Zanussi ZDF201 User Manual [no]

Page 1
Bruks-
anvisning
Oppvask-
maskin
ZDF 201
Page 2
Innhold
2
Page 3
Informasjon om sikkerhet
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker oppvaskmaskinen for første gang. Unngå unødige feil og ulykker. Det er viktig å sørge for at alle personer som bruker dette oppvaskmaskinen er godt kjent med hvordan det brukes og med dets sikkerhetsinnretninger. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med oppvaskmaskinen hvis du selger eller flytter det, slik at alle brukerne kan informere seg skikkelig om bruk og sikkerhet så lenge oppvaskmaskinen benyttes.
Korrekt bruk
Denne oppvaskmaskinen er kun beregnet for
vask av husholdningsredskaper som tåler vask i oppvaskmaskin.
Ikke ha løsemidler i oppvaskmaskinen. Dette
kan forårsake eksplosjon.
Kniver og andre redskaper med skarpe
spisser må plasseres i bestikkurven med spissen ned eller legges vannrett i den øvre kurven.
Bruk kun produkter (oppvaskmiddel, salt og
skyllemiddel) som er beregnet for oppvaskmaskiner.
Unngå å åpne døren mens apparatet er i
drift, det kan strømme ut varm damp.
Ikke ta noe servise ut av oppvaskmaskinen
før oppvasksyklusen er slutt.
Slå av maskinen og steng vannkranen etter
bruk.
Dette produktet bør kun repareres av en
autorisert servicetekniker, og det bør kun brukes originale reservedeler.
Generelt om sikkerhet
Oppvaskmidler for oppvaskmaskiner kan
forårsake kjemiske brannskader i øyne, munn og hals. Kan være livsfarlig! Følg sikkerhetsanvisningene fra produsenten på oppvaskmiddelets emballasje.
Vannet i oppvaskmaskinen må ikke drikkes.
Det kan fremdeles være rester etter oppvaskmiddel i maskinen.
Pass på at døren til oppvaskmaskinen alltid
er lukket når du ikke setter inn eller tar ut av den. På den måten unngår du at noen snubler over den åpne døren og skader seg.
Ikke sitt eller stå på den åpne døren.
Barns sikkerhet
Dette apparatet er utformet for å brukes av
voksne. Ikke la barn få bruke oppvaskmaskinen uten tilsyn.
Hold alt emballasjematerialet borte fra barns
rekkevidde. Det foreligger fare for kvelning.
Oppbevar alle oppvaskmidler på et sikkert
sted utenfor barns rekkevidde.
Hold barn borte fra oppvaskmaskinen når
døren er åpen.
Installasjon
Kontroller om oppvaskmaskinen er fri for
transportskader. Du må aldri koble til en defekt maskin. Ta kontakt med forhandleren din hvis oppvaskmaskinen er skadet.
All emballasje må fjernes før bruk.
Alt rørleggings- og elektrisk arbeid som er
nødvendig for å installere dette apparatet, må utføres av kvalifisert og faglært person.
Av sikkerhetsgrunner er det farlig å endre
spesifikasjonene eller prøve å endre dette produktet på noen måte.
3
Page 4
Du må aldri bruke denne oppvaskmaskinen
hvis den elektriske strømforsyningskabelen og vannslangene er defekte; eller hvis betjeningspanelet, arbeidsplaten eller sokkelområdet er skadet, slik at innsiden av apparatet er fritt tilgjengelig. Ta kontakt med nærmeste kundeservice for å unngå fare.
Det må aldri bores i noen av sidene på
denne oppvaskmaskinen, hydrauliske og elektriske komponenter kan bli skadet.
ADVARSEL!
Følg nøye instruksjonene i de spesifikke avsnittene for tilkopling til vann og strømnett.
Betjeningspanelet og funksjoner
Programveiledning
Programvelger og På/Av-bryter
4
Halv mengde- knapp
Programvelger og
Start/Avbryt- knapp
Lampe for Programslutt
På/Av-bryter
Lampe for fylling av salt
når bryteren står i denne posisjonen, er oppvaskmaskinen slått av
(tilsvarende lampe slukket),
når merket på bryteren samsvarer med et program, er oppvaskmaskinen
slått på og det er valgt et program (tilsvarende lampe tent)
Page 5
Start/Avbryt-
knapp (Cancel)
Programslutt-
lampe
Starte oppvaskprogrammet:
1. Velg et oppvaskprogram.
2. Trykk på knappen Start/Avbryt (tilsvarende lampe tent).
VIKTIG!
Når programmet har startet og du vil endre programvalget, må du avbryte det oppvaskprogrammet som er i gang.
Avbryte programmet som er i gang:
1. Trykk inn og hold inne knappen Start/Avbryt til tilsvarende lampe tennes.
2. Slipp knappen Start/Avbryt.
3. Drei programvelgeren til posisjonen Av eller velg et nytt oppvaskprogram (se etter at det er oppvaskmiddel i oppvaskmiddel beholderen.
Tennes når oppvaskprogrammet er slutt. Slå av oppvaskmaskinen ved å
dreie programvelgeren tilbake til posisjonen Av. Indikatorlampen På/Av slukker. Den har også tilleggsfunksjoner, som optisk varsling om:
- innstilling av kalkfilter,
- aktivering av en alarm hvis det oppstår en feilfunksjon i oppvaskmaskinen.
Fylling av salt- lampe
Halv mengde-
knapp
Tennes når du må fylle i mer spesialsalt.
Den kan forbli tent i flere timer etter at du har fylt i salt.
Dette alternativet må koples til valg av et oppvaskprogram. (Se “Programtabell” oversikt). Når du velger, tennes tilsvarende lampe. Sett inn servise i begge kurvene (nedre og øvre). Hvis du bruker dette alternativet, bør du redusere den mengden oppvaskmiddel som vanligvis brukes for en komplett oppvask.
5
Page 6
Programtabell
Program Halv mengde Bruk Beskrivelse av syklus
Intensiv 70° Meget skittent. Forvask - Hovedvask
A Ja* Servise, bestikk, 2 mellomskyllinger -
Normal 65° Normalt skittent. Forvask - Hovedvask
B Ja* Servise og bestikk 2 mellomskyllinger -
30 min. Lett skittent. Hovedvask-
C Nei Servise og bestikk Klarskylling
Øko 50° Normalt skittent. Forvask - Hovedvask
D Ja** Servise og bestikk 1 mellomskylling -
Skylling Alle. Forvask
E Delvis full (skal fylles helt
Nei senere på dagen).
* Når knappen Halv mengde trykkes inn, vil
programmet automatisk hoppe over forvaskfasen. I så fall er oppvaskmiddelet for forvasken overflødig.
gryter og panner Klarskylling - Tørk
Klarskylling - Tørk
Klarskylling - Tørk
Dette programmet trenger ikke bruk av oppvaskmiddel.
** Når knappen Halv mengde trykkes inn,
reduseres vaskefasens varighet.
6
Page 7
Før første gangs bruk
Hvis du bruker spesial (oppvaskmaskin-) salt, skyllemiddel og oppvaskmiddel hver for seg:
- still inn kalkfilteret
- tilsett spesial (oppvaskmaskin-) salt
- fyll godt opp med skyllemiddel
Hvis du bruker tabletter med skyllemiddel og oppvaskmiddel:
trenger du ikke fylle i skyllemiddel
- still inn kalkfilteret
- tilsett spesial (oppvaskmaskin-) salt
Hvis du bruker tabletter med skyllemiddel, oppvaskmiddel, saltfunksjon og andre tilsetningsstoffer:
trenger du ikke fylle i spesialsalt eller skyllemiddel.
Kontroller om disse midlene er egnet for vannhardheten der du bor. Følg anvisningene fra produsenten.
- Still inn vannhardheten på nivå 1.
VIKTIG!
Hvis tørkeresultatet ikke er tilfredsstillende, anbefaler vi at du:
1. Fyller skyllemiddel i skyllemiddelbeholderen.
2. Stiller inn skyllemiddeldoseringen til posisjon 2.
Hvis du bestemmer deg for å bruke oppvaskmidler hver for seg i fremtiden, råder vi deg til å:
- Fylle opp salt- og skyllemiddelbeholderen.
- Justere innstillingen for vannhardheten til det
høyeste nivået og gjennomføre 1 normalt oppvaskprogram uten å sette inn servise.
- Justere innstillingen av vannhardheten i
samsvar med vannhardheten der du bor.
- Justere skyllemiddeldoseringen
Stille inn kalkfilter
Oppvaskmaskinen er utstyrt med et kalkfilter som er utviklet for å fjerne mineraler og salter fra vanntilførselen, som ellers ville ha skadelig og aggressiv effekt på driften av apparatet.
Kalkfilteret bør justeres i forhold til vannhardheten der du bor. Hos det lokale vannverket kan du få opplysninger om dette.
VIKTIG!
Kalkfilteret må innstilles på begge måter: manuelt og elektronisk.
7
Page 8
Vannhardhet Justering av innstillingen av vannhardheten
i °dH
1)
in °TH
2)
i mmol/l
3)
manuelt elektronisk
51 - 70 91 - 125 9,0 - 12,5 2 nivå 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 nivå 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 nivå 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nivå 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 nivå 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 nivå 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 nivå 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nivå 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nivå 2
< 4 < 7 < 0,7 1 nivå 1
1) (°dH) Tysk grad, måleenhet for vannhardhet,
2) (°TH) Fransk grad, måleenhet for vannhardhet,
3) (mmol/l) millimol pr. liter, internasjonal enhet for vannhardhet.
Innstille kalkfilteret manuelt (se tabell)
salt ikke nødvendig
Kalkfilteret er innstilt på posisjon 2 fra fabrikken.
Still bryteren på posisjon 1 eller 2
8
Page 9
Innstille kalkfilteret elektronisk (se tabell)
Kalkfilteret er innstilt på posisjon 5 fra fabrikken.
Oppvaskmaskinen må slås av
Indikatorlampen for programslutt blinker f.eks. fem ganger. Blinkingen gjentas hvert
5. sekund.
Trykk inn og hold inne knappen Start/Avbryt og drei programvelgeren med viserne til program 1. Hold knappen inntrykket til indikatorlampene for programvelgeren og Start/Avbryt begynner å blinke.
For å endre nivået, trykk på Start/Avbryt- knappen. Hver gang du trykker på knappen, øker nivået. (Etter nivå 10 kommer nivå 1).
Ved programslutt viser indikatorlampen den nye innstillingen.
Slipp knappen. Ved programslutt vil indikatorlampen blinke. Antallet blink tilsvarer det aktuelle nivået som er innstilt.
Drei programvelgeren til posisjonen Av for å lagre funksjonen.
9
Page 10
Fylle i oppvaskmaskinsalt
OBS!
Bruk kun spesialsalt som er beregnet for oppvaskmaskiner
Skru av hetten. Før du fyller i salt for
Fjern alt saltsøl. Sett hetten på igjen ved
å skru den med viserne til den stopper med et klikk.
Bruk den vedlagte første gang, fyll saltbeholderen med vann
trakten, hell i salt til
beholderen er full.
VIKTIG!
Start øyeblikkelig et komplett program.
VIKTIG!
Fyll i mer spesialsalt når lampen på betjeningspanelet lyser.
10
Page 11
Fylle i skyllemiddel
Åpne lokket. Fyll opp med
skyllemiddel. Maksimumsnivået for påfylling vises med maks.
OBS!
Fyll aldri i andre stoffer enn skyllemiddel i skyllemiddelbeholderen (f.eks. annet oppvaskmiddel eller flytende oppvaskmiddel). Dette kan ødelegge maskinen.
Top up the rinse aid when the indicator (B) becomes clear.
Justere skyllemiddeldoseringen
Øk doseringen hvis det er vanndråper eller kalkflekker på serviset etter oppvask.
Tørk bort alt skyllemiddel som renner over. Steng lokket og trykk det ned til det låser seg.
Reduser mengden hvis det er hvite striper på serviset eller blålig belegg på glass eller knivblader.
Åpne lokket. Still inn doseringsnivået.
(Doseringsmengden er innstilt på posisjon 4 fra fabrikken.)
Steng lokket og trykk
det ned til det låser seg.
11
Page 12
Sette inn bestikk og servise
Følgende redskaper er ikke egnet for vask
i oppvaskmaskinen:
- Bestikk med skaft av tre, horn, porselen eller perlemor
- Plastredskaper som ikke er varmebestandige
- Eldre bestikk med limte deler er ikke varmebestandige
- Limte bestikkredskaper eller servisedeler
- Redskaper av tinn eller kopper
- Glass av blykrystall
- Redskaper av stål som kan ruste
- Trebrett
- Redskaper som er fremstilt av syntetiske fibre
Når du setter inn i oppvaskmaskinen, pass
på at du:
- Fjerner alle matrester.
- Bløtgjør rester av fastbrent mat i panner
- Setter inn hule gjenstander, som kopper, glass, panner osv. med åpningen ned, slik at vannet ikke kan samle seg i beholdere eller fordypninger.
- Tallerkner og bestikkredskaper må ikke
ligge inn i hverandre eller dekke hverandre til.
- For å unngå skader på glass, må de ikke berøre hverandre.
- Legg små gjenstander i bestikkurven.
Plastredskaper og panner med
teflonbelegg har en tendens til å samle vanndråper; disse gjenstandene tørker ikke så godt som porselen eller redskaper av stål.
VIKTIG!
Før du stenger døren, pass på at spylearmene kan rotere fritt.
Sett inn bestikk. For best resultat anbefaler vi at du bruker den medfølgende bestikkristen (hvis størrelsen og dimensjonen på bestikket tillater dette).
12
Plasser kniver og andre bestikkdeler med skarpe spisser eller kanter med skaftene opp.
Fare for å skade seg!
Sett inn i den nedre kurven. Plasser serveringsfat og store lokk langs kanten av kurven.
Page 13
Sett inn i den øvre kurven. Lette redskaper (plastboller osv.) må plasseres i den øvre kurven, og slik at de ikke kan bevege seg.
For lange gjenstander kan kopphyllene brettes oppover.
Justere høyden på den øvre kurven
Hvis du skal sette tallerkner i den øvre kurven:
plasser dem ved å starte bakerst; vipp dem lett forover og ikke bruk den fremste posisjonen nærmest døren.
Hvis du vil vaske særlig store fat, kan du plassere dem i den nedre kurven etter at du har flyttet den øvre kurven til en høyere posisjon.
Flytt de fremre skinnestopperne (A) på den øvre kurven utover, og trekk kurven ut.
Maksimal høyde på serviset i:
den øvre kurven den nedre kurven
Med den øvre kurven hevet 20 cm 31 cm Med den øvre kurven senket 24 cm 27 cm
VIKTIG!
Når kurven er i den øverste posisjonen, kan du ikke bruke kopphyllene.
Fest kurven i den øvre posisjonen og sett stopperne (A) på plass igjen der de skal være.
13
Page 14
Fylle i oppvaskmiddel
VIKTIG!
Bruk kun oppvaskmiddel som er beregnet for oppvaskmaskiner. Ta hensyn til produsentens anbefalinger angående doseringsmengde og oppbevaring.
Åpne lokket.
For programmer med forvask tilsettes en ekstra dose i kammer B.
Hvis du bruker oppvaskmiddeltabletter: plasser oppvaskmiddel­tablettene i kammer A.
Ta ut av oppvaskmaskinen
VIKTIG!
Åpne døren til oppvaskmaskinen, la den stå litt på gløtt og vent noen minutter før du tar ut serviset: varmt servise er ømfintlig mot støt. På denne måten vil serviset kjølne og tørkeresultatet være bedre.
Fyll oppvaskmiddel i kammer A.
Steng lokket.
Tøm den nedre kurven først, og deretter den
Ta hensyn til doseringsnivåene.
øvre; da forhindrer du at vann drypper fra den øvre kurven og ned på serviset i den nedre.
Det kan være vann på sidene og på døren til
oppvaskmaskinen, fordi det rustfrie stålet gradvis blir kaldere enn serviset.
14
Page 15
Rengjøring og pleie
Rengjøre filtrene
VIKTIG!
Du må ALDRI bruke oppvaskmaskinen uten filtre. Feil innsetting eller tilpasning av filtrene fører til dårlig vaskeresultat.
Oppvaskmaskinen må slås av
Fjern filter A fra bunnen i oppvaskmaskinen.
Sett det flate filteret A tilbake i bunnen av oppvaskmaskinen og pass på at det sitter helt som det skal under de to holderne D.
VIKTIG! Du må ALDRI prøve å fjerne spylearmene.
Hvis matrester har tilstoppet hullene i den øvre spylearmen, fjernes dette med en tannpirker.
Rengjør filtrene A, B og C grundig under rennende vann.
Sett filtrene inn igjen og lås dem ved å dreie håndtaket med viserne til det stopper.
Drei håndtaket omlag 1/ omdreininger mot viserne og ta ut filtrene B og C.
4
15
Page 16
Utvendig rengjøring
Rengjør de utvendige overflatene på oppvaskmaskinen og betjeningspanelet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytralt vaskemiddel ved behov. Du må aldri bruke skurende vaskemidler, skuresvamper eller
løsemidler (aceton, trikloroetylen osv....).
Sørg for at tetningslistene rundt døren og beholderne for oppvaskmiddel og skyllemiddel rengjøres regelmessig med en fuktig klut. Vi anbefaler å kjøre et oppvaskprogram på 65°C med oppvaskmiddel uten servise hver 3. måned.
Lengre perioder uten bruk
Hvis du ikke skal bruke oppvaskmaskinen din over en lengre periode, anbefales det at du:
1. Trekker ut stikkontakten og stenger
vannkranen.
2. Lar døren stå på gløtt for å hindre at det ev.
danner seg ubehagelig lukt.
3. Lar maskinens innside være ren.
Miljøtips
Forholdsregler ved frost
Unngå å sette oppvaskmaskinen på et sted der temperaturen er under 0°C. Hvis dette ikke kan unngås, tøm maskinen, steng døren, kople fra vanninntaksslangen og tøm den.
Flytte oppvaskmaskinen
Hvis du må flytte oppvaskmaskinen (flytte til
annen bolig osv....):
1. Trekk ut stikkontakten.
2. Steng vannkranen.
3. Fjern vanninntaksslanger og tøm slangene.
4. Trekk oppvaskmaskinen ut sammen med
slangene.
5. Oppvaskmaskinen må kun transporteres
oppreist, ellers kan saltet renne ut.
Emballasjemateriale
Emballasjen er miljøvennlig og kan gjenvinnes. Plastkomponentene er merket med f.eks. >PE<, >PS<, osv. Kast emballasjen i korrekt avfallsbeholder hos kommunens avfallsinnsamlingsstasjon.
ADVARSEL!
Når et apparat ikke lenger er i bruk:
- Trekk stikkontakten ut av støpselet.
- Skjær av kabelen og stikkontakten og kast det.
- Ødelegg dørlåsen. Dette forhindrer at barn kan sperre seg inne i maskinen og sette livet deres i fare.
16
Gammelt apparat
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Page 17
Noe virker ikke
VIKTIG!
Oppvaskmaskinen vil ikke starte eller stopper under drift. Visse problemer skyldes manglende, grunnleggende vedlikehold eller at noe er oversett. Dette kan løses ved hjelp av henvisningene som er gitt i denne oversikten, uten at du må tilkalle servicetekniker. Slå av oppvaskmaskinen, åpne døren og følg forslagene under for å rette feilen.
Feilkode / feilfunskjon Mulig årsak Løsning
Vannkranen er blokkert eller Rengjør vannkranen.
Oppvaskmaskinen tar ikke inn vann.
- indikatorlampen for Start/Avbryt blinker vedvarende
- 1 blink i program sluttindikatorlampen
Oppvaskmaskinen tømmer ikke.
- indikatorlampen for Start/Avbryt blinker vedvarende
- 2 blink i program sluttindikatorlampen
- indikatorlampen for Start/Avbryt blinker vedvarende
- 3 blink i program sluttindikatorlampen
tilstoppet med kalk. Vannkranen er stengt. Åpne vannkranen. Filteret (der det finnes) i Rengjør filteret i
den gjengede slangeadapteren på gjenget slangeadapter. vanninntaksslangen er blokkert.
Vanninntaksslangen er ikke Kontroller vanninntaksslangens korrekt lagt eller det er knekk på den forbindelse. eller den ligger i klem.
Kranen på vasken er blokkert. Rengjør kranen på vasken.
Vannavløpsslangen er ikke korrekt Kontroller vannavløpsslangens lagt eller det er knekk på den eller forbindelse. den ligger i klem.
Vannbeskyttelsessystemet er aktivert. Steng vannkranen og
ta kontakt med kundeservice.
Døren til oppvaskmaskinen er ikke Lukk døren. skikkelig lukket.
Programmet starter ikke.
Stikkontakten er ikke satt i. Sett i stikkontakten. Sikringen er gått i husets Skift sikring.
sikringsboks.
Når du har utført alle disse kontrollene; steng døren, slå oppvaskmaskinen på og trykk på Start/Avbryt- knappen. Programmet fortsetter fra det stedet det ble avbrutt. Hvis feilfunksjonen eller feilkoden opptrer igjen, ta kontakt med kundeservice. For flere kombinasjoner av feilkoder som du ikke finner i oversikten over, ta kontakt med kundeservice.
17
Page 18
Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende
Serviset er ikke rent
Serviset er vått og matt
Det er striper, melkeaktige flekker eller blålig belegg på glass og servise
Vanndråper har tørket på glass og servise
Det ble valgt feil oppvaskprogram.
Serviset var plassert slik at vannet ikke nådde frem til overflaten på alle delene. Kurvene må ikke overfylles.
Spylearmen roterer ikke fritt, fordi serviset er plassert feil i oppvaskmaskinen.
Filtrene i bunnen av oppvaskmaskinen er skitne eller sitter ikke korrekt.
Det ble brukt for lite eller intet oppvaskmiddel.
Hvis det er kalkflekker på serviset; saltbeholderen er tom eller kalkfilteret er innstilt på feil nivå.
Avløpsslangens forbindelser er ikke som de skal.
Saltbeholderens hette er ikke skikkelig lukket.
Det ble ikke brukt skyllemiddel.
Skyllemiddelbeholderen er tom.
Reduser skyllemiddeldoseringen.
Øk skyllemiddeldoseringen.
Oppvaskmiddelet kan være grunnen, ta kontakt med oppvaskmiddelprodusentens kundetelefon.
Hvis problemet vedvarer etter alle disse kontrollene, ta kontakt med nærmeste kundeseervice, opplys om modell (Mod.), produktnummer (PNC) og serienummer (S.N.). Denne informasjonen finner du på typeplaten ved siden av døren til oppvaskmaskinen (se bildet).
For at du alltid skal ha disse numrene for hånden, anbefaler vi at du noterer dem her:
Mod.:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Page 19
Tekniske data
Dimensjoner Bredde 59,6 cm
Elektrisk tilkopling Informasjon om elektrisk tilkopling er oppført på typeplaten på Spenning - Totaleffekt - Sikring den indre kanten på oppvaskmaskinens dør.
Vanntilførselstrykk Minimum 0,05 MPa
Kapasitet 12 kuverter Maks. vekt 40 kg Støynivå 51 dB (A)
Høyde 81,8 - 87,8 cm Dybde. 57,5 cm
Maksimum 0,8 MPa
Forbruksverdier
Forbruksverdiene er ment å være en veiledning og er avhengige av vannets trykk og temperatur og også av variasjoner i strømforsyningen og mengde servise.
Program Programmets varighet Energi Vann
(minutter) (kWh) (liter)
Intensiv 70° 85 - 95 1,7 - 1,9 23 - 25 Normal 65° 108 - 118 1,7 - 1,8 24 - 26 30 min. 25 - 35 0,7 - 0,8 8
Øko 50°
(Testprogram for 140 1,05 18 testinstitutter)
Skyllestopp 12 < 0,1 4
19
Page 20
Tips for testinstitutter
Test i samsvar med EN 60704 må utføres med helt fullt apparat og med bruk av testprogrammet (se “Forbruksverdier”).
Mengde oppvaskmiddel som trengs: 5 g + 25 g (type B) Innstilling av skyllemiddel: posisjon 4 (type III)
Øvre kurv
Bestikkurv
Test i samsvar med EN 50242 må utføres når saltbeholderen og skyllemiddelbeholderen er fylt med henholdsvis salt og skyllemiddel og ved å bruke testprogrammet (se “Forbruksverdier”).
Full mengde:
12 standardkuverter
Nedre kurv
20
Kopphyllene:
posisjon A
Page 21
Installasjon
ADVARSEL!
Alt rørleggings- og/eller elektrisk arbeid som er nødvendig for å installere dette apparatet må utføres av kvalifisert person.
Vanntilkopling
ADVARSEL!
Oppvaskmaskinen må ikke koples til åpne vannapparater eller direkte vannoppvarmere. Denne oppvaskmaskinen kan forsynes med
ADVARSEL!
Bruk kun nye slangesett for tilkopling til vanntilførselen; gamle slangesett må ikke
brukes om igjen. enten varmt (maks. 60°) eller kaldt vann. Likevel anbefaler vi at du kopler til kald vanntilførsel.
OBS!
Hvis oppvaskmaskinen koples til nye rør eller rør som ikke har vært brukt på en stund, bør du la vannet renne noen minutter, før du kopler til inntaksslangen.
Inntaksslange
Kople inntaksslangen til en vannkran med en ytre gjenget adapter på 3/4”.
Inntaksslangen kan snus enten til venstre eller til høyre for å tilpasses til installasjonen ved hjelp av en låsemutter.
Låsemutteren må sitte korrekt for å unngå vannlekkasjer.
Avløpsslange
- Kople avløpsslangen til vasken. Sikre den med vedlagte slangeklemme.
- Nødvendig høyde: 30 til 100 cm over bunnen av oppvaskmaskinen.
- Hvis du bruker forlengelse på avløpsslangen, må den totale lengden ikke overgå 4 meter. På samme måte må den indre diameteren på koplinger som brukes for tilkopling til avløpet ikke være mindre enn diameteren på slangen som følger med.
21
Page 22
Pass på at det ikke er knekk eller vinkler på slangene og at de ikke ligger i klem.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Sikkerhetsforskriftene krever at apparatet jordes. Produsenten overtar intet ansvar dersom sikkerhetsanvisningene over ikke ble fulgt.
Før apparatet brukes for første gang, pass på at opplysningene om nominell spenning og strømforsyning som er oppgitt på typeplaten samsvarer med det som gjelder for det stedet der oppvaskmaskinen skal installeres. Nominell sikring finner du også på typeplaten.
Sett alltid stikkontakten inn i et støtsikkert støpsel som er korrekt montert.
OBS!
Pass alltid på at det ikke er vannlekkasjer fra slanger og slangeforbindelser etter installasjonen.
ADVARSEL!
Flerveisplugger, konnektorer og forlengelseskabler må ikke brukes. Dette kan føre til brannfare på grunn av overoppheting.
Om nødvendig, få skiftet kabelsystemet og støpselet i huset. I fall den elektriske kabelen må skiftes, ta kontakt med nærmeste kundeservice.
Det må være mulig å nå stikkontakten etter at apparatet er installert.
Trekk aldri ut stikkontakten etter kabelen. Trekk alltid i selve stikkontakten.
22
Page 23
Innbygging
Denne oppvaskmaskinen er utformet for å passe innunder enten en kjøkkenbenk eller en arbeidsplate.
Det er svært viktig at nisjemålene som er oppført i illustrasjonen blir fulgt.
Det er ikke nødvendig med ytterligere åpninger for ventilasjon av oppvaskmaskinen, men kun for å la vanninntaks- og avløpsslangene samt den elektriske nettkabelen passere gjennom.
Høyden på nisjen der oppvaskmaskinen skal installeres kan variere mellom 820 og 880 mm fra gulvet, siden oppvaskmaskinen kan tilpasses med justerbare føtter (maks. 60 mm).
La det være igjen en avstand på 2 mm mellom toppen av oppvaskmaskinen og undersiden av kjøkkenbenken.
Det er svært viktig at apparatet står helt plant for at døren skal lukke og tette skikkelig. Hvis apparatet står fullstendig plant, vil ikke døren komme borti utjevningsstykkene på begge sider av kabinettet.
Hvis døren ikke kan lukkes skikkelig, må føttene justeres, slik at maskinen står fullstendig plant.
Justere høyden på sokkelen
Hvis det er et mellomrom nederst ved maskinen, kan dette dekkes til ved å senke sokkelen.
Justere høyden på oppvaskmaskinen
Gjør som følger for å justere høyden:
1. Løsne eller stram til de to fremre føttene.
2. Løsne og fjern den justerbare sokkelen.
3. Juster den bakre foten ved å dreie skruen i
midten av den fremre panelplaten mot venstre eller mot høyre.
Tilpasse dampbeskyttelsen
Fest den selvklebende beskyttelsesfolien langs hele bredden på arbeidsbenkens frontdel.
23
Page 24
Feste de tilsluttende enhetene
Sikre oppvaskmaskinen ved å skru den godt til på plass under benken eller til skapet ved siden av. Bruk de vedlagte vinklede brakettene som passer inn i slissene øverst på oppvaskmaskinen (se fig.).
Fest masinen i posisjon (oppe eller på siden) med de vedlagte skruene (3,5 x 16 mm). Stram til skruene slik at oppvaskmaskinen ikke kan tippe forover og forårsake skader når døren åpnes og maskinen fylles.
Service
ADVARSEL!
Oppvaskmaskinen må sikres til undersiden av arbeidsplaten eller til tilsluttende møbler med de vedlagte brakettene. Hvis det ikke blir gjort, kan dette føre til personskader eller materielle skader. Det må ikke under noen omstendigheter bores hull gjennom sidene på oppvaskmaskinen, da dette kan skade de hydrauliske komponentene.
Trenger du service kontakt din lokale serviceforhandler. Forbered deg på samtalen og noter følgende:
Modell (Mod.): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNCnummer (PNC): . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienummer (S.N.): . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kjøpsdato: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En klar og kortfattet beskrivelse av failen:. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Te vare på kvitteringen, den gjelder som garantibevis.
Under følger oversikt over våre serviceforbindelser i de store byene:
24
Oslo E-Service Oslo AS
Risløkkveien 2, 0508 Oslo
Telefon: 815 30 222 Faks: Email:
Service: service@e-serviceoslo.no Deler: deler@e-serviceoslo.no Verksted: ole@e-serviceoslo.no
Page 25
Kristiansand: Elektroverkstedet A/S
Kirkevn. 4 Postboks 1027 Lund 4631 Kristiansand S
email: per Telefon: 38056440 Faks: 38056441
Stavanger: E-Service Stavanger AS
Overlege Cappelens Gate 3, 4011 Stavanger
Telefon: 51 91 18 50 Faks: 51 91 18 51 email: service@electroluxservice.no
Trondheim: Strax Trondheim AS,
Sorgenfriveien 16 7037 Trondheim
Telefon: 73 82 14 80 Faks: 73 82 14 81
.rudolfsen@elektroverkstedet.no
Kunder som kontakter service under garantiperioden bør forsikre seg om at alle nødvendige kontroller er utført, siden kunden vil bli belastet for arbeid som ikke skyldes mekaniske eller elektriske produktfeil.
Electrolux hovedkontor:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS
Postboks 77 Økern 0508 Oslo
Telefon: 815 30 222 Faks: 22 63 55 54 Internett: www
På våre internettsider vil du finne oppdatert produktinformasjon, bruksanvisninger og oversikt over våre serviceforbindelser og forhandlere og mye mer.
.electrolux.no
Bergen: E-Service Bergen AS
Øvre Fyllingsvei 81 5162 Laksevåg
Telefon: 55 94 85 50 Faks: 55 94 85 51
Narvik: Johansens Hvitevareservice
Tore Hundsgt. 48 8514 Narvik
Telefon: 76944480 Mobil: 91849311
25
Page 26
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900
France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Longmile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lituania +370 5 27 80 609 Verkiu 29, 09108 Vilnius, Lithuania Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2, 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35
Romania +40 21 44 42 581 B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest Schweiz/Suisse/Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Tržaška 132, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabafl› caddesi no : 35 Taksim Istanbul
–ÓÒÒˡ +7 095 937 7837 129090 ГУТН‚‡, ŒОЛПФЛИТНЛИ ФУТФВНЪ,
Alcalá de Henares Madrid
LU4 9QQ
2774 - 518 Paço de Arcos
spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
S-105 45 Stockholm
16 ¡ч СŒОЛПФЛНо
26
Page 27
Notater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Page 28
www.electrolux.com
www.zanussi.no
Med forbehold om endringer156999 43/0
Loading...