12.2 Servisní operace, které budou prováděny kvalifikovanými techniky nebo výrobcem
12.3 Odstraňování problémů
12.4 Alarmy
13. Jak objednávat náhradní díly
14. Jak naložit s obalem
15. Jak nakládat s jednotkou
2
Děkujeme, že jste si vybrali značku Uniblock.
Pozorně si přečtěte tento návod. Poskytuje podrobné informace a rady pro správný postup instalace, použití a
údržbu této jednotky. To vše za účelem získání maximální spolehlivosti, účinnosti a dlouhé životnosti.
1 Bezpečnostní doporučení
Při instalaci a použití jednotky se řiďte doporučeními uvedenými níže.
• Instalace musí být provedena v přísné shodě se schématy a pokyny dodanými výrobcem.
• Náhrada škod způsobených nesprávným zapojením je vyloučena.
• Elektrická soustava dostupná v místě instalace jednotky musí splňovat příslušné platné standardy.
• Údržbu musí provádět školený personál nebo výrobce v souladu s ustanoveními uvedenými v normě EN378.
VAROVÁNÍ
Používejte ochranné rukavice, abyste si chránili ruce před případným pořezáním.
Uživateli se důrazně doporučuje kontaktovat výrobce před tím, než se pokusí o jakýkoli zásah do jednotky a
jakékoli použití, které neodpovídá pokynům výrobce (zejména s ohledem na oblast nasazení), a dotázat se na
případní nebezpečí a varování související s nesprávným použitím stroje.
• Jednotku je třeba používat s dodržením těchto pokynů a v místě použití určeném dodavatelem. Jakékoli
nesprávné použití může vést k poškození jednotky a představuje vážné nebezpečí pro zdraví lidí.
POZOR
Jednotka není vhodná pro práci ve výbušných prostředích.
Proto je použití jednotky v prostředí s nebezpečím exploze absolutně zakázáno.
POZOR
Jednotka není vhodná pro práci ve slaných prostředích. V takovém případě vhodným
způsobem chraňte kondenzátor a výparník.
Pokud údržba zahrnuje práce v mrazicím okruhu, vyprázdněte systém a nechte jej dosáhnout atmosférického tlaku.
VAROVÁNÍ
Nevypouštějte chladicí médium do atmosféry. Musí být odčerpáno specializovanými
techniky za použití vhodného vybavení.
• Množství a kvalita chladicího média, které má být plněno, je uvedena na typovém štítku.
• Nepoužívejte chladicí média odlišného druhu (zejména hořlavé kapaliny, například uhlovodíky) nebo vzduch.
• Neupravujte a nepozměňujte chladicí okruh nebo jeho komponenty (například: svary na těle kompresoru)
• Koncový uživatel je povinen chránit systém před riziky požáru zvenčí.
20
2 Tabulka výstražných a upozorňovacíc
Itálie
h štítků
ZANOTTI
S.p.A.
Via Martin L. King, nr.
30 46020
PEGOGNAGA
(Mantova
) -
A
Kg
V/Ph/Hz
Kw
A
A
Kw
Kg
1) Rok výroby
2) Jednotkový kód ZANOTTI
3) Výrobní číslo
4) Napětí
5) Provozní absorpce
6) Maximální absorpce
7) Počáteční absorpce
8) Jmenovitý příkon kompresoru
9) Chladivo: Typ; Množství
10) Hmotnost jednotky
11) Číslo elektrického schématu
Chladivo
Vypouštěcí potrubí
kondenzátu
Pozor: žhavé nebo studené díly
Pozor: před prací na jednotce systém vypněte.
Pozor: nebezpečí zabití elektrickým proudem
Tento kabel připojte k jističi a nikdy ne k
přímo k hlavnímu vedení.
Směr otáčení
Barva přívodních kabelů
Pozor – důležité: čistěte kondenzátor pravidelně
dmýcháním vzduchu zevnitř směrem ven.
Před čištěním jednotku zastavte.
Kabel osvětlení prostoru
Kabel dveřního čidla
Kabel vyhřívání dveří
21
3 Popis jednotky
Řada DBO zahrnuje vzduchem chlazené nebo vodou chlazené (na přání) kondenzační jednotky
konstruované v dělené verzi. Jejich složení:
1. kondenzační jednotka umístěná mimo chladírnu;
2. výparník instalovaný uvnitř chladírny;
3. elektrický ovládací panel umístěný na kondenzační jednotce v celku s
dálkovým ovládacím panelem upevněným na zdi.
4 Provoz
Jednotlivé bloky DBO
média (typu HFC) pod nízkým tlakem v tepelném výměníku (výparníku). Výsledná pára je znovu přiváděna do kapalného
stavu mechanickým stlačením při vyšším tlaku, následným ochlazením v dalším tepelném výměníku (kondenzátor).
Kompresor je hermetický, s vratným pohybem, a je dodáván s jednofázovým nebo třífázovým napájením.
Rozmrazování probíhá automaticky v předem nastavených cyklech pomocí ohřívačů; je možné také ruční rozmrazení.
jsou kompresní jednotky, ve kterých je chlad vytvářen odpařováním kapalného chladicího
5
Manipulace
Manipulace s jednotkou vyžaduje zdvihací a přepravní prostředky.
VAROVÁNÍ
Zajistěte, aby nikdo neprocházel místem činnosti zdvihacích/přepravních prostředků.
Zabráníte tak případným nehodám lidí.
Pokud je jednotka v dřevěném obalu nebo bedně, před manipulací obal řádně uvažte.
Rychlost zvedání musí být taková, aby nedošlo k nebezpečné oscilaci a případnému
pádu jednotky.
22
6 Instalace
6.1 Štítky
Jednotka se dodává s výstražnými a upozorňovacími štítky, které jsou uvedeny v příslušné tabulce.
6.2 Rozměry
Výparník DBO 140
23
6.3 Místo
Pro zajištění optimální činnosti jednotky postupujte následovně:
A) Umístěte jednotku do dobře větrané místnosti daleko od zdrojů tepla.
B) Omezte počet otvírání dveří.
C) Ujistěte se, že jednotka má dobrý přívod a odvod vzduchu.
D) Upevněte vypouštěcí potrubí k vypouštěcí přípojce odmrazovací vody do dolní části
kondenzační jednotky.
Řešení 1
Řešení 3
Řešení 2
Instalace v
chladírně s více
než jednou
24
Mod.
6.4 Volné místo
Mod
Při instalaci jednotky ponechte dostatek volného místa, abyste umožnili otevírání, správné použití a snadnou
údržbu v bezpečných podmínkách.
6.5 Instalace
Umístěte kondenzační jednotku na podlahu.
Namontujte výparník následovně:
A) Vyvrtejte otvory v prostoru, při čemž zanechte potřebnou vzdálenost od stěny, 140 cm.
B) Vyberte odpovídající délku kabelů snímačů a napájecích kabelů mezi jednotkou výparníku a kondenzační
jednotkou. (Délka se musí rovnat délce předem naplněných trubek pro modely SPO/GS a standardní délce 10
metrů pro modely DBO/DBS až po model 135).
C) Upevněte vypouštěcí potrubí k vypouštěcí přípojce odmrazovací vody do dolní části výparníku.
260
A
Č.°4
25
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.