Zanussi ZDF26011XA User Manual [de]

GETTING STARTED?
EASY.
User Manual
ZDF26011XA
DE Benutzerinformation 2
Geschirrspüler
PT Manual de instruções 18
ES Manual de instrucciones 34
Lavavajillas

SICHERHEITSINFORMATIONEN

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.

ALLGEMEINE SICHERHEIT

Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche
Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros
und anderen Arbeitsumfeldern.
Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen
wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss
zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) liegen
Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 13
beträgt.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der
Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie waagerecht in das Gerät.
Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen
stehen, damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht.
Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder
Dampfstrahl.
Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden)
dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden.
2
Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an
die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.

SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Alle Reinigungsmittel von Kindern fernhalten.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern
ohne Aufsicht erfolgen.

SICHERHEITSANWEISUNGEN

MONTAGE

• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinkt.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

WARNUNG! Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.
• Nur für GB und Irland. Das Gerät besitzt einen Netzstecker mit einer 13 A Sicherung. Muss die Sicherung im Netzstecker ausgetauscht werden, ersetzen Sie sie durch folgende Sicherung: 13 amp ASTA (BS 1362).

WASSERANSCHLUSS

• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
3
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
• Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind.
• Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel.
WARNUNG! Gefährliche Spannung.
• Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst.

GEBRAUCH

• Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
• Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
• Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spielen.
• Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Es könnte sich noch Reinigungsmittel auf dem Geschirr befinden.
• Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Programms öffnen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
Modell: Produkt-Nummer (PNC): Seriennummer:

ENTSORGUNG

WARNUNG! Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.

SERVICE

• Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Wir empfehlen nur Originalersatzteile zu verwenden.
• Wenn Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden, sollten Sie folgende Angaben, die Sie auf dem Typenschild finden, zur Hand haben.
4

BEDIENFELD

2
1
3
45
Taste „Ein/Aus“
1
Display
2

Kontrolllampen

3
KONTROLLLAMPEN
Kontrolllampe Beschreibung
Kontrolllampe Multitab.
Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Taste „Zeitvorwahl“
4
Programmwahltasten
5
5

PROGRAMME

Programm
Verschmutzungs-
grad
Beladung
Programmphasen
Verbrauchswerte
Dauer (Min.)
1)
Energiever-
brauch
(kWh)
Wasser
(l)
2)
Normal versch­mutzt Geschirr und Besteck
• Vorspülen
• Hauptspül­gang 50 °C
• Spülgänge
195 0.932 9.9
• Trocknen
3)
Alle Geschirr, Bes­teck, Töpfe und Pfannen
• Vorspülen
• Hauptspül­gang von 45 °C bis 70 °C
40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 12
• Spülgänge
• Trocknen
4)
Stark versch­mutzt Geschirr, Bes­teck, Töpfe und Pfannen
5)
Vor kurzem be­nutztes Ge­schirr Geschirr und
• Vorspülen
• Hauptspül­gang 70 °C
• Spülgänge
• Trocknen
• Hauptspül­gang 60 °C oder 65 °C
• Spülgänge
140 -
1.3 - 1.5 13 - 15
160
30 0.9 9
Besteck
6)
Alle • Vorspülen 14 0.1 4
1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
2) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.)
3) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben, es stellt automatisch die Temperatur und Wassermenge, den Energieverbrauch und die Programmdauer ein.
4) Dieses Programm enthält eine Spülphase mit hoher Temperatur, um hygienischere Spülergebnisse zu liefern. Während der Spülphase wird die Temperatur für mindestens 10 Minuten auf 70 °C gehalten.
5) Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute Spülergeb­nisse in kurzer Zeit.
6) Mit diesem Programm wird das Geschirr kurz gespült, um zu vermeiden, dass Speisereste sich am Ge­schirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät austreten. Verwenden Sie für dieses Pro­gramm kein Reinigungsmittel.
6

EINSTELLUNGEN

PROGRAMMWAHLMODUS

Das Gerät befindet sich im Programmwahlmodus, wenn nach dem Einschalten alle Programm­Kontrolllampen leuchten und im Display zwei horizontale Balken angezeigt werden.
Es kann ein Programm eingestellt werden, wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
Zeigt das Bedienfeld dies nicht an, führen Sie den Reset durch.

FUNKTION RESET

Halten Sie und gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
Mit dieser Funktion können Sie das laufende Programm oder die Zeitvorwahl abbrechen.

BENUTZERMODUS

Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet:
1. Halten Sie und gedrückt.
• Die Kontrolllampen , und blinken.
Im Benutzermodus kann Folgendes geändert werden:
• Die Stufe des Wasserenthärters gemäß der Wasserhärte.
• Ausschalten des Klarspülmittel-Dosierers, wenn Sie die Option Multitab ohne Klarspülmittel verwenden möchten.
7
Diese Einstellungen bleiben gespeichert, bis sie von Ihnen wieder geändert werden.

WASSERHÄRTETABELLE

Deutsche Was-
serhärtegrade
(°dH)
Französische Was-
serhärtegrade
(°fH)
mmol/l
Clarke Wasserhär-
tegrade
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1) Werkseitige Einstellung
2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.

EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERS

Einstellung für
den Wasser-
enthärter
1)
5
2)
1
Wenn sich das Gerät im Benutzermodus befindet:
1. Drücken Sie .
• Die Kontrolllampen und erlöschen.
• Die Kontrolllampe blinkt weiter.
• Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt: z.B. = Stufe 5.
2. Drücken Sie zum Ändern der Einstellung. Mit jedem Tastendruck erhöht sich die Stufe. Nach Stufe 10 beginnen Sie wieder mit Stufe 1.
3. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“ zur Bestätigung der Einstellung.
8

AUSSCHALTEN DES KLARSPÜLMITTEL-DOSIERERS

Wenn sich das Gerät im Benutzermodus befindet:
1. Drücken Sie .
• Die Kontrolllampen und erlöschen.
• Die Kontrolllampe blinkt weiter.
• Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt: – = Klarspülmittel-Dosierer eingeschaltet.
= Klarspülmittel-Dosierer abgeschaltet.
2. Drücken Sie zum Ändern der Einstellung.
3. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zum Bestätigen der Einstellung.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. Wenden Sie sich an das örtliche Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
2. Füllen Sie den Salzbehälter mit Spezialsalz für
Geschirrspüler.

EINFÜLLEN VON SALZ

Gießen Sie vor der ersten Inbetriebnahme einen Liter Wasser in den Salzbehälter. Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein
Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden.
3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer mit Klarspülmittel für Geschirrspüler.
4. Öffnen Sie den Wasserhahn.
5. Starten Sie ein Programm, um
Fertigungsrückstände, die sich möglicherweise noch im Gerät befinden können, zu beseitigen. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht.
9

EINFÜLLEN VON KLARSPÜLMITTEL

2
1
4
3
2
1
2
1
2
0
3
0
A
B
2
1
2
0
3
0
Klarspülmittel ermöglichen das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken. Es wird automatisch während der heißen Spülphasen abgegeben.

TÄGLICHER GEBRAUCH

1. Öffnen Sie den Wasserhahn.
2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät
einzuschalten.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
• Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe Salz leuchtet.
3. Beladen Sie die Körbe.
4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. Wenn Sie die
Multi-Reinigungstabletten verwenden, schalten Sie die Option Multitab ein.
5. Stellen Sie je nach Beladung und Verschmutzungsgrad das passende Programm ein.
• Leuchtet die Kontrolllampe Klarspülmittel, füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.

EINFÜLLEN VON REINIGUNGSMITTEL

Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, füllen Sie auch eine geringe Menge Reinigungsmittel in das Fach B.

EINLEGEN VON MULTI-REINIGUNGSTABLETTEN

FUNKTION AUTO OFF

Mit dieser Funktion wird der Energieverbrauch gesenkt, da sich das Gerät automatisch ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist.
10
Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen ein:
max.
• 5 Minuten nach Programmende.
• Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht gestartet wurde.

STARTEN EINES PROGRAMMS

Das Programm wird gestartet. Die Programmdauer nimmt in Schritten von jeweils 1 Minute ab.

OPTION DELAY

1. Drücken Sie Delay wiederholt, bis das Display die gewünschte Zeitvorwahl anzeigt.
2. Schließen Sie die Gerätetür, die Zeit beginnt abzulaufen. Die Zeitvorwahl nimmt in Schritten von
jeweils 1 Stunde ab.
Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Programm gestartet.

OPTION MULTITAB

11
Schalten Sie die Option Multitab vor dem Programmstart ein oder aus. Schalten Sie die Option Multitab
5 min
nur ein, wenn Sie Kombi-Reinigungstabletten verwenden. Diese Option schaltet die Zufuhr von Salz aus. Die Salz-Kontrolllampe leuchtet nicht. Die Programmdauer kann sich verlängern.
Diese Option lässt sich nicht bei

ÖFFNEN DER TÜR WÄHREND EINES LAUFENDEN PROGRAMMS

Wenn Sie die Tür während eines laufenden Programms öffnen, stoppt das Gerät. Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft das Programm ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter.
Wenn die Tür während der Trockenphase länger als 30 Sekunden geöffnet wird, wird das laufende Programm beendet. Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder warten Sie, bis das Gerät über die Funktion Auto Off automatisch ausgeschaltet wird.

AM PROGRAMMENDE

wählen.
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät auszuschalten. Wenn Sie die Ein/Aus-Taste nicht drücken, schaltet die Funktion Auto Off das Gerät automatisch einige Minuten nach Programmende aus.

TIPPS UND HINWEISE

ALLGEMEINES

Die folgenden Hinweise stellen optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse im täglichen Gebrauch sicher, und tragen auch zum Umweltschutz bei.
• Schütten Sie größere Lebensmittelreste auf dem Geschirr in den Abfallbehälter.
• Spülen Sie das Geschirr nicht von Hand vor. Verwenden Sie bei Bedarf das Vorspülprogramm (wenn verfügbar) oder wählen Sie ein Programm mit Vorspülgang.
• Nutzen Sie die Körbe immer ganz aus.
• Wenn Sie das Gerät beladen, achten Sie darauf, dass das Geschirr komplett von dem Wasser aus den Sprüharmdüsen erreicht und gespült wird. Achten Sie darauf, dass das
12
Geschirr sich weder berührt noch von anderem Geschirr verdeckt wird.
• Sie können Geschirrspülreiniger, Klarspüler und Salz separat oder Kombi-Reinigungstabletten (z.B. „3in1“, „4in1“, „All-in-1“) verwenden. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung.
• Stellen Sie je nach Beladung und Verschmutzungsgrad das passende Programm ein. Mit dem Programm ECO erhalten Sie den wirtschaftlichsten Energie- und Wasserverbrauch für Geschirr und Besteck mit normaler Verschmutzung.

WASSERENTHÄRTER

Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus dem Spülwasser, die sich nachteilig auf die Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten.
Je höher der Mineralgehalt ist, um so härter ist Ihr Wasser. Die Wasserhärte wird in gleichwertigen Einheiten gemessen.
Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte Ihres Gebietes eingestellt werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie über die Härte Ihres Leitungswassers informieren. Der Wasserenthärter muss unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt werden, um gute Spülergebnisse zu garantieren.

VERWENDUNG VON SALZ, KLARSPÜL- UND REINIGUNGSMITTEL

• Verwenden Sie nur Salz, Klarspüler und Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Andere Produkte können das Gerät beschädigen.
• Kombi-Reinigungstabletten werden üblicherweise in Bereichen mit einer Wasserhärte von bis zu 21 °dH verwendet. In Bereichen, in denen diese Grenze überschritten wird, müssen zusätzlich zu den Kombi­Reinigungstabletten Klarspülmittel und Salz verwendet werden. Wir empfehlen jedoch in Bereichen mit hartem und sehr hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Zusätze (Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze), Klarspülmittel und Salz getrennt zu verwenden, um optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse zu erzielen.
• Wenn Sie die Kombi-Reinigungstabletten verwenden, können Sie die Option Multitab verwenden (falls verfügbar). Diese Option verbessert die Reinigungs- und Trocknungsergebnisse bei Verwendung von Kombi-Reinigungstabletten.
• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen Programmen nicht vollständig auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur mit langen Programmen zu verwenden, damit keine Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben.
• Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Reinigungsmittelmenge. Siehe hierzu die Angaben auf der Reinigungsmittelverpackung.
WAS TUN, WENN SIE KEINE MULTI­REINIGUNGSTABLETTEN MEHR VERWENDEN MÖCHTEN
Vorgehensweise, um zurück zur separaten Verwendung von Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel zu kehren:
1. Stellen Sie die höchste Wasserenthärterstufe
ein.
2. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind.
3. Starten Sie das kürzeste Programm mit einer Spülphase. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht.
4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf des Programms auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein.
5. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein.

BELADEN DER KÖRBE

• Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes
Geschirr.
• Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus
Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer.
• Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände,
die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher usw.).
• Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr.
• Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein.
• Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser,
Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein.
• Stellen Sie sicher, dass Geschirr und Besteck
nicht aneinander haften. Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck.
• Achten Sie darauf, dass Gläser einander nicht
berühren.
• Ordnen Sie kleine Gegenstände in den
Besteckkorb ein.
• Ordnen Sie leichte Gegenstände im Oberkorb
an. Achten Sie darauf, dass diese nicht verrutschen können.
• Vergewissern Sie sich, dass sich der Sprüharm
ungehindert bewegen kann, bevor Sie ein Programm starten.

VOR DEM STARTEN EINES PROGRAMMS

Kontrollieren Sie folgende Punkte:
• Die Filter sind sauber und ordnungsgemäß
eingesetzt.
• Der Deckel des Salzbehälters ist fest
geschlossen.
• Die Sprüharme sind nicht verstopft.
• Geschirrspülsalz und Klarspülmittel sind
vorhanden (außer Sie verwenden Multi­Reinigungstabletten).
• Die Geschirrteile sind richtig in den Körben
angeordnet.
• Das Programm eignet sich für die Beladung und
den Verschmutzungsgrad.
• Die Reinigungsmittelmenge stimmt.
13

ENTLADEN DER KÖRBE

B
A
C
1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.
2. Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb.

REINIGUNG UND PFLEGE

Am Programmende kann sich noch Wasser an den Seitenwänden und der Gerätetür befinden.
WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.

REINIGEN DER FILTER

• Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der
Wanne befinden.
• Setzen Sie den flachen Filter (C) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden
Führungen eingesetzt wurde.
• Bauen Sie die Filter (A) und (B) wieder zusammen.
• Setzen Sie den Filter (A) in den flachen Filter (C) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet.
Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen.
Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüharme beeinträchtigen das Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, falls nötig.

REINIGEN DER SPRÜHARME

Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand.

REINIGEN DER AUSSENSEITEN

• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen,
feuchten Tuch.
• Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
14
• Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel.

REINIGUNG DES GERÄTEINNENRAUMS

• Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch.
• Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme verwenden, können diese zu Fett- und
Kalkablagerungen im Gerät führen. Um dieses zu vermeiden, wird empfohlen, mindestens

FEHLERSUCHE

zweimal im Monat Programme mit langer Laufzeit zu verwenden.
Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Prüfen Sie, bevor Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden, ob Sie die Störung anhand der in der Tabelle enthaltenen Hinweise selbst beheben können.
Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe
Das Gerät lässt sich nicht ein­schalten.
Das Programm startet nicht. • Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.
Es läuft kein Wasser in das Gerät.
Im Display erscheint .
Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
Im Display erscheint . Das Wasserauslauf-Schutz-
system ist eingeschaltet. Im Display erscheint .
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteck­dose eingesteckt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicher­ung ausgelöst hat.
• Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvor­wahl ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
• Das Gerät regeneriert das Filterharz des Wasserenthärters. Dieser Vorgang dauert ca. 5 Minuten.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserver­sorgung nicht zu niedrig ist. Diese Information erhalten Sie von Ihrem Wasserversorger.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf nicht verstopft ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Zulaufschlauch nicht verstopft ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist.
• Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
Bei manchen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an.
Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn Alarmcodes angezeigt werden, die nicht in der Tabelle angegeben sind.
15

DIE SPÜL- UND TROCKNUNGSERGEBNISSE SIND NICHT ZUFRIEDENSTELLEND

Problem Mögliche Abhilfe
Weiße Streifen oder blau schim­mernder Belag auf Gläsern und Geschirr.
Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Ge­schirr.
Das Geschirr ist nass. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine
Mögliche andere Ursachen finden Sie unter „Tipps und Hinweise“.
• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel niedriger ein.
• Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch.
• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höher ein.
• Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen.
Trocknungsphase mit niedriger Temperatur.
• Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.
• Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen.
• Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reinigungstablet­ten liegen. Probieren Sie eine andere Marke aus oder schal­ten Sie den Klarspülmittel-Dosierer ein und verwenden Sie ihn zusammen mit den Multi-Reinigungstabletten.

TECHNISCHE DATEN

Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 600 / 850 / 625
Elektrischer Anschluss
Wasserdruck Min./Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Wasserversorgung
Fassungsvermögen Maßgedecke 13 Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 0.99 Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.10
1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder
Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Ener­gie sparen.
1) Spannung (V) 220 - 240
Frequenz (Hz) 50
Kalt- oder Warmwasser
2) max. 60 °C
16
Loading...
+ 36 hidden pages