Yamaha YPT-320, PSR-E323 User Manual [nl]

Page 1
DIGITAL KEYBOARD
OpstellenReferentieAppendix Beknopte handleiding
Gebruikershandleiding
Hoe deze handleiding te gebruiken
Lees de sectie 'VOORZICHTIG' op pagina 4-5 voordat u de PSR-E323/YPT-320 gebruikt. Volg de instructies in 'Opstellen' en probeer vervolgens de eenvoudige handelingen in de 'Beknopte handleiding' uit. 'Referentie' bevat gedetailleerde beschrijvingen en procedures waarmee u meer uit het instrument kunt halen. Bewaar deze handleiding op een veilige en handige plaats om deze zonodig nog eens te kunnen raadplegen.
Data List
In de Data List staat informatie met betrekking tot MIDI. De Data List kan worden gedownload vanuit de Yamaha Manual Library op: http://www.yamaha.co.jp/manual/
NL
Page 2
Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering
van oude apparaten en gebruikte batterijen
Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
Breng voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen juist te rangschikken, helpt u het redden van waardevolle rijkdommen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, welke zich zou kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen hebt gekocht.
[Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie]
Mocht u elektrische en elektronisch apparatuur willen weggooien, neem dan alstublieft contact op met uw dealer of leverancier voor meer informatie.
[Informatie over verwijdering in ander landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen.
Opmerking bij het batterij teken (onderkant twee tekens voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een chemisch teken. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, welke is opgesteld voor het betreffende chemisch product.
2
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 3
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL:
IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er sluk­ket på apparatets afbryder.
VAROITUS:
kin ei irroita koko laitetta verkosta.
Het serienummer van dit product wordt vermeld aan de onderzijde van het instrument. Het is raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook deze handleiding als permanent aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal te vergemakkelijken.
Netspæendingen til dette apparat er
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökyt-
(standby)
Modelnummer
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED
KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug pro­ceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be con­nected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug.
• This applies only to products distributed by Yamaha Music U.K. Ltd. (2 wires)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Ver­brauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE
Serienummer
(battery)
(onderkant)
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
3
Page 4
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument. Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-3C of een door Yamaha aanbevolen equivalent). Gebruik van een andere adapter kan oververhitting en defecten veroorzaken.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat zich erop verzameld heeft.
• Plaats de netadapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels of radiatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen erover kunnen struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.
Niet openen
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modificeer ze op geen enkele manier. Het instrument bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Als het instrument stuk lijkt te zijn, stop dan met het gebruik ervan en laat het nakijken door gekwalificeerd Yamahaservicepersoneel.
Waarschuwing tegen water
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen. Als er een vloeistof, zoals water, in het instrument terechtkomt, zet dan onmiddellijk het instrument uit en trek de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u natte handen hebt.
Waarschuwing tegen brand
• Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument. Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Als u onregelmatigheden opmerkt
• Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd Yamaha­servicepersoneel.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trekken, nooit aan het snoer.
• Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm (b.v. onweer), of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker. Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan het stopcontact oververhitten.
Batterij
• Zorg altijd dat alle batterijen overeenkomstig de +/--polariteitsaanduiding worden geplaatst. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
•Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende batterijsoorten (bijvoorbeeld alkaline en mangaan of verschillende merken) door elkaar gebruiken. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
• Gooi batterijen nooit in het vuur.
• Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
• Haal de batterijen uit het instrument als de batterijen leeg zijn of als u het instrument gedurende een langere periode niet gebruikt, om schade door lekken van de batterijen te voorkomen.
• Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
•Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof in contact mocht komen met uw ogen, mond of huid was het dan onmiddellijk met water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
4
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
(4)-13
Locatie
• Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen, of extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag in een auto) om de kans op vervorming van het paneel of beschadiging van de interne componenten te voorkomen.
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereo-apparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het instrument, de tv of radio bijgeluiden opwekken.
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk om kan vallen.
• Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
• Zorg er bij het opstellen van het product voor dat het gebruikte stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Zelfs als de stroom is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar het product. Als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken.
• Gebruik alleen de standaarden die worden aangegeven voor het instrument. Als u het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging van de interne componenten of het vallen van het instrument.
Aansluitingen
•Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aan- of uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau, terwijl u het instrument bespeelt.
Onderhoud
• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
1/2
Page 5
Zorgvuldig behandelen
• Steek uw vingers of handen niet in de openingen van het instrument.
• Zorg ervoor dat u nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen steekt of laat vallen op het paneel of het toetsenbord. Als dit gebeurt, zet dan onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha­servicepersoneel.
• Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument, aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan hebben.
• Leun niet op het instrument, plaats geen zware voorwerpen op het instrument en vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of data die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt. Zelfs als de aan/uit-schakelaar in de “STANDBY”-positie staat, loopt er, bij gebruik van een netadapter, nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u
het instrument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt. Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden.
De afbeeldingen en LCD-schermen zoals deze in deze handleiding te zien zijn, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins afwijken van de werkelijkheid.
OPMERKINGEN OVER AUTEURSRECHTEN
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteursrechten berus­ten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlbestanden, MIDI-bestanden, WAVE-gegevens, bladmuziek en geluidsop­namen. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper, is volgens de desbetreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechtelijke gevolgen. MAAK, DISTRI­BUEER OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-gegevens en/of audiogegevens, is strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
Handelsmerken
•Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft
• De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respec-
tieve eigenaars.
®
Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
• Gebruik het instrument/apparaat of de hoofdtelefoon niet te lang op een oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
Data opslaan
Uw data opslaan en back-ups maken
• Sommige data-items (pagina 41) worden automatisch opgeslagen als back-updata in het interne geheugen, zelfs als u het instrument uitschakelt.
Opgeslagen data kunnen verloren gaan ten gevolge van een storing of foutieve handelingen. Sla belangrijke data op een extern apparaat zoals een computer op.

Indelingen en functies

GM System Level 1:
GM-compatibele muziekdata op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator accuraat kunnen worden teruggespeeld, ongeacht de fabrikant. Het GM-logo is aangebracht op alle software en hardware die GM System Level ondersteunt.
XGlite:
XG-klankopwekkingsformat. Uiteraard kunt u alle willekeurige XG-songdata afspelen via een XGlite-toongenerator. Houd echter in gedachte dat enkele songs bij het afspelen anders kunnen klinken in vergelijking met de originele data, ten gevolge van de gereduceerde set besturingsparameters en effecten.
Style File:
in één enkele gestandaardiseerde indeling.
Zoals de naam al aangeeft is 'XGlite' een vereenvoudigde versie van het kwalitatief hoogwaardige Yamaha
De SFF-indeling (Style File Format) combineert alle automatische-begeleidingskennis van Yamaha
Stereo Sampled Piano:
gecreëerd met hoogwaardige stereosamplingtechnologie en met gebruikmaking van Yamaha's geavanceerde AWM-toongeneratorsysteem (Advanced Wave Memory).
Yamaha Education Suite 5:
een set leermiddelen waarin gebruik wordt gemaakt van de laatste technologie om het leren en spelen van muziek plezieriger te maken dan ooit tevoren!
Touch Response:
schakelaar op het bedieningspaneel, geeft u een maximale expressieve niveaubesturing over de voices.
'GM System Level 1' is een aanvulling op de MIDI-standaard die ervoor zorgt dat
Het instrument heeft een speciale Portable Grand Piano Voice. Deze voice is
Het instrument is uitgerust met de nieuwe Yamaha Education Suite. Dit is
De uitzonderlijk natuurlijke Touch Response-eigenschap, met een handige aan/uit

Bijgeleverde accessoires

De PSR-E323/YPT-320-verpakking bevat de volgende items. Controleer of u ze allemaal hebt.
• Muziekstandaard
• Gebruikershandleiding (dit boek)
• My Yamaha Product User Registration
*U hebt de PRODUCT ID op dit blad nodig bij het invullen van
het gebruikersregistratieformulier.
2/2
(4)-13
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
5
Page 6
>
>
>
>
>
>
>
Wat u kunt doen met de PSR-E323/YPT-320
Bespelen
Voices veranderen
U kunt de instrumentvoice die u hoort wanneer u het toetsenbord bespeelt, wijzigen in een viool, fluit, harp of een van de vele andere voices. U kunt ook de piano-instellingen terugzetten met een enkele druk op een knop.
pagina 12, 13
Reverb toevoegen aan het geluid
De reverbeffecten voegen een warme ruimtelijkheid aan het geluid toe door de complexe reflecties te simuleren van daadwerkelijke speelomgevingen zoals een concertzaal of een kleine club.
Meespelen met stijlen
U kunt kiezen uit 100 verschillende stijlen (automatische begeleiding) om mee te spelen op het toetsenbord. Deze begeleidingsstijlen bieden het equivalent van een volledig achtergrondorkest voor een breed scala aan stijlen, van walsen en 8-beat tot euro-trance... en nog veel meer.
Spelen met de Music Database
U hoeft alleen maar uw favoriete stijl, zoals rock of jazz, te selecteren in de Music Database en de geschikte voice en stijlen voor de geselecteerde stijl worden opgeroepen.
pagina 43
pagina 18
pagina 36
Oefenen
Songs oefenen en onder de knie krijgen
U kunt de presetsongs oefenen met deze lesfuncties: 'Keys to Success' (pagina 28), 'Listening, Timing, Waiting' (pagina 31) en 'Phrase Repeat' (pagina 35). Met Keys to Success doet u ervaring op met het spelen van een specifieke song. Met Listening, Timing, Waiting leert u hoe u de juiste noten met de juiste timing speelt. Met Phrase Repeat oefent u ten slotte herhaaldelijk een bepaalde frase uit de song. Keys to Success is ideaal voor klanten die het toetsenbord voor het eerst gebruiken.
pagina 28, 31, 35
Luisteren
Luisteren naar de songs
Het instrument bevat een heel scala van 102 vooraf ingestelde songs.
Opnemen
Uw eigen spel opnemen
U kunt uw spel opnemen als gebruikerssong. Dit kan maximaal vijf keer.
6
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
pagina 16
pagina 37
Page 7
Inhoudsopgave
Indelingen en functies ................................................5
Bijgeleverde accessoires ...........................................5
Opstellen
Opstellen 8
Spanningsvereisten ...................................................8
Audio-aansluitingen —
Hoofdtelefoons en externe apparatuur................... 9
Een voetschakelaar aansluiten ..................................9
Het instrument aanzetten...........................................9
De muziekstandaard gebruiken .................................9
De beschermingslaag verwijderen.............................9
Bedieningspaneel en aansluitingen 10
Voorpaneel............................................................... 10
Achterpaneel............................................................10
Beknopte handleiding
Voices veranderen 12
Diverse instrumentvoices proberen te bespelen......12
De Grand Piano-voice (vleugel) bespelen ...............13
De metronoom gebruiken ........................................14
De drumkitvoice afspelen......................................... 15
Songs afspelen 16
Een specifieke song selecteren en beluisteren........ 16
Spelen met een stijl 18
Meespelen met stijlen ..............................................19
Het tempo van de stijl wijzigen................................. 22
Patroonvariaties (secties) ........................................23
Akkoorden meespelen met de muzieknotatie
van de song.......................................................... 24
Akkoorden................................................................25
Referentie
Basisbediening en displays 26
Basisbediening......................................................... 26
Display .....................................................................27
Voice-instellingen 42
Harmonie toevoegen................................................42
Reverb toevoegen....................................................43
Chorus toevoegen....................................................43
Panel Sustain toevoegen .........................................44
Aanslaggevoeligheid ................................................44
Twee voices tegelijkertijd bespelen - duale modus ...45 Verschillende voices met de linker- en rechterhand
bespelen - splitmodus...........................................46
Het splitpunt instellen ...............................................47
Het volume van een voice aanpassen .....................47
Het aantal tellen per maat voor de metronoom en
de lengte van elke tel instellen .............................48
Het volume van de metronoom instellen..................48
Octaaf.......................................................................49
Transponeren...........................................................49
Stemmen..................................................................50
One Touch Setting ...................................................50
Songinstellingen 51
Dempen....................................................................51
A-B Repeat (herhaling).............................................51
Songvolume .............................................................52
Tap Start...................................................................52
De melodievoice wijzigen.........................................52
Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding) 53
Een stijl afspelen ......................................................53
Het stijlvolume aanpassen .......................................53
Akkoorden opzoeken in het woordenboek
voor akkoorden.....................................................54
Stijlfiles registreren...................................................55
Functie-instellingen 56
Items selecteren en de waarde ervan wijzigen ........56
Over MIDI 58
Wat is MIDI?.............................................................58
Performancegegevens overdragen van en
naar een ander instrument ...................................58
Data overbrengen tussen de
PSR-E323/YPT-320 en een computer .................60
Appendix
Opstellen UpReferentieAppendix
Beknopte handleiding
Songlessen 28
Keys to Success ......................................................28
Listening Timing Waiting..........................................31
Fraseherhaling .........................................................35
Spelen met de muziekdatabase 36
Uw eigen spel opnemen 37
Opnemen op een opgegeven track.......................... 38
Initialisatie 41
Initialisatie ................................................................41
Problemen oplossen ....................................................63
Voiceoverzicht ..............................................................64
Maximale polyfonie...................................................64
Drumkitoverzicht .........................................................68
Stijloverzicht .................................................................70
Overzicht van muziekdatabases .................................71
Songoverzicht ...............................................................72
Effecttypeoverzicht.......................................................73
Specificaties..................................................................74
Index ..............................................................................75
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
7
Page 8

Opstellen

Opstellen

Zorg ervoor de volgende handelingen uit te voeren VOORDAT u het instrument aanzet.
Opstellen

Spanningsvereisten

Hoewel het instrument zowel via een optionele netadapter als via batterijen kan worden gevoed, beveelt Yamaha het gebruik van een netadapter aan, wanneer dat mogelijk is. Gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker dan batterijen.
Een netadapter gebruiken
q
Zorg dat het instrument is uitgezet (de display met achtergrondverlichting staat uit).
WAARSCHUWING
• Gebruik alleen de adapter die hier wordt geadviseerd (PA-3C of een equivalent dat door Yamaha wordt aangeraden). Gebruik van andere adapters kan leiden tot onherstelbare beschadiging van zowel de adapter als het instrument.
Sluit de netadapter aan op de voedingsaansluiting.
w
e Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
LET OP
• Haal de netadapter uit het stopcontact tijdens onweer of als u het instrument niet gebruikt.
w
e
Netadapter
Stopcontact
Batterijen gebruiken
q Open het klepje van het batterijencompartiment dat
zich aan de onderkant van het instrument bevindt.
w Plaats zes nieuwe alkalinebatterijen en let daarbij
goed op de polariteitsaanduidingen (+/-) aan de binnenzijde van het compartiment.
e Plaats het klepje terug en let erop dat het goed
vastklikt.
LET OP
• Sluit de netadapter nooit aan en koppel deze nooit los wanneer de batterijen in het instrument zijn geplaatst en het instrument aan staat. Als u dit wel doet, wordt het instrument uitgeschakeld. Hierdoor kunnen bij het overbrengen of opnemen van data de data die op dat moment worden overgebracht en de data die zich op het moment in de overdrachtsbestemming bevinden, verloren gaan.
8
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Voor werking op batterijen heeft het instrument zes batterijen van 1,5 V (AA, LR6 of equivalent) nodig. (Alkalinebatterijen worden aanbevolen.) Als de batterijspanning te laag wordt voor een betrouwbare werking, kan het volume teruglopen, het geluid vervormd klinken of kunnen er zich andere problemen voordoen. Als dit gebeurt moet u alle batterijen vervangen. Neem hierbij de onderstaande waarschuwingen in acht. Zorg er indien nodig ook voor dat u alle belangrijke gebruikersdata opslaat (zie pagina 62), aangezien alle aangepaste paneelinstellingen verloren gaan als de batterijen worden verwijderd.
LET OP
• Gebruik alkalinebatterijen voor dit instrument. Andere soorten batterijen (waaronder oplaadbare batterijen) kunnen plotselinge spanningsdalingen hebben als de batterijen leegraken, hetgeen kan resulteren in het verloren gaan van de data in het flashgeheugen.
• Zorg ervoor dat de batterijen in de juiste richting worden geïnstalleerd, waarbij de juiste polariteit wordt gehandhaafd (zoals aangegeven). Foutieve plaatsing van de batterijen kan resulteren in brand en/of het lekken van corrosieve chemicaliën.
• Als de batterijen leeg raken, vervangt u deze door een complete set (6) nieuwe batterijen. Gebruik NOOIT oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen verschillende soorten batterijen (bijvoorbeeld alkaline en mangaan) door elkaar.
• Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende een langere periode niet gebruikt, om mogelijke schade door lekken van de batterijen te voorkomen.
• Gebruik de netadapter als u data overbrengt naar het flashgeheugen. Batterijen (ook oplaadbare typen) kunnen snel leeg raken door dergelijke handelingen. Wanneer de batterijen leeg raken tijdens de overdracht van data, gaan zowel de data die worden overgebracht als de data in de overdrachtsbestemming verloren.
Page 9
Maak alle benodigde aansluitingen voordat u het instrument aanzet.
Opstellen
Audio-aansluitingen —
Hoofdtelefoons en externe apparatuur
U kunt de PHONES/OUTPUT-aansluiting verbinden met een hoofdtelefoon, toetsenbordversterker, stereo­installatie, mengpaneel, taperecorder of een ander lijnniveau-audioapparaat. Het uitgangssignaal van het instrument wordt dan naar dat apparaat gestuurd.
De interne luidsprekers worden automatisch uitgeschakeld wanneer u een stekker in deze aansluiting steekt. De PHONES/OUTPUT-aansluiting functioneert ook als externe uitgang.
LET OP
• Luister niet gedurende langere tijd met een hoog volume via de hoofdtelefoon. Dit kan niet alleen vermoeiend voor de oren zijn, maar kan ook uw gehoor beschadigen.
LET OP
• Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, de volumeregeling van de externe apparaten op de laagste stand en zet de apparaten uit voordat u deze aansluit. Het negeren van deze waarschuwingen kan leiden tot elektrische schokken of beschadiging van apparatuur. Stel, als de apparatuur weer aan staat, het gewenste volume in door geleidelijk tijdens het spelen het volume weer te verhogen.

Het instrument aanzetten

Zet het volume laag door de regelaar [MASTER VOLUME] naar links te draaien en druk op de schakelaar [STANDBY/ON] om het instrument aan te zetten. Terwijl u het toetsenbord bespeelt, gebruikt u de [MASTER VOLUME]-regelaar om het volume aan te passen. Als u het instrument wilt uitzetten, drukt u opnieuw op de [STANDBY/ON]-schakelaar.
LET OP
• Bij het gebruik van een netadapter verbruikt het instrument zelfs wanneer het is uitgezet nog een kleine hoeveelheid elektriciteit. Als u het instrument gedurende een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt en/of de batterijen uit het instrument verwijdert.

De muziekstandaard gebruiken

Plaats de muziekstandaard in de uitsparingen zoals aangegeven.
Opstellen

Een voetschakelaar aansluiten

Met de sustainfunctie kunt u een natuurlijke sustain maken door terwijl u speelt een optionele voetschakelaar in te drukken. Sluit een Yamaha FC4- of FC5-voetschakelaar op de SUSTAIN-aansluiting aan en gebruik deze om de sustain in en uit te schakelen.
OPMERKING
• Zorg dat het pedaal juist is aangesloten op de SUSTAIN­aansluiting voor u het instrument aanzet.
• Houd de voetschakelaar niet ingedrukt op het moment dat u het instrument aanzet. Hierdoor zou de polariteit van de voetschakelaar worden omgedraaid, wat een omgekeerde werking tot gevolg heeft.

De beschermingslaag verwijderen

Verwijder de doorzichtige beschermingslaag die vóór de verzending uit de fabriek op de display is aangebracht.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 9
Page 10

Bedieningspaneel en aansluitingen

w
q
e
r
t
!5
!7
!6
!8
@8

Voorpaneel

Voorpaneel
q [STANDBY/ON]-schakelaar ...............................pagina 9
Opstellen
w [MASTER VOLUME]-regelaar ............................pagina 9
e [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING]-knop ..... pagina 32
r [KEYS TO SUCCESS]-knop ............................. pagina 28
t [PHRASE REPEAT]-knop................................. pagina 35
In de lesmodus
y PA RT
[L]-knop............................................................. pagina 32
[R]-knop ............................................................ pagina 32
In de opnamemodus
y [REC TRACK 2]-knop ....................................... pagina 39
[REC TRACK 1]-knop ....................................... pagina 39
u [METRONOME]-knop ................................. pagina 14, 48
i [TEMPO/TAP]-knop .............................. pagina 22, 52, 53
o [SONG]-knop .................................................... pagina 16
!0 [VOICE]-knop.................................................... pagina 12
!1 [STYLE]-knop ................................................... pagina 19
!2 Nummerknoppen [0]–[9], [+/YES], [-/NO].......pagina 26
!3 [FUNCTION]-knop ............................................ pagina 56
!4 [DEMO]-knop .................................................... pagina 17
In de songmodus
!5 [A-B REPEAT]-knop ......................................... pagina 51
!6 [REW]-knop ......................................................pagina 17
!7 [FF]-knop ..........................................................pagina 17
!8 [PAUSE]-knop................................................... pagina 17
In de stijlmodus
!5 [ACMP ON/OFF]-knop...................................... pagina 20
!6 [INTRO/ENDING/rit.]-knop ............................... pagina 23
!7 [MAIN/AUTO FILL]-knop .................................. pagina 23
!8 [SYNC START]-knop .................................. pagina 19, 53
!9 [START/STOP]-knop.........................................pagina 17
@0 [REC]-knop ....................................................... pagina 37
@1 [PORTABLE GRAND]-knop ............................. pagina 13
@2 [MUSIC DATABASE]-knop...............................pagina 36
@3 [REVERB]-knop................................................pagina 43
@4 [SPLIT]-knop..................................................... pagina 46
@5 [DUAL]-knop.....................................................pagina 45
@6 [HARMONY]-knop ............................................ pagina 42
@7 [TOUCH]-knop .................................................. pagina 44
@8 Drumkit .............................................................pagina 15

Achterpaneel

@9 MIDI IN/OUT-aansluitingen .............................. pagina 58
#0 SUSTAIN-aansluiting .........................................pagina 9
#1 PHONES/OUTPUT-aansluiting .......................... pagina 9
#2 DC IN 12V-aansluiting........................................ pagina 8
10 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 11
Bedieningspaneel en aansluitingen
u
y
!9 @0
Display (pagina 27)
i
Achterpaneel
001
GrandPno
001
Voiceoverzicht (pagina 64)
Songoverzicht
(pagina 72)
o
!1
Stijloverzicht (pagina 70)
!2
!0
@2@1
@3 @4 @5 @6 @7
Overzicht muziekdatabases
(pagina 71)
!4
!3
Opstellen
001
GrandPno
001
#2#1#0@9
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 11
Page 12

Voices veranderen

Beknopte handleiding

Dit instrument bevat uiteenlopende realistische, geïntegreerde voices. De vleugelvoice wordt automatisch geselecteerd als u het instrument inschakelt, maar u kunt deze selectie makkelijk veranderen in een gitaar, een drumgeluid of een andere voice uit het uitgebreide scala.
Vleugelvoice
Beknopte handleiding

Diverse instrumentvoices proberen te bespelen

1
Druk op de knop [VOICE].
Het nummer en de naam van de voice worden weergegeven.
12
Voicenummer Voicenaam
12 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
001
GrandPno
001
Page 13
Voices veranderen
2
3
Selecteer een voice.
Selecteer de gewenste voice met de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]. Zie het voiceoverzicht op pagina 64.
084
Flute
Bespeel het toetsenbord.
Probeer verschillende voices te selecteren en te bespelen.
De hier weergegeven voice wordt de hoofdvoice van het instrument.
Beknopte handleiding

De Grand Piano-voice (vleugel) bespelen

Als u gewoon een pianovoice wilt bespelen, hoeft u maar op één knop te drukken.
Druk op de knop [PORTABLE GRAND].
De voice 'Grand Piano' wordt automatisch als hoofdvoice geselecteerd.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 13
Page 14
Voices veranderen
•U kunt de maatsoort instellen (pagina 48).
Beknopte handleiding
Metronoom
Percussie- en drumpictogrammen

De metronoom gebruiken

Het instrument beschikt over een ingebouwde metronoom (een apparaat dat een accuraat tempo aanhoudt). Dit is een handig hulpmiddel bij het oefenen.
Druk op de [METRONOME]-knop om de metronoom te starten. Om de metronoom te stoppen, drukt u nogmaals op de [METRONOME]-knop.
Als u het tempo van de metronoom wilt aanpassen, drukt u eerst op de [TEMPO/TAP]-knop om de Tempo-instelling op de display op te roepen en vervolgens op de [+] knop om het tempo te verhogen of op de [-] knop om het tempo te verlagen. U kunt ook het tempo instellen met de nummerknoppen op het voorpaneel.
Huidige tempowaarde
OPMERKING
14 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
070
Tempo
Page 15

De drumkitvoice afspelen

Als u voicenummer 109 (drumkit) hebt geselecteerd in stap 2 op pagina 13, kunt u direct vanaf het toetsenbord verschillende percussiegeluiden spelen.
Raadpleeg de pictogrammen die boven de toetsen zijn gedrukt om te controleren welke percussie­geluiden zijn toegewezen aan elke toets wanneer u voicenummer 109 selecteert. U kunt de gewenste drumkit selecteren en bespelen Hierbij kunt u kiezen uit 12 vooraf ingestelde drumkits (voicenummer 109-
121). U vindt meer informatie over de instrumenten en toetstoewijzingen van elke drumkit in het drum­kitoverzicht op pagina 68.
Voices veranderen
Beknopte handleiding
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 15
Page 16

Songs afspelen

• Als u songnummer 001– 003 wilt selecteren, gebruikt u de nummer­knoppen [0]–[9], [+], [-].
Dit instrument heeft 102 ingebouwde songs. Voor dit instrument verwijst 'song' naar de data waaruit een muziekstuk is opgebouwd. Luisteren naar een song.
132
Beknopte handleiding
Een specifieke song selecteren en beluisteren
1
Druk op de knop [SONG].
Het nummer en de naam van de song worden weergegeven. Songnummer '004' wordt automatisch geselecteerd als u het instrument inschakelt.
Songnummer Songnaam
004
Elise 1
-01
De songs zijn ingedeeld in categorieën. Zie voor details pagina 72.
OPMERKING
16 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 17
Songs afspelen
•U kunt songs afspelen die zijn opgenomen met het instrument of die zijn overgebracht van een computer. De procedure voor het afspelen van deze songs is hetzelfde als voor de ingebouwde songs.
• Songs kunnen op elk gewenst tempo worden afgespeeld: snel of langzaam (pagina 22).
2
3
Selecteer een song.
Selecteer de gewenste song met de nummerknoppen [0]-[9], [+] en [-]. Zie het songoverzicht op pagina 72.
Druk op de [START/STOP]-knop.
Het afspelen van de song wordt gestart. U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [START/ STOP] te drukken.
OPMERKING
OPMERKING
Beknopte handleiding
Terugspoelen/Snel vooruitspoelen/Pauze
Knop [REW]............. De song wordt versneld teruggespoeld als u deze knop tijdens het spelen
indrukt (tijdens versneld terugspoelen hoort u niets). Als u de knop indrukt terwijl er niets wordt afgespeeld, verlaagt u hiermee het maatnummer.
Knop [FF].................. De song wordt versneld vooruit gespoeld als u deze knop tijdens het
afspelen indrukt. Als u de knop indrukt terwijl er niets wordt afgespeeld, verhoogt u hiermee het maatnummer.
Knop [PAUSE].......... Het afspelen wordt tijdelijk gestopt. Als u de knop nogmaals indrukt,
wordt het afspelen hervat vanaf het punt waar het is gestopt.
Gebruik van de knop [DEMO]
Druk op de knop [DEMO] om de songs 001, 002 en 003 achtereenvolgens af te spelen. Het afspelen gaat ononderbroken door; na de laatste song wordt 001 weer afgespeeld. U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [DEMO] te drukken.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 17
Page 18

Spelen met een stijl

Stijlen zijn ritme-/begeleidingspatronen. Deze worden door de automatische begeleidingsfunctie gespeeld. U kunt kiezen uit een grote verscheidenheid aan ritmetypen — rock, blues, euro trance, en nog veel meer. Hier leert u hoe u stijlen selecteert en ermee speelt met akkoorden. Terwijl u speelt, kunt u automatisch speciaal gemaakte intro's en afsluitingen, alsook variaties in de ritme-/ akkoordpatronen toevoegen, voor meer dynamische, professioneel klinkende uitvoeringen.
Beknopte handleiding
145263
Gedeelte voor
automatische
begeleiding
Probeer eens akkoorden met uw linkerhand te spelen.
18 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Splitpunt
Speel een melodie met uw rechterhand.
Vóór het spel
Selecteer de voice 'String Ensemble' als melodievoice (zie hiervoor stap 2 op pagina 12).
Page 19

Meespelen met stijlen

•U kunt ook commercieel beschikbare stijlfiles selecteren. U doet dit door de stijlfiles van de computer in het instrument te laden en vervolgens de stijldata te registreren vanaf stijlnummer 107. (Raadpleeg de informatie over het overdragen van data op pagina 61 en het registreren van stijlen op pagina 55.) Als de stijlfile niet is geregistreerd, wordt 'No Data' afgebeeld als u stijlnummer 107 selecteert.
• Aangezien de stijlen van de categorie Pianist (098-106) geen ritmepartij hebben, wordt er geen geluid geproduceerd als u alleen het ritme afspeelt. Als u deze stijlen wilt gebruiken, zet u de automatische begeleiding aan en bespeelt u het toetsenbord zoals is beschreven op pagina 20 (U hoort dan de bas- en akkoord­begeleidingspartijen.)
Spelen met een stijl
1
2
Druk op de knop [STYLE].
Het nummer en de naam van de stijl worden weergegeven.
Stijlnummer Stijlnaam
001
8BtModrn
001
Selecteer een stijl.
Selecteer de gewenste stijl met de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]. Zie het stijloverzicht op pagina 70.
018
LoveSong
OPMERKING
OPMERKING
Beknopte handleiding
3
Zet SYNC START aan.
Druk op de knop [SYNC START].
018
LoveSong
001
Knippert als Sync Start actief is.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 19
Page 20
Spelen met een stijl
• Als u op de [START/STOP]­knop drukt wanneer de automatische begeleiding is uitgeschakeld, beginnen alleen de ritmegedeelten (percussie) te spelen.
4
Schakel de automatische begeleiding in.
Druk op de knop [ACMP ON/OFF]. Druk nogmaals op de knop [ACMP ON/OFF] om de automatische begeleiding uit te zetten.
Beknopte handleiding
Wanneer de automatische begeleiding actief is...
...worden met de toetsen links van het splitpunt (54; F#2) alleen akkoorden afgespeeld. Dit wordt het 'gedeelte voor automatische begeleiding' genoemd.
Gedeelte voor
automatische
begeleiding
Splitpunt (pagina 47)
018
LoveSong
001
OPMERKING
Verschijnt als automatische begeleiding actief is
5
6
20 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Begin mee te spelen op het toetsenbord.
Het afspelen van de stijl begint zodra u een akkoord speelt in het gedeelte voor automatische begeleiding op het toetsenbord. In dit geval probeert u het voor oefendoeleinden met de song 'Aura Lee' op de volgende pagina. Zie pagina 24 voor informatie over het spelen van akkoorden.
Gedeelte voor
automatische
begeleiding
Stop met spelen.
Het afspelen stopt zodra u op de knop [START/STOP] drukt.
Splitpunt
Page 21
Aanbevolen stijl: 018 Love Song Aanbevolen voice: 047 String Ensemble
Spelen met een stijl
Oefenen
— Aura Lee —
Componist: G. Poulton
G
A
CD
E
D
7
Beknopte handleiding
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 21
Page 22
Spelen met een stijl
•Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde onmiddellijk terug te zetten naar het standaard­tempo van een stijl.

Het tempo van de stijl wijzigen

Stijlen kunnen op elk gewenst tempo worden afgespeeld: snel of langzaam.
12
Beknopte handleiding
1
2
22 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Druk op de [TEMPO/TAP]-knop om de tempo-instelling op de display weer te geven nadat u een stijl hebt geselecteerd.
Stel het tempo in met de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
Huidige tempowaarde
070
Tempo
OPMERKING
Page 23
Spelen met een stijl

Patroonvariaties (secties)

Het instrument beschikt over een grote verscheidenheid aan stijlsecties die het u mogelijk maken de arrangementen van de begeleiding te variëren om deze passend te maken voor de song die u speelt.
Intro
Dit is het begin van de song.
Een intro toevoegen
Als u op de [INTRO/ENDING/ rit.]-knop drukt voordat u de stijl afspeelt, wordt automatisch een korte intro toegevoegd voordat het daadwerkelijke ritme (Main) begint. Als de intro klaar is met spelen, gaat het afspelen van de stijl door met de sectie Main.
Main
Dit is het hoofdgedeelte van de song.
Eindsectie
Dit is het einde van de song.
Fill-in
Dit is de overgang tussen hoofdpatronen.
Tussen hoofdpatronen schakelen
Er zijn twee variaties op het basispatroon (A en B). U kunt tussen deze patronen schakelen door op de [MAIN/AUTO FILL]-knop te drukken. Het hoofdbegeleidingspatroon wordt gespeeld. Dit wordt herhaald tot er een andere sectieknop wordt ingedrukt.
Een fill-in toevoegen
Er wordt automatisch een fill-in-patroon toegevoegd voordat er naar sectie A of B wordt overgestapt.
Beknopte handleiding
Een eindsectie toevoegen
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.] om een eindsectie af te spelen. Het afspelen stopt nadat de eindsectie volledig is afgespeeld.
Als u nogmaals op de [INTRO/ENDING/rit.]-knop drukt (terwijl de eindsectie wordt afgespeeld), wordt de eindsectie ritardando afgespeeld (het tempo wordt geleidelijk aan langzamer).
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 23
Page 24
Spelen met een stijl

Akkoorden meespelen met de muzieknotatie van de song

Hieronder ziet u een voorbeeld van de muzieknotatie van een melodie met akkoordindicaties.
Akkoord
Beknopte handleiding
Speel met uw rechterhand de melodie op de notenbalk en met uw linkerhand de akkoorden. Zoek de overeenkomstige akkoorden op de volgende pagina en speel ze zoals op de afbeeldingen is aangegeven.
Akkoorden
Melodie
Akkoordnamen
Aan de hand van de akkoordnaam, kunt u in een oogopslag aangeven wat voor een soort akkoord het is en welke noten het akkoord vormen. De basisstructuur van akkoorden begrijpen is erg handig. Als u er eenmaal bekend mee bent zult u snel en gemakkelijk akkoorden kunnen spelen door naar de namen te kijken die boven de notatie verschijnen.
Cm
Cm
Grondtoon
Grote terts Kleine terts
Als we het bovenstaande akkoord als voorbeeld nemen, wordt de laagste noot van de drieklank de 'grondtoon' genoemd. Dit is de belangrijkste noot in de klank en deze noot ondersteunt en vormt de basis voor de overige akkoordnoten. Hoofdletters (inclusief mol- of kruissymbolen) links van de naam van het akkoord geven de grondtoon aan. De naam van het akkoord wordt bepaald door een grondtoon en een akkoordtype, zoals majeur of mineur, enzovoort.
Akkoordtype
24 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 25
Spelen met een stijl
Cm
7
Dm
7
Em
7
Fm
7
Gm
7
Am
7
Bm
7

Akkoorden

Gebruikers die niet vertrouwd zijn met akkoorden kunnen deze tabel met elementaire akkoorden raadplegen. Aangezien er vele nuttige akkoorden zijn, evenals vele manieren om ze muzikaal toe te passen, wordt u aangeraden in de handel verkrijgbare boeken met akkoorden te raadplegen voor meer informatie.
geeft de grondtoon aan.
Majeur Mineur Septiem Mineur septiem Majeur septiem
C
Cm
C
7
CM
7
D Dm
E Em
F Fm
G Gm
A Am
B Bm
D
7
E
7
F
7
G
7
A
7
B
7
• Er kunnen naast de grondligging ook inversies worden gebruikt, met uitzondering van: m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9) en sus2
•Inversie van de akkoorden 7sus4 en m7(11) worden niet herkend als de noten worden weggelaten.
• De akkoorden sus2 worden alleen aangegeven met de grondtoon.
DM
EM
FM
GM
AM
BM
7
7
7
7
7
7
Beknopte handleiding
Gemakkelijke akkoorden
Met deze methode kunt u in het begeleidingsgedeelte van het keyboard met één, twee of drie vingers gemakkelijk akkoorden spelen.
Voor grondtoon 'C'
Cm C
• Een mineurakkoord spelen:
Speel de grondtoon van het akkoord met de dichtstbijzijnde zwarte toets links ervan.
7
• Een septiemakkoord spelen:
Speel de grondtoon van het akkoord met de dichtstbijzijnde witte toets links ervan.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 25
Een mineurseptiemakkoord
spelen:
Druk de grondtoon van het desbetreffende akkoord in met de dichtstbijzijnde witte en zwarte noot links ervan (drie in totaal).
• Een majeurakkoord spelen:
Speel de grondtoon (★) van het akkoord.
C
Cm
7
Page 26
Naslag

Basisbediening en displays

Basisbediening

Op een knop drukken om een basisfunctie te selecteren: voice, song of stijl.

Referentie

3 Een functie
Druk eerst op de [SONG]-knop voor toegang tot de SONG-functies (boven de knoppen gedrukt) en druk vervolgens op de [STYLE]-knop voor toegang tot de STYLE-functies (onder de knoppen gedrukt).
Display (pagina 27)
001
Nummerknoppen [0]-[9]
Met de nummerknoppen kunt u rechtstreeks het nummer van een song, stijl of voice of een parameterwaarde opgeven. Bij nummers die met een of twee nullen beginnen, kunt u de eerste nullen weglaten.
Voorbeeld: selectie van voice 002, Bright Piano.
1 Een basisfunctie
selecteren.
GrandPno
001
2 Een item of waarde
selecteren.
Het symbool 'Ingedrukt houden'
Knoppen met deze indicatie kunnen worden gebruikt om een volgende functie op te roepen als de betreffende knop wordt ingedrukt en ingedrukt wordt gehouden. Houd deze knop ingedrukt tot de functie is opgeroepen.
26 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Druk op de nummerknoppen [0], [0], [2].
Knoppen [+], [-]
Druk kort op de knop [+] om de waarde met 1 te verhogen of druk kort op de knop [-] om de waarde met 1 te verlagen. Houd deze knoppen ingedrukt om de waarde doorlopend te verhogen of te verlagen.
Kort indrukken om te verlagen.
Kort indrukken om te verhogen.
Page 27

Display

Op het hoofddisplay worden alle huidige standaardinstellingen voor song, stijl en voice weergegeven. De display bevat ook een reeks aanduidingen die aangeven of bepaalde functies aan of uit staan.
KEYS TO SUCCESS
Verschijnt als de Keys to Success-functie actief is (pagina 28).
SONG/VOICE/STYLE
Geven de werkinstelling van het instrument aan.
Notatie
In de lesfunctie voor een song worden hier de melodie en akkoorden van een song weergegeven. In de woorden­boekfunctie worden hier de noten weergegeven van akkoorden die u opgeeft. In andere gevallen worden hier de noten weergegeven die u op het keyboard speelt.
OPMERKING
• Noten die onder of boven de notenbalk vallen, worden met '8va' aangegeven in de notatie.
• Bij enkele specifieke akkoorden kan het voorkomen dat niet alle noten in het notatiegedeelte van de display worden aangegeven. Dit komt door ruimtegebrek in de display.
PHRASE REPEAT
Verschijnt als de Phrase Repeat-functie actief is (pagina 35).
Passing Status
Song
✩ ✩✩ ✩✩✩
Het aantal sterren is afhankelijk van het aantal uitgevoerde stappen.
Stap
001
Basisbediening en displays
TOUCH RESPONSE
Verschijnt als Touch Response (aanslagreactie) actief is (pagina 44).
REVERB
Verschijnt als Reverb is ingeschakeld (pagina 43).
ACMP ON
Verschijnt als automatische begeleiding is ingeschakeld.
SPLIT
Verschijnt als de splitfunctie actief is (pagina 46).
DUAL
Verschijnt als de Dual­functie actief is (pagina 45).
HARMONY
Verschijnt als de Harmony-functie actief is (pagina 42).
GrandPno
003
Referentie
Akkoorddisplay
Hier wordt de naam aangegeven van het akkoord dat wordt afgespeeld of van het akkoord dat op het toetsenbord wordt gespeeld.
Maat
Hier wordt de huidige maat tijdens het afspelen van een song aangegeven.
Toetsenbord
Hier worden de noten aangegeven die op dat moment worden gespeeld. In de lesfunctie voor een song worden hier de noten van de melodie en akkoorden van een song weergegeven. Hier worden ook de noten van een akkoord aangegeven, zowel bij het spelen van een akkoord als bij het gebruik van de woordenboekfunctie.
003
Display voor song-/opnametrack
Hier wordt informatie weergegeven over de song- en opnametracks. (Zie pagina 37 en 51.)
Aan: track bevat data Uit: track is uitgeschakeld of bevat geen data
Knippert: track is geselecteerd als
opnametrack
Tel
Hier wordt de tel van de huidige stijl of song aangegeven met knipperende pijlen.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 27
Page 28

Songlessen

• Songs 001 tot 003 kunnen niet worden gebruikt voor de lesfunctie. Als u deze songs selecteert, wordt 'NoLesson' weergegeven op de display.
• Het totale aantal stappen varieert afhankelijk van de song.
• Elk lesgedeelte varieert, afhankelijk van de stappen.
U kunt de presetsongs oefenen met deze lesfuncties: 'Keys to Success', 'Listening, Timing, Waiting' en 'Phrase Repeat'. Met Keys to Success leert u een song onder de knie te krijgen, terwijl u met Listening, Timing Waiting eerst de timing onder de knie krijgt waarna u de juiste noten leert spelen. Met Phrase Repeat selecteert en oefent u herhaaldelijk een bepaalde frase uit de song. Als u voor het eerst een toetseninstrument gebruikt, raden we u aan te beginnen met Keys to Success.

Keys to Success

In de modus 'Keys to Success' kunt u afzonderlijke frasen uit de song oefenen (als 'stappen'), zodat u de song onder de knie krijgt door elke frase afzonderlijk te leren. Elke keer dat u een bepaalde stap afrondt, wordt uw resultaat weergegeven in de display. Als u bent geslaagd voor een stap (met een resultaat van 60 of beter), gaat automatisch door naar de volgende stap. Alle presetsongs behalve 001– 003 kunnen worden gebruikt met deze modus, met name songs uit de categorie 'LEARN TO PLAY' (004–019).
1 Selecteer een song voor de les.
Voor dit voorbeeld selecteren we song '006 Twinkle Twinkle Little Star(Basic)' uit de categorie 'LEARN TO PLAY'. Zie pagina 16 voor instructies voor het selecteren van een song.
2 Schakel Keys to Success in.
Referentie
Als u op de knop [KEYS TO SUCCESS] drukt, wordt de functie Keys to Success ingeschakeld en wordt automatisch een stap van de song geselecteerd waarmee u kunt oefenen. Het momenteel geselecteerde stapnummer en de lesgedeelten worden weergegeven op de display.
006
Twinkle1
Verschijnt als Keys to Success actief is
Lr
Lesgedeelte r : Rechterhandles
L : Linkerhandles Lr: Tw eehandige les
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
Huidig stapnummer
Step01
verkrijgbaar door de gebruikersregistratie in te vullen op de volgende website: http://music.yamaha.com/registration/
28 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
U kunt de muzieknotatie in het songboek raadplegen. Het songboek is
Page 29
Songlessen
• In sommige stappen wordt de inleiding mogelijk wat trager dan normaal afgespeeld omdat er een ritardando of fermate voorafgaat aan de stap.
•U kunt de geselecteerde frase oefenen met de lesmodi '1 Listening', '2 Timing' of '3 Waiting' die worden beschreven op pagina 31. In deze lesmodi met de functie Keys to Success kunt u de stap echter niet doorlopen. Als u deze lesmodi wilt uitschakelen, drukt u enkele keren op de knop [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING] om Off te selecteren (in de display wordt 'Step number' weergegeven).
Excellen
068
001
• Als het geselecteerde
gedeelte tweehandig is, kunt u pas slagen voor de stap als u met beide handen speelt, ook als u goed met een van de handen speelt. Er wordt alleen een bericht zoals 'L­part is Nice' weergegeven in de display.
• Als u tijdens een les een andere song wilt selecteren, drukt u op de knop [SONG] om de naam van de momenteel geselecteerde song op te roepen in de display (gedurende drie seconden). Selecteer vervolgens de gewenste song met de knoppen [+]/[-] of de nummerknoppen terwijl de naam van de song wordt weergegeven. Als u de nieuwe song selecteert, wordt voor de les automatisch de laagste stap van de song geselecteerd waarvoor u nog niet bent geslaagd.
3 Start de les.
Druk op de [START/STOP] knop om de les te starten. Na een inleiding start stap 01 van de song automatisch en de juiste noten verschijnen in de display.
Lr
Step01
001
Zodra de inleiding is afgelopen, kunt u beginnen mee te spelen op het toetsenbord. De marker boven de muzieknotatie en de marker op het toetsenbord op de display geven aan welke noten u moet spelen.
Elke keer dat u een stap helemaal hebt geoefend, wordt uw prestatie beoordeeld en wordt uw resultaat (tussen 0 en 100) weergegeven in de display.
Wordt weergegeven als u de stap hebt gehaald.
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
Resultaat van 0–59
Resultaat van 60–100
U kunt als u dat wilt een andere stap selecteren met de knoppen [+]/[-].
Alle songs hebben een afrondende stap waarin u de song die u als lessong hebt geselecteerd in stap 1 helemaal oefent. Als u voor alle stappen bent geslaagd, wordt de modus Keys to Success automatisch uitgeschakeld en stopt het afspelen.
4 Stop de les.
U kunt de les altijd stoppen door op de knop [KEYS TO SUCCESS] te drukken.
Probeer dezelfde stap nog eens. Dezelfde stap wordt automatisch gestart.
U bent geslaagd! De volgende stap wordt automatisch gestart.
006
Twinkle1
001
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 29
Referentie
OPMERKING
Page 30
Songlessen
•U kunt tijdens het afspelen van de song of stap geen vermeldingen wissen. Als momenteel een song of stap wordt afgespeeld, stopt u eerst het afspelen.
• Als u de songopname verwijdert, worden alle vermeldingen over geslaagde stappen ook verwijderd.
De Passing Status invoeren en wissen
Invoeren
De Passing Status (slagingsstatus) wordt automatisch ingevoerd en weergegeven in de display als de stap of song wordt geselecteerd. U kunt in één oogopslag zien of u bent geslaagd voor de geselecteerde stap of song.
Als een stap is geselecteerd
Lr
Step01
001
: Geslaagd
Geen informatie: Nog niet geslaagd
Als een song is geselecteerd
Referentie
Wissen
U kunt bestaande slagingsstatusvermeldingen wissen. Selecteer de gewenste song of stap waarvoor u de slagingsstatus wilt wissen en houd de knop [KEYS TO SUCCESS] langer dan drie seconden ingedrukt. Nadat de slagingsstatus is gewist, wordt het bericht 'Cleared' weergegeven op de display. Als de bewerking is voltooid, wordt er geen informatie weergegeven, ook niet als u de song of stap selecteert.
006
Twinkle1
001
✩✩: Naast de laatste stap bent u nog niet geslaagd voor
: Alleen geslaagd voor de laatste stap
een of meer stappen
✩✩: Geslaagd voor alle stappen behalve de laatste ✩✩✩: Geslaagd voor alle stappen
Cleared
Langer dan drie seconden ingedrukt houden.
OPMERKING
OPMERKING
30 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 31

Listening Timing Waiting

•U kunt geen gebruikers­songs voor de les gebruiken.
U kunt elke gewenste song selecteren en gebruiken voor een les met de linkerhand, rechterhand of beide handen. In deze songlessen leert u songs te spelen in drie gemakkelijke stappen. Voor de lesfunctie geschikte songs zijn onder andere songs die vanaf een computer zijn overgebracht naar het flashgeheugen (alleen SMF-indeling 0, zie pagina 60). De procedure voor het overbrengen van songs is beschreven op pagina 61.
De lesmodi:
1 Listening ................. Luister en leer de melodie of het ritme van een geselecteerde song.
2 Timing ..................... Leer de noten met de juiste timing mee te spelen met de song.
3 Waiting .................... Leer de juiste noten te spelen.
Songlessen
1 Selecteer de gewenste song voor de les.
Zie pagina 16 voor instructies voor het selecteren van een song. Als u een song wilt oefenen die u vanaf een computer hebt overgebracht, selecteert u een van de songs vanaf songnummer 108.
Het instrument heeft 102 ingebouwde songs. Sommige songs (zie hieronder) zijn bedoeld voor rechterhandlessen en kunnen niet voor linkerhandlessen of tweehandige lessen worden gebruikt.
Songs voor rechterhandlessen
Songnummers: 020–050, 071–076, 079
097
Chevaler
001
OPMERKING
Referentie
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 31
Page 32
Songlessen
• Bij songs die vanaf een computer zijn overgebracht verschijnt de aanduiding 'No Lpart' niet, zelfs wanneer de song geen linkerhandpartij bevat.
•Wanneer de melodievoice van de song verandert, kan de toetspositie die op de display wordt weergegeven verschuiven (in octaafeen­heden). Dit is afhankelijk van de geselecteerde voice.
2 Selecteer de partij die u wilt oefenen.
Druk op de knop [R] voor een rechterhandles, op de knop [L] voor een linkerhandles of gelijktijdig op de knoppen [R] en [L] voor een les met beide handen. De geselecteerde partij wordt weergegeven.
Left Right
RechterhandlesLinkerhandles
Tweehandige les
BothHand
Het bericht 'No Lpart' wordt op de display weergegeven als u de linkerhandpartij selecteert in een van de songs die bestemd zijn voor rechterhandlessen. Deze songs hebben geen data voor de linkerpartij. Deze songs kunnen niet voor linkerhandlessen of tweehandige lessen worden gebruikt.
Referentie
3 Selecteer de lesmodus.
Telkens wanneer u de knop [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING] indrukt, wordt de volgende lesmodus geselecteerd: 1 Listening 2 Timing ➝ 3 Waiting Off 1 Listening ...enz. De huidige geselecteerde lesmodus wordt in de display weergegeven. Selecteer in dit voorbeeld '1 Listening'.
No LPart
r1
r2
LISTEN
TIMING
OPMERKING
OPMERKING
1 Listening
2 Timing
32 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
r3
WAITING
097
Chevaler
3 Waiting
Uit
Page 33
Songlessen
•U kunt geen dual- of splitvoices gebruiken tijdens lessen.
• Het splitpunt is een vast punt en kan niet worden gewijzigd. Voor de linkerhandles is het splitpunt vastgezet op 59 of B2 en voor de linkerhandles (akkoorden) is het vastgezet op 54 of F
#
2.
4 Start de Les.
Als u de lesmodus selecteert, wordt het afspelen van de song automatisch gestart en worden de juiste noten weergegeven in de display.
1 Listening
In deze modus hoeft u niet op het toetsenbord te spelen. De modelmelodie en modelakkoorden (het muziekmateriaal dat u moet leren) van de geselecteerde partij worden afgespeeld. Luister hier aandachtig naar en bestudeer het goed.
Zodra u op de knop [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING] drukt, begint les 2 'Timing'.
OPMERKING
r1
LISTEN
004
De notatie en toetsposities van de modelmelodie worden op de display weergegeven.
2 Timing
Probeer in deze modus de noten te spelen met de juiste timing. Concentreer u alleen maar op het in de maat spelen met de begeleiding. De juiste noten worden afgespeeld, ook wanneer u de verkeerde noten speelt: het gaat erom dat u in het juiste ritme blijft spelen. Speel de noten die op de display worden weergegeven.
3 Waiting
In deze modus probeert u de juiste noten te spelen. De noten die u moet spelen, worden weergegeven in de muzieknotatie en op het toetsenbord op de display. De song wordt gepauzeerd tot u de juiste noot speelt.
r2
TIMING
004
Zodra u op de knop [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING] drukt, begint les 3 'Waiting'.
r3
WAITING
004
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 33
Referentie
Page 34
Songlessen
U kunt lesmodi selecteren door op de knop [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING] te drukken.
5 Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP] te drukken.
Beoordeling
Nadat de lessong helemaal is afgespeeld in lesmodus 2 Timing of 3 Waiting, krijgt uw prestatie een van de volgende beoordelingen: OK, Good, Very Good of Excellent.
Referentie
OK Good Very0Good! Excellent!
34 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 35
Songlessen
• Als u de functie Phrase Repeat wilt inschakelen, moet u controleren of de modus Keys to Success is uitgeschakeld, omdat Phrase Repeat niet beschikbaar is in de modus Keys to Success.
• Als u de song wilt wijzigen, schakelt u eerst de functie Phrase Repeat uit en selecteert u vervolgens de song.
• Als u de functie Phrase Repeat gebruikt met de lesmodi '1 Listening', '2 Timing' of '3 Waiting', is de evaluatiefunctie van deze lesmodi niet beschikbaar. Als u deze lesmodi wilt uitschakelen, drukt u enkele keren op de knop [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING] om Off te selecteren (in de display wordt 'Phrase number' weergegeven).
• Als u alleen punt A opgeeft, wordt herhaaldelijk afgespeeld tussen punt A en het einde van de song.

Fraseherhaling

Met deze functie kunt u moeilijke frasen herhaaldelijk oefenen door een frase te selecteren en deze herhaaldelijk af te spelen. U kunt ook een van de gedeelten dempen en alleen het andere gedeelte herhaaldelijk oefenen. U kunt de geselecteerde frase ook oefenen met de lesmodi '1 Listening', '2 Timing' of '3 Waiting' die worden beschreven op pagina 31.
Frasemarkering
Afspelen van deze sectie herhalen
Speel de song af en druk op de knop [PHRASE REPEAT] bij de frase die u wilt laten herhalen. Het desbetreffende frasenummer wordt weergegeven in de display en na een inleiding begint het herhaaldelijk afspelen. Gebruik de knop [+] of [-] om een fasenummer in de song te selecteren en stop het herhaaldelijk afspelen door op de knop [PHRASE REPEAT] te drukken. De modus Phrase Repeat wordt geannuleerd en de song wordt verder normaal afgespeeld.
OPMERKING
OPMERKING
De afspeelsectie veranderen
U kunt een uitgebreide sectie voor herhalen opgeven (met meerdere frasen) door een beginfase (punt A) en eindfase (punt B) op te geven met de knop [A-B REPEAT]. U kunt dit doen tijdens het afspelen of als het afspelen is gestopt.
Druk op de knop [A-B REPEAT] bij de beginfrase van de sectie die u wilt herhalen (punt A), gebruik de knoppen [+]/[-] om de daarop volgende frasen te selecteren die u in de herhaalsectie wilt opnemen en drukt vervolgens nogmaals op de knop [A-B REPEAT]. Hiermee wordt de laatste geselecteerde frase opgegeven als de eindfase (punt B) voor het afspelen met Phrase Repeat. Er wordt 'REPEAT' weergeven in de display en de opgegeven A-B-sectie van de song wordt herhaald afgespeeld. (Als het afspelen is gestopt, drukt u op de knop [START/STOP] om te starten.)
Stop A-B Repeat-afspelen door op de knop [PHRASE REPEAT] te drukken. Er wordt 'REPEAT' weergeven in de display en de momenteel geselecteerde frase wordt herhaald afgespeeld.
Verschijnt als de Phrase Repeat-functie actief is
p03
REPEAT
Frasenummer
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 35
Referentie
OPMERKING
Page 36

Spelen met de muziekdatabase

Als u muziek wilt spelen in uw favoriete stijl, maar niet weet hoe u de beste voice en stijl voor het gewenste muziektype selecteert, selecteert u de juiste stijl uit de muziekdatabase. De paneelinstellingen worden automatisch aangepast aan de ideale combinatie van sounds en stijl!
1 Druk op de [MUSIC DATABASE] knop.
001
AlvFever
Er wordt een naam van een muziekdatabase in de display weergegeven.
2 Selecteer een muziekdatabase.
Raadpleeg de categorielijst van de muziekdatabase die op het paneel is afgedrukt en selecteer een muziekdatabase die past bij het beeld dat u hebt van de song die u wilt spelen. Selecteer bijvoorbeeld een optie uit de categorie 'SWING&JAZZ' (047–056) als u jazz wilt spelen.
Referentie
3 Speel de akkoorden met uw linkerhand en de melodie
met uw rechterhand.
Wanneer u met uw linkerhand links van het splitpunt een akkoord aanslaat, wordt het afspelen in jazzstijl gestart (pagina 47). Raadpleeg pagina 25 voor informatie over het spelen van akkoorden.
Splitpunt
Druk op de knop [START/STOP] om het afspelen te stoppen.
051
MoonLit
36 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 37

Uw eigen spel opnemen

•U kunt in de vijf gebruikerssongs ongeveer
10.000 noten of 5500 akkoordwisselingen opnemen.
• Nadat de knop [REC] is ingedrukt, kunt u de begeleiding niet meer aan­of uitzetten.
• Als alle gebruikerssongs (songnummers 103-107) opgenomen data bevatten, wordt automatisch song 103 geselecteerd. In dat geval neemt u op over de data van song 103 heen. Let dus op dat u geen materiaal wist dat u wilt behouden.
U kunt uw spel opnemen als gebruikerssong. Dit kan maximaal vijf keer (User 1-5: Songnummers 103–107). U kunt elke gebruikerssong zien als een soort mand of la waarin u uw opname bewaart. U kunt ook een stijl (met akkoordwisselingen) opnemen samen met uw spel.
1 Druk op de knop [REC].
OPMERKING
rEC
User 1
001
OPMERKING
De gebruikerssong met het laagste nummer (van de songnummers 103-107) die beschikbaar is voor opname, wordt weergegeven. Als u zelf wilt selecteren welke song moet worden opgenomen, gebruikt u de knoppen [+] en [-] om de gewenste song te selecteren.
Knippert
Nadat u de gebruikerssong die u wilt opnemen hebt geselecteerd, kunt u ook een stijl voor opname selecteren. Druk hiervoor op de knop [STYLE] en selecteer het stijlnummer terwijl de ACMP-aanduiding aan staat.
U kunt de opnamemodus uitzetten door opnieuw op de knop [REC] te drukken ( en stoppen met knipperen).
2 Start de opname.
Zodra u het toetsenbord bespeelt, wordt de opname gestart.
Als u toetsen links van het splitpunt bespeelt terwijl de automatische begeleiding aan staat, begint de stijl te klinken en wordt deze samen met uw spel opgenomen. Wanneer de automatische begeleiding uit staat, wordt alleen uw spel op het toetsenbord opgenomen.
Splitpunt
LET OP
Referentie
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 37
Page 38
Uw eigen spel opnemen
•Probeer nooit het instrument uit te zetten als het bericht 'Writing!' op de display te zien is. Als u dit doet, kunt u het flashgeheugen beschadigen en kunnen data verloren gaan.
• Gebruik Musicsoft Downloader om een back­up van de gebruikerssongs op een computer te maken (pagina 60).
• Als u opneemt volgens de stappen op de vorige pagina, wordt uw spel opgenomen op track 1 en de stijl (als u een stijl gebruikt) op track 2.
•U kunt geen reverbniveau of metronoomklikken opnemen en u kunt de instellingen voor transponeren en stemmen niet opnemen.
• De volgende instellingen en knoppen kunnen niet worden gewijzigd. Wanneer u deze wel wijzigt kunnen de nieuwe instellingen niet worden opgenomen als deze tijdens de opname worden opgegeven.
ACMP ON/OFF, splitpunt, reverbtype, chorustype, harmonietype, knop [FUNCTION], knop [PORTABLE GRAND].
3 Stop de opname.
Als u op de knop [START/STOP] drukt, stopt de opname en worden de data naar de gebruikerssong geschreven. (Het bericht 'Writing!' wordt weergegeven.)
Druk op de knop [START/STOP] om het zojuist opgenomen spel af te spelen.
Als u ook de stijl wilt opnemen, zet u de automatische begeleiding aan (zie stap 4 op pagina 20) en neemt u op volgens de instructies.
('ACMP ON' gaat aan.)
Als u alleen uw eigen spel wilt opnemen, zet u de automatische begeleiding uit en voert u de normale opnamestappen uit.
('ACMP ON' gaat uit.)

Opnemen op een opgegeven track

De gebruikerssongs zijn ingedeeld in twee tracks: track 1 en track 2. U kunt opgeven op welke track u wilt opnemen.
LET OP
OPMERKING
Trackopname
Als u eerst een track opgeeft, wordt de track overschreven (bestaande data
Referentie
op de track worden verwijderd en vervangen door de nieuwe opname).
Data die op track 2 kunnen
worden opgenomen
Afgespeelde stijl* (inclusief akkoordwijzigingen) of uw eigen spel op het toetsen­bord
* Als de stijl wordt
afgespeeld
Alleen uw spel op het toetsenbord kan op track 1 worden opgenomen. Op track 2 kunt u een stijl of uw spel opnemen. Dit resulteert in een gebruikerssong zoals hieronder wordt weergegeven.
38 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Gebruikerssong Gebruikerssong
Track 2
Stijl
Uw eigen spel op
het toetsenbord
Gebruikerssong
Data die op track 1 kunnen
Track 1
worden opgenomen
Alleen uw eigen spel op het toetsenbord
Opnemen op de opgegeven track
Track 2
Uw eigen spel op
het toetsenbord
Track 1
Uw eigen spel op
het toetsenbord
OPMERKING
OPMERKING
Page 39
Trackopname opgeven
p
Uw eigen spel opnemen
1 Zet ACMP (automatische begeleiding) aan of uit,
afhankelijk van wat u wilt opnemen.
Als u een stijl wilt opnemen, zet u ACMP aan. Als u alleen uw eigen spel op het toetsenbord wilt opnemen, zet u ACMP uit.
2 Geef aan op welke track u wilt opnemen.
Geef track 2 op als u de stijl wilt opnemen. Als u uw eigen spel op het toetsenbord wilt opnemen, kunt u track 1 of track 2 opgeven.
Opnemen op track 1
Druk, terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt, op de knop [REC TRACK].
rEC
User 1
001
Gelijktijdig indrukken
Opnemen op track 2
Houd de knop [REC] ingedrukt en druk op de knop [REC TRACK 2].
rEC
User 1
OPMERKING
• Onthoud dat zowel track 1 als track 2 wordt overschreven met nieuwe data als u opneemt zonder de track op te geven.
•Zowel 'L' als 'R' knippert. Dit geeft aan dat u track 1 hebt opgegeven terwijl de automatische begeleiding aan staat. Als u uw eigen spel wilt opnemen, drukt u op de knop [TRACK 2]. 'L' stopt dan met knipperen. Als u een stijl wilt opnemen, drukt u op de knop [REC] om de opname te stoppen en herhaalt u de
rocedure vanaf het begin.
Knippert als track 1 is geselecteerd voor opname.
Knippert als track 2 is geselecteerd voor opname.
001
Gelijktijdig indrukken
3 Druk op de knoppen [+] en [-] om de op te nemen
gebruikerssong te selecteren.
rEC
User 3
Als u het afspelen van de stijl op track 2 wilt opnemen, drukt u op de knop [STYLE] en selecteert u de gewenste stijl.
4 Start het opnemen.
Voer de stap 2 en 3 op pagina 37–38 uit. Als u toetsen links van het splitpunt bespeelt terwijl de automatische begeleiding aan staat, begint de stijl te klinken en wordt deze opgenomen. Alleen uw spel wordt opgenomen als u het toetsenbord bespeelt (elke willekeurige toets) wanneer de automatische begeleiding uit staat.
Licht op als er opgenomen data aanwezig zijn. Gaat uit als er geen opgenomen data zijn of wanneer Mute is aangezet (pagina 51) zodat de track niet wordt afgespeeld.
OPMERKING
• Als u alleen het ritmegedeelte (percussie) wilt opnemen, drukt u op de knop [START/ STOP] om alleen het ritme af te spelen en voegt u vervolgens de sectiewijziging toe door op de knop [INTO/ ENDING/rit.] of de knop [MAIN/AUTO/FILL] te drukken.
•U kunt een nieuwe track opnemen terwijl u een eerder opgenomen track beluistert (de trackaanduiding wordt weergegeven). U kunt ook opgenomen tracks dempen (de track verdwijnt) terwijl u een nieuwe track opneemt. Druk hiertoe op de gewenste trackknop.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 39
Referentie
Page 40
Uw eigen spel opnemen
•U kunt niet een bepaalde track van een gebruikers­song verwijderen.
Gebruikerssongs verwijderen
Een hele gebruikerssong verwijderen.
1 Druk op de knop [SONG] en selecteer de gebruikerssong
die u wilt verwijderen met de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
103
User 1
2 Houd de knop [REC] langer dan een seconde ingedrukt.
De display voor het verwijderen van songs wordt weergegeven.
OPMERKING
YES
ClrUser1
Langer dan een seconde ingedrukt houden.
U kunt het verwijderen annuleren door op de knop [-/NO] te drukken.
Referentie
3 Druk op de knop [+/YES].
U wordt gevraagd dit te bevestigen.
YES
Sure?
U kunt het verwijderen annuleren door op de knop [-/NO] te drukken.
4 Druk op de knop [+/YES] om de song te verwijderen.
Het bericht 'Writing!' wordt weergegeven terwijl de track wordt verwijderd.
40 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Writing!
Page 41

Initialisatie

• Als u de initialisatie uitvoert, worden alle back-upparameters gewist.
• Als u de files verwijdert, worden ook songdata en stijldata gewist die u hebt gekocht en gedownload. Zorg dat u belangrijke data opslaat door deze met Musicsoft Downloader naar een computer over te brengen (pagina 62).

Initialisatie

Met deze functie wist u alle back-updata in het flashgeheugen van het instrument. De oorspronkelijke standaardinstellingen worden hersteld. U kunt de volgende initialisatieprocedures gebruiken.
Schakel het instrument in door op de schakelaar [STANDBY/ON] te drukken terwijl u de hoogste witte toets op het toetsenbord ingedrukt houdt. De back-updata worden gewist en de standaardwaarden worden hersteld.
Bij de initialisatie worden de bestanden die zijn overgebracht van de computer niet verwijderd. Zie 'Files verwijderen' hieronder als u de bestanden wilt verwijderen.
LET OP
Parameters die in de back-up worden opgeslagen:
• Gebruikerssongs
• Stijlnummer 107
• Aan-/uit-instelling van Touch Response (aanslagreactie)
• Slagingsstatus van song en stap
• De volgende functie-instellingen: Stemming, splitpunt,
Hoewel van de bovenstaande parameters altijd een back-up wordt gemaakt en ze zelfs behouden blijven als de stroom uitvalt, worden ze volledig gewist bij het initialiseren. U kunt de instellingen als back-updata op uw computer opslaan met de MSD-software (Musicsoft Downloader). Zie 'Een back-upfile van de PSR-E323/YPT-320 naar een computer overbrengen' op pagina 62.
Files verwijderen
Als u songdata en stijldata wilt wissen die vanaf een computer zijn overgebracht naar het interne flashgeheugen, houdt u gelijktijdig de hoogste witte toets en de hoogste drie zwarte toetsen ingedrukt en zet u het instrument aan door op de schakelaar [STANDBY/ON] te drukken.
aanslaggevoeligheid, stijlvolume, songvolume, metronoomvolume, annuleerfunctie voor demo, Panel Sustain
Referentie
LET OP
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 41
Page 42

Voice-instellingen

OPMERKING

Harmonie toevoegen

Met deze functie voegt u harmonienoten en tremolo- of echo-effecten toe aan de hoofdvoice.
1 Druk op de knop [HARMONY] om de
harmoniefunctie aan te zetten. Als u geen harmonienoten wilt toevoegen, drukt u opnieuw op de knop [HARMONY] om de harmoniefunctie uit te zetten.
3 Selecteer het gewenste harmonietype met de
nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]. Zie de harmonietypelijst op pagina 73. Probeer het toetsenbord te bespelen met de harmoniefunctie. Het effect en de werking van elk harmonietype is verschillend. Zie het onderstaande gedeelte 'De harmonietypen afspelen' alsook de Harmonietypelijst voor details.
De harmonietypen afspelen
• Harmonietype 01–05
ndPno
Verschijnt als de harmoniefunctie actief is.
OPMERKING
• Als u op de [HARMONY]-knop drukt om deze functie aan te zetten, wordt automatisch het juiste harmonietype voor de huidige hoofdvoice geselecteerd.
Referentie
2 Houd de [HARMONY]-knop langer dan een
seconde ingedrukt. Op de display wordt enkele seconden de tekst 'HarmType' weergegeven, gevolgd door het harmonietype.
Momenteel geselecteerde harmonietype
02
Trio
OPMERKING
•U kunt de instellingendisplay voor het harmonietype ook openen door enkele keren achter elkaar op de knop [FUNCTION] te drukken.
• De harmoniefunctie wordt uitgezet als de Dictionary-functie voor akkoorden wordt gebruikt.
Druk op de rechterhandtoetsen terwijl u akkoorden speelt in het automatische begeleidingsgedeelte van het keyboard als de automatische begeleiding is ingeschakeld (pagina 20).
• Harmonietype 06-12 (Triller)
Houd twee toetsen ingedrukt.
• Harmonietype 13-19 (Tremolo)
Blijf de toetsen ingedrukt houden.
• Harmonietype 20-26 (Echo)
Blijf de toetsen ingedrukt houden.
Bij de functie-instellingen kunt u het harmonievolume aanpassen (pagina 56).
• De harmonienoten kunnen alleen aan de hoofdvoice worden toegevoegd, en niet aan dual- of splitvoices.
• De toetsen links van het splitpunt van het toetsenbord produceren geen harmonienoten als de automatische begeleiding aan is (lampje van ACMP ON brandt).
42 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 43
Voice-instellingen

Reverb toevoegen

Met Reverb voegt u de ambiance van een ruimte of concertzaal toe aan het geluid dat u op het toetsenbord speelt.
Reverb toevoegen
Druk op de knop [REVERB] om de functie Reverb aan te zetten. Reverb is gewoonlijk ingeschakeld. Controleer hoe het geselecteerde reverbtype klinkt door op het toetsenbord te spelen. Druk nogmaals op de knop [REVERB] om de functie uit te schakelen.
ndPno
Verschijnt als de functie Reverb actief is.
Een reverbtype selecteren
Het ideale type wordt automatisch geselecteerd zodra u een song of stijl kiest. U kunt echter alle gewenste reverbtypen selecteren.
1 Houd de [REVERB]-knop langer dan een
seconde ingedrukt. Op de display wordt enkele seconden de tekst 'REVERB' weergegeven, gevolgd door het reverbtype.
02
Hall2

Chorus toevoegen

Met dit effect klinkt de voice voller, warmer en ruimtelijker. Wanneer u een voice selecteert, wordt automatisch het meest geschikte chorustype geselecteerd. U kunt echter elk beschikbaar type selecteren.
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'Chorus' wordt weergegeven. Op de display wordt enkele seconden de tekst 'Chorus' weergegeven, gevolgd door het chorustype.
1
Chorus1
Momenteel geselecteerde chorustype
2 Selecteer het gewenste chorustype met de
nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]. Zie de chorustypelijst op pagina 73 voor meer informatie. U kunt de chorusdiepte voor de hoofdvoice, dual-voice en splitvoice onafhankelijk aanpassen in de functie-instellingen (pagina 56).
Referentie
Momenteel geselecteerde reverbtype
2 Selecteer het gewenste reverbtype met de
nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]. Zie het reverbtype-overzicht op pagina 73 voor meer informatie. U kunt de diepte van de reverb instellen in de functie-instellingen (pagina 56).
OPMERKING
•U kunt het instellingendisplay voor het reverbtype ook openen door enkele keren achter elkaar op de knop [FUNCTION] te drukken.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 43
Page 44
Voice-instellingen
OPMERKING

Panel Sustain toevoegen

Met deze functie voegt u een vaste sustain toe aan de toetsenbordvoices.
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'Sustain' wordt weergegeven.
oFF
Sustain
Huidige instelling
2 Druk op de knop [+] om Panel Sustain aan te
zetten. Panel Sustain wordt toegevoegd aan de noten die u op het toetsenbord speelt terwijl Panel Sustain actief is. Druk de knop [-] nogmaals in om deze functie weer uit te zetten.
on
Sustain
On (aan)

Aanslaggevoeligheid

Aanslaggevoeligheid
ndPno
Verschijnt als de aanslaggevoeligheid is ingeschakeld.
Druk op de knop [TOUCH] om aanslaggevoelig­heid aan te zetten. Wanneer de aanslaggevoelig­heid is ingeschakeld, kunt u het volume van noten aanpassen door de toetsen harder of minder hard aan te slaan. De aanslaggevoeligheid is standaard ingeschakeld. Druk nogmaals op de knop [TOUCH] om de aanslaggevoeligheid uit te schakelen. Wanneer de aanslaggevoelig-heid is uitgeschakeld, verandert het volume niet als u de toetsen harder of minder hard aanslaat.
OPMERKING
Referentie
• Zie 'Een voetschakelaar aansluiten' op pagina 9 voor informatie over het toepassen van sustain met de optionele voetschakelaar.
44 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
• De functie voor de aanslaggevoeligheid kan voor sommige voices (bijvoorbeeld het orgel) niet worden gebruikt, zelfs niet wanneer TOUCH op de display wordt weergegeven.
De aanslaggevoeligheid instellen
Als de aanslaggevoeligheid is ingeschakeld, kunt u de gevoeligheid van het toetsenbord als reactie op de aanslagsnelheid in drie stappen aanpassen. Hogere waarden geven een grotere volume­variatie als reactie op de aanslagsnelheid. Met andere woorden: een grotere gevoeligheid.
1 Houd de [TOUCH]-knop langer dan een
seconde ingedrukt. Op de display wordt enkele seconden de tekst 'TouchSns' weergegeven, gevolgd door de huidige waarde voor de aanslag­gevoeligheid.
2
Medium
Momenteel geselecteerde aanslaggevoeligheid
2 Selecteer een instelling voor de aanslag-
gevoeligheid tussen 1 en 3 met de nummer­knoppen [0]–[9], [+], [-].
Page 45
Voice-instellingen
OPMERKING
Twee voices tegelijkertijd bespelen ­duale modus
U kunt een tweede voice selecteren die wordt afgespeeld naast de hoofdvoice die op de vorige pagina is geselecteerd. Deze tweede voice wordt de dual-voice genoemd.
Tw ee voices klinken tegelijkertijd
De dual-voice bespelen
Druk op de knop [DUAL] om de dual-functie aan te zetten. Als de Dual-functie is aangezet, kunt u een dual­voice bespelen als laag boven de hoofdvoice. Als u de dual-voice wilt uitzetten en alleen de hoofdvoice wilt bespelen, drukt u opnieuw op de knop [DUAL].
Een dual-voice selecteren
Wanneer u Dual aanzet, wordt gewoonlijk automatisch de meest geschikte dual-voice geselecteerd. U kunt echter elke gewenste dual­voice selecteren.
1 Houd de [DUAL]-knop langer dan een
seconde ingedrukt. 'D. Voice' wordt enkele seconden in de display weergegeven, waarna de dual-voice verschijnt.
Geselecteerde dual-voice
102
Marimba
001
•U kunt de display met instellingen voor de dual-voice ook openen door enkele keren op de knop [FUNCTION] te drukken en vervolgens Dual Voice te selecteren.
te
2 Selecteer een dual-voice.
Selecteer de gewenste dual-voice met de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]. Zie het voiceoverzicht op pagina 64.
Referentie
Verschijnt als de Dual-functie actief is.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 45
Page 46
Voice-instellingen
OPMERKING
Verschillende voices met de linker­en rechterhand bespelen ­splitmodus
In de splitmodus kunt u links en rechts van het 'splitpunt' op het toetsenbord verschillende voices bespelen. Rechts van het splitpunt kunt u de hoofdvoice en dual-voice bespelen. De voice die u links van het splitpunt bespeelt, wordt de 'splitvoice' genoemd.
Splitpunt
splitvoice
De splitvoice bespelen
Druk op de knop [SPLIT] om de splitfunctie aan te zetten. Als de splitfunctie is aangezet, kunt u links van het splitpunt een splitvoice bespelen.
Referentie
Als u geen splitvoice wilt bespelen, drukt u op de knop [SPLIT] om de splitfunctie uit te zetten.
Hoofdvoice en dual-voice
Een splitvoice selecteren
U kunt een andere splitvoice selecteren door de hieronder beschreven procedure uit te voeren.
1 Houd de knop [SPLIT] langer dan een
seconde ingedrukt. 'S. Voice' wordt enkele seconden in de display weergegeven, waarna de splitvoice verschijnt.
De geselecteerde splitvoice
039
FngrBass
001
•U kunt de display met instellingen voor de splitvoice ook openen door enkele keren op de knop [FUNCTION] te drukken en vervolgens Split Voice te selecteren.
2 Een splitvoice selecteren
Selecteer de gewenste splitvoice met de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]. Zie het voiceoverzicht op pagina 64.
ir
OPMERKING
•U kunt de instelling voor het splitpunt naar wens wijzigen (pagina 47).
46 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Verschijnt als de splitfunctie actief is.
Page 47
Voice-instellingen
OPMERKING

Het splitpunt instellen

U kunt de instelling voor het splitpunt naar wens wijzigen.
Splitpunt - standaardinstelling: 54 (F#2)
36 48 60 72 84 96
De standaardwaarde voor het splitpunt is toetsnummer 54 (de toets F#2), maar u kunt deze wijzigen in een andere toets. Als u het splitpunt wijzigt, verandert het gedeelte voor automatische begeleiding ook.
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'SplitPnt' wordt weergegeven.
Momenteel geselecteerde splitpunt
054
SplitPnt
Splitpunt

Het volume van een voice aanpassen

Het volume van de voice kan afzonderlijk worden aangepast voor de main-voice, de dual­voice en de splitvoice.
1 Druk enkele keren op de [FUNCTION]-
knop tot het gewenste voice-item wordt weergegeven.
Selecteer 'M.Volume' voor het volume van de main-voice, 'D.Volume' voor het volume van de dual-voice of 'S.Volume' voor het volume van de splitvoice.
100
M.Volume
2 Stel het voicevolume in met de nummer-
knoppen [0]-[9], [+] en [-].
001
Splitpunt
2 Stel het splitpunt in met de nummerknoppen
[0]–[9], [+], [-].
OPMERKING
•Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde direct terug te zetten naar de standaardwaarde (54 of F
#
2).
•Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde onmiddellijk terug te zetten naar de standaardwaarde. De standaardwaarde is afhankelijk van de voice.
Referentie
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 47
Page 48
Voice-instellingen

Het aantal tellen per maat voor de metronoom en de lengte van elke tel instellen

In dit voorbeeld wordt de maatsoort ingesteld op 3/4.
1 Houd de knop [METRONOME] langer dan
een seconde ingedrukt om de aantal-tellen­per-maatfunctie 'TimeSigN' in te stellen.
Langer dan een seconde ingedrukt houden.
Aantal tellen per maat
004
TimeSigN
2 Gebruik de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]
om het aantal tellen per maat te selecteren. Op de eerste tel van elke maat klinkt een bel en op elke andere tel van de maat een tik. Als u deze parameter op '00' zet, hoort u bij elke tel een tikgeluid en klinkt er geen bel aan het begin van elke maat.
Referentie
Het bereik ligt tussen 0 en 60. Selecteer 3 voor dit voorbeeld.

Het volume van de metronoom instellen

1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'MetroVol' wordt weergegeven.
100
MetroVol
Metronoomvolume
2 Stel het metronoomvolume in met de
nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
OPMERKING
• De maatsoort van de metronoom past zich automatisch aan een stijl of song aan die wordt gespeeld. Deze parameters kunnen dus niet tijdens het spelen van een stijl of song worden gewijzigd.
3 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
om de functie voor tellengte 'TimeSigD' te selecteren. De momenteel geselecteerde tellengte wordt weergegeven.
004
TimeSigD
De lengte van één tel.
4 Gebruik [+], [-] om de tellengte te
selecteren. Selecteer de gewenste lengte voor elke tel: 2, 4, 8, of 16 (halve noot, kwartnoot, achtste noot, of 16e noot). Selecteer 4 voor dit voorbeeld.
48 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 49
Voice-instellingen
OPMERKING

Octaaf

De toonhoogte van een noot kan omhoog of omlaag geschoven worden in stappen van een octaaf voor de main-, dual- en splitvoice.
1 Druk enkele keren op de [FUNCTION]-
knop tot het gewenste voiceoctaafitem wordt weergegeven.
Selecteer 'M. Octave' voor een octaaf voor de main-voice, 'D. Octave' voor een octaaf voor de dual-voice, 'S. Octave' voor een octaaf voor de splitvoice.
0
M.Octave
Huidige octaafwaarde
2 Stel de octaafwaarde in met de nummer-
knoppen [0]-[9], [+] en [-].
OPMERKING
•Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde onmiddellijk terug te zetten naar de standaardwaarde (0).

Transponeren

Met de transponeerfunctie van het instrument kunt u de toonhoogte van het gehele toetsenbord bijstemmen in stappen van halve noten, waardoor het spelen in moeilijke toonsoorten gemakkelijker wordt. Bovendien kunt u hiermee op eenvoudige wijze de toonhoogte van het toetsenbord aanpassen aan het bereik van een zanger of aan andere instrumenten. Als u bijvoorbeeld de transponeer-waarde instelt op '5', geeft een aanslag van de toets C de toonhoogte F. Op deze manier kunt u een song in C-majeur spelen, terwijl het instrument de song naar F transponeert.
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'Transpos' wordt weergegeven.
000
Transpos
Huidige transponeerwaarde
2 Gebruik de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]
om de transponeerwaarde naar wens in te stellen tussen -12 en +12.
• De toonhoogte van voices uit drumkits (voicenummers 109-
121) kan niet worden gewijzigd.
•Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde onmiddellijk terug te zetten naar de standaardwaarde (00).
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 49
Referentie
Page 50
Voice-instellingen

Stemmen

U kunt de toonhoogte van het gehele instrument nauwkeurig aanpassen. De algemene stemming van het instrument kan met maximaal 100 cents omhoog of omlaag worden verschoven, in eenheden van een cent (100 cent = 1 halve toon).
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'Tuning' wordt weergegeven.
000
Tuning
Huidige stemmingswaarde
2 Gebruik de nummerknoppen [0]–[9], [+] en
[-] om de stemmingswaarde naar wens in te stellen tussen -100 en +100.
OPMERKING
• De toonhoogte van voices uit drumkits (voicenummers 109-
121) kan niet worden gewijzigd.
•Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde direct terug te zetten naar de standaardwaarde (000).

One Touch Setting

Het kan soms lastig zijn om de juiste voice te selecteren bij een song of stijl. De functie One Touch Setting selecteert automatisch de juiste voice voor u wanneer u een stijl of song selecteert. Selecteer voicenummer '000' om deze functie aan te zetten.
1 Druk op de knop [VOICE] en selecteer
voicenummer '000' met de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
000
SprnoSax
Verschijnt als One Touch Setting actief is.
Hiermee zet u One Touch Setting aan. One Touch Setting wordt uitgeschakeld wanneer u een ander voicenummer selecteert.
Referentie
50 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 51

Songinstellingen

OPMERKING
OPMERKING

Dempen

Een song bestaat uit verschillende tracks. U kunt track 1 of track 2 tijdens het afspelen van een song dempen. U kunt de linker- en rechterhandpartijen naar wens aan- en uitzetten, zodat u de overeenkomstige partij (de partij die is aangezet) kunt beluisteren of de overeen­komstige partij (de partij die is uitgezet) op het toetsenbord kunt oefenen.
•U kunt track 1 dempen door tijdens het afspelen van een song op de knop [REC TRACK 1] te drukken.
•U kunt track 2 of de stijltrack dempen door tijdens het afspelen van een song op de [REC TRACK 2]-knop te drukken.
U kunt de dempfunctie annuleren door opnieuw op de desbetreffende trackknoppen [TRACK 1] of [TRACK 2] te drukken als de song wordt afgespeeld, of door een andere song te selecteren.

A-B Repeat (herhaling)

Met deze functie kunt u een sectie van een song opgeven. Deze wordt dan herhaald afgespeeld. 'A' is het beginpunt en 'B' het eindpunt.
AB
Afspelen van deze sectie herhalen
1 Speel de song af en druk op de [A-B
REPEAT]-knop aan het begin van de sectie die u wilt herhalen (punt 'A'). Druk vervolgens nogmaals op de [A-B REPEAT]­knop aan het eind van de sectie die u wilt herhalen (punt 'B'). De opgegeven A-B­sectie van de song speelt nu herhaaldelijk af.
Als u op een van de knoppen [TRACK 1] of [TRACK 2] drukt, wordt de bijbehorende track tijdens het afspelen van de song gedempt.
020
FrereJac
010
Aan: track bevat data. Uit: track is gedempt
of bevat geen data.
A-b
REPEAT
•U kunt het begin- en eindpunt voor de herhaling per maat opgeven.
•U kunt de functie A-B Repeat ook instellen terwijl de song is gestopt. Gebruik gewoon de knoppen [REW] en [FF] om de gewenste maten voor beide punten van de song in te stellen en start dan het afspelen.
• Als u het beginpunt 'A' wilt instellen aan het begin van de song, drukt u op de knop [A-B REPEAT] voordat u de song gaat afspelen.
U kunt het herhaald afspelen op ieder moment stoppen door op de knop [A-B REPEAT] te drukken. Het bericht 'oFF REPEAT' wordt weergegeven op de display. De modus A-B REPEAT wordt geannuleerd en de song wordt verder normaal afgespeeld.
• De functie A-B Repeat wordt geannuleerd wanneer u een andere song- of stijlmodus selecteert.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 51
Referentie
Page 52
Songinstellingen
OPMERKING

Songvolume

U kunt de balans tussen het afspelen van songs en de noten die u op het toetsenbord speelt aanpassen. Volg hiertoe de procedure voor het instellen van het volume van het afspeelgeluid.
1 Druk op de knop [SONG].
2 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'SongVol' wordt weergegeven.
Huidig songvolume
100
SongVol
3 Stel het songvolume in met de nummer-
knoppen [0]–[9], [+], [-].
OPMERKING
•Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde onmiddellijk terug te zetten naar de standaardwaarde (100).
Referentie

Tap Start

De melodievoice wijzigen

U kunt de melodievoice van een song wijzigen in elke andere gewenste voice.
•U kunt de melodievoice van een gebruikerssong niet wijzigen.
1 Selecteer de song en speel deze af.
Zie 'Songs afspelen' op pagina 16.
2 Selecteer de gewenste voice met de nummer-
knoppen [0]–[9], [+], [-].
004
HnkyTonk
001
De geselecteerde voice wordt afgespeeld wanneer u het toetsenbord bespeelt. Als tijdens deze procedure een song is afgelopen en gestopt, drukt u op de knop [START/STOP] om het afspelen opnieuw te starten.
Stel het tempo in met de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]. Na het selecteren van een song kunt u het tempo instellen door in het gewenste tempo op de [TEMPO/TAP]-knop te tikken: vier tikken voor een vierkwartsmaat en drie keer voor een driekwartsmaat. Als u het tempo wilt wijzigen terwijl een song wordt afgespeeld, drukt u tweemaal op de [TEMPO/TAP]-knop.
52 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
3 Houd de knop [VOICE] langer dan een
seconde ingedrukt. Op de display verschijnt enkele seconden lang de tekst 'SONG MELODY VOICE'. Hiermee wordt aangegeven dat de oor­spronkelijke melodievoice van de song is vervangen door de in stap voice.
2 geselecteerde
Langer dan een seconde ingedrukt houden.
Page 53

Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding)

OPMERKING
Tap Start

Een stijl afspelen

U kunt de volgende twee methoden gebruiken om een stijl af te spelen. In beide gevallen moet u op de [ACMP ON/OFF]-knop drukken om de automatische begeleiding aan te zetten voordat de stijl wordt afgespeeld.
Synchro Start (Chord Start)
Druk op de knop [SYNC START]. De pijlen voor de tellen beginnen te knipperen om aan te geven dat de stand-bymodus voor Sync Start actief is. De bas- en akkoordpartijen worden afgespeeld zodra u een akkoord speelt in het gedeelte voor automatische begeleiding op het toetsenbord.
U kunt een inleidende maat opgeven in het tempo waarin u wilt afspelen. Tik in het gewenste tempo op de knop [TEMPO/TAP]: vier tikken voor een vierkwartsmaat en drie keer voor een driekwartsmaat. Het geselecteerde stijlritme wordt afgespeeld in het tempo waarin u tikt. De bas- en akkoordpartijen worden afgespeeld zodra u een akkoord speelt in het gedeelte voor automatische begeleiding op het toetsenbord.

Het stijlvolume aanpassen

001
8BtModrn
001
Stand-by voor Sync Start
Begeleidings
gedeelte
De stijl begint te spelen wanneer u een akkoord speelt.
De stand-bymodus voor Sync Start wordt uitgeschakeld wanneer het afspelen van de stijl begint.
U kunt de balans tussen het afspelen van stijlen en de noten die u op het toetsenbord speelt aanpassen. Volg hiertoe de procedure voor het instellen van het volume van het afspeelgeluid.
1 Druk op de knop [STYLE]. 2 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'StyleVol' wordt weergegeven.
Huidige stijlvolume-instelling
100
StyleVol
3 Stel het stijlvolume in met de nummer-
knoppen [0]–[9], [+], [-].
•Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde onmiddellijk terug te zetten naar de standaardwaarde (100).
Referentie
OPMERKING
• Als u tijdens het afspelen van een stijl op de knop [SYNC START] drukt, wordt het afspelen onmiddellijk gestopt en wordt de stand-bymodus voor Sync Start actief (de pijlen voor de tellen knipperen).
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 53
Page 54
Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding)
OPMERKING

Akkoorden opzoeken in het woordenboek voor akkoorden

De Dictionary-functie is in feite een ingebouwd akkoordenboek, waarin u de afzonderlijke noten van akkoorden kunt zien. Dit is ideaal als u de naam van een bepaald akkoord weet en snel wilt leren hoe u dit akkoord kunt spelen.
1 Houd de knop [1 LISTENING 2 TIMING
3 WAITING] langer dan een seconde ingedrukt. De tekst 'Dict.' wordt op de display weergegeven.
Langer dan een seconde ingedrukt houden.
3 Druk op de toets 'M7' (majeurseptiem) in het
gedeelte van het toetsenbord met het opschrift 'CHORD TYPE '. (de noot geeft geen geluid). De noten die u zou moeten spelen voor het aangegeven akkoord (grondtoon en akkoord­type) worden op de display getoond, zowel in de notatie als in het toetsoverzicht.
Akkoordnotatie
001
>
Dict.
001
Dict.
2 Als voorbeeld gaat u leren hoe u een GM7-
akkoord (G-majeurseptiem) moet spelen. Druk op de toets 'G' in het gedeelte van het
Referentie
toetsenbord met het opschrift 'ROOT '. (de noot geeft geen geluid). De grondtoon die u instelt wordt in de display aangegeven.
Toetsen voor akkoordtype-
woordenboek
001
Dict.
001
>
Toetsen voor
grondtoon-
woordenboek
Akkoordnaam (grondtoon en soort)
Afzonderlijke noten van het akkoord (toetsenbord)
Druk, om mogelijke omkeringen van het akkoord op te roepen, op de knoppen [+]/[-].
• Majeurakkoorden worden gewoonlijk alleen aangegeven met de grondtoon. De aanduiding 'C' in de muzieknotatie geeft bijvoorbeeld een C-majeurakkoord aan. Als u de vingerzetting voor een majeurakkoord wilt opzoeken, drukt u op de toets voor de grondtoon en vervolgens op de akkoordtypetoets M.
• Deze akkoorden worden niet aangegeven in de Dictionary­functie voor akkoorden: 6(9), M7(9), M7( M7aug, m7(11), mM7(9), mM7
#
b
11), b5, M7b5,
5, 7b5 en sus2
4 Probeer een akkoord in het automatische
begeleidingsgedeelte van het keyboard te spelen terwijl u de aanduidingen op de display bekijkt. Als u het akkoord juist hebt gespeeld, klinkt er een belgeluid om dit aan te geven. De akkoordnaam op de display knippert.
54 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 55
Stijlfiles registreren
Dit instrument bevat 106 interne stijlen, maar andere stijlen, bijvoorbeeld de stijlen die via het internet kunnen worden verkregen (alleen stijlen met de extensie .sty), kunnen worden geregistreerd in stijlnummer 107 en op dezelfde manier worden gebruikt als de interne stijlen.
Om de functie stijlfile registreren te kunnen gebruiken, moet de file al zijn overgebracht van de computer naar het instrument. De procedure voor het overbrengen van files van een computer naar het instrument, is beschreven op pagina 60 ('Data overbrengen tussen de PSR-E323/YPT­320 en een computer'). In de onderstaande procedure wordt een stijlfile die al van een computer naar het instrument is overgebracht, geregistreerd in stijlnummer 107.
Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding)
1 Druk zo vaak als nodig is op de knop
[FUNCTION] om de functie stijlfile laden 'StyleReg' te selecteren.
StyleReg
Na ongeveer twee seconden verschijnt de naam van de stijlfile die kan worden geregistreerd in de display. Als er meerdere stijlfiles naar het instrument zijn overgebracht, kunt u met de knoppen [+] en [-] de andere files in volgorde selecteren.
2 Voer de registratiehandeling uit.
Druk op de nummerknop [0] als de naam van de stijlfile die u wilt registreren in de display wordt weergegeven.
3 Er verschijnt een bevestigingsbericht voor de
registratiehandeling. Druk op de knop [+/YES] om de file daadwerkelijk te registreren.
Referentie
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 55
Page 56

Functie-instellingen

OPMERKING
Met de knop [FUNCTION] hebt u toegang tot verschillende bewerkingen voor het aan­passen of verbeteren van het geluid en voor het selecteren van instellingen voor de verbinding met externe apparaten.

Items selecteren en de waarde ervan wijzigen

U kunt 34 verschillende items instellen.
1 Druk enkele keren op de knop
[FUNCTION] tot het gewenste item wordt weergegeven.
Telkens wanneer u op de knop [FUNCTION] drukt, ziet u een van de 34 functie-items die in volgorde worden weergegeven. Een beschrijving en een voorbeeld van de display vindt u in de lijst met functie-instellingen op pagina 56–57.
100
Referentie
StyleVol
Waarde Functie-item
2 Stel de waarde in met de nummer-
knoppen [0]–[9], [+], [-].
Gebruik de knoppen [+]/[-] om de functies aan of uit te zetten of om de PC-modus in te stellen.
•Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de numerieke parameter onmiddellijk terug te zetten naar de standaard­waarde.
Lijst met functie-instellingen
Item Display Bereik/
Stijlvolume StyleVol 000–127 Bepaalt het volume van de stijl. Songvolume Tr ansponering
Stemmen
Splitpunt
Aanslaggevoeligheid
Stijlregister
Volume hoofdvoice Octavering hoofdvoice Chorus-zendniveau
hoofdvoice
SongVol
TransPos
Tuning
SplitPnt
TouchSns
StyleReg
M.Volume
M.Octave
M.Chorus
56 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
instellingen
000–127 Bepaalt het volume van de song.
-12–00–12 Bepaalt de toonhoogte van het instrument in eenheden van
-100–000–100 Bepaalt de toonhoogte van het instrumentgeluid in eenheden
000–127 (C-2–G8)
1 (zacht) 2 (gemiddeld) 3 (hard)
001–nnn Selecteer en registreer een stijlfile uit flashfiles die vanaf een
000–127 Bepaalt het volume van de hoofdvoice.
-2–0–2 Bepaalt het octaafbereik voor de hoofdvoice. 000–127 Bepaalt hoeveel van het hoofdvoicesignaal naar het
een halve toon.
van 1 cent. Bepaalt de hoogste toets voor de splitvoice en stelt het
'splitpunt' in (met andere woorden, de toets die de grens is tussen de split- en hoofdvoice). De splitpuntinstelling en begeleidingssplitpuntinstelling worden automatisch ingesteld op dezelfde waarde.
Als de aanslaggevoeligheid actief is, bepaalt dit de gevoeligheid van de functie.
computer zijn geladen.
choruseffect wordt verzonden.
Beschrijving
Page 57
Functie-instellingen
Item Display Bereik/
Dual-voice Dual Voice Volume Octavering dual-voice Chorus-zendniveau
dual-voice Splitvoice Volume splitvoice Octavering splitvoice Chorus-zendniveau
splitvoice Reverbtype
Reverbniveau
Chorus-type
Panel Sustain
Harmonietype
Harmonievolume
PC-modus
Lokaal aan/uit
Externe klok
Initial Setup Send
Maatsoort teller
Maatsoort noemer
Metronoomvolume Lestrack (R)
Lestrack (L)
Demo annuleren
D.Voice
D.Volume
D.Octave
D.Chorus
S.Voice
S.Volume
S.Octave
S.Chorus
Reverb
RevLevel
Chorus
Sustain
HarmType
HarmVol
PC0mode
Local
ExtClock
InitSend
TimeSigN
TimeSigD
MetroVol
R-Part
L-Part
D-Cancel
instellingen
001–482 Selecteert de dual-voice 000–127 Bepaalt het volume van de dual-voice.
-2–0–2 Bepaalt het octaafbereik voor de dual-voice. 000–127 Bepaalt hoeveel van het dual-voicesignaal naar het
001–482 Selecteert de splitvoice 000–127 Bepaalt het volume van de splitvoice.
-2–0–2 Bepaalt het octaafbereik voor de splitvoice. 000–127 Bepaalt hoeveel van het splitvoicesignaal naar het chorus-
01–10 Bepaalt het reverbtype, waaronder 'uit' (10).
000–127 Bepaalt hoeveel van het voicesignaal naar het reverbeffect
1–5 Bepaalt het chorustype, waaronder 'uit' (05).
ON/OFF Bepaalt of Panel Sustain altijd of nooit wordt toegepast op de
01–26 Bepaalt het harmonietype.
000–127 Bepaalt het niveau van het harmonie-effect als harmonietype
OFF/PC1/PC2 Optimaliseert de MIDI-instellingen als u het instrument
ON/OFF Bepaalt of het toetsenbord van het instrument de interne
ON/OFF Bepaalt of het instrument wordt gesynchroniseerd met de
YES/NO Met deze functie kunt u de data van de paneelinstellingen
00–60 Bepaalt de maatsoort van de metronoom.
Halve noot, Kwartnoot, Achtste noot, Zestiende noot
000–127 Bepaalt het volume van de metronoom. 01–16 Bepaalt het gidstracknummer voor uw rechterhandles. Deze
01–16 Bepaalt het gidstracknummer voor uw linkerhandles. Deze
ON/OFF Bepaalt of de demoannuleerfunctie is geactiveerd. Als deze
choruseffect wordt verzonden.
effect wordt verzonden.
Zie het reverbtype-overzicht op pagina 73.
wordt verzonden.
Zie de chorustypelijst op pagina 73.
main-, dual-, en splitvoice. Panel Sustain wordt doorlopend toegepast als deze aan staat (ON), en nooit wanneer deze uit staat (OFF).
Zie de harmonietypelijst op pagina 73.
1-5 is geselecteerd.
aansluit op een computer (pagina 59).
toongenerator aanstuurt (ON) of niet (OFF).
interne klok (OFF) of een externe klok (ON).
naar een computer verzenden. Gebruik de knop [+] om de data te verzenden.
Bepaalt de lengte van elke metronoomtel.
instelling is alleen effectief voor songs in SMF-indeling 0 die vanaf een computer zijn overgebracht. Zie 'Overgebrachte songs gebruiken voor lessen' op pagina 62.
instelling is alleen effectief voor songs in SMF-indeling 0 die vanaf een computer zijn overgebracht. Zie 'Overgebrachte songs gebruiken voor lessen' op pagina 62.
instelling aan staat (ON), wordt de demosong niet afgespeeld, zelfs als u op de knop [DEMO] drukt.
Beschrijving
Referentie
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 57
Page 58

Over MIDI

p
OPMERKING
Het instrument heeft een MIDI-aansluiting die op andere MIDI-instrumenten en -apparaten kan worden aangesloten voor uitgebreide muziekfuncties.

Wat is MIDI?

MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een standaardinterface die overal ter wereld wordt gebruikt voor communicatie tussen elektronische muziekinstrumenten en muziek-apparaten. Wanneer MIDI-instrumenten via een MIDI-kabel worden verbonden, wordt het mogelijk om spel­en instellingsdata over te brengen tussen de instrumenten, zodat er veel meer mogelijkheden voor spel en productie ontstaan.
LET OP
• Sluit de PSR-E323/YPT-320 uitsluitend op externe apparatuur aan als alle apparaten zijn uitgezet. Schakel vervolgens eerst de stroom van de PSR-E323/YPT-320 in en daarna van de aangesloten externe apparatuur. Draai deze volgorde om als u de apparatuur uitzet.
OPMERKING
Referentie
• Er moeten speciale MIDI-kabels (apart te koop) worden gebruikt om MIDI-apparaten aan te sluiten. Deze zijn onder andere te koo
bij muziekzaken.

Performancegegevens overdragen van en naar een ander instrument

Als u de PSR-E323/YPT-320 aansluit op andere MIDI-apparaten of op een computer, kunnen de speldata van het instrument worden gebruikt op deze andere MIDI-apparaten of de computer. Ook kunnen de speldata van andere MIDI­apparaten en computers worden ontvangen en afgespeeld op de PSR-E323/YPT-320. Voor de MIDI-aansluiting tussen de PSR-E323/ YPT-320 en een computer met USB-aansluiting hebt u een Yamaha UX16 of soortgelijke USB­MIDI-interface (apart verkrijgbaar) nodig. Koop een Yamaha UX16 of een USB-MIDI­interface van kwaliteit bij een muziekzaak, computerzaak of elektronicazaak. Als u de UX16-interface gebruikt, installeert u het stuurprogramma dat bij de interface is geleverd op uw computer.
•Vooraf ingestelde songdata kunnen niet met de Song Out­functie worden verzonden vanaf het instrument.
Wanneer het instrument wordt aangesloten op een ander MIDI-apparaat, kan het speldata verzenden en ontvangen.
PSR-E323/
YPT-320
Wanneer het instrument wordt aangesloten op een computer, kan het speldata verzenden en ontvangen.
PSR-E323/
YPT-320
58 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
MIDI OUT-
MIDI IN-
MIDI IN MIDI OUT
(Achteraan)
MIDI IN-
MIDI OUT-
Een USB-MIDI-interface (zoals de Yamaha UX16)
MIDI-apparaat
USB
Page 59
MIDI-instellingen
OPMERKING
OPMERKING
Deze instellingen moeten worden geselecteerd bij het verzenden of ontvangen van speldata naar of van een aangesloten MIDI-apparaat of computer.
Over MIDI
• Als de externe klok aan staat (ON) en er geen kloksignaal wordt ontvangen van een extern apparaat, worden de functies voor songs, stijl en metronoom niet gestart.
Lokale instellingen
Met Local Control (lokale besturing) bepaalt u of de noten die op het instrument worden gespeeld, door het interne toongeneratorsysteem worden weergegeven. De interne toongenerator is actief als de lokale besturing aan staat en inactief als de lokale besturing uit staat.
• On
Dit is de normale instelling, waarbij noten die u op het toetsenbord van het instrument speelt, worden geproduceerd door het interne toongenerator­systeem. Data die u ontvangt via de MIDI­aansluiting van het instrument, worden ook door de interne toongenerator afgespeeld.
• Off
Met deze instelling produceert het instrument zelf geen geluid (bij het afspelen van toetsenbordspel, harmonie of een stijl), maar worden de speldata via de MIDI-aansluiting verzonden. Data die u ontvangt via de MIDI-aansluiting van het instrument, worden ook door de interne toongenerator afgespeeld.
U kunt Local Control (lokale besturing) aanpassen in de functie-instellingen (pagina 56).
OPMERKING
• Als u geen enkel geluid uit het instrument kunt krijgen is de meest voor de hand liggende oorzaak dat Local Control onjuist is ingesteld. De toetsen bespelen geeft geen geluid als Local is ingesteld op OFF.
Instellingen voor externe klok
Dit bepaalt of het instrument wordt gesynchro­niseerd met de eigen interne klok (OFF) of met een kloksignaal van een extern apparaat (ON).
• On
De op tijd gebaseerde functies van het instrument worden gesynchroniseerd met de klok van een extern apparaat dat op de MIDI-aansluiting is aangesloten.
• Off
De interne klok van het instrument wordt gebruikt (standaardwaarde).
U kunt de externe klok aanpassen in de functie­instellingen (pagina 56).
PC Mode
Met de PC-instellingen configureert u direct alle belangrijke MIDI-instellingen opnieuw (zoals hieronder wordt weergegeven). U kunt kiezen uit PC1, PC2 en OFF (uit).
• Songuitvoer, stijluitvoer en toetsenborduitvoer kunnen alleen door de PC-instelling worden gewijzigd. Ze kunnen niet apart worden ingesteld.
• Gebruikerssongs kunnen worden gebruikt met de song­uitvoer.
Overzicht van PC-instellingen
PC1 PC2* OFF
LOCAL Uit Uit On
EXTERNAL CLOCK Aan Uit Uit SONG OUT** Uit Uit Aan STYLE OUT*** Uit Uit Aan KEYBOARD OUT**** Uit Aan Aan
* Stel PC Mode in op PC2 als u Digital Music Notebook
gebruikt. Digital Music Notebook is een belangrijk, nieuw multimediaplatform voor muziekeducatie en -spel. Ga naar de volgende website voor meer informatie over de nieuwste versie van Digital Music Notebook en hoe u deze installeert.
www.digitalmusicnotebook.com
** Bepaalt of songdata wel (ON) of niet (OFF) via MIDI
worden verzonden tijdens het afspelen van songs.
*** Bepaalt of stijldata wel (ON) of niet (OFF) via MIDI
worden verzonden tijdens het afspelen van stijlen.
**** Bepaalt of de toetsdata van het instrument worden
verzonden (ON) of niet (OFF).
(aan)
1 Houd de knop [DEMO] langer dan een
seconde ingedrukt om naar de PC-modus te gaan.
Langer dan een seconde ingedrukt houden.
oFF
PC mode
2 Selecteer PC1, PC2 of OFF met de knoppen
[+] en [-].
Referentie
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 59
Page 60
Over MIDI
OPMERKING
Afstandsbesturing voor MIDI-apparaten
U kunt dit instrument ook gebruiken als afstandsbesturing voor het Digital Music Notebook-programma op uw computer (via de MIDI-aansluiting) (om bijvoorbeeld de afspeel-, stop- en transportfuncties vanaf het instrument te bedienen).
Afstandsbesturingstoetsen
PSR-E323/YPT-320: Houd, om de afstands­besturingsfuncties te gebruiken, de laagste twee toetsen van het toetsenbord (C1 en C#1) inge­drukt en druk op de desbetreffende toets (zie hieronder).
C#1
C6: Snel vooruitspoelen
B5: Start
A5: Stop
G5: Terugspoelen
F5: Begin (naar het begin van
de song gaan)
Referentie
C1
E5: Metronoom aan/uit
OPMERKING
• De afstandsbesturing van MIDI-apparaten functioneert onafhankelijk van de PC2-modus.

Data overbrengen tussen de PSR-E323/YPT-320 en een computer

De PSR-E323/YPT-320 bevat 102 vooraf inge­stelde songs en106 stijlen, maar u kunt andere songs en stijlen vanaf uw computer laden en deze op dezelfde manier gebruiken als de vooraf ingestelde songs en stijlen, mits de geladen song de SMF-indeling 0* heeft of de geladen stijl de SFF-indeling (Style File Format) heeft. Geladen songdata worden opgeslagen onder de songnummers vanaf 108 en een van de geladen stijlen kan worden geregistreerd als stijl 107. Om de bewerkingen te kunnen uitvoeren die in dit gedeelte worden beschreven, hebt u een computer nodig met een internetverbinding waarmee u het gratis programma Musicsoft Downloader kunt downloaden.
* De SMF-indeling (Standard MIDI File) is een van de meest
gebruikte en meest compatibele sequence-indelingen die worden gebruikt voor het opslaan van sequencedata. De meeste MIDI-sequencedata die op de markt verkrijgbaar zijn, zijn beschikbaar in SMF-indeling 0.
Musicsoft Downloader installeren
U kunt de toepassing 'Musicsoft Downloader' downloaden van de volgende website. Zorg ervoor dat uw computer een internetaansluiting heeft.
http://music.yamaha.com/download/
• Bezoek de Yamaha-website voor meer informatie over de meest recente versie van Musicsoft Downloader (versie 5.4.0 of hoger) en hoe deze te installeren.
PSR-E323/YPT-320 Paneelinstellingen verzenden (Initial Send)
Hiermee worden de paneelinstellingen van de PSR-E323/YPT-320 verzonden naar een extern MIDI-apparaat. Wanneer u het spel van de PSR-E323/YPT-320 opneemt op een externe sequencer of soort­gelijke apparatuur, kunt u met deze functie de huidige paneelinstellingen van de PSR-E323/ YPT-320 verzenden zodat de oorspronkelijke paneelinstellingen automatisch worden hersteld wanneer de sequence wordt afgespeeld. U kunt Initial Send aanpassen in de functie­instellingen (pagina 56).
60 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
De minimale computervereisten voor de werking van Musicsoft Downloader zijn als volgt:
• OS : Windows 2000/XP/Vista
* Alleen 32-bits wordt ondersteund.
• CVE : 233 MHz of hoger; Intel®
Pentium®/Celeron® processor (500 MHz of meer wordt aanbevolen)
• Geheugen : 64 MB of meer (256 MB of
meer wordt aanbevolen)
• Vaste schijf : ten minste 128 MB beschik-
bare schijfruimte (ten minste 512 MB beschikbare schijf­ruimte wordt aanbevolen)
• Beeldscherm : 800 x 600 met hoge kleuren
(16-bits)
• Overig : Microsoft® Internet
Explorer® 5.5 of hoger
Page 61
Over MIDI
OPMERKING
OPMERKING
Een PC aansluiten
Nadat u het programma Musicsoft Downloader op uw computer hebt geïnstalleerd, sluit u de PSR-E323/YPT-320 aan zoals hieronder wordt beschreven. Voor de MIDI-aansluiting tussen de PSR-E323/ YPT-320 en een computer met USB-aansluiting hebt u een Yamaha UX16 of soortgelijke USB­MIDI-interface (apart verkrijgbaar) nodig. Koop een Yamaha UX16 of een USB-MIDI­interface van kwaliteit bij een muziekzaak, computerzaak of elektronicazaak. Als u de UX16-interface gebruikt, installeert u het stuurprogramma dat bij de interface is geleverd op uw computer.
USB
Een file vanaf een computer overbrengen
U kunt songfiles en stijlfiles verzenden vanaf uw computer naar het flashgeheugen op uw instrument. Verplaats de file van de computer naar 'Flash Memory' onder 'Electronic Musical Instruments' via Musicsoft Downloader. Raadpleeg voor informatie over het overdragen van songfiles en stijlfiles het online Help­onderwerp 'Transferring Data Between the Computer and Instrument (for unprotected data)' van Musicsoft Downloader.
Data die vanaf een computer naar de PSR-E323/YPT-320 kunnen worden geladen
• Songs : max. 99 songs
(songnummers 108–)
• Data : 373 kilobyte
• Data-indeling : SMF-indeling 0 en 1
• File : 09PK3.BUP (Back-upfile)
: ***.mid (MIDI-song) : ***.sty (stijlfile)
MIDI IN MIDI OUT
(Achteraan)
Een USB-MIDI-interface
(zoals de Yamaha UX16)
PSR-E323/
YPT-320
• Het programma Musicsoft Downloader kan mogelijk in de volgende gevallen geen toegang krijgen tot het instrument:
•Tijdens het afspelen van een stijl
•Tijdens het afspelen van een song
LET OP
• Gebruik de netadapter wanneer u data overbrengt. De data kunnen beschadigd raken als de batterijen tijdens het overbrengen leegraken.
• Tijdens het overbrengen van data moet u nooit de stroom uitschakelen en moet u de netadapter ook nooit aansluiten en loskoppelen. De data worden hierdoor niet alleen niet overgebracht en opgeslagen, maar de werking van het flashgeheugen kan bovendien instabiel worden en de inhoud van het geheugen kan verdwijnen als de stroom wordt in- of uitgeschakeld.
• Sluit het venster om Musicsoft Downloader af te sluiten en het instrument weer zelf te bedienen.
Referentie
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 61
Page 62
Over MIDI
Een back-upfile van de PSR-E323/YPT-320 naar een computer overbrengen
U kunt back-updata (pagina 41), met uitzondering van 'Slagingsstatus van song en step' als een 'back-upfile' overbrengen naar een computer met Musicsoft Downloader. Verplaats de file van 'System Drive' onder 'Electronic Musical Instruments' naar de computer via Musicsoft Downloader. Zie voor meer informatie over het overbrengen van back-upfiles het online Help-onderwerp 'Transferring Data Between the Computer en Instrument (for unprotected data' van Music Downloader.
Data die vanaf de PSR-E323/YPT-320 naar een computer kunnen worden overgebracht
• Back-upfile (09PK3.BUP: back-updata
waaronder vijf gebruikerssongs)
• Songs die vanaf een computer zijn
overgebracht
OPMERKING
•Vooraf ingestelde songdata kunnen niet worden verzonden vanaf de PSR-E323/YPT-320.
Referentie
LET OP
• De back-updata, waaronder de vijf gebruikerssongs, worden als één file verzonden of ontvangen. Hierdoor worden alle back-updata (inclusief de vijf songs) telkens overschreven wanneer u de data verzendt of ontvangt. Onthoud dit wanneer u data overbrengt.
• Geef de back-upfile op de computer geen andere naam. Als u dit wel doet, wordt de file niet herkend wanneer deze naar het instrument wordt overgebracht.
Overgebrachte songdata wissen uit het geheugen van de PSR-E323/YPT-320
Als u alle van de computer overgebrachte songs wilt wissen, gebruikt u de functie 'Flashgeheugen wissen' die wordt beschreven op pagina 41. Als u specifieke songs wilt wissen die van de computer zijn overgebracht, gebruikt u de functie Delete van Musicsoft Downloader.
Overgebrachte songs gebruiken voor lessen
Als u songs (alleen in SMF-indeling 0) die van een computer zijn overgebracht wilt gebruiken voor lessen, moet u opgeven welke kanalen als rechter­handpartij en linkerhandpartij worden afgespeeld. Zie 'Lestrack (R)' of 'Lestrack (L)' in de lijst met functie-instellingen op pagina 57. De 'gidstrack' moet volgens de volgende procedure worden ingesteld:
Selecteer een overgebrachte song die u voor lessen wilt gebruiken. Druk enkele keren op
[FUNCTION] tot de tekst 'R-Part' of 'L-Part'
knop
op de display wordt weergegeven en selecteer vervolgens met de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-] het kanaal dat u wilt afspelen als opgegeven rechterhand- of linkerhandpartij. Wij adviseren om kanaal 1 voor de rechter- en kanaal 2 voor de linkerhandpartij te selecteren.
de
62 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 63

Appendix

Problemen oplossen

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
Als het instrument wordt aan- of uitgezet, is er kort een ploppend geluid te horen.
Bij gebruik van een mobiele telefoon worden er bijgeluiden geproduceerd.
Er is geen geluid, zelfs niet als het toetsenbord wordt bespeeld of als een song of stijl wordt afgespeeld.
Niet alle voices lijken te klinken, of het geluid wordt soms afgekapt.
Het bespelen van toetsen in het rechterhandgedeelte van het keyboard geeft geen geluid.
• Het volume is te zacht.
• De geluidskwaliteit is matig.
• Het ritme stopt onverwachts of wil niet afspelen.
• De opgenomen data van de song, enz. worden niet goed afgespeeld.
• Het LCD-display wordt plotseling donker en alle paneelinstellingen worden gereset.
De stijl of song wordt niet afgespeeld nadat op de knop [START/STOP] is gedrukt.
De stijl klinkt niet zoals het hoort.
Er wordt geen ritmebegeleiding afgespeeld als u op de knop [START/STOP] drukt nadat stijlnummer 098-106 (Pianist) is geselecteerd.
De voetschakelaar (voor sustain) lijkt precies verkeerd om te werken. Indrukken van de voetschakelaar kapt bijvoorbeeld het geluid af en loslaten geeft juist sustain aan de geluiden.
Het geluid van de voice klinkt iets anders van noot tot noot.
De aanduiding ACMP ON verschijnt niet nadat op de knop [ACMP ON/OFF] is gedrukt.
De harmonie geeft geen geluid.
Dit is normaal en geeft aan dat het instrument elektrische stroom ontvangt.
Als een mobiele telefoon in de onmiddellijke nabijheid van het instrument wordt gebruikt, kan dit storing veroorzaken. Om dit te voorkomen, zet u de mobiele telefoon uit of gebruikt u deze verder bij het instrument vandaan.
Controleer of er niets op de PHONES/OUTPUT-aansluiting op het achterpaneel is aangesloten. Als er een hoofdtelefoon op deze aansluiting is aangesloten, komt er geen geluid uit de luidsprekers.
Controleer of de lokale besturing is in- of uitgeschakeld. (Zie pagina 59.) Het instrument is polyfoon tot maximaal 32 noten en beschikt over dual-
voice, splitvoice, automatische begeleiding, song en metronoom. Noten die deze grens overschrijden, geven geen geluid.
Als u de Dictionaryfunctie (pagina 54) gebruikt, worden de toetsen in het rechterhandgedeelte alleen gebruikt voor het invoeren van de grondtoon en de akkoordsoort.
De batterijen zijn bijna of helemaal leeg. Vervang alle zes de batterijen door nieuwe of gebruik de optionele netadapter.
Staat de externe klok op ON? Zorg dat de externe klok is uitgezet (OFF). Zie 'Instellingen voor externe klok' op pagina 59.
Zorg ervoor dat het stijlvolume (pagina 53) op het juiste niveau staat. Is het splitpunt ingesteld op de juiste toets voor de akkoorden die u
speelt? Stel het splitpunt in op de juiste toets (pagina 47). Wordt de aanduiding 'ACMP ON' weergegeven in de display? Als dit niet het geval is, drukt u op de knop [ACMP ON/OFF] om de aanduiding weer te geven.
• De automatische begeleiding verandert soms niet als er gerelateerde akkoorden achter elkaar worden gespeeld (bijvoorbeeld sommige mineurakkoorden gevolgd door het mineur septiemakkoord).
• Een vingerzetting met twee vingers produceert een akkoord op basis van het voorgaande akkoord.
• Het spelen van twee dezelfde grondtonen in aangrenzende octaven geeft een op de grondtoon gebaseerde begeleiding.
Dit is geen fout. De stijlnummers 098-106 (Pianist) hebben geen ritmepartijen, daarom wordt er geen ritme afgespeeld. De andere partijen worden afgespeeld wanneer u een akkoord speelt in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord en de functie voor automatische begeleiding aan staat.
De polariteit van de voetschakelaar is omgedraaid. Zorg dat het pedaal juist is aangesloten op de SUSTAIN-aansluiting vóór u het instrument aanzet.
Dit is normaal. De AWM-klankopwekkingsmethode gebruikt meerdere opnamen (samples) van een instrument over het hele toetsenbord. De voice kan dus van noot tot noot iets anders klinken.
Druk altijd eerst op de knop [STYLE] als u een stijlgerelateerde functie gaat gebruiken.
De methode van geluid voor het harmonie-effect (01-26) verschilt per harmonietype. Voor de typen 01–05 zet u de automatische begeleiding aan en speelt u eerst een akkoord in het gedeelte voor automatische begeleiding op het toetsenbord en vervolgens speelt u enkele toetsen in het rechtergedeelte om het harmonie-effect te krijgen. Voor de typen 06-26 heeft het aan- of uitzetten van de automatische begeleiding geen effect. U moet echter twee noten gelijktijdig spelen voor de typen 06-12.
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 63
Appendix
Page 64

Voiceoverzicht

Maximale polyfonie • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Het instrument is maximaal 32 noten polyfoon. Dit betekent dat er maximaal tot 32 noten tegelijk kunnen klinken, ongeacht de gebruikte functie. De automatische begeleiding gebruikt een aantal van deze beschikbare noten, dus als de automatische begeleiding wordt gebruikt, is het aantal beschikbare noten dat op het toetsenbord kan worden gespeeld overeenkomstig verminderd. Hetzelfde geldt voor de splitvoice en songfuncties. Als de maximale polyfonie wordt overschreden, worden eerder gespeelde noten afgekapt en krijgen de meest recent gespeelde noten prioriteit (laatste-noot-prioriteit).
Paneelvoiceoverzicht
Voice
Nr.
001 0 112 1 Grand Piano 002 0 112 2 Bright Piano 003 0 112 7 Harpsichord 004 0 112 4 Honky-tonk Piano 005 0 112 3 MIDI Grand Piano 006 0 113 3 CP 80
007 0 114 5 Cool! Galaxy Electric Piano 008 0 113 6 Hyper Tines 009 0 112 5 Funky Electric Piano 010 0 112 6 DX Modern Electric Piano 011 0 114 6 Venus Electric Piano 012 0 112 8 Clavi
013 0 112 17 Jazz Organ 1 014 0 113 17 Jazz Organ 2 015 0 112 19 Rock Organ 016 0 114 19 Purple Organ 017 0 112 18 Click Organ 018 0 116 17 Bright Organ 019 0 127 19 Theater Organ 020 0 121 20 16'+2' Organ 021 0 120 20 16'+4' Organ 022 0 113 20 Chapel Organ 023 0 112 20 Church Organ 024 0 112 21 Reed Organ
025 0 112 22 Musette Accordion 026 0 113 22 Traditional Accordion 027 0 113 24 Bandoneon 028 0 112 23 Harmonica
029 0 112 25 Classical Guitar 030 0 112 26 Folk Guitar
Appendix
031 0 112 27 Jazz Guitar 032 0 117 28 60’s Clean Guitar 033 0 113 26 12Strings Guitar 034 0 112 28 Clean Guitar 035 0 113 27 Octave Guitar 036 0 112 29 Muted Guitar 037 0 112 30 Overdriven Guitar 038 0 112 31 Distortion Guitar
039 0 112 34 Finger Bass 040 0 112 33 Acoustic Bass 041 0 112 35 Pick Bass 042 0 112 36 Fretless Bass 043 0 112 37 Slap Bass 044 0 112 39 Synth Bass 045 0 113 39 Hi-Q Bass 046 0 113 40 Dance Bass
Bankselectie
MSB
LSB
(0–127)
(0–127)
MIDI-
programma-
wijzigings-
nummer (1–128)
PIANO
E.PIANO
ORGAN
ACCORDION
GUITAR
BASS
STRINGS
Voicenaam
OPMERKING
• Het voiceoverzicht bevat ook de MIDI­programmawijzigingsnummers voor elke voice. Gebruik deze programma­wijzigingsnummers als u het instrument via MIDI vanaf een extern apparaat bespeelt.
• De programmanummers 001 t/m 128 zijn rechtstreeks gekoppeld aan de MIDI­programmawijzigingsnummers 000 t/m 127. U moet er dus rekening mee houden dat de programmanummers en programma­wijzigingsnummers verschillen met een waarde van 1.
• Sommige voices kunnen continu doorklinken of hebben een lange wegsterftijd als de noten al zijn losgelaten en het sustainpedaal (voetschakelaar) is ingedrukt.
Bankselectie
Voice
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Nr.
047 0 112 49 String Ensemble 048 0 112 50 Chamber Strings 049 0 113 50 Slow Strings 050 0 112 45 Tremolo Strings 051 0 112 51 Synth Strings 052 0 112 46 Pizzicato Strings 053 0 112 41 Violin 054 0 112 43 Cello 055 0 112 44 Contrabass 056 0 112 47 Harp 057 0 112 106 Banjo 058 0 112 56 Orchestra Hit
059 0 112 53 Choir 060 0 113 53 Vocal Ensemble 061 0 112 55 Air Choir 062 0 112 54 Vox Humana
063 0 112 67 Tenor Sax 064 0 112 66 Alto Sax 065 0 112 65 Soprano Sax 066 0 112 68 Baritone Sax 067 0 114 67 Breathy Tenor Sax 068 0 112 72 Clarinet 069 0 112 69 Oboe 070 0 112 70 English Horn 071 0 112 71 Bassoon
072 0 112 57 Trumpet 073 0 112 58 Trombone 074 0 113 58 Trombone Section 075 0 112 60 Muted Trumpet 076 0 112 61 French Horn 077 0 112 59 Tuba
078 0 112 62 Brass Section 079 0 113 62 Big Band Brass 080 0 113 63 80’s Brass 081 0 119 62 Mellow Horns 082 0 114 63 Techno Brass 083 0 112 63 Synth Brass
084 0 112 74 Flute 085 0 112 73 Piccolo 086 0 112 76 Pan Flute 087 0 112 75 Recorder 088 0 112 80 Ocarina
089 0 112 81 Square Lead 090 0 112 82 Sawtooth Lead 091 0 115 82 Analogon 092 0 119 82 Fargo 093 0 112 99 Star Dust
MIDI-
programma-
wijzigings-
nummer (1–128)
CHOIR
SAXOPHONE
TRUMPET
BRASS
FLUTE
SYNTH
Voicenaam
64 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 65
Voiceoverzicht
Bankselectie
Voice
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Nr.
094 0 112 86 Voice Lead 095 0 112 101 Brightness 096 0 112 92 Xenon Pad 097 0 112 95 Equinox 098 0 112 89 Fantasia 099 0 113 90 Dark Moon 100 0 113 101 Bell Pad
101 0 112 12 Vibraphone 102 0 112 13 Marimba 103 0 112 14 Xylophone 104 0 112 115 Steel Drums 105 0 112 9 Celesta 106 0 112 11 Music Box 107 0 112 15 Tubular Bells 108 0 112 48 Timpani
109 127 0 1 Standard Kit 1 110 127 0 2 Standard Kit 2 111 127 0 9 Room Kit 112 127 0 17 Rock Kit 113 127 0 25 Electronic Kit 114 127 0 26 Analog Kit 115 127 0 113 Dance Kit 116 127 0 33 Jazz Kit 117 127 0 41 Brush Kit 118 127 0 49 Symphony Kit 119 126 0 1 SFX Kit 1 120 126 0 2 SFX Kit 2 121 126 0 113 Sound Effect Kit
MIDI-
programma-
wijzigings-
nummer (1–128)
PERCUSSION
DRUM KITS
Voicenaam
Lijst XGlite-voices/optionele XGlite-voices*
Bankselectie
Voice
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Nr.
122 0 0 1 Grand Piano 123 0 1 1 Grand Piano KSP 124 0 40 1 Piano Strings 125 0 41 1 Dream 126 0 0 2 Bright Piano 127 0 1 2 Bright Piano KSP 128 0 0 3 Electric Grand Piano 129 0 1 3 Electric Grand Piano KSP 130 0 32 3 Detuned CP80 131 0 0 4 Honky-tonk Piano 132 0 1 4 Honky-tonk Piano KSP 133 0 0 5 Electric Piano 1 134 0 1 5 Electric Piano 1 KSP 135 0 32 5 Chorus Electric Piano 1 136 0 0 6 Electric Piano 2 137 0 1 6 Electric Piano 2 KSP
*138 0 32 6 Chorus Electric Piano 2
139 0 41 6 DX + Analog Electric Piano 140 0 0 7 Harpsichord 141 0 1 7 Harpsichord KSP 142 0 35 7 Harpsichord 2 143 0 0 8 Clavi 144 0 1 8 Clavi KSP
145 0 0 9 Celesta 146 0 0 10 Glockenspiel 147 0 0 11 Music Box 148 0 64 11 Orgel 149 0 0 12 Vibraphone 150 0 1 12 Vibraphone KSP 151 0 0 13 Marimba
MIDI-
programma-
wijzigings-
nummer (1–128)
PIANO
CHROMATIC
Voicenaam
Bankselectie
Voice
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Nr.
152 0 1 13 Marimba KSP 153 0 64 13 Sine Marimba 154 0 97 13 Balimba 155 0 98 13 Log Drums 156 0 0 14 Xylophone 157 0 0 15 Tubular Bells 158 0 96 15 Church Bells 159 0 97 15 Carillon 160 0 0 16 Dulcimer 161 0 35 16 Dulcimer 2 162 0 96 16 Cimbalom 163 0 97 16 Santur
164 0 0 17 Drawbar Organ 165 0 32 17 Detuned Drawbar Organ 166 0 33 17 60’s Drawbar Organ 1 167 0 34 17 60’s Drawbar Organ 2 168 0 35 17 70’s Drawbar Organ 1 169 0 37 17 60’s Drawbar Organ 3 170 0 40 17 16+2'2/3 171 0 64 17 Organ Bass 172 0 65 17 70’s Drawbar Organ 2 173 0 66 17 Cheezy Organ 174 0 67 17 Drawbar Organ 2 175 0 0 18 Percussive Organ 176 0 24 18 70’s Percussive Organ 177 0 32 18 Detuned Percussive Organ 178 0 33 18 Light Organ 179 0 37 18 Percussive Organ 2 180 0 0 19 Rock Organ 181 0 64 19 Rotary Organ 182 0 65 19 Slow Rotary 183 0 66 19 Fast Rotary 184 0 0 20 Church Organ 185 0 32 20 Church Organ 3 186 0 35 20 Church Organ 2 187 0 40 20 Notre Dame 188 0 64 20 Organ Flute 189 0 65 20 Tremolo Organ Flute 190 0 0 21 Reed Organ 191 0 40 21 Puff Organ 192 0 0 22 Accordion 193 0 0 23 Harmonica 194 0 32 23 Harmonica 2 195 0 0 24 Tango Accordion 196 0 64 24 Tango Accordion 2
197 0 0 25 Nylon Guitar 198 0 43 25 Velocity Guitar Harmonics 199 0 96 25 Ukulele 200 0 0 26 Steel Guitar 201 0 35 26 12-string Guitar 202 0 40 26 Nylon & Steel Guitar 203 0 41 26 Steel Guitar with Body Sound 204 0 96 26 Mandolin 205 0 0 27 Jazz Guitar 206 0 32 27 Jazz Amp 207 0 0 28 Clean Guitar 208 0 32 28 Chorus Guitar 209 0 0 29 Muted Guitar 210 0 40 29 Funk Guitar 211 0 41 29 Muted Steel Guitar 212 0 45 29 Jazz Man 213 0 0 30 Overdriven Guitar 214 0 43 30 Guitar Pinch 215 0 0 31 Distortion Guitar 216 0 40 31 Feedback Guitar 217 0 41 31 Feedback Guitar 2 218 0 0 32 Guitar Harmonics
MIDI-
programma-
wijzigings-
nummer (1–128)
ORGAN
GUITAR
Voicenaam
Appendix
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 65
Page 66
Voiceoverzicht
Voice
Nr.
219 0 65 32 Guitar Feedback 220 0 66 32 Guitar Harmonics 2
221 0 0 33 Acoustic Bass 222 0 40 33 Jazz Rhythm 223 0 45 33 Velocity Crossfade Upright Bass 224 0 0 34 Finger Bass 225 0 18 34 Finger Dark 226 0 40 34 Bass & Distorted Electric Guitar 227 0 43 34 Finger Slap Bass 228 0 45 34 Finger Bass 2 229 0 65 34 Modulated Bass 230 0 0 35 Pick Bass 231 0 28 35 Muted Pick Bass 232 0 0 36 Fretless Bass 233 0 32 36 Fretless Bass 2 234 0 33 36 Fretless Bass 3 235 0 34 36 Fretless Bass 4 236 0 0 37 Slap Bass 1 237 0 32 37 Punch Thumb Bass 238 0 0 38 Slap Bass 2 239 0 43 38 Velocity Switch Slap 240 0 0 39 Synth Bass 1 241 0 40 39 Techno Synth Bass 242 0 0 40 Synth Bass 2 243 0 6 40 Mellow Synth Bass 244 0 12 40 Sequenced Bass 245 0 18 40 Click Synth Bass 246 0 19 40 Synth Bass 2 Dark
*247 0 40 40 Modular Synth Bass
248 0 41 40 DX Bass
249 0 0 41 Violin 250 0 8 41 Slow Violin 251 0 0 42 Viola 252 0 0 43 Cello 253 0 0 44 Contrabass 254 0 0 45 Tremolo Strings 255 0 8 45 Slow Tremolo Strings 256 0 40 45 Suspense Strings 257 0 0 46 Pizzicato Strings 258 0 0 47 Orchestral Harp 259 0 40 47 Yang Chin 260 0 0 48 Timpani
261 0 0 49 Strings 1 262 0 3 49 Stereo Strings 263 0 8 49 Slow Strings 264 0 35 49 60’s Strings 265 0 40 49 Orchestra 266 0 41 49 Orchestra 2 267 0 42 49 Tremolo Orchestra 268 0 45 49 Velocity Strings
Appendix
269 0 0 50 Strings 2 270 0 3 50 Stereo Slow Strings 271 0 8 50 Legato Strings 272 0 40 50 Warm Strings 273 0 41 50 Kingdom 274 0 0 51 Synth Strings 1 275 0 0 52 Synth Strings 2 276 0 0 53 Choir Aahs 277 0 3 53 Stereo Choir 278 0 32 53 Mellow Choir 279 0 40 53 Choir Strings 280 0 0 54 Voice Oohs 281 0 0 55 Synth Voice 282 0 40 55 Synth Voice 2 283 0 41 55 Choral 284 0 64 55 Analog Voice 285 0 0 56 Orchestra Hit 286 0 35 56 Orchestra Hit 2
Bankselectie
MSB
LSB
(0–127)
(0–127)
MIDI-
programma-
wijzigings-
nummer (1–128)
BASS
STRINGS
ENSEMBLE
Voicenaam
Bankselectie
Voice
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Nr.
287 0 64 56 Impact
288 0 0 57 Trumpet 289 0 32 57 Warm Trumpet 290 0 0 58 Trombone 291 0 18 58 Trombone 2 292 0 0 59 Tuba 293 0 0 60 Muted Trumpet 294 0 0 61 French Horn 295 0 6 61 French Horn Solo 296 0 32 61 French Horn 2 297 0 37 61 Horn Orchestra 298 0 0 62 Brass Section 299 0 35 62 Trumpet & Trombone Section 300 0 0 63 Synth Brass 1 301 0 20 63 Resonant Synth Brass 302 0 0 64 Synth Brass 2 303 0 18 64 Soft Brass 304 0 41 64 Choir Brass
305 0 0 65 Soprano Sax 306 0 0 66 Alto Sax 307 0 40 66 Sax Section 308 0 0 67 Tenor Sax 309 0 40 67 Breathy Tenor Sax 310 0 0 68 Baritone Sax 311 0 0 69 Oboe 312 0 0 70 English Horn 313 0 0 71 Bassoon 314 0 0 72 Clarinet
315 0 0 73 Piccolo 316 0 0 74 Flute 317 0 0 75 Recorder 318 0 0 76 Pan Flute 319 0 0 77 Blown Bottle 320 0 0 78 Shakuhachi 321 0 0 79 Whistle 322 0 0 80 Ocarina
323 0 0 81 Square Lead 324 0 6 81 Square Lead 2 325 0 8 81 LM Square 326 0 18 81 Hollow 327 0 19 81 Shroud 328 0 64 81 Mellow 329 0 65 81 Solo Sine 330 0 66 81 Sine Lead 331 0 0 82 Sawtooth Lead 332 0 6 82 Sawtooth Lead 2 333 0 8 82 Thick Sawtooth 334 0 18 82 Dynamic Sawtooth 335 0 19 82 Digital Sawtooth 336 0 20 82 Big Lead 337 0 96 82 Sequenced Analog 338 0 0 83 Calliope Lead 339 0 65 83 Pure Lead 340 0 0 84 Chiff Lead 341 0 0 85 Charang Lead 342 0 64 85 Distorted Lead 343 0 0 86 Voice Lead 344 0 0 87 Fifths Lead 345 0 35 87 Big Five 346 0 0 88 Bass & Lead 347 0 16 88 Big & Low 348 0 64 88 Fat & Perky 349 0 65 88 Soft Whirl
350 0 0 89 New Age Pad 351 0 64 89 Fantasy 352 0 0 90 Warm Pad
MIDI-
programma-
wijzigings-
nummer (1–128)
BRASS
REED
PIPE
SYNTH LEAD
SYNTH PAD
Voicenaam
66 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 67
Voiceoverzicht
Bankselectie
Voice
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Nr.
353 0 0 91 Poly Synth Pad 354 0 0 92 Choir Pad 355 0 66 92 Itopia 356 0 0 93 Bowed Pad 357 0 0 94 Metallic Pad 358 0 0 95 Halo Pad 359 0 0 96 Sweep Pad
360 0 0 97 Rain 361 0 65 97 African Wind 362 0 66 97 Carib 363 0 0 98 Sound Track 364 0 27 98 Prologue 365 0 0 99 Crystal 366 0 12 99 Synth Drum Comp 367 0 14 99 Popcorn 368 0 18 99 Tiny Bells 369 0 35 99 Round Glockenspiel 370 0 40 99 Glockenspiel Chimes 371 0 41 99 Clear Bells 372 0 42 99 Chorus Bells 373 0 65 99 Soft Crystal 374 0 70 99 Air Bells 375 0 71 99 Bell Harp 376 0 72 99 Gamelimba 377 0 0 100 Atmosphere 378 0 18 100 Warm Atmosphere 379 0 19 100 Hollow Release 380 0 40 100 Nylon Electric Piano 381 0 64 100 Nylon Harp 382 0 65 100 Harp Vox 383 0 66 100 Atmosphere Pad 384 0 0 101 Brightness 385 0 0 102 Goblins 386 0 64 102 Goblins Synth 387 0 65 102 Creeper 388 0 67 102 Ritual 389 0 68 102 To Heaven 390 0 70 102 Night 391 0 71 102 Glisten 392 0 96 102 Bell Choir 393 0 0 103 Echoes 394 0 0 104 Sci-Fi
395 0 0 105 Sitar 396 0 32 105 Detuned Sitar 397 0 35 105 Sitar 2 398 0 97 105 Tamboura 399 0 0 106 Banjo 400 0 28 106 Muted Banjo 401 0 96 106 Rabab 402 0 97 106 Gopichant 403 0 98 106 Oud 404 0 0 107 Shamisen 405 0 0 108 Koto 406 0 96 108 Taisho-kin 407 0 97 108 Kanoon 408 0 0 109 Kalimba 409 0 0 110 Bagpipe 410 0 0 111 Fiddle 411 0 0 112 Shanai
412 0 0 113 Tinkle Bell 413 0 96 113 Bonang 414 0 97 113 Altair 415 0 98 113 Gamelan Gongs 416 0 99 113 Stereo Gamelan Gongs 417 0 100 113 Rama Cymbal 418 0 0 114 Agogo 419 0 0 115 Steel Drums 420 0 97 115 Glass Percussion
MIDI-
programma-
wijzigings-
nummer (1–128)
SYNTH EFFECTS
WORLD
PERCUSSIVE
Voicenaam
Bankselectie
Voice
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Nr.
421 0 98 115 Thai Bells 422 0 0 116 Woodblock 423 0 96 116 Castanets 424 0 0 117 Taiko Drum 425 0 96 117 Gran Cassa 426 0 0 118 Melodic Tom 427 0 64 118 Melodic Tom 2 428 0 65 118 Real Tom 429 0 66 118 Rock Tom 430 0 0 119 Synth Drum 431 0 64 119 Analog Tom 432 0 65 119 Electronic Percussion 433 0 0 120 Reverse Cymbal
434 0 0 121 Fret Noise 435 0 0 122 Breath Noise 436 0 0 123 Seashore 437 0 0 124 Bird Tweet 438 0 0 125 Telephone Ring 439 0 0 126 Helicopter 440 0 0 127 Applause 441 0 0 128 Gunshot 442 64 0 1 Cutting Noise 443 64 0 2 Cutting Noise 2 444 64 0 4 String Slap 445 64 0 17 Flute Key Click 446 64 0 33 Shower 447 64 0 34 Thunder 448 64 0 35 Wind 449 64 0 36 Stream 450 64 0 37 Bubble 451 64 0 38 Feed 452 64 0 49 Dog 453 64 0 50 Horse 454 64 0 51 Bird Tweet 2 455 64 0 56 Maou 456 64 0 65 Phone Call 457 64 0 66 Door Squeak 458 64 0 67 Door Slam 459 64 0 68 Scratch Cut 460 64 0 69 Scratch Split 461 64 0 70 Wind Chime 462 64 0 71 Telephone Ring 2 463 64 0 81 Car Engine Ignition 464 64 0 82 Car Tires Squeal 465 64 0 83 Car Passing 466 64 0 84 Car Crash 467 64 0 85 Siren 468 64 0 86 Train 469 64 0 87 Jet Plane 470 64 0 88 Starship 471 64 0 89 Burst 472 64 0 90 Roller Coaster 473 64 0 91 Submarine 474 64 0 97 Laugh 475 64 0 98 Scream 476 64 0 99 Punch 477 64 0 100 Heartbeat 478 64 0 101 Footsteps 479 64 0 113 Machine Gun 480 64 0 114 Laser Gun 481 64 0 115 Explosion 482 64 0 116 Firework
MIDI-
programma-
wijzigings-
nummer (1–128)
SOUND EFFECTS
Voicenaam
Het voicenummer met een sterretje (*) is een optionele XGlite-voice.
Appendix
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 67
Page 68

Drumkitoverzicht

•' ' geeft aan dat het drumgeluid gelijk is aan dat in 'Standard Kit 1'.
• Elke percussievoice gebruikt één noot.
• Het MIDI-nootnummer en de noot zijn in feite een octaaf lager dan het keyboardnummer en de noot. Bijvoorbeeld in '109: Standard Kit 1', de 'Seq Click H' (nootnr. 36/noot C1) komt overeen met (nootnr. 24/noot C0).
•Toets los: Toetsen gemarkeerd met een 'O' stoppen onmiddellijk met klinken wanneer deze worden losgelaten.
•Voices met hetzelfde beurtwisselnootnummer (*1…4) kunnen niet tegelijkertijd worden gespeeld. (Ze zijn juist ontworpen om achter elkaar te worden gespeeld.)
C1
D1
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
Appendix
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
MSB(0–127) / LSB(0–127) / PC(1–128)
Keyboard MIDI
Note# Note Note# Note
25 C# 013C# -1 3 Surdo Mute 26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open 27 D# 015D# -1 Hi Q 28 E 0 16 E -1 Whip Slap 29 F 0 17 F -1 4 Scratch Push 30 F# 018F# -1 4 Scratch Pull 31 G 0 19 G -1 Finger Snap 32 G# 020G# -1 Click Noise 33 A 0 21 A -1 Metronome Click 34 A# 022A# -1 Metronome Bell 35 B 0 23 B -1 Seq Click L 36 C 1 24 C 0 Seq Click H 37 C# 125C# 0 Brush Tap
C#1
38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl 39 D# 127D# 0 Brush Slap
D#1
40 E 1 28 E 0 O Brush Tap Swirl Reverse Cymbal 41 F 1 29 F 0 O Snare Roll 42 F# 130F# 0 Castanet Hi Q 2
F#1
43 G 1 31 G 0 Snare H Soft Snare H Soft 2 44 G# 132G# 0 Sticks
G#1
45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft Bass Drum H 46 A# 134A# 0 Open Rim Shot Open Rim Shot 2
A#1
47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard Bass Drum H BD Rock 48 C 2 36 C 1 Bass Drum Bass Drum 2 49 C# 237C# 1 Side Stick
C#2
50 D 2 38 D 1 Snare M Snare M 2 SD Room L SD Rock L SD Rock L 51 D# 239D# 1 Hand Clap
D#2
52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Snare H Hard 2 SD Room H SD Rock Rim SD Rock H 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L 54 F# 242F# 11Hi-Hat Closed
F#2
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Room Tom 2 Rock Tom 2 E Tom 2 56 G# 244G# 11Hi-Hat Pedal
G#2
57 A 2 45 A 1 Low Tom Room Tom 3 Rock Tom 3 E Tom 3 58 A# 246A# 11Hi-Hat Open
A#2
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Room Tom 4 Rock Tom 4 E Tom 4 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H 61 C# 349C# 2 Crash Cymbal 1
C#3
62 D 3 50 D 2 High Tom Room Tom 6 Rock Tom 6 E Tom 6 63 D# 351D# 2 Ride Cymbal 1
D#3
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup 66 F# 354F# 2 Tambourine
F#3
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal 68 G# 356G# 2 Cowbell
G#3
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 70 A# 358A# 2 Vibraslap
A#3
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2 72 C 4 60 C 3 Bongo H 73 C# 461C# 3 Bongo L
C#4
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute 75 D# 463D# 3 Conga H Open
D#4
76 E 4 64 E 3 Conga L 77 F 4 65 F 3 Timbale H 78 F# 466F# 3 Timbale L
F#4
79 G 4 67 G 3 Agogo H 80 G# 468G# 3 Agogo L
G#4
81 A 4 69 A 3 Cabasa 82 A# 470A# 3 Maracas
A#4
83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H 84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L 85 C# 573C# 4 Guiro Short
C#5
86 D 5 74 D 4 O Guiro Long 87 D# 575D# 4 Claves
D#5
88 E 5 76 E 4 Wood Block H 89 F 5 77 F 4 Wood Block L 90 F# 578F# 4 Cuica Mute Scratch Push
F#5
91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch Pull 92 G# 580G# 42Triangle Mute
G#5
93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open 94 A# 582A# 4 Shaker
A#5
95 B 5 83 B 4 Jingle Bell 96 C 6 84 C 5 Bell Tree 97 C# 685C# 5 98 D 6 86 D 5
99 D# 687D# 5 100 E 6 88 E 5 101 F 6 89 F 5 102 F# 690F# 5 103 G 6 91 G 5
Voice No.
Key
Off
Alternate
Group
109 110 111 112 113
127/0/1 127/0/2 127/0/9 127/0/17 127/0/25
Standard Kit 1 Standard Kit 2 Room Kit Rock Kit Electronic Kit
SD Rock H Snare L
BD Rock BD Gate
Room Tom 1 Rock Tom 1 E Tom 1
Room Tom 5 Rock Tom 5 E Tom 5
68 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 69
114 115 116 117 118 119 120 121
127/0/26 127/0/28 127/0/33 127/0/41 127/0/49 126/0/1 126/0/2 126/0/113
Analog Kit Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit SFX Kit 1 SFX Kit 2
C1
C#1
D1
D#1
E1
Reverse Cymbal Reverse Cymbal
F1
Hi Q 2 Hi Q 2
F#1
SD Rock H AnSD Snappy SD Jazz H Light Brush Slap L
G1
G#1
Bass Drum H AnBD Dance-1 Bass Drum L
A1
A#1
B1
BD Analog L AnBD Dance-2 Gran Cassa BD Analog H AnBD Dance-3 BD Jazz BD Jazz Gran Cassa Mute Cutting Noise Phone Call Heartbeat
C2
Analog Side Stick Analog Side Stick Cutting Noise 2 Door Squeak Footsteps
C#2
Analog Snare 1 AnSD Q SD Jazz L Brush Slap Marching Sn M Door Slam Door Squeak
D2
D#2
E2
Analog Snare 2 AnSD Ana+Acoustic SD Jazz M Brush Tap Marching Sn H Scratch Applause Analog Tom 1 Analog Tom 1 Jazz Tom 1 Brush Tom 1 Jazz Tom 1 Wind Chime Camera
F2
Analog HH Closed 1 Analog HH Closed 3
F#2
Analog Tom 2 Analog Tom 2 Jazz Tom 2 Brush Tom 2 Jazz Tom 2 Hiccup
G2
Analog HH Closed 2 Analog HH Closed 4
G#2
Analog Tom 3 Analog Tom 3 Jazz Tom 3 Brush Tom 3 Jazz Tom 3 Stream
A2
Analog HH Open Analog HH Open 2
A#2
B2
Analog Tom 4 Analog Tom 4 Jazz Tom 4 Brush Tom 4 Jazz Tom 4 Rooster Analog Tom 5 Analog Tom 5 Jazz Tom 5 Brush Tom 5 Jazz Tom 5 Dog
C3
Analog Cymbal Analog Cymbal Hand Cym. L Cat
C#3
Analog Tom 6 Analog Tom 6 Jazz Tom 6 Brush Tom 6 Jazz Tom 6 Owl
D3
D#3
E3
F3
F#3
G3
Analog Cowbell Analog Cowbell
G#3
A3
A#3
B3
C4
C#4
Analog Conga H Analog Conga H
D4
Analog Conga M Analog Conga M
D#4
E4
Analog Conga L Analog Conga L
F4
F#4
G4
G#4
A4
Analog Maracas Analog Maracas Wind Punch
A#4
B4
C5
C#5
D5
Analog Claves Analog Claves
D#5
E5
F5
Scratch Push Scratch Push
F#5
Scratch Pull Scratch Pull
G5
G#5
A5
A#5
B5
C6
AnSD OpenRim
String Slap Scratch Cut Door Slam
Telephone Ring 2 Horn
Hand Cym.Short L Horse Gallop
Hand Cym. H Train Go!
Hand Cym.Short H Starship Whoow!
Flute Key Click Car Engine Ignition Horse Neigh
Shower Laugh Thunder Scream
Stream Heartbeat Bubble Footsteps Feed
Dog Machine Gun Horse Laser Gun Applause 1 Bird Tweet 2 Explosion Applause 2
Car Tires Squeal Cow Car Passing Lion Car Crash Scratch Siren Yo!
Jet Plane Get up!
Burst Roller Coaster Submarine
Firework Applause 3
Drumkitoverzicht
Sound Effect Kit
Drum Loop
Cuckoo Clock
Frog
Huuaah!
Uh!+Hit
Applause 4
Appendix
Maou
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 69
Page 70

Stijloverzicht

Stijlnr. Stijlnaam
001 8BeatModern 002 60’sGtrPop 003 8BeatAdria 004 60’s8Beat 005 8Beat 006 OffBeat 007 60’sRock 008 HardRock 009 RockShuffle 010 8BeatRock
011 16Beat 012 PopShuffle 013 GuitarPop 014 16BtUptempo 015 KoolShuffle 016 HipHopLight
017 PianoBallad 018 LoveSong 019 6/8ModernEP 020 6/8SlowRock 021 OrganBallad 022 PopBallad 023 16BeatBallad
024 EuroTrance 025 Ibiza 026 SwingHouse 027 Clubdance 028 ClubLatin 029 Garage1 030 Garage2 031 TechnoParty
Appendix
032 UKPop 033 HipHopGroove 034 HipShuffle 035 HipHopPop
036 70’sDisco 037 LatinDisco 038 SaturdayNight 039 DiscoHands
8 Beat
16 Beat
Ballad
Dance
Disco
Stijlnr. Stijlnaam
Swing & Jazz
040 BigBandFast 041 BigBandBallad 042 JazzClub 043 Swing1 044 Swing2 045 Five/Four 046 Dixieland 047 Ragtime
R & B
048 Soul 049 DetroitPop 050 6/8Soul 051 CrocoTwist 052 Rock&Roll 053 ComboBoogie 054 6/8Blues
Country
055 CountryPop 056 CountrySwing 057 Country2/4 058 Bluegrass
Latin
059 BrazilianSamba 060 BossaNova 061 Forro 062 Tijuana 063 Mambo 064 Salsa 065 Beguine 066 Reggae
Ballroom
067 VienneseWaltz 068 EnglishWaltz 069 Slowfox 070 Foxtrot 071 Quickstep 072 Tango 073 Pasodoble 074 Samba 075 ChaChaCha 076 Rumba 077 Jive
Stijlnr. Stijlnaam
Trad&World
078 USMarch 079 6/8March 080 GermanMarch 081 PolkaPop 082 OberPolka 083 Tarantella 084 Showtune 085 ChristmasSwing 086 ChristmasWaltz 087 ScottishReel
Waltz
088 SwingWaltz 089 JazzWaltz 090 CountryWaltz 091 OberWalzer 092 Musette
Children
093 Learning2/4 094 Learning4/4 095 Learning6/8 096 Fun 3/4 097 Fun 4/4
Pianist
098 Stride 099 PianoSwing 100 PianoBoogie 101 Arpeggio 102 Habanera 103 SlowRock 104 8BeatPianoBallad 105 6/8PianoMarch 106 PianoWaltz
70 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 71

Overzicht van muziekdatabases

MDB-
nr.
1 AlvFever 2 DayPdise 3 GoMyWay 4 HowDeep! 5 HurryLuv 6 Imagine 7 JustCall 8 SultanSw 9 WhitePle
10 YesterPf
11 JumpRock 12 PickUpPc 13 RdRiverR 14 SatsfyGt 15 Sheriff 16 SmokeWtr 17 TwistAgn 18 VenusPop
DANCE
19 2 of Us 20 B Leave 21 Back St 22 Crockett 23 FunkyTwn 24 KillSoft 25 Nine PM 26 SingBack 27 StrandD
BALLAD
28 AdelineB 29 CatMemry 30 ElvGhett 31 Feeling 32 Mn Rivr 33 OnMyMnd 34 OverRbow 35 ReleseMe 36 SavingLv 37 SmokyEye 38 WhisprSx
MDB-naam
POP
ROCK
MDB-
nr.
39 AmazingG 40 BoogiePf 41 Clock Rk 42 CU later 43 HappyDay 44 RisingSn 45 ShookUp 46 TeddyBer
SWING & JAZZ
47 ChooChoo 48 HighMoon 49 InMood 50 MistySax 51 MoonLit 52 New York 53 SaintMch 54 ShearJz 55 TstHoney 56 USPatrol
EASY LISTENING
57 Close2U 58 Entrtain 59 LuvStory 60 MyPrince 61 PupetStr 62 Raindrop 63 R'ticGtr 64 SingRain 65 SmallWld 66 SpkSoft 67 StrangeN 68 TimeGoes 69 WhteXmas 70 WishStar 71 WondrWld
72 BambaLa 73 BeHappy! 74 CopaLola 75 DayNight 76 Ipanema
MDB-naam
R & B
LATIN
MDB-
nr.
77 MuchoTrp 78 Sunshine 79 Tico Org 80 TrbWave
COUNTRY
81 BoxerFlt 82 CntryRds 83 Jambala 84 TopWorld 85 YlwRose
BALLROOM
86 BrazilBr 87 CherryTp 88 DanubeWv 89 TangoAc 90 Tea4Two
TRADITIONAL
91 CampRace 92 CielPari 93 GrndClok 94 JinglBel 95 MickMrch 96 Showbiz 97 StarMrch 98 WashPost 99 XmasWalz
100 YankDood
MDB-naam
Appendix
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 71
Page 72

Songoverzicht

ˆ
Top Picks
Deze demonstratiesongs geven een indruk van de verschillende sounds van het instrument.
Learn to Play
Elk van deze songs heeft twee variaties: een eenvoudige die zelfs beginners gemakkelijk kunnen oefenen en een meer uitdagende versie.
Favoriet
We hebben verschillende volksliedjes uit de hele wereld die al generaties lang worden doorgegeven én beroemde klassieke stukken verzameld. Probeer de melodie van deze songs met uw rechterhand te spelen.
Favorite with Style
Speel een stuk met stijlbegeleiding (automatische begeleidingsdata). (Keys to Success is zodanig ontworpen dat u eerst de melodie leert spelen met uw rechterhand en vervolgens de grondtonen van de akkoorden met uw linkerhand.)
Instrument Master
Dit zijn songs met andere solo-instrumenten dan piano. Hiermee kunt u andere instrumentale voices spelen met begeleiding van een orkest.
Piano Repertoire
Dit zijn beroemde stukken uit de hele wereld en bekende pianomuziek. Geniet van het mooie, resonante pianogeluid terwijl u solo of met begeleiding van een orkest speelt.
Nr. Naam van song
001 Demo 1 (Yamaha Original) 002 Demo 2 (Yamaha Original) 003 Demo 3 (Yamaha Original)
004 Für Elise (Basic) (L. v. Beethoven) 005
006
007
008 Turkish March (Basic) (W.A. Mozart) 009 010 Ode to Joy (Basic) (L. v. Beethoven) 011 012 The Entertainer (Basic) (S. Joplin) 013 The Entertainer (Advanced) (S. Joplin) 014 Londonderry Air (Basic) (Traditional) 015
016
017
018 Amazing Grace (Basic) (Traditional) 019
020 Frère Jacques (Traditional) 021 Der Froschgesang (Traditional) 022 Aura Lee (Traditional) 023 London Bridge (Traditional) 024 Sur le pont d'Avignon (Traditional) 025 Nedelka (Traditional) 026 Aloha Oe (Q. Liliuokalani) 027
Appendix
028 Old Folks at Home (S. C. Foster) 029 030 Cielito Lindo (Traditional) 031 Santa Lucia (A. Longo) 032 033 Beautiful Dreamer (S. C. Foster)
• Sommige songs zijn ingekort zodat ze gemakkelijker te leren zijn, en zijn daarom niet precies hetzelfde als het origineel.
• Er is een songboek beschikbaar met de bladmuziek van alle interne songs (behalve Songs 1-3). Het songboek is verkrijgbaar door de gebruikersregistratie in te vullen op de volgende website.
http://music.yamaha.com/registration/
Top Picks
Learn to Play
Für Elise (Advanced) (L. v. Beethoven)
Twinkle Twinkle Little Star (Basic) (Traditional)
Twinkle Twinkle Little Star (Advanced) (Traditional)
Turkish March (Advanced) (W.A. Mozart)
Ode to Joy (Advanced) (L. v. Beethoven)
Londonderry Air (Advanced) (Traditional)
The Last Rose of Summer (Basic) (Traditional)
The Last Rose of Summer (Advanced) (Traditional)
Amazing Grace (Advanced) (Traditional)
Favorite
Sippin’ Cider Through a Straw (Traditional)
Bury Me Not on the Lone Prairie (Traditional)
If You’re Happy and You Know It (Traditional)
Nr. Naam van song
034 Greensleeves (Traditional) 035 Kalinka (Traditional) 036 Holdilia Cook (Traditional) 037 Ring de Banjo (S. C. Foster) 038 La Cucaracha (Traditional) 039 Funiculi Funicula (L. Denza)
Largo (From the New World) (A. Dvorák)
040 041 Brahms’ Lullaby (J. Brahms) 042 Liebesträume Nr.3 (F. Liszt) 043 Pomp and Circumstance (E. Elgar) 044 Chanson du Toreador (G. Bizet) 045 Jupiter, the Bringer of Jollity (G. Holst) 046 The Polovetsian Dances (A. Borodin) 047 Die Moldau (B. Smetana) 048 Salut d’Amour Op.12 (E. Elgar) 049 Humoresques (A. Dvorák)
Symphony No.9 (from the New World
050
- 4th movement) (A. Dvorák)
051 O du lieber Augustin (Traditional) 052 Mary Had a Little Lamb (Traditional) 053 054 Little Brown Jug (Traditional) 055 Ten Little Indians (Traditional) 056 On Top of Old Smoky (Traditional) 057 My Darling Clementine (Traditional) 058 Oh! Susanna (S. C. Foster) 059 Red River Valley (Traditional) 060 Turkey in the Straw (Traditional) 061 Muffin Man (R. A. King) 062 Pop Goes the Weasel (Traditional) 063 Grandfather’s Clock (H. C. Work) 064 Camptown Races (S. C. Foster) 065 066 Yankee Doodle (Traditional) 067
068
069 American Patrol (F. W. Meacham)
Favorite with Style
When Irish Eyes Are Smiling (E. R. Ball)
When the Saints Go Marching In (Traditional)
Battle Hymn of the Republic (Traditional)
I’ve Been Working on the Railroad (Traditional)
ˆ
ˆ
Nr. Naam van song
070 Down by the Riverside (Traditional)
071 Sicilienne/Fauré (G. Fauré) 072 Swan Lake (P. I. Tchaikovsky) 073 Grand March (Aida) (G. Verdi)
074
075 Pizzicato Polka (J. Strauss II) 076 Romance de Amor (Traditional) 077 Menuett BWV. Anh.114 (J. S. Bach) 078 Ave Verum Corpus (W. A. Mozart) 079 Radetzky Marsch (J. Strauss I)
080 Wenn ich ein Vöglein wär (Traditional) 081 Die Lorelei (F. Silcher) 082 Home Sweet Home (H. R. Bishop) 083 Scarborough Fair (Traditional) 084 My Old Kentucky Home (Traditional) 085 Loch Lomond (Traditional) 086 Silent Night (F. Gruber) 087 Deck the Halls (Traditional) 088 O Christmas Tree (Traditional)
089
090
091 092 093 Nocturne op.9-2 (F. Chopin)
094
095 096 Arabesque (J. F. Burgmüller) 097 La Chevaleresque (J. F. Burgmüller) 098 Für Elise (L. v. Beethoven) 099 Turkish March (W.A. Mozart) 100 24 Preludes op.28-7 (F. Chopin) 101 Annie Laurie (Traditional)
102
Instrument Master
Serenade for Strings in C major, Op.48 (P. I. Tchaikovsky)
Piano Repertoire
Sonata Pathétique 2nd Adagio Cantabile (L. v. Beethoven)
Ave Maria/J. S. Bach - Gounod (J. S. Bach / C. F. Gounod)
Jesus bleibet meine Freude (J. S. Bach) Prelude Op.28-15 “Raindrop” (F. Chopin)
Etude op.10-3 “Chanson de L'adieu” (F. Chopin)
Romanze (Serenade K.525) (W. A. Mozart)
Jeanie with the Light Brown Hair (S. C. Foster)
72 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 73

Effecttypeoverzicht

Harmony-typen
Nr. Harmony Type Beschrijving
01 Duet 02 Trio 03 Block 04 Country 05 Octave
06 Trill 1/4 note
07 Trill 1/6 note
08 Trill 1/8 note
09 Trill 1/12 note
10 Trill 1/16 note
11 Trill 1/24 note
12 Trill 1/32 note
13 Tremolo 1/4 note
14 Tremolo 1/6 note
15 Tremolo 1/8 note
16 Tremolo 1/12 note
17 Tremolo 1/16 note
18 Tremolo 1/24 note
Als u een van de harmonietypen 01–05 wilt spelen, bespeelt u de toetsen rechts van het splitpunt terwijl u akkoorden speelt op het linkergedeelte van het toetsenbord nadat u de automatische begeleiding hebt aangezet. Aan de noot die u speelt, worden gewoonlijk een, twee of drie harmonienoten toegevoegd. Als u een song afspeelt die akkoorddata bevat, wordt bij elke gespeelde toets harmonie toegevoegd.
3
3
Als u twee verschillende noten ingedrukt houdt, worden deze noten doorlopend afwisselend afgespeeld (als een triller).
3
3
3
Als u een enkele noot ingedrukt houdt, wordt de noot doorlopend herhaald. (De herhalingssnelheid is afhankelijk van het geselecteerde type.)
3
19 Tremolo 1/32 note
20 Echo 1/4 note
21 Echo 1/6 note
22 Echo 1/8 note
23 Echo 1/12 note
24 Echo 1/16 note
25 Echo 1/24 note
26 Echo 1/32 note
3
Als u een noot blijft indrukken, wordt aan de gespeelde noot een echo
3
toegevoegd. (De echosnelheid is afhankelijk van het geselecteerde type.)
3
Reverbtypen
Nr. Reverbtype Beschrijving
01–03 Hall 1–3 Reverb van concertzaal. 04–05 Room 1–2 Reverb van kleine ruimte. 06–07 Stage 1–2 Reverb voor solo-instrumenten. 08–09 Plate 1–2 Gesimuleerde reverb van stalen platen.
10 Off Geen effect.
Chorustypen
Nr. Chorustype Beschrijving
1–2 Chorus 1–2 Conventioneel choruseffect met een rijke, warme chorus. 3–4 Flanger 1–2 Dit geeft een rijk, levendig golfeffect in het geluid.
5 Off Geen effect.
Appendix
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 73
Page 74
Specificaties
Toetsenborden
• 61 standaardtoetsen (C1 - C6), met aanslaggevoeligheid.
Displays
• LCD-display (met achtergrondverlichting)
Set-up
•STANDBY/ON
• MASTERVOLUME: MIN–MAX
Paneelregelaars
• [L]/[REC TRACK 2], [R]/[REC TRACK 1], [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING], [KEYS TO SUCCESS], [PHRASE REPEAT], [A-B REPEAT]/[ACMP ON/OFF], [REW]/ [INTRO/ENDING/rit.], [FF]/[[MAIN/AUTO FILL], [TEMPO/TAP], [REC], [PAUSE]/[SYNC START], [START/STOP], [SONG], [STYLE], [VOICE], [FUNCTION], [PORTABLE GRAND], [MUSIC DATABASE], [REVERB], [DEMO], [METRONOME], [SPLIT], [DUAL], [HARMONY], [TOUCH], nummerknoppen [0]–[9], [+/ YES], [-/ NO]
Voice
• 108 paneelvoices + 12 drumkits +1 geluidseffectkit + 359 XGlite-voices + 2 optionele XGlite-voices
•Polyfonie: 32
•DUAL
• SPLIT
Stijl
• 106 vooraf ingestelde stijlen + flashgeheugen
• Stijlregelaars:
ACMP ON/OFF, SYNC START, START/STOP, INTRO/ENDING/rit., MAIN/AUTO FILL
• Vingerzettingen: Meervoudige vingerzetting
• Stijlvolume
• Stijlregister
Opleidingsfunctie
• Akkoordenwoordenboek
• KEYS TO SUCCESS
•1 LISTENING, 2 TIMING, 3 WAITING
•Fraseherhaling
Functie
• Stijlvolume, songvolume, transponeren, stemmen, splitpunt, aanslaggevoeligheid, stijlregister, hoofdvoice (volume, octavering, chorus-zendniveau), dual-voice (voice, volume, octavering, chorus-zendniveau), splitvoice (voice, volume, octavering, chorus-zendniveau), harmonietype, harmonievolume, PC-modus (PC1/PC2/Off), lokaal aan/uit, externe klok, Initial Setup Send, maatsoort (teller, noemer), metronoomvolume, lestrack (R), lestrack (L), Demo annuleren
Effecten
•Reverb: 9 typen
• Chorus: 4 typen
• Harmonie: 26 typen
Song
• 102 vooraf ingestelde songs + 5 gebruikerssongs +
flashgeheugen
• Song wissen
Appendix
• Songvolume
Muziekdatabase
• 100
Opnemen
• Song
Gebruikerssong: 5 songs Opnametracks: 1, 2
MIDI
• Lokaal aan/uit
• Initial Setup Send
• Externe klok
• PC-modus
Aux. aansluitingen
• PHONES/OUTPUT, DC IN 12V, MIDI IN/OUT, SUSTAIN
Versterker
• 2,5 W + 2,5 W
Speakers
• 12 cm x 2
Stroomverbruik
• 10 W (bij gebruik van een PA-3C-netadapter)
Voeding
• Adapter: Yamaha PA-3C of een equivalent
• Batterijen: Zes batterijen (AA, LR6 of equivalent)
Afmetingen (B x D x H)
• 945 x 369 x 132 mm (37-3/16" x 14-1/2" x 5-3/16")
Gewicht
• 4,9 kg (exclusief batterijen)
Bijgeleverde accessoires
• Muziekstandaard
• Handleiding
• My Yamaha Product User Registration
Optionele accessoires
• Netadapter: Yamaha PA-3C of een equivalent
• USB-MIDI-interface: UX16
•Voetschakelaar: FC4/FC5
•Toetsenbordstandaard: L-2C/L-2L
• Hoofdtelefoon: HPE-150/HPE-30
* Specificaties en beschrijvingen in deze gebruikersgebruikers-
handleiding zijn uitsluitend voor informatiedoeleinden. Yamaha Corp. behoudt zich het recht voor om producten of hun specifi­caties op elk gewenst moment zonder voorafgaande kennis­geving te wijzigen of te modificeren. Aangezien specificaties, apparatuur en opties per locatie kunnen verschillen, kunt u het best contact opnemen met uw Yamaha-leverancier.
74 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 75

Index

0–9, +, - ...................................................................... 26
1LISTENING 2TIMING 3WAITING ....................... 31
A
Aanslaggevoeligheid .................................................. 44
AB Repeat .................................................................. 51
ACMP ON/OFF ......................................................... 20
Afstandsbediening ...................................................... 60
Akkoord ............................................................... 24–25
Akkoorddisplay .......................................................... 27
Akkoordenwoordenboek ............................................ 54
Annuleren ................................................................... 40
Automatische begeleiding .................................... 18, 20
B
Back-up ................................................................ 41, 62
Back-upfile ................................................................. 62
Batterij .......................................................................... 8
Beoordeling ................................................................ 34
Bijgeleverde accessoires ........................................ 5, 74
C
Chorus ........................................................................ 43
Chorustype-overzicht ................................................. 73
Chorus-zendniveau (hoofd, dual en split) ...... 43, 56–57
Computer .................................................................... 58
D
DC IN 12V ................................................................... 8
Demo .......................................................................... 17
Dempen ...................................................................... 51
Display ....................................................................... 27
Drumkit ...................................................................... 15
Drumkitoverzicht ....................................................... 68
Dual ............................................................................ 45
E
Eindsectie ................................................................... 23
Enige tijd ingedrukt houden ....................................... 26
External Clock ........................................................... 57
Externe klok ............................................................... 59
F
FF ............................................................................... 17
Flashgeheugen ............................................................ 61
Fraseherhaling ...................................................... 28, 35
Functie ........................................................................ 56
G
Gebruikerssong .......................................................... 38
Gedeelte voor automatische begeleiding ............. 18, 20
Grondtoon ............................................................ 25, 54
H
Harmonietype-overzicht ............................................. 73
Harmonievolume ........................................................ 57
Harmony ..................................................................... 42
Hoofdvolume regelen ................................................... 9
I
Initial Send ................................................................. 57
Initialisatie .................................................................. 41
Intro ............................................................................ 23
K
KEYS TO SUCCESS ................................................. 28
L
Les .................................................................. 28, 32–34
Lestrack R/L voor overgebrachte songs ............... 57, 62
Lijst met functie-instellingen ............................... 56–57
Links ........................................................................... 32
Local ..................................................................... 57, 59
Luisteren ..................................................................... 33
M
Maat ............................................................................ 27
Maatsoort .................................................................... 48
Main/Auto fill ............................................................. 23
Melodievoice .............................................................. 52
Metronoom ........................................................... 14, 48
Metronoomvolume ..................................................... 48
MIDI ........................................................................... 58
MIDI IN/OUT ............................................................ 58
Muziekdatabase .......................................................... 36
Muziekstandaard .......................................................... 9
N
Netadapter .................................................................... 8
NO .............................................................................. 40
Notatie ........................................................................ 27
Nummerknoppen ........................................................ 26
O
Octavering (dual) ....................................................... 57
Octavering (hoofd) ..................................................... 56
Octavering (split) ....................................................... 57
One Touch Setting ...................................................... 50
Opnemen .............................................................. 37–39
Opslaan, data op computer ......................................... 62
Optioneel .................................................................... 74
Overbrengen ............................................................... 60
Appendix
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 75
Page 76
Index
P
Partij ........................................................................... 32
Passing Status ....................................................... 27, 30
Pauze .......................................................................... 17
PC-instelling .............................................................. 59
PHONES/OUTPUT ..................................................... 9
Phrase (frase) .............................................................. 35
R
Rechts ......................................................................... 32
Reverb ........................................................................ 43
Reverbniveau ............................................................. 57
Reverbtype-overzicht ................................................. 73
Rew ............................................................................ 17
rit.(ritardando) ............................................................ 23
Ritme .......................................................................... 18
S
Sectie .......................................................................... 23
SMF-indeling 0 .......................................................... 60
Song ..................................................................... 16, 51
Songoverzicht ............................................................ 72
Songvolume ............................................................... 52
Split ............................................................................ 46
Splitpunt ............................................................... 46–47
STANDBY/ON ............................................................ 9
START/STOP ............................................................ 17
Stemming ................................................................... 50
Step ............................................................................ 28
Stijl ....................................................................... 18, 53
Stijlbestand ........................................................... 55, 61
Stijlvolume ................................................................. 53
Sustain (Panel) ........................................................... 44
Sustain (voetschakelaar) .............................................. 9
Synchro Start ........................................................ 19, 53
Voiceoverzicht ........................................................... 64
Volume (song) ............................................................ 52
Volume (stijl) ............................................................. 53
Volume (voice) ........................................................... 47
W
Waiting ....................................................................... 33
X
XGlite ........................................................................... 5
Y
YES ............................................................................ 40
T
Teldisplay ................................................................... 27
Tempo ........................................................................ 22
TEMPO/TAP ............................................................. 22
Appendix
Timing ........................................................................ 33
Toetsenborddisplay .................................................... 27
Track .............................................................. 27, 38, 51
Trackopname ........................................................ 38–39
Transponering ............................................................ 49
V
Verwijderen (file) ....................................................... 41
Verwijderen (gebruikerssong) .................................... 40
Voetschakelaar (SUSTAIN-aansluiting) ...................... 9
Voice .................................................................... 12, 42
76 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 77
PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding 77
Page 78
78 PSR-E323/YPT-320 Gebruikershandleiding
Page 79
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, México, D.F., México Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000
PAN AMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311
EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025
POLAND
Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57
EKB49
THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Música Ibérica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii Most street, Moscow, 107996, Russia Tel: 495 626 0660
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-3273
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Tel: 0124-466-5551
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 080-004-0022
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
ASIA
th
floor, Siam Motors Building,
OCEANIA
Page 80
Yamaha Home Keyboards Home Page
http://music.yamaha.com/homekeyboard/
Yamaha Manual Library
P77 020921
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2009 Yamaha Corporation
LBA0
XXXCRXXX.XX
Printed in Europe
Loading...