tā nevarētu sasvērties.
Tādēļ pārliecinieties, ka lete no apakšas ir
nostiprināta, ka tā ir piestiprināta pie nekustīgas
konstrukcijas (līdzās esošās virtuves mēbeles,
siena).
Šī trauku mazgājamā mašīna projektēta uzstādīšanai zem virtuves letes vai darba virsmas.
Trauku mazgājamās mašīnas ventilācijai nav
nepieciešamas papildu atveres ventilācijai, tikai atstājiet vietu elektrības un ūdens ievades /
izvades līnijām.
Šai trauku mazgājamajai mašīnai ir regulējama
pamatne, kas ļauj regulēt tās augstumu.
Visām darb
iekšējām daļām, ierīce jāatvieno no strāvas.
Vienmēr pirms ierīces uzstādīšanas pārliecinieties, vai tai būs nodrošināta brīva piekļuve
tehniskās apkopes vai remonta nepieciešamī-
bas gadījumā.
ībām, kas prasa piekļuvi mašīnas
Līmeņošana
Laba līmeņošana ir svarīga pareizai durtiņu
aizvēršanai un blīvēšanai.
Kad ierīce ir pareizi līmeņota, durtiņas neskarsies ne pie vienas, ne otras korpusa puses. Ja
durtiņas nevar pareizi aizvērt, pievelciet vai atslābiniet regulējamo pamatni līdz mašīna ir
pilnīgi līmeņota. (sk. pievienoto šablonu).
27
Page 28
www.electrolux.com
156993720-00-14082007
Subject to change without notice
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.