Zanussi ZCG560GL User Manual

KK
Қолдану туралы нұсқаулары
RU
Инструкция по эксплуатации
Інструкція 50
Пеш Кухонная плита Плита
2
25
ZCG560G
BY
KZ RU UA
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ 25 Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Перед первым использованием _ _ _ _ 30 Варочная панель - ежедневное использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30 Варочная панель - полезные советы _ 31 Варочная панель - уход и чистка _ _ _ _ 32 Духовой шкаф - ежедневное использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Духовой шкаф - использование дополнительных принадлежностей _ _ 34 Духовой шкаф - полезные советы _ _ _ 34 Духовой шкаф - уход и чистка _ _ _ _ _ 40 Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42 Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43 Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 49
Сведения по технике безопасности
Перед установкой и использованием вни­мательно прочитайте настоящее руковод­ство, которое содержит следующие сведе­ния:
• Обеспечение безопасности людей и имущества
Защита окружающей среды
Правильный порядок эксплуатации при-
бора.
Всегда храните настоящую инструкцию вместе с прибором, даже если перевозите его на новое место или продаете. Изготовитель не несет ответственность за повреждение имущества в правильной установки или эксплуатации прибора.
результате не-
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
• Не допускайте лиц, включая детей, с ог­раниченной чувствительностью, ум­ственными способностями или не обла­дающих необходимыми знаниями, к эк­сплуатации устройства. Они должны на­ходиться под присмотром или получить инструкции от лица, ответственного за их безопасность.
• Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Существует опасность удушья или получения травм.
подпускайте детей и животных к при-
• Не бору, когда открыта его дверца или ко­гда он работает. Существует опасность
• Если прибор оснащен функцией защиты
Общие правила техники безопасности
Не изменяйте технические характери-
Не оставляйте прибор без присмотра во
Выключайте прибор после каждого ис-
Установка
Параметры настройки данного прибора
Установку и подключение должен вы-
Убедитесь, что прибор не был повре-
Право на изменения сохраняется
получения травм или потери трудоспо­собности.
от детей или блокировки кнопок, не пре­небрегайте ими. Это позволит предот­вратить случайное включение прибора детьми или животными.
стики данного прибора. Существует опасность получения травм и поврежде­ния прибора.
время его работы.
пользования.
приведены на наклейке или табличке с техническими данными.
полнять только уполномоченным спе­циалистом. Обратитесь в авторизован­ный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность повре­ждения конструкции прибора или полу­чения травм.
жден при транспортировке.
Не подклю-
25
чайте поврежденный прибор. При необ­ходимости обратитесь к поставщику.
• Перед первым использованием прибора удалите с него все элементы упаковки, наклейки и пленку. Не удаляйте таблич­ку с техническими данными. Это может привести к аннулированию гарантии.
• Неукоснительно соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы (требования техники безопасности, пра­вила и порядок утилизации, правила техники электро- и газобезопасности и т.д.), действующие в стране, на террито­рии которой используется прибор.
• Будьте осторожны при перемещении прибора. Прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки. При перемещении прибора не тяните его за ручку.
• Перед установкой убедитесь, что при­бор отключен от электросети (если это применимо).
• Выдерживайте минимально зазоры между соседними приборами и предметами мебели.
• Не устанавливайте прибор на подставку.
допустимые
Подключение к электросети
• Установку и подключение должен вы­полнять только уполномоченный элек­трик. Обратитесь в авторизованный сер­висный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения травм.
Прибор должен быть заземлен.
Удостоверьтесь, что параметры элек-
тропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам вашей электросети.
• Данные по напряжению питания приве­дены на табличке с техническими дан­ными.
• Следует использовать подходящие раз­мыкающие устройства: предохранитель­ные автоматические выключатели, плав­кие предохранители (резьбовые плавкие
предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• При подключении электроприборов к ро­зетке кабели не должны касаться или находиться рядом с горячей дверцей прибора.
• Не используйте разветвители, соедини­тели и удлинители. Существует опас­ность пожара.
• Убедитесь, что сетевой кабель и (если имеется) вилка сетевого кабеля сзади прибора ждений.
• После установки убедитесь в наличии доступа к месту подключения сетевого шнура.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за сетевой кабель. Всегда бе­ритесь за саму вилку, если она имеется.
• Запрещается выполнять замену сетево­го кабеля или использовать сетевой ка­бель другого типа. Обратитесь ный центр.
не пережаты и не имеют повре-
в сервис-
Подключение к газовой магистрали
• Установку и подключение должен вы­полнять только газовщик с соответ­ствующим допуском. Обратитесь в авто­ризованный сервисный центр. Это необ­ходимо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения травм.
• Обеспечьте хорошую циркуляцию возду­ха вокруг прибора. Недостаточный при­ток воздуха может привести к нехватке кислорода в помещении.
• Перед установкой убедитесь стройки прибора соответствуют характе­ристикам сети газоснабжения (тип газа и давление в сети).
• Данные о подводе газа приведены на табличке с техническими данными.
• Данный прибор не соединяется с вытяж­ным устройством. Установка и подклю­чение вытяжного устройства должны производиться в соответствии с дей-
, что на-
26
ствующими правилами. Особое внима­ние следует уделить соблюдению тре­бований в отношении вентиляции.
• При использовании газового прибора для приготовления пищи в помещении, в котором он установлен, выделяются тепло и влага. Убедитесь, что в кухне имеется хорошая вентиляция: держите открытыми отверстия для естественной вентиляции или установите устройство механической вытяжки (вытяжной венти­лятор).
• При необходимости, ного и длительного использования при­бора, обеспечьте дополнительную вен­тиляцию (например, откройте окно или установите более высокую мощность ус­тройства механической вытяжки, если имеется).
во время интенсив-
Использование
• Используйте прибор только для пригото­вления пищи в домашних условиях. Не используйте его в коммерческих и про­мышленных целях. Это позволит избе­жать травмы или повреждения имуще­ства.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
• Всегда держитесь в стороне от прибора, когда открываете дверцу во время его работы. Может ние горячего пара. Существует опас­ность получения ожогов.
• Не используйте прибор, если на него по­пала вода. При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками.
• Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо предме­тов.
• Во время использования варочная па­нель прибора становится горячей. Су­ществует Не кладите на варочную панель метал­лические предметы, например, столо­вые приборы или крышки кастрюль, по­скольку они могут нагреться.
произойти высвобожде-
опасность получения ожогов.
Во время работы прибора его внутрен-
няя камера нагревается. Существует опасность получения ожогов. Для уста­новки или извлечения дополнительных принадлежностей и посуды используйте защитные перчатки.
• Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эк­сплуатации. Будьте внимательны и не прикасайтесь к нагревательным элемен­там. Детям младшего возраста разре­шается только при условии постоянного надзора взрослых.
• Открывайте дверцу с осторожностью. При использовании ингредиентов, со­держащих алкоголь, может образовы­ваться воздушно-спиртовая смесь. Су­ществует опасность пожара.
• Не подносите искры или открытое пламя к прибору при открывании дверцы.
• Не ставьте в прибор, на него или рядом с ним лы или пропитанные ими предметы, а также предметы из легкоплавких мате­риалов (из пластмассы или алюминия). Существует опасность взрыва или воз­горания.
• После каждого использования выклю­чайте конфорки.
• Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой.
• Не позволяйте жидкости полностью вы­кипать из посуды. Это повреждению посуды и поверхности ва­рочной панели.
• Падение на варочную панель каких-либо предметов или посуды может повредить поверхность варочной панели.
• Не ставьте горячую посуду рядом с па­нелью управления: высокая температу­ра может привести к повреждению при­бора.
• Будьте осторожны, помещая или выни­мая принадлежности из прибора не повредить его эмалированные по­верхности.
находиться рядом с прибором
легковоспламеняющиеся материа-
может привести к
, чтобы
27
• Поверхность варочной панели можно поцарапать, передвигая по ней литую чугунную или алюминиевую посуду или посуду с поврежденным дном.
• Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для предупреждения повреждения и из­менения цвета эмали:
– не помещайте какие бы то ни было
предметы непосредственно на дно прибора и не закрывайте его алюми ниевой фольгой;
– не подвергайте прибор прямому воз-
действию горячей воды;
– не храните влажную посуду и продук-
ты в приборе после окончания приго­товления пищи.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не держите в отделении под духовым шкафом легковоспламеняющиеся мате­риалы. Если оно имеется, храните в нем только жаростойкие принадлежности.
Не закрывайте отверстия для выхода
пара из духового шкафа. Они находятся в задней части верхней поверхности
(если имеются).
Не кладите на варочную панель предме­ты, которые могут расплавиться.
Во избежание случайного опрокидыва-
ния и разлива пользуйтесь только устой­чивой посудой подходящей формы и диаметра. Существует опасность полу­чения ожогов.
-
Уход и чистка
• Перед уходом и очисткой убедитесь, что прибор остыл. Существует опасность получения ожогов. Стеклянные панели могут разбиться.
• Всегда держите прибор в чистоте. Ско­пление остатков жира или пищи может привести к возгоранию.
• Регулярная чистка способствует сохран­ности поверхности прибора.
• Для обеспечения безопасности людей и имущества применяйте для чистки толь-
28
ко воду и мыло. Не используйте легково­спламеняющиеся вещества или веще­ства, вызывающие коррозию.
• Не применяйте для очистки устройства с использованием пара или высокого да­вления, предметы с острыми краями, абразивные чистящие вещества, губки с абразивным покрытием и пятновыводи­тели.
• Если вы используете спрей для чистки духовых шкафов, то соблюдайте указа­ния изготовителя. Не распыляйте ничего на нагревательные элементы и датчик термостата.
• Не следует чистить стеклянную дверцу абразивными чистящими средствами или металлическим скребком. Жаро­прочная поверхность внутреннего стек­ла может треснуть и разбиться.
• При повреждении стеклянные панели дверцы становятся хрупкими и могут разрушиться. Необходима их замена. Обращайтесь в сервисный центр.
• Будьте осторожны при прибора. Дверца имеет большой вес.
• В приборе используются специальные лампы, предназначенные только для бытовых приборов. Их нельзя приме­нять для полного или частичного осве­щения жилых комнат.
• При необходимости замены используйте только лампы такой же мощности, спе­циально предназначенные для бытовых приборов.
• Перед заменой лампы освещения духо­вого шкафа кабеля из розетки. Существует опас­ность поражения электрическим током. Дайте прибору остыть. Существует опасность получения ожогов.
извлеките вилку сетевого
снятии дверцы с
Сервисный центр
• Проводить работы по ремонту прибора разрешается только специалистам авто­ризованного сервисного центра. Обрат­итесь в авторизованный сервисный центр.
• Следует использовать только ориги­нальные запасные части.
Утилизация прибора
• Чтобы предотвратить риск получения травм или повреждения имущества, вы­полните следующие действия:
– Отключите питание прибора.
Описание изделия
Общий обзор
21 43
4
7
6
3
2
1
– Отрежьте и утилизируйте сетевой
шнур.
– Удалите замок дверцы. Это исключит
риск запирания дверцы с находящи­мися внутри детьми или мелкими жи­вотными. Существует риск смерти от удушья.
Кнопка включения лампы освещения
1
духового шкафа Ручки управления варочной панелью
2
Аналоговый таймер
3
Ручка выбора режима духового шкафа
4
Лампа освещения духового шкафа
5
5
Табличка с техническими данными
6
Положение противней
7
Функциональные элементы варочной панели
1
4
Принадлежности
Полка духового шкафа
2
Вспомогательная горелка
1
Горелка для ускоренного приготовле-
2
ния Горелка для ускоренного приготовле-
3
ния Горелка повышенной мощности
4
3
Для установки посуды, форм для выпеч­ки, размещения мяса для жаркого.
29
Плоский противень для выпечки
Для выпекания пирогов и печенья.
Плоский алюминиевый противень
для выпечки
Для пирогов и печенья.
Отделение для хранения
Под духовым шкафом находится отде­ление для хранения.
Перед первым использованием
Для использования отделения подними­те нижнюю переднюю дверцу, а затем потяните ее вниз.
ВНИМАНИЕ! Отделение для хранения может нагреться во время
работы прибора.
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по технике безопасности".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая дверцу духового шкафа, всегда
беритесь за центральную часть ручки.
Предварительная чистка духового шкафа
• Выньте из духового шкафа все съемные элементы.
• Перед первым использованием вымойте духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте для чистки абразивные моющие
средства! Они могут привести к повреждению поверхности. См. раздел "Уход и чистка".
Первый прогрев
Установив максимальную температуру, ос­тавьте пустой духовой шкаф прогреваться в течение 45 минут, чтобы удалить какой­либо налет, имеющийся на поверхности камеры. Принадлежности при этом могут нагреться сильнее, чем при обычном ис­пользовании. В это время духовой шкаф может выделять специфический запах. Это - нормальное явление. Следует обяза­тельно обеспечить в помещении достаточ­ную вентиляцию
.
Варочная панель - ежедневное использование
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ! Соблюдайте
осторожность при использовании открытого пламени в условиях кухни. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае неправильного обращения с огнем
Прежде чем поставить на горелку по-
суду, предварительно зажгите ее.
Чтобы зажечь горелку:
1. Поверните ручку управления против
часовой стрелки, установив ее в поло­жение максимальной подачи газа (
и надавите на нее.
2. Продолжайте удерживать ручку упра­вления нажатой в течение примерно 5 секунд; Это позволит термопаре на­греться. Если термопара не нагреется, подача газа будет перекрыта.
3. Отрегулируйте пламя, после того, как его горение стало ровным.
Если в ходе нескольких попыток вам
не удалось зажечь горелку, проверь­те, установлены ли крышка и рассекатель горелки в
)
правильном положении.
30
1
2
3
4
Крышка горелки
1
Рассекатель горелки
2
Свеча зажигания
3
Термопара
4
ВНИМАНИЕ! Не держите ручку
управления нажатой более 15 секунд. Если розжига горелки не происходит через 15 секунд, отпустите ручку управления, поверните ее в положение «Выкл» и попытайтесь снова разжечь горелку, подождав по меньшей мере 1 минуту.
ВАЖНО! Горелку можно разжечь без помощи электроподжига (например, когда на кухне нет электричества). Для этого поднесите к горелке источник огня, нажмите соответствующую ручку на 10 секунд и поверните ее против часовой стрелки в положение максимальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет, уста-
новите соответствующую ручку упра­вления в положение "Выкл" и попробуйте выполнить розжиг мум через 1 минуту.
Электророзжиг может срабатывать ав-
томатически при подаче электропита­ния на прибор после установки или вос­становления электроснабжения. Это - нор­мальное явление.
горелки снова как мини-
Выключение горелки
Чтобы потушить пламя, поверните ручку на символ
ВНИМАНИЕ! Прежде чем снимать
посуду с горелки, сначала всегда уменьшайте ее пламя или выключайте ее.
.
Варочная панель - полезные советы
Экономия энергии
• По возможности всегда накрывайте по­суду крышками.
• Как только жидкость начинает закипать, уменьшайте пламя горелки до самого низкого уровня, достаточного для кипе­ния жидкости.
Пользуйтесь посудой, дно которой со­ответствует размеру используемой го-
релки.
Горелка Диаметр кухонной посу-
ды
Горелка по-
вышенной мощности
160 мм - 280 мм
Горелка Диаметр кухонной посу-
Горелка для ускоренного
приготовле-
Вспомога-
тельная го-
релка
Следует использовать посуду с как можно более толстым и плоским дном.
ды
140 мм - 240 мм
ния
120 мм - 180 мм
31
Варочная панель - уход и чистка
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступать к чистке прибора, выключите его и
дайте ему остыть.
ВНИМАНИЕ! Из соображений вашей
безопасности запрещена очистка прибора от загрязнений с помощью пароструйных аппаратов или устройств мойки под давлением.
ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте
стальные губки, а также кислотные или абразивные средства, т.к. повредить поверхности духового шкафа.
• Для того, чтобы очистить покрытые эма-
лью детали, крышку и рассекатель го­релки, промойте их теплой водой с мы­лом.
они могут
• Детали из нержавеющей стали следует промыть водой и затем вытереть насухо мягкой тканью.
• Решетки конфорок не рассчитаны на мойку в посудомоечной машине. Их не­обходимо мыть вручную.
• Удостоверьтесь в правильности уста­новки решеток конфорок после их очист­ки.
• Для правильной работы горелок про­верьте, чтобы лапки решеток располага­лись по
Чтобы не повредить варочную па­нель, будьте внимательны при уста­новке подставок для посуды.
По завершении чистки следует протереть прибор насухо мягкой тканью.
центру горелки.
Духовой шкаф - ежедневное использование
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
Режимы духового шкафа
В духовом шкафу предусмотрены следую­щие режимы:
Режимы духового
шкафа
Положение
"Выкл"
Максимальная
подача газа.
Минимальная
подача газа.
Лампа освеще-
ния духового
шкафа
Регулировка температуры духового шкафа - максимальная.
Регулировка температуры духового шкафа - минимальная.
Освещение камеры духового шкафа без использования ка-
ких-либо режимов приготовления. Чтобы использовать этот
режим, нажмите кнопку лампы освещения духового шкафа.
Приготовление в газовом духовом шкафу
Розжиг газовой горелки духового шка­фа
1. Откройте дверцу духового шкафа.
32
Применение
Выключение прибора.
2. Нажмите на ручку выбора режима ду-
хового шкафа и поверните ее в макси­мальное положение. Удерживайте ее нажатой приблизительно 15 секунд. Не отпускайте ее, пока не появится пламя.
Loading...
+ 18 hidden pages