Yamaha YPT-330, PSR-E333 User Manual [it]

DIGITAL KEYBOARD
DIGITAL KEYBOARD
Manuale di istruzioni
Grazie per avere acquistato questa tastiera digitale Yamaha.
Si raccomanda di leggere attentamente il manuale per trarre il massimo vantaggio dalle comode e avanzate funzioni dello strumento. Si consiglia inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni. Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI" alle pagine 4-5.
IT
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
2
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
3
PRECAUZIONI
Alimentatore/adattatore CA
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Batteria
Anomalie
Alimentatore/adattatore CA
Posizionamento
Collegamenti
Precauzioni di utilizzo
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
* Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né collocarlo in luoghi dove potrebbe essere calpestato.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 68). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti umidi o bagnati, e non sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze, bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture. Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio
• candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio
.
• Sostituire tutte le batterie contemporaneamente. Non utilizzare batterie nuove insieme a batterie usate.
• Non utilizzare insieme tipi di batterie diverse, come ad esempio batterie alcaline con batterie al manganese, batterie di diversi produttori o di tipo diverso dello stesso produttore. Ciò potrebbe causare surriscaldamenti, incendi o fuoriuscite di liquidi dalle batterie.
• Non manomettere né disassemblare le batterie.
• Non smaltire le batterie nel fuoco.
• Non ricaricare batterie non ricaricabili.
• Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini.
• In caso di fuoriuscite, evitare il contatto con il liquido delle batterie. Se il liquido delle batterie viene a contatto con gli occhi, la bocca o la cute, lavare immediatamente con acqua e rivolgersi a un medico. Il liquido delle batterie è corrosivo e potrebbe causare la perdita della vista o ustioni chimiche.
• Assicurarsi che tutte le batterie siano inserite correttamente rispetto alle indicazioni di polarità +/-. In caso contrario, si potrebbero causare surriscaldamenti, incendi o fuoriuscite di liquido dalle batterie.
• In caso di esaurimento delle batterie o se si prevede di non utilizzare lo strumento per molto tempo, rimuovere le batterie dallo strumento per evitare eventuali fuoriuscite di liquidi.
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. (Se si utilizzano le batterie, rimuovere tutte le batterie dallo strumento). Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
• Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
• Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
• Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello strumento.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, scollegare tutti i cavi.
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
• Utilizzare esclusivamente il supporto specificato per lo strumento. Fissare il supporto o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare i componenti interni o la caduta dello strumento.
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
4
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
• Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure presenti sul pannello o sulla tastiera. Ciò potrebbe causare lesioni personali, danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
DMI-3 1/2
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Il numero di serie del prodotto si trova sulla piastrina o vicino alla stessa. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
Numero di serie
(bottom)
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato. Anche quando l'interruttore di alimentazione è in stato di standby, in realtà lo strumento riceve un flusso minimo di elettricità. Se non si intende utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro. Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.
AVV I S O
Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per evitare il malfunzionamento/danneggiamento del dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
Utilizzo e manutenzione
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento o i suddetti dispositivi potrebbero generare rumore.
• Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne (intervallo temperatura di funzionamento verificato: 5 - 40 °C).
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
• Pulire lo strumento con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare diluenti, solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.
Salvataggio dei dati
• Alcuni dati (pagina 40) vengono salvati automaticamente nella memoria interna come dati di backup anche se lo strumento viene spento. I dati salvati possono andare perduti a causa di un malfunzionamento o di un utilizzo non corretto. Salvare i dati importanti su un dispositivo esterno, ad esempio un computer (pagina 45).
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Questo prodotto comprende ed è fornito in bundle con programmi e contenuti per computer per i quali Yamaha è titolare di copyright o cessionaria di licenza di copyright da parte di terzi. Tra i materiali protetti da copyright figurano, tra l'altro, tutto il software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, brani musicali e registrazioni audio. Qualsiasi uso non autorizzato di tali programmi e contenuti ad eccezione dell'uso personale è vietato dalle leggi in materia. Le violazioni del copyright comportano conseguenze civili e penali. È VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Informazioni su funzioni e dati incorporati nello strumento
• La lunghezza e l'arrangiamento di alcune preset song sono stati modificati e potrebbero non corrispondere esattamente a quelli originali.
Informazioni sul presente manuale
• Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto a quanto effettivamente visualizzato nello strumento dell'utente.
• Windows è un marchio registrato di Microsoft
®
Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Apple, Mac e Macintosh sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
DMI-3 2/2
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
5

Informazioni sui manuali

Inserire il leggio nelle fessure, come indicato.
Insieme allo strumento vengono forniti i documenti e il materiale descrittivo riportati di seguito.
Documenti in dotazione
Manuale di istruzioni (questa guida)
Documenti online (scaricabili dal Web)
I documenti riportati di seguito possono essere scaricati dal sito Web Yamaha. Biblioteca Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/
Accedere a Yamaha Manual Library e immettere il nome del modello (ad esempio PSR-E333) nella sezione Model Name (Nome modello) per cercare i manuali.
MIDI Data Format
Questo documento contiene il Formato dati MIDI e il Prospetto di implementazione MIDI.
MIDI Basics (Nozioni di base su MIDI) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Per ulteriori informazioni su MIDI e sul relativo utilizzo, consultare questa guida introduttiva.
Yamaha Online Member https://member.yamaha.com/myproduct/regist/ È possibile fare riferimento alla partitura nel libro delle song (partiture scaricabili gratuitamente). Per ottenere il libro delle song, completare la registrazione utente nel sito Web riportato sopra.
Song book (Libro delle song) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)

Formati e funzioni

GM System Level 1
"GM System Level 1" (Livello 1 del sistema GM) costituisce un'aggiunta allo standard MIDI e garantisce che tutti i dati musicali GM compatibili possano essere riprodotti da qualsiasi generatore di suoni GM compatibile, indipendentemente dalla marca. Il marchio GM viene apposto su tutti i prodotti software e hardware che supportano GM System Level.
XGlite
"XGlite" è una versione semplificata del formato Yamaha di generazione di suoni XG di elevata qualità. L'uso di un generatore di suoni XGlite consente ovviamente la riproduzione dei dati di qualunque song XG. Occorre tuttavia tenere presente la possibilità che la riproduzione di alcune song risulti diversa dai dati originali, a causa della serie ridotta di parametri di controllo e di effetti.

Accessori in dotazione Uso del leggio

• Manuale di istruzioni (questa guida)
• Leggio
• Adattatore di alimentazione CA
* Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui
è stato acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
• Registrazione utente del prodotto Yamaha
* L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sarà necessario
per compilare il modulo di registrazione utente.
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
6
STYLE FILE
Il formato Style File Format (SFF) unisce in un unico formato tutto il know-how Yamaha sull'accompagnamento automatico.
USB
USB è l'abbreviazione di Universal Serial Bus. Si tratta di un'interfaccia seriale per il collegamento di un computer ad altre periferiche che consente il collegamento di unità periferiche mentre il computer è acceso.
Risposta al tocco
L'eccezionale naturalezza della funzione Touch Response (Risposta al tocco), con un pratico switch di attivazione/disattivazione sul pannello frontale, garantisce il massimo controllo del livello espressivo delle voci.
Sommario
Informazioni sui manuali....................................... 6
Formati e funzioni ................................................. 6
Accessori in dotazione.......................................... 6
Uso del leggio....................................................... 6
Introduzione
Configurazione 8
Requisiti di alimentazione..................................... 8
Collegamento di cuffie e apparecchiature
audio esterne ................................................... 9
Collegamento di un interruttore a pedale ............. 9
Accensione dello strumento ................................. 9
Funzione di spegnimento automatico................... 9
Rimozione della pellicola protettiva ...................... 9
Controlli del pannello e terminali 10
Funzionamento di base e schermate 12
Funzionamento di base ...................................... 12
Display................................................................ 13
Riferimenti
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse 14
Selezione e riproduzione di una voce................. 14
Esecuzione della voce Grand Piano
(Pianoforte a coda) ........................................ 15
Esecuzione con suono dinamico migliorato
(Ultra-Wide Stereo)........................................ 15
Sensibilità della risposta al tocco........................ 15
Aggiunta di un'armonia ....................................... 16
Esecuzione simultanea di due voci:
modalità Dual................................................. 17
Esecuzione di voci diverse con la mano
sinistra e quella destra: Split.......................... 17
Esecuzione con uno stile 18
Selezione del ritmo di uno stile........................... 18
Esecuzione con uno stile.................................... 19
Variazione dei pattern (Sezioni) ......................... 20
Accordi................................................................ 21
Ricerca degli accordi mediante il dizionario
degli accordi................................................... 22
Esecuzione di una song con uno stile................ 23
Suonare con il database musicale...................... 24
Esecuzione delle song 25
Scelta e ascolto di una song specifica................25
Ascolto delle demo song .....................................26
Riproduzione di musica di sottofondo (BGM)......26
Pausa, avvolgimento e riavvolgimento rapido
di una song.....................................................27
Cambio della voce della melodia ........................27
Utilizzo della funzione Lesson (Lezione) 28
Keys to Success..................................................28
Ascolto, tempo e attesa....................................... 31
Phrase Repeat .................................................... 33
Ripetizione da A a B............................................34
Esclusione dell'audio...........................................34
Utilizzo del metronomo........................................35
Regolazione del tempo .......................................35
Registrazione delle proprie performance 36
Registrazione ...................................................... 36
Registrazione su una traccia specifica................37
Eliminazione delle song utente ...........................39
Backup e inizializzazione 40
Backup ................................................................40
Inizializzazione ....................................................40
Impostazioni delle funzioni 41
Selezione dell'elemento e modifica del valore ....41
Connessione a un computer 44
Collegamento di un personal computer ..............44
Trasferimento di dati tra lo strumento e un
computer ........................................................45
Registrazione dei file di stile................................46
Appendice
Inconvenienti e possibili rimedi ...................47
Libro delle song di esempio .........................48
Elenco delle voci............................................58
Elenco dei kit di batteria................................62
Elenco degli stili.............................................64
Elenco dei database musicali....................... 65
Elenco delle song ..........................................66
Elenco dei tipi di effetto ................................67
Specifiche tecniche .......................................68
Indice...............................................................69
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
7

Configurazione

AVVERTENZA
ATTENZIONE
Presa di corrente CA
Adattatore di
alimentazione CA
3
2
AVV I S O
AVVERTENZA
AVV I S O

Introduzione

Effettuare le operazioni riportate di seguito PRIMA di accendere lo strumento.

Requisiti di alimentazione

Benché lo strumento possa essere alimentato sia con le batterie che tramite l'adattatore CA opzionale, Yamaha consiglia di utilizzare quest'ultimo ogni qualvolta sia possibile. L'adattatore CA è più ecologico delle batterie e non causa l'esaurimento delle risorse.
Utilizzo di un adattatore di alimentazione CA
1 Accertarsi che l'interruttore [ ] (Standby/On)
dello strumento sia impostato su off (il display retroilluminato è spento).
• Utilizzare l'adattatore specificato (pagina 68). L'uso di altri adattatori potrebbe danneggiare in modo irreparabile sia lo strumento che l'adattatore.
2 Collegare l'adattatore CA alla presa di alimentazione. 3 Inserire l'adattatore CA in una presa di corrente
alternata.
• Quando non si utilizza lo strumento o durante i temporali, scollegare l'adattatore di alimentazione CA.
Utilizzo delle batterie
1 Aprire il coperchio del vano batterie, sul pannello
inferiore dello strumento.
2 Inserire sei batterie alcaline nuove, prestando
attenzione a rispettare le indicazioni di polarità presenti sul fianco del vano.
3 Reinstallare il coperchio del vano, accertandosi che
sia saldamente bloccato in posizione.
• Non collegare o scollegare l'adattatore di alimentazione CA quando lo strumento contiene le batterie ed è acceso. Tale operazione causa lo spegnimento dell'unità; se sono in corso operazioni di trasferimento o registrazione dei dati, è possibile che vadano perduti i dati in corso di trasferimento e quelli già presenti nel dispositivo di destinazione.
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
8
Per il funzionamento con le batterie, lo strumento necessita di sei batterie di tipo "AA", LR6 o equivalenti da 1,5 V (si consiglia l'utilizzo di batterie alcaline). Quando l'energia contenuta nelle batterie diventa insufficiente per il funzionamento, possono verificarsi riduzioni del volume, distorsioni del suono e altri problemi. In tal caso, sostituire tutte le batterie osservando le precauzioni elencate di seguito. Se necessario, accertarsi inoltre di avere salvato tutti i dati utente di rilievo (vedere pagina 45), poiché quando si rimuovono le batterie tutte le impostazioni personalizzate del pannello vanno perdute.
• Accertarsi di avere inserito le batterie secondo l'orientamento indicato, rispettando la polarità corretta (come mostrato). Gli eventuali errori di inserimento delle batterie possono causare surriscaldamenti, incendi e/o fuoriuscite di sostanze chimiche corrosive.
• Quando le batterie si scaricano, sostituirle tutte con una serie completa di sei batterie nuove. NON mescolare mai batterie vecchie e nuove ed evitare l'utilizzo di tipi diversi di batterie in contemporanea, ad esempio alcaline e al manganese.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie per evitare eventuali fuoriuscite di liquido.
• Per questo strumento, utilizzare batterie alcaline. Quando si scaricano, gli altri tipi di batterie (comprese quelle ricaricabili) possono presentare improvvise cadute di tensione e, di conseguenza, causare la perdita dei dati presenti nella memoria flash.
• Quando si trasferiscono i dati nella memoria flash, utilizzare l'adattatore di alimentazione. Questo tipo di operazioni provoca infatti un rapido esaurimento delle batterie (comprese quelle ricaricabili). Se le batterie si esauriscono durante le operazioni di trasferimento, vanno perduti sia i dati in corso di trasferimento, sia quelli al momento presenti nel dispositivo di destinazione.
Eseguire tutti i collegamenti necessari PRIMA di accendere lo strumento.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Configurazione
Collegamento di cuffie e
apparecchiature audio esterne
È possibile collegare il jack PHONES/OUTPUT a un paio di cuffie, a un amplificatore per tastiere, a un impianto stereo, a un mixer, a un registratore a cassette o ad altri dispositivi audio a livello di linea per inviare a tali dispositivi il segnale di uscita dello strumento.
Quando si inserisce uno spinotto in questo jack, gli altoparlanti interni dello strumento vengono disattivati automaticamente. È possibile utilizzare il jack PHONES/OUTPUT anche come uscita esterna.
NOTA
• È possibile impostare l'equalizzatore (EQ) master fornito per offrire il miglior suono possibile durante l'ascolto attraverso vari sistemi di riproduzione. L'equalizzatore (EQ) master può essere configurato nelle impostazioni delle funzioni (pagina 42 Funzione 023).
• Evitare l'ascolto in cuffia ad alto volume per periodi di tempo prolungati, per non affaticare l'orecchio e danneggiare l'udito.
• Per evitare di danneggiare gli altoparlanti, impostare sul valore minimo il volume dei dispositivi esterni e spegnerli prima di collegarli allo strumento. La mancata osservanza di tali precauzioni può causare scosse elettriche o danni alle apparecchiature . Accertarsi inoltre che il volume di tutti i dispositivi sia impostato al minimo, aumentandolo gradualmente mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello di ascolto desiderato.
Collegamento di un interruttore
a pedale

Accensione dello strumento

Abbassare il volume ruotando il controllo [MASTER VOLUME] (Volume principale) verso sinistra, quindi
premere l'interruttore [ ] (Standby/On) per accendere lo strumento. Per regolare il volume della tastiera durante l'esecuzione, utilizzare il controllo [MASTER VOLUME]. Per spegnere lo strumento, premere nuovamente l'interruttore [ ] (Standby/On).
• Quando si utilizza un adattatore di alimentazione, lo strumento utilizza una piccola quantità di energia elettrica anche se spento. Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, accertarsi di scollegare l'adattatore di alimentazione CA dalla presa di corrente e/o di estrarre le batterie dallo strumento.

Funzione di spegnimento automatico

Per prevenire un consumo energetico non necessario, lo strumento dispone di una funzione di spegnimento automatico che si attiva quando lo strumento non viene utilizzato per un periodo di tempo specifico. È possibile impostare il tempo che deve trascorrere prima dello spegnimento automatico dello strumento in Function (pagina 43 Funzione 040).
Gamma impostazioni: 5/10/15/30/60/120/OFF (minuti) Impostazione predefinita: 30 (minuti)
Per disattivare la funzione di spegnimento automatico Mantenendo premuto il tasto più grave, premere l'interruttore [ ] (Standby/On) per accendere lo strumento. In alternativa, selezionare "Off" nelle impostazioni delle funzioni.
La funzione di sustain permette, durante l'esecuzione, di produrre un sustain naturale premendo un interruttore a pedale. Collegare l'interruttore a pedale FC4 o FC5 Yamaha al jack SUSTAIN e utilizzarlo per attivare e disattivare l'effetto sustain.
NOTA
• Prima di accendere lo strumento, accertarsi che lo spinotto dell'interruttore a pedale sia collegato correttamente al jack SUSTAIN.
• Non premere l'interruttore a pedale mentre si accende lo strumento. Tale operazione cambia la polarità riconosciuta dell'interruttore a pedale, invertendone il funzionamento.
NOTA
• Viene sempre eseguito il backup delle impostazioni e dei dati che pertanto vengono mantenuti anche quando l'unità viene spenta. Per ulteriori informazioni sui parametri di backup, consultare pagina 40.

Rimozione della pellicola protettiva

Rimuovere la pellicola protettiva trasparente applicata al display prima della consegna dalla fabbrica.
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
9

Controlli del pannello e terminali

w
q
e
r
t
!5
!7
!6
!8
@8
Pannello frontale
Elenco dei database musicali
(pagina 65)
Pannello frontale
q Interruttore [ ] (Standby/On).......................... pagina 9
w Controllo [MASTER VOLUME] ......................... pagina 9
e Pulsante [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING]... pagina 31
r Pulsante [KEYS TO SUCCESS]...................... pagina 28
t Pulsante [PHRASE REPEAT] .........................pagina 33
Modalità Lezione
y PAR T
Pulsante [L] .....................................................pagina 32
Pulsante [R]..................................................... pagina 32
Modalità Registrazione
y Pulsante [REC TRACK 2]................................ pagina 37
Pulsante [REC TRACK 1]................................pagina 37
u Pulsante [METRONOME]................................ pagina 35
i Pulsante [TEMPO/TAP] ................................... pagina 35
o Pulsante [SONG]....................................... pagine 12, 25
!0 Pulsante [VOICE]....................................... pagine 12, 14
!1 Pulsante [STYLE]...................................... pagine 12, 18
!2 Pulsanti numerici [0]-[9], [+/YES], [-/NO] ...... pagina 12
!3 Pulsante [FUNCTION]..................................... pagina 41
!4 Pulsante [DEMO/BGM] ................................... pagina 26
Modalità Song
!5 Pulsante [A-B REPEAT] ..................................pagina 34
!6 Pulsante [REW] ............................................... pagina 27
!7 Pulsante [FF] ................................................... pagina 27
!8 Pulsante [PAUSE]............................................ pagina 27
Modalità Stile
!5 Pulsante [ACMP ON/OFF]............................... pagina 19
!6 Pulsante [INTRO/ENDING/rit.]........................pagina 20
!7 Pulsante [MAIN/AUTO FILL] ...........................pagina 20
!8 Pulsante [SYNC START] ................................. pagina 19
!9 Pulsante [START/STOP] ........................... pagine 12, 25
@0 Pulsante [REC]................................................pagina 36
ulsante [PORTABLE GRAND] ...................... pagina 15
@1 P
@2 Pulsante [MUSIC DATABASE] ........................pagina 24
@3 Pulsante [ULTRA-WIDE STEREO].................. pagina 15
@4 Pulsante [SPLIT] ............................................. pagina 17
@5 Pulsante [DUAL].............................................. pagina 17
@6 Pulsante [HARMONY]..................................... pagina 16
@7 Pulsante [TOUCH]........................................... pagina 15
@8 Icone Drum Kit ................................................ pagina 14
Pannello posteriore
@9 Jack SUSTAIN.................................................... pagina 9
#0 Terminale USB ................................................pagina 44
#1 Jack PHONES/OUTPUT.................................... pagina 9
#2 Jack DC IN .........................................................pagina 8
PS R- E333/ YPT- 330 Manuale di istruzioni
10
GrandPno
001
001
!4
!9 @0
!3
!1
u
!0
o
i
@3 @4 @5 @6 @7
@2@1
!2
y
#2#1@9 #0
Pannello posteriore
Display (pagina 13) Elenco delle song (pagina 66) Elenco degli stili (pagina 64)
Elenco delle voci (pagina 58)
C3 (Do centrale)
Simbolo "Press & Hold" (Tenere premuto)
I pulsanti con questa indicazione possono essere utilizzati per
richiamare una funzione alternativa quando si tiene premuto il relativo pulsante. Tenere premuto il pulsante finché non viene richiamata la funzione.
Controlli del pannello e terminali
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
11

Funzionamento di base e schermate

GrandPno
001
001
321
Display (pagina 13)
Pulsanti numerici [0]-[9]
I pulsanti numerici possono essere utilizzati per immettere direttamente il numero di una song, di uno stile o di una voce, oppure il valore di un parametro. Nel caso dei numeri che iniziano con uno o due zeri, questi ultimi possono essere omessi.
Esempio: selezione della voce 002, Bright Piano.
Premere i tasti numerici [0], [0] e [2].
pulsanti [+] e [-]
Premere brevemente il pulsante [+] per aumentare di un'unità un valore o il pulsante [-] per ridurlo di un'unità. Per aumentare o ridurre in modo continuo un valore, tenere premuto il pulsante corrispondente.
Premere brevemente per ridurre.
Premere brevemente per aumentare.

Funzionamento di base

Premere un pulsante per selezionare una funzione di base: voce, stile o song. Per cambiare la voce strumentale quando si suona la tastiera, premere il pulsante [VOICE] (Voce). Se si desidera suonare con l'accompagnamento automatico, premere il pulsante [STYLE] (Stile). Se si desidera ascoltare una song, premere il pulsante [SONG].
Selezionare una funzione di base.
1
Pulsante [SONG] ..........Per selezionare una song.
Pulsante [VOICE].......... Per selezionare una voce.
Pulsante [STYLE]..........Per selezionare uno stile.
Quando si seleziona una funzione di base, vengono mostrati il nome e il numero della song, della voce o dello stile selezionato al momento.
Selezionare un elemento o un valore utilizzando i pulsanti numerici [0]-[9], [+], [-].
2
Fare riferimento agli elenchi delle song, delle voci e degli stili riportati alle pagine 58-66.
Attivare una funzione o suonare la tastiera.
3
Voice............................. Suonare la tastiera.
Song ............................. Premere il pulsante [START/STOP] per suonare le song.
Style.............................. Premere il pulsante [START/STOP] per eseguire il ritmo dello stile.
È possibile arrestare la riproduzione in qualunque momento premendo il pulsante [START/STOP].
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
12

Display

GrandPno
001
003
Indica la condizione operativa dello strumento (pagina 12).
SONG/VOICE/STYLE
Mostra le note delle melodie e degli accordi di una song quando si sta utilizzando la funzione Song Lesson (Lezione song), oppure le note degli accordi specificati dall'utente quando si sta utilizzando la funzione Dictionary (Dizionario). Negli altri casi vengono visualizzate le note suonate sulla tastiera.
Notazione
• Tutte le note che si trovano sotto o sopra il pentagramma sono contrassegnate dall'indicazione "8va" nella notazione.
• Per alcuni accordi specifici, è possibile che nella sezione di notazione del display non vengano indicate tutte le note a causa dei limiti di spazio del display.
Questa indicazione viene visualizzata quando è attiva la funzione Keys to Success (Le chiavi del successo) (pagina 28).
Questa indicazione viene visualizzata quando la funzione Phrase Repeat (Ripetizione della frase) è attiva (pagina 33).
Song: ✩✩
✩ ✩✩ ✩✩✩
Il numero di stelle dipende dal numero di passaggi superati.
Passaggio:
KEYS TO SUCCESS
PHRASE REPEAT
Stato di superamento
Questa indicazione viene visualizzata quando la funzione Touch Response (Risposta al tocco) è attiva (pagina 15).
Questa indicazione viene visualizzata quando la funzione ULTRA-WIDE STEREO è attiva (pagina 15).
Questa indicazione viene visualizzata quando l' accompagnamento automatico è attivo (pagina 19).
Questa indicazione viene visualizzata quando la funzione Split (Divisione) è attiva (pagina 17).
Questa indicazione viene visualizzata quando la funzione Dual (Doppia) è attiva (pagina 17).
Questa indicazione viene visualizzata quando la funzione Harmony (Armonia) è attiva (pagina 16).
TOUCH RESPONSE
ULTRA-WIDE STEREO
ACMP ON
SPLIT
DUAL
HARMONY
Indica il nome dell'accordo di cui è in corso la riproduzione, oppure dell'accordo in esecuzione sulla tastiera.
Indica la misura corrente durante la riproduzione di una song.
Display dell'accordo
Misura
Indica il numero della funzione quando viene utilizzata.
Questa sezione indica le note che vengono suonate al momento. Quando si utilizza la funzione Song Lesson, indica le note della melodia e degli accordi. Quando si suona un accordo o si utilizza la funzione Dictionary, indica inoltre le note degli accordi.
Funzione
Display della tastiera
027
In questo punto vengono mostrate le informazioni relative alle song/ tracce di registrazione (vedere le pagine 34 e 36).
Illuminato: la traccia contiene dei dati
Non illuminato: la traccia è muta o non
contiene dati
Lampeggiante: la traccia è selezionata come traccia di registrazione
Questa sezione indica, mediante frecce lampeggianti, il tempo dello stile o della song selezionata al momento.
Display delle song/tracce di
registrazione
Display beat
Il display principale mostra tutte le impostazioni di base selezionate al momento per le funzioni Song, Style e Voice. Contiene inoltre una serie di indicatori che mostrano lo stato di attivazione/disattivazione delle varie funzioni.
Funzionamento di base e schermate
NOTA
003
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
13
GrandPno
001
001
Voc e
Voce di pianoforte a coda
Ultra-Wide Stereo
Risposta al tocco
Icone percussioni e batteria
GrandPno
001
001
Nome della voce La voce mostrata in questo punto diventa la voce principale dello strumento.
Numero della voce

Riferimenti

Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse

In questo strumento sono incorporate diverse voci realistiche. Ogni volta che si accende lo strumento, viene selezionata automaticamente la voce di pianoforte a coda, ma è possibile cambiare in chitarra, batteria o in una qualsiasi delle numerose voci disponibili.

Selezione e riproduzione di una voce

Premere il pulsante [VOICE] e selezionare la voce desiderata, facendo riferimento alla sezione "Funzionamento di base" a pagina 12 per istruzioni. Fare riferimento all'elenco delle voci riportato a pagina 58.
Tipi di voce preset
001-140 Voci strumentali
Ai singoli tasti vengono assegnati suoni di batteria e percussioni diversi per
141-153 (Kit di batteria)
consentirne la riproduzione. I dettagli relativi all'assegnazione degli strumenti e dei tasti sono riportati nell'elenco dei kit di batteria a pagina 62.
154-497 Voci XGlite
One Touch Setting (OTS)
000
La funzione One Touch Setting (Impostazione a un sol tocco) seleziona automaticamente la voce più adatta alla song o allo stile selezionato. Per attivare tale funzione è sufficiente selezionare la voce numero "000".
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
14
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse
NOTA
GrandPno
001
Compare quando la funzione Ultra­Wide Stereo è attiva.
NOTA
GrandPno
001
Compare quando è attiva la funzione Touch Response.

Esecuzione della voce Grand Piano (Pianoforte a coda)

Per suonare utilizzando una voce di pianoforte è sufficiente premere un pratico pulsante.
Premere il pulsante [PORTABLE GRAND]. La voce "Grand Piano" (Pianoforte a coda) viene selezionata automaticamente come voce principale.

Esecuzione con suono dinamico migliorato (Ultra-Wide Stereo)

È possibile suonare la tastiera con un effetto sonoro dinamico e spazioso con cui il suono sembra provenire all'esterno degli altoparlanti. Attivando l'effetto Ultra-Wide Stereo, il suono si espande nell'ambiente come se gli altoparlanti fossero posizionati all'esterno dello strumento.
Premere il pulsante [ULTRA-WIDE STEREO].
Per disattivare la funzione ULTRA-WIDE STEREO, premere di nuovo il pulsante [ULTRA-WIDE STEREO].

Sensibilità della risposta al tocco

Premere il pulsante [TOUCH] per attivare la risposta al tocco. Quando la funzione Touch Response è attiva, è possibile controllare il volume delle note utilizzando la forza esercitata sui tasti. Normalmente la funzione Touch Response è attiva.
Per disattivare la funzione Touch Response, premere di nuovo il pulsante [TOUCH]. Quando la funzione Touch Response non è attiva, il volume non varia a prescindere dalla forza esercitata sui tasti.
• È possibile attivare questo tipo di effetto nelle impostazioni delle funzioni (pagina 42 Funzione 024).
SCELTA RAPIDA È possibile passare direttamente alle impostazioni delle funzioni tenendo premuto il pulsante [ULTRA-WIDE STEREO] per più di un secondo.
• La funzione Touch Response non è disponibile per alcune voci (ad esempio l'organo), anche se sul display è visualizzata la relativa icona.
• Quando la funzione Touch Response è attiva, è possibile regolare la sensibilità della tastiera in base alla forza esercitata scegliendo fra tre livelli nelle impostazioni delle funzioni (pagina 41 Funzione
006).
SCELTA RAPIDA È possibile passare direttamente alle impostazioni delle funzioni tenendo premuto il pulsante [TOUCH] per più di un secondo.
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
15
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse
NOTA
GrandPno
001
Compare quando è attiva la funzione Harmony.
NOTA
Trio
02
Tipo di armonia selezionato al momento
NOTA
Premere i tasti della mano destra mentre si eseguono gli accordi nell'intervallo di accompagnamento automatico della tastiera quando è attiva la relativa funzione (pagina 19).
Continuare a tenere premuti i tasti.
Tenere premuti due tasti.
Premere i tasti.

Aggiunta di un'armonia

Questa funzione aggiunge alla voce principale alcune note di armonia, nonché gli effetti tremolo o eco.
Premere il pulsante [HARMONY] per attivare l'armonia.
1
Quando non si desidera aggiungere note di armonia, premere nuovamente il pulsante [HARMONY] per disattivare la funzione Harmony.
Tenere premuto il pulsante [HARMONY] per più di un secondo.
2
Sul display viene visualizzata per qualche secondo l'indicazione "HarmType" (Tipo di armonia), seguita dal tipo di armonia.
• Quando si preme il pulsante [HARMONY] per attivare questa funzione, viene selezionato automaticamente il tipo di armonia appropriato per la voce principale selezionata al momento.
• È inoltre possibile accedere al display di impostazione del tipo di armonia premendo più volte il pulsante [FUNCTION] (pagina 42 Funzione 025).
• Se si utilizza la funzione Chord Dictionary (Dizionario accordi), l'armonia viene disattivata.
Selezionare il tipo di armonia desiderato utilizzando i pulsanti
3
numerici [0]-[9], [+] e [-].
Fare riferimento all'elenco dei tipi di armonia riportato a pagina 67. Provare a suonare la tastiera con la funzione Harmony. L'effetto e il funzionamento di ciascun tipo di armonia variano. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla sezione "Modalità di esecuzione di ciascun tipo di armonia" riportata di seguito e all'elenco dei tipi di armonia.
Modalità di esecuzione di ciascun tipo di armonia
• Tipo di armonia 01-05 • Tipo di armonia 13-19 (Tremolo)
• Tipo di armonia 06-12 (Trillo) • Tipi di armonia 20-26 (Eco)
• È possibile aggiungere le note di armonia soltanto alla voce Main, non a quelle Dual o Split.
• Quando è attivo l'accompagnamento automatico (l'indicatore ACMP ON è illuminato), i tasti a sinistra del punto di splittaggio della tastiera non producono alcuna nota di armonia.
Il volume dell'armonia può essere regolato nelle impostazioni delle funzioni (pagina 42 Funzione 026).
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
16
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse
Le due voci vengono emesse contemporaneamente
NOTA
Flute
001
Compare quando la funzione Dual è attiva
36 48
60 72 84
Voc e split
Voce principale e voce Dual
Punto di splittaggio.......Impostazione di default: 54 (Fa#2)
NOTA
Compare quando è attiva la funzione Split.

Esecuzione simultanea di due voci: modalità Dual

È possibile selezionare una seconda voce che viene eseguita insieme a quella principale selezionata a pagina 12. Questa seconda voce è nota come voce dual.
Premere il pulsante [DUAL] per attivare la funzione Dual. Quando la funzione Dual è attiva, è possibile suonare una voce dual in un layer con quella principale. Per disattivare la voce dual ed eseguire soltanto quella principale, premere nuovamente il pulsante [DUAL].
• L'impostazione della voce dual può essere modificata nelle impostazioni delle funzioni (pagina 42 Funzione 011).
SCELTA RAPIDA È possibile passare direttamente alle impostazioni delle funzioni tenendo premuto il pulsante [DUAL] per più di un secondo.
• Quando viene selezionata una voce della categoria "DUAL" (123-132), la funzione Dual viene attivata automaticamente.

Esecuzione di voci diverse con la mano sinistra e quella destra: Split

La modalità Split permette di eseguire voci diverse a sinistra e a destra del cosiddetto "punto di splittaggio" della tastiera. A destra del punto di splittaggio è possibile eseguire la voce principale e quella dual, mentre la voce eseguita a sinistra di tale punto è nota come "Split Voice" (Voce split).
Premere il pulsante [SPLIT] per attivare la funzione Split. Quando la funzione Split è attiva, a sinistra del punto di splittaggio è possibile eseguire la voce split. Quando non si desidera utilizzare una voce split, premere il pulsante [SPLIT] per disattivare la funzione Split.
Choir
001
• L'impostazione della voce split può essere modificata nelle impostazioni delle funzioni (pagina 42 Funzione 015).
SCELTA RAPIDA È possibile passare direttamente alle impostazioni delle funzioni tenendo premuto il pulsante [SPLIT] per più di un secondo.
• L'impostazione del punto di splittaggio può essere modificata nelle impostazioni delle funzioni (pagina 41 Funzione 005).
Aggiunta di altri effetti al suono
È possibile eseguire i suoni dello strumento aggiungendo gli effetti Reverb (Riverbero), Chorus e Sustain. Quando si seleziona una song o uno stile, viene selezionato automaticamente il tipo di riverbero o chorus ideale, ma è possibile scegliere uno qualsiasi dei tipi di riverbero o chorus disponibili. Questi effetti possono essere configurati nelle impostazioni delle funzioni (pagina 42). Per informazioni dettagliate fare riferimento agli elenchi dei tipi di riverbero e chorus riportati a pagina 67.
Reverb........................(Riverbero) Questo effetto aggiunge al suono l'atmosfera di una sala per concerti,
piccola o grande.
Chorus........................Questo effetto rende più ricco, caldo e spazioso il suono delle voci.
Panel Sustain.............. (Sustain da pannello) Questa funzione aggiunge un sustain fisso alle voci della tastiera.
La funzione sustain può essere applicata anche con l'interruttore a pedale opzionale (pagina 9).
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
17

Esecuzione con uno stile

GrandPno
001
001
5
Premere il pulsante [STYLE] per accedere alle funzioni di stile (riportate sotto ogni pulsante).
2
1
3
NOTA
Numero dello Nome dello
NOTA
Questo strumento dispone di una funzione di accompagnamento automatico (ritmo + basso + accordi) nello stile scelto che si adegua agli accordi che si suonano con la mano sinistra. È possibile scegliere 106 stili diversi all'interno di una vasta gamma di generi musicali e indicazioni del tempo.

Selezione del ritmo di uno stile

La maggioranza degli stili comprende una parte ritmica. Iniziamo ascoltando il ritmo di base. La parte ritmica viene suonata utilizzando solo strumenti a percussione.
Premere il pulsante [STYLE] e selezionare lo stile desiderato, facendo riferimento alla sezione "Funzionamento di base" a pagina 12 per istruzioni. Fare riferimento all'elenco degli stili riportato a pagina 64.
• Per istruzioni sulla modifica del tempo, vedere pagina 35.
001
8BtModrn
001
Premere il pulsante [START/STOP] per eseguire il ritmo dello stile. Per interrompere la riproduzione dello stile, premere di nuovo [START/STOP].
• Poiché gli stili del genere Pianist (Pianistico, 098-106) non dispongono di parti ritmiche, se si avvia l'esecuzione solo dei ritmi non viene emesso alcun suono. Per utilizzare tali stili, attivare l'accompagnamento automatico e suonare la tastiera come descritto a pagina 19 (vengono emessi i suoni di accompagnamento con bassi e accordi).
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
18

Esecuzione con uno stile

NOTA
LoveSong
001
Compare quando è attivo l'accompagnamento automatico
NOTA
Punto di splittaggioImpostazione di default: 54 (Fa#2)
Intervallo di
accompagnamento
automatico
Lampeggia quando è attiva la funzione di inizio sincronizzato.
NOTA
NOTA
Esecuzione con uno stile
In questa sezione viene descritto come aggiungere un accompagnamento di basso e accordi al ritmo di base in modo da produrre un accompagnamento ricco e completo su cui suonare.
Premere il pulsante [STYLE] e selezionare lo stile desiderato.
1
Per istruzioni su come selezionare uno stile, vedere pagina 12.
Premere il pulsante [ACMP ON/OFF] per attivare la funzione di
2
accompagnamento automatico.
Per disattivare l'accompagnamento automatico, premere di nuovo questo pulsante.
• È possibile anche selezionare file di stile disponibili in commercio. A tale scopo caricare i file di stile dal computer allo strumento, quindi registrare i dati dello stile a partire dal numero di stile 107 (pagina 46). Se il file di stile non è stato registrato, verrà visualizzata l'indicazione "No data" (Nessun dato) quando si seleziona lo stile numero 107.
Quando l'accompagnamento automatico è attivo...
I tasti che si trovano a sinistra del punto di splittaggio (54; Fa#2) eseguono soltanto accordi. Essi sono noti come "intervallo di accompagnamento automatico".
36 48
Per attivare la funzione Sync Start (Inizio sincronizzato), premere il
3
pulsante [SYNC START].
018
LoveSong
001
Iniziare a suonare.
4
L'esecuzione dello stile inizia non appena si suona un accordo nell'intervallo di
7260
accompagnamento automatico della tastiera. Provare a suonare altri accordi con la mano sinistra e ad eseguire una melodia con la mano destra.
Interrompere la riproduzione.
5
L'esecuzione si arresta non appena si preme il pulsante [START/STOP].
È anche possibile interrompere l'esecuzione premendo il pulsante [INTRO/ ENDING/rit.] in modo che venga eseguito un pattern finale appropriato e venga interrotta la riproduzione dello stile (pagina 20).
• L'impostazione del punto di splittaggio può essere modificata nelle impostazioni delle funzioni (pagina 41 Funzione 005).
• È possibile anche premere il pulsante [START/STOP] per iniziare il ritmo dello stile selezionato. L'esecuzione dei bassi e degli accordi inizia non appena si suona un tasto nell'intervallo di accompagnamento automatico della tastiera.
• Il volume dello stile può essere regolato nelle impostazioni delle funzioni (pagina 41 Funzione 001).
SCELTA RAPIDA È possibile passare direttamente alle impostazioni delle funzioni tenendo premuto il pulsante [STYLE] per più di un secondo.
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
19
Esecuzione con uno stile
Aggiunta di una Intro
Se si preme il pulsante [INTRO/ENDING/rit.] prima di eseguire la riproduzione dello stile, viene aggiunta automaticamente una breve introduzione prima dell'inizio del ritmo (principale) effettivo. Al termine dell'introduzione, la riproduzione dello stile passa alla sezione principale.
Aggiunta di un Finale
Premere il pulsante [INTRO/ENDING/rit.] per iniziare la riproduzione di una sezione finale. La riproduzione si arresta una volta eseguito il finale fino al termine.
Premendo una seconda volta il pulsante [INTRO/ENDING/rit.] (mentre è in corso l'esecuzione del finale), quest'ultimo viene eseguito ritardando (il tempo rallenta quindi gradualmente).
Scambio sezioni principali
Vi sono due variazioni della sezione di base (A e B). In questo modo è possibile lo scambio tra le sezioni A e B principali, con l'esecuzione automatica di un pattern fill-in per sfumare alla sezione successiva. Inoltre, per iniziare è possibile selezionare la sezione A o B principale premendo il pulsante [MAIN/AUTO FILL] prima dell'inizio della riproduzione dello stile.
Aggiunta di un fill-in
Un pattern fill-in viene aggiunto automaticamente prima del passaggio alla sezione A o B.

Variazione dei pattern (Sezioni)

Lo strumento dispone di un'ampia serie di "sezioni" (pattern) di stile che consentono di variare l'arrangiamento dell'accompagnamento e di adattarlo alla song che si sta suonando.
Metodo consigliato per l'utilizzo delle sezioni
Configurazione
1. Premere il pulsante [STYLE] e selezionare uno stile.
2. Premere il pulsante [ACMP ON/OFF] per attivare l'accompagnamento automatico.
3. Premere il pulsante [INTRO/ENDING/rit.].
4. Premere il pulsante [MAIN/AUTO FILL] per selezionare la sezione principale A o B.
5. Per attivare l'inizio sincronizzato, premere il pulsante [SYNC START].
Lo strumento è pronto per eseguire l'introduzione.
Inizio dell'esecuzione
6. L'introduzione dello stile selezionato inizia non appena si suona un accordo con la mano sinistra.
7. Premere il pulsante [MAIN/AUTO FILL] (Scambio sezioni principali/Aggiunta di un fill-in).
Finale
8. Premere il pulsante [INTRO/ENDING/rit.] (Aggiunta di un finale).
Viene riprodotta una sezione finale appropriata e l'esecuzione dello stile viene interrotta.
È inoltre possibile rallentare gradualmente il finale (ritardando) premendo di nuovo il pulsante [INTRO/ENDING/ rit.] durante la riproduzione del finale.
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
20
Esecuzione con uno stile
Cm
7
C
Dm
7
D
Em
7
E
C
F
Fm
7
F
G
Gm
7
G
Gm
7
GM
7
A
Am
7
A
Am
7
AM
7
B
Bm
Bm
7
BM
7
C
Cm
Cm
7

Accordi

Gli utenti che non conoscono gli accordi possono consultare facilmente questa tabella, in cui sono riportati gli accordi più comuni. Esistono moltissimi accordi che possono essere utilizzati in molti modi nelle composizioni musicali. Per ulteriori dettagli, fare riferimento ai libri di accordi disponibili in commercio. Inoltre, è possibile ricercare gli accordi utilizzando la funzione Chord Dictionary (Dizionario degli accordi) disponibile in questo strumento (pagina 22).
Indica la nota fondamentale.
Maggiore Minore Settima Settima minore Settima maggiore
C
Cm
7
CM
7
D
E
B
7
• Le inversioni sono utilizzabili anche nella posizione della "fondamentale", con le seguenti eccezioni: m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), sus2
• L'inversione degli accordi 7sus4 e m7(11) non viene riconosciuta se si omettono le note.
• Gli accordi sus2 vengono indicati soltanto mediante il nome della fondamentale.
• Se viene suonato un accordo che non esiste, il nome dell'accordo non viene visualizzato nel display e lo stile riproduce solo il ritmo e i bassi.
Dm
Em
Fm
7
7
7
DM
EM
FM
7
7
7
Accordi facilitati
Questo metodo consente di suonare facilmente gli accordi dell'intervallo di accompagnamento della tastiera utilizzando soltanto una, due o tre dita.
Per fondamentale "DO"
C
7
Per suonare un accordo maggiore
Premere la nota fondamentale () dell'accordo.
Per suonare un accordo minore
Premere il tasto della nota fondamentale e il tasto nero più vicino alla sua sinistra.
Per suonare un accordo di settima
Premere il tasto della nota fondamentale e il tasto bianco più vicino a sinistra.
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
Per suonare un accordo di settima minore
Premere il tasto della nota fondamentale e i tasti bianco e nero più vicini a sinistra (tre tasti contemporaneamente).
21
Esecuzione con uno stile
Tenere premuto per più di un secondo.
Dict.
001
Tasti per il dizionario
dei tipi di accordi
Tasti per il
dizionario
Il tasto più acuto
NOTA
Dict.
001
Notazione dell'accordo
Nome dell'accordo (fondamentale e tipo)
Singole note dell'accordo (tastiera)

Ricerca degli accordi mediante il dizionario degli accordi

La funzione Dictionary (Dizionario) è sostanzialmente un "dizionario degli accordi" incorporato che mostra le singole note degli accordi. È utile quando si conosce il nome di un accordo e si desidera imparare rapidamente a suonarlo.
Tenere premuto il pulsante [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING]
1
per più di un secondo.
Sul display viene visualizzata l'indicazione "Dict." (Dizionario).
A titolo di esempio, verrà illustrato come suonare un accordo GM7 (Sol
2
maggiore settima). Premere il tasto "G" (Sol) nella sezione della tastiera contraddistinta dalla scritta "ROOT " (la nota non viene emessa).
La nota fondamentale impostata è visualizzata sul display.
Premere il tasto "M7" (settima maggiore) nella sezione della
3
tastiera contraddistinta dalla scritta "CHORD TYPE " (la nota non viene emessa).
Le note da suonare per eseguire l'accordo specificato (la nota fondamentale e il tipo di accordo) sono visualizzate sul display, sia sotto forma di notazione sia nel diagramma della tastiera.
Per richiamare le possibili inversioni dell'accordo, premere i pulsanti [+]/[-].
Provare a suonare un accordo nell'intervallo di accompagnamento
4
automatico (vedere pagina 19) della tastiera, verificando le indicazioni visualizzate sul display.
Quando l'accordo viene eseguito correttamente, risuona un campanello e il nome visualizzato sul display lampeggia.
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
22
• Gli accordi maggiori vengono di solito indicati soltanto mediante il nome della fondamentale. Nelle partiture, ad esempio, l'indicazione "Do" fa riferimento a un accordo di "Do maggiore". Per cercare la diteggiatura di un accordo maggiore, premere il tasto della sua fondamentale, quindi il tasto M per il tipo di accordo.
• Questi accordi non sono indicati nella funzione Chord Dictionary (Dizionario degli accordi): 6(9), M7(9), M7(
b
5, M7b5, M7aug, m7(11),
mM7(9), mM7
b
5, 7b5, sus2
#
11 ),
Esecuzione con uno stile
A
CD
7
D
E
G
A
CD
7
D
E
G
Accordi normali
Accordi facilitati

Esecuzione di una song con uno stile

Provare a eseguire la song "Aura Lee". Per informazioni sull'esecuzione degli stili mediante gli accordi, vedere le pagine 19 e 20. Provare a suonare gli accordi con la sinistra e la melodia con la mano destra.
Esercitazione
Aura Lee
Stile consigliato: 018 Love Song Voce consigliata: 047 String Ensemble
Compositore: G. Poulton
PSR-E333/YPT-330 Manuale di istruzioni
23
Loading...
+ 53 hidden pages