Zanussi ZBM 799 User Manual

ZBM 799
Forno da incasso Built-in oven Four à emboîtage Einbau-Backofen Inbouwoven Horno empotrable
ÓÓÙÙÔÔÈȯ¯ÈÈÛÛÌ̤¤ÓÓÔÔÈÈ ÊÊÔÔÚÚÓÓÔÔÈÈ
Libretto istruzioni per uso e installazione Operating instructions for use and installation Livret d’instructions pour l’emploi et installation
IT
GB
FR
DE
NL ES
GR
Bedienungs-und Installations -Anweisung Aanwijzingen voor het gebruik en de plaatsing Manual de instrucciones de manejo e instalación
ÁÁ¯¯ÂÂÈÈÚÚÈÈÔÔ ÔÔËËÁÁÈÈÒÒÓÓ ÁÁÈÈ·· ÙÙËËÓÓ ¯¯ÚÚÛÛËË Îη·ÈÈ ÙÙËËÓÓ ÂÂÁÁÎη·ÙÙ¿¿ÛÛÙÙ··ÛÛËË
Importante!
L’uso di questa nuova apparecchiatura è facile. Tuttavia, per ottenere i migliori risultati, è importante leggere attentamen­te questo libretto e seguire tutte le istru­zioni prima di farla funzionare per la prima volta.
Il libretto fornisce le indicazioni corrette sull’installazione, l’uso e la manutenzione oltre a dare utili consigli.
Important!
Please read this instruction book before installing or using this appliance and retain for future reference. Should the appliance be sold or transferred, always ensure that the book is left with the appliance in order that the new owner can get to know the functions of the appliance and the relavent warnings.
La garanzia
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da garanzia.
Il relativo certificato di garanzia Lei lo trova qui allegato. Se dovesse mancare lo richieda al Rivenditore indicando la data di acquisto, il modello e il numero di matricola che sono stampigliati sulla targhetta che identifica l’apparecchiatura.
Senza il rispetto di questa procedura il per­sonale tecnico sarà costretto ad addebitare qualsiasi eventuale riparazione.
Guarantee
Your appliance is covered by a 24 month guaran­tee, conditions of which are detailed on the gua­rantee card.
2
Durante le cotture al forno ed al grill l’apparecchiatura è sottoposta ad un sensibile riscaldamento in corrispon­denza del cristallo della porta del forno e delle parti adiacenti. Fare attenzione, quindi, che i bambini non si avvicinino con l’intento di giocare. Allacciando degli elettrodomestici ad una presa nelle vicinanze del forno, assicurarsi che il cavo non vada a toccare zone di cottura accese o si intrappoli nella porta del forno. •Fare attenzione a non toc-
care gli elementi riscaldanti all’inter­no del forno
When other electrical appliances are connected to a socket near the oven, ensure the cables do not make contact with working areas of the oven get cau­ght in the oven door.
Accessible parts, especially around the grill area, become hot when the cooker is use. Children should be kept away until the oven has cooled.
Don’t touch the heating elements
inside the oven.
Durant la cuisson au four ou au grill, la glace de la porte four et les parois sont soumis à un chauffage très fort. Veillez donc à ce que les enfant ne s’appro­chent pas de l’appareil.
En branchant des appareils électromé­nagers à une prise de courant auprès du four, s’assurer que le câble ne touche pas les zones chaudes ou qu’il ne reste pas encastré dans la porte four.
Prendre garde de ne pas toucher les élé­ments chauffants à l’intérieur du four.
Während des Betriebs des Ofens und des Grills unterliegen der Ofentürkristall und die angrenzenden Teile des Gerätes einer erheblichen Erhitzung. Es wird daher angeraten, die Kinder dem Ofen fernzuhalten. Beim Anschluß elektrischer Haushalts­gerät an eine Steckdose in der Nähe des Ofens darauf achten, daß das Kabel nicht mit heißen Kochbereichen in Berührung kommt oder sich in der Ofentür verklemmt. • Bitte beachten die
Heizungselementen innen dem ofen nicht zu berühren
6
Indice
Avvertenze - forni da incasso pag. 12
Caratteristiche tecniche pag. 13
Istruzioni per l’utente
Installazione pag. 14 Uso pag. 14 Funzioni pag. 15 Consigli per l’uso del forno pag. 18 Tempi di cottura - Tabelle pag. 19 Manutenzione pag. 21
Istruzioni per l’installatore
Collegamento elettrico pag. 23 L’incasso nei mobili componibili pag. 23
Assistenza tecnica e ricambi pag. 24
Index
Important safety instructions pag 25
Technical specifications pag. 26
Instructions for the User pag. 27
Cooking functions pag. 28 Programming the oven pag. 29 Cooking guide, cooking chart pag. 31 Using the grill/rotisserie Grilling chart pag. 35 Cleaning and maintenance pag. 39 What happens if something goes wrong pag. 40 Installation instructions pag. 41
8
Important Safety Instructions
This instruction booklet must be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred, always ensure that the book is left with
the appliance in order that the new owner can get to know the functions of the appliance and the relevant warnings.
These warnings are provided in the interest of safety. You MUST read them careful­ly before installing or using the appliance.
Installation
The cooker is heavy and care must be taken when moving it.
Ensure that all packaging, both inside and outside the oven, has been removed before the cooker is used.
Any electrical work required to install this appliance must be undertaken by a qualified electrician/competent person.
It is dangerous to alter the specifications or modify this appliance in any way.
During Use
This appliance has been designed to be ope­rated by adults. Children should not be allowed to play near or with the oven.
This appliance has been designed for cooking edible food stuffs only and must not be used for any other purpose.
Never line any part of the oven with alumi­nium foil.
Do not place sealed cans or aerosols in the oven.
Always use oven gloves when removing or placing food in the oven.
Always cook with the oven door closed. Ensure the oven shelves are installed correc­tly.
Always ensure the controls knobs are in the OFF position when the appliance is not in use.
For hygiene and safety reasons always keep this appliance clean and clean only in accor­dance with the instructions.
Before carrying out any maintenance or clea­ning operations isolate the appliance from the power supply and allow it to cool.
Service
Under no circumstances should you attempt to repair this appliance yourself. Repairs car­ried out by inexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning. Refer to your local Zanussi Service Force Centre. Always insist on genuine Zanussi spare parts.
If you are unsure about the meanings of these WARNINGS, contact the Customer Care Department.
Customer Care Department Telephone: (08705) 727727
* Calls to this number may be recorded for trai­ning purposes
25
Technical Specifications
Exterior dimensions:
Height cm 47,4 Width cm 89,4 Depth cm 54
Interior dimensions:
Height cm 32,5 Width cm 59,5 Depth cm 39,5 Volume ltr. 76
Power consumption:
Grill W 2,000 Upper element W 1,200 Lower element W 1,400 Fan element W 2,600 Fan W 30 Rotisserie W 4 Cooling fan W 25 Oven light W 30
Total maximum power W 2685
Supply voltage Hz 50
V 220...240
This appliance complies with EEC directive 89/336 regarding the repression of radio interference and, for the parts which come into contact with food, it complies with EEC directive 89/109. This equipment meets to EEC 73/23 and 93/68 Directives for low volta­ge equipment.
26
Instructions for the User
Stop
max
250
200
150
100
50
0
0
Your Appliance
Control panel
1. Orange pilot light
2. Red thermostat light
3. Thermostat selector
4. Cooking selector
5. Electronic display
13245
Before Use
Before using this appliance, carefully remo­ve all protective film from stainless steel or anodised aluminium parts. All packaging must be removed from inside and outside the appliance before use. Before using the oven for the first time, the oven should be heated without food. Set the cooking selector dial to conventional oven, set the thermostat dial to MAX and leave for 45 minutes. Then turn the selector dial to fan oven and leave for 5 minutes. Repeat with the grill function. During this operation, an unpleasant odour may be emitted, it is the­refore advisable to open a window for venti­lation.
Oven Safety Features
Orange Pilot Light
The pilot light indicates that the appliance is switched on, and will illuminate for all cooking methods.
Red Thermostat Light
This thermostat light will illuminate whilst the oven is heating to set temperature, it will
then cycle on and off indicating that tempe­rature is being maintained.
Grilling Safety Device
The oven is equipped with a safety device which interrupts the electrical supply to the grill element to prevent overheating. The grill/rotisserie will resume when the tempe­rature has lowered. In case of component defect, contact your local service centre.
Cooling Fan
The cooling fan cools the control panel, the control knobs and the internal components of the oven. The cooling fan starts automatically when using the oven.
27
max
250
200
150
100
50
0
Cooking Functions
0
The oven has a range of cooking functions. It is important that the most suitable function and temperature are selected to achieve desi­red cooking results.
Meaning of the Symbols
Oven light
Defrost
Conventional Oven
Fan Assisted Oven
Pizza Oven
Fan Oven
Grill / Rotisserie motor
Thermal Grilling
Fan Ducted / Fan Assisted Cooking
Turn the selector dial to the required cooking function and the thermostat dial to the requi­red temperature. Please note that pre-heating is not necessary with fan or fan assisted cooking unless cooking instructions specify otherwise.
Defrosting
Turn the selector dial to defrost. The thermo­stat dial should stay at "0". This function works by circulating cool air in the oven, speeding up the defrosting process.
The oven door must be closed for all cooking methods.
Refer to Fig. 1 and Fig. 2
Conventional Oven
Turn the selector knob to the desired symbol and the thermostat knob to the desired tem­perature.
Grill / Rotisserie and Pizza Oven
Turn the selector dial to the required cooking function and the thermostat dial to maximum temperature. Adjust the temperature on.T=250°C
Do not use grill function for more than 1 hour continuosly
28
Fig. 1
Fig. 2
Loading...
+ 16 hidden pages