YUKON 25025 User Manual [ru]

4 (1)
YUKON 25025 User Manual

ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Очки ночного видения Tracker NV 1x24 Goggles - комплект, включающий в себя адаптированный вариант бинокля ночного видения NVB Tracker и компактную маску. Комплект предназначен для эффективного обзора в частичной и полной темноте, оставляя руки наблюдателя свободными.

Бинокль конструктивно состоит из двух независимых электронно-оптических блоков, помещенных в единый водостойкий корпус из пластика со специальным покрытием. Постоянное межзрачковое расстояние повышает надежность прибора. Встроенная инфракрасная подсветка необходима для эффективного наблюдения в условиях полной темноты. Бинокль имеет удобные механизмы центральной фокусировки изображения и регулировки окуляров. Мягкий монолитный наглазник защищает глаза от боковых засветок, маскирует зеленое свечение и делает прибор травмобезопасным.

Компактная маска обеспечивает стабильное положение прибора ночного видения в необходимом месте перед глазами даже во время интенсивного движения (ходьба, бег, резкие повороты головы). Проста и удобна в применении, все регулировки, такие как подъем прибора на 90˚, регулировка положения прибора ночного видения относительно глаз в направлениях «вперед-назад», «вправо-влево», обеспечиваются одной рукой. Узел подвески минимально выдвинут, что благоприятно сказывается на снижении утомляемости (воздействии на шейные мышцы) при длительном ношении. Маска не препятствует одновременному использованию наблюдателем защитной (маскировочной) сетки. Очки ночного видения полностью автономны и могут работать до 40 часов на одном элементе питания 3В (CR123А) в температурном диапазоне от - 20 ºС до +40 ºС.

Комплект Tracker NV 1x24 Goggles идеально подходит для следующих сфер применения:

Наблюдение в естественной обстановке

Охота и туризм

Спортивные игры и ориентирование ночью

Промышленный и любительский лов рыбы, лодочный спорт

Поиск и спасение

Ремонт и обслуживание оборудования

Иные, сопряженные с выполнением большого объема ручных операций в условиях недостаточной освещенности.

УСТАНОВКА БАТАРЕЙ

Отвинтите крышку батарейного отсека (1). Вставьте элемент питания CR123А, соблюдая полярность. Завинтите крышку (1) на место.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА

С помощью ремешков отрегулируйте маску на нужный размер. Маска должна плотно прилегать к голове.

Надежно присоедините бинокль к переходнику (2). Для этого совместите выступ переходника с отверстием в бинокле рядом с кнопкой включения “ON” и привинтите с помощью винта (3) бинокль Tracker к переходнику (2).

Наденьте маску с подсоединенным биноклем на голову.

Для регулировки расстояния относительно глаз отпустите винты (4) и (5) и передвигайте прибор по продольной оси, вверх-вниз и регулируйте угол наклона. Обнаружив удобное положение, зафиксируйте регулировку, зажмите винты (4) и (5).

Войдите в темную зону. Откройте объективы бинокля, откинув крышки (7) на корпус и кнопкой "ON" (8) включите бинокль. О начале работы прибора сигнализирует индикатор зеленого цвета.

Проверить работоспособность прибора можно и в освещенной зоне, но при закрытых крышках объективов. Открывать их в этом случае категорически запрещается.

В случае необходимости нажатием кнопки "IR" (9) включите инфракрасную подсветку. При этом загорится индикатор красного цвета.

Наведите прибор на объект, находящийся на расстоянии 30-40 метров. Вращением барабана центральной фокусировки (10) и поводковых механизмов окуляров (11) добейтесь максимального качества изображения в обоих зрительных каналах.

Производите дальнейшее наблюдение, пользуясь только барабаном центральной фокусировки (10).

Для ведения непосредственного наблюдения, нажмите кнопку (6) и с помощью ручки

(5) откиньте бинокль вверх.

По окончании наблюдения, нажатием кнопки "ON" (8) выключите прибор, закройте объективы крышками (7).

Отсоедините бинокль от маски, открутив винт (3) против часовой стрелки до упора.

Уложите комплект в чехол.

Для ведения непосредственного наблюдения, нажмите кнопку (6) и откиньте бинокль вверх.

Loading...
+ 2 hidden pages