Yamaha YPT-220, PSR-E223 User Manual [it]

DIGITAL KEYBOARD
ConfigurazioneRiferimentiAppendice Guida rapida
Manuale di istruzioni
Come usare questo manuale
Prima di utilizzare la PSR-E223/YPT-220, accertarsi di aver letto la sezione "PRECAUZIONI", alle pagine 4–5. Seguire le istruzioni nella sezione "Configurazione", quindi eseguire le semplici operazioni descritte nella "Guida rapida". La sezione "Riferimenti" fornisce descrizioni e procedure per utilizzare al meglio lo strumento. Dopo aver letto il manuale, conservarlo in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
Elenco dati
Nell'elenco dati sono riportate le informazioni relative a MIDI. È possibile scaricare l'elenco dati dalla Yamaha Manual Library al seguente indirizzo: http://www.yamaha.co.jp/manual/
IT
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti e batterie usate, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti e batterie, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questi simboli sono validi solamente nell'Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
Cd
Noti per il simbolo della batteria (sul fondo due esempi di simbolo):
È probabile che questo simbolo sia usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme al requisito stabilito dalla direttiva per gli elementi chimici contenuti.
2
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
IMPORTANT NOTICE
FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
ADVARSEL:
er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS:
käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
Il numero di serie del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Si consiglia di annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e di conservare il manuale come documento permanente dell'acquisto per facilitare l'identificazione in caso di furto.
Netspæendingen til dette apparat
Laitteen toisiopiiriin kytketty
(standby)
Numero del modello
Numero di serie
(parte inferiore)
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug.
• This applies only to products distributed by Yamaha Music U.K. Ltd.
BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE
(2 wires)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
3
PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
* Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentazione/cavo di alimentazione
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (PA-3C o un prodotto equivalente consigliato da Yamaha). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
• Non posizionare il cavo dell'adattatore CA in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né collocarlo in luoghi dove potrebbe essere calpestato.
Non aprire
• Non aprire lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. In caso di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
Esposizione all'acqua
• Non esporre lo strumento alla pioggia, né utilizzarlo in prossimità di acqua o in condizioni di umidità. Non posizionare sullo strumento contenitori con liquidi. Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
Esposizione al fuoco
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
Anomalie
• In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, di improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo o di presenza di odori insoliti o fumo, spegnere immediatamente lo strumento, scollegare la spina elettrica dalla presa e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo.
• Scollegare l'adattatore CA quando lo strumento non viene utilizzato o durante i temporali.
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
Batteria
• Assicurarsi che tutte le batterie siano inserite correttamente rispetto alle indicazioni di polarità +/-. In caso contrario, si potrebbero causare surriscaldamenti, incendi o fuoriuscite di liquido dalle batterie.
• Sostituire tutte le batterie contemporaneamente. Non utilizzare batterie nuove insieme a batterie usate. Non mischiare vari tipi di batterie, come ad esempio batterie alcaline con batterie al manganese, batterie di diversi produttori o di tipo diverso dello stesso produttore. Ciò potrebbe causare surriscaldamenti, incendi o fuoriuscite di liquidi dalle batterie.
• Non smaltire le batterie nel fuoco.
• Non ricaricare batterie non ricaricabili.
• In caso di esaurimento delle batterie o se si prevede di non utilizzare lo strumento per molto tempo, rimuovere le batterie dallo strumento per evitare eventuali fuoriuscite di liquido.
• Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini.
• In caso di fuoriuscite, evitare il contatto con il liquido delle batterie. Se il liquido delle batterie viene a contatto con gli occhi, la bocca o la cute, lavare immediatamente con acqua e rivolgersi a un medico. Il liquido delle batterie è corrosivo e potrebbe causare la perdita della vista o ustioni chimiche.
4
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
(4)-13
Posizionamento
• Per evitare di deformare il pannello o di danneggiare i componenti interni, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne.
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In questi casi, lo strumento o tali dispositivi potrebbero generare rumore.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, scollegare l'adattatore e tutti gli altri cavi.
• Durante l'installazione del prodotto, assicuratevi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnete immediatamente il dispositivo e scollegate la spina dalla presa elettrica. Anche se l'interruttore di accensione è in posizione di spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se non si intende utilizzare il prodotto per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
• Utilizzare solo il supporto specificato per lo strumento. Fissare il supporto o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare i componenti interni o la caduta dello strumento.
Collegamenti
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume. Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
Manutenzione
• Pulire lo strumento con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare diluenti, solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.
1/2
Precauzioni di utilizzo
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sul sullo strumento.
• Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure presenti sul sul pannello o sulla tastiera. Se ciò dovesse accadere, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
Quando si utilizza un adattatore, anche se l'interruttore di accensione è in posizione di "STANDBY", una quantità minima di corrente continua ad alimentare il dispositivo. Se non si intende utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, scollegare l'adattatore CA dalla presa CA a muro.
Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.
Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto a quanto effettivamente visualizzato nello strumento dell'utente.
AVVISO RELATIVO AL COPYRIGHT
Questo prodotto comprende ed è fornito in bundle con programmi e contenuti per computer per i quali Yamaha è titolare di copyright o cessionaria di licenza di copyright da parte di terzi. Tra i materiali protetti da copyright figurano, tra l'altro, tutto il software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, brani musicali e registrazioni audio. Qualsiasi uso non autorizzato di tali programmi e contenuti ad eccezione dell'uso personale è vietato dalle leggi in materia. Le violazioni del copyright comportano conseguenze civili e penali. È VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
Marchi
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare il dispositivo/strumento o le cuffie per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. Se perdete l'udito o percepite fischi nelle orecchie, rivolgetevi a un medico.

Logo

GM System Level 1
"GM System Level 1" (Livello 1 del sistema GM) costituisce un'aggiunta allo standard MIDI e garantisce che tutti i dati musicali GM compatibili possano essere riprodotti con precisione da qualsiasi generatore di suoni GM compatibile, indipendentemente dalla marca. Il marchio GM viene apposto su tutti i prodotti software e hardware che supportano GM System Level.
XGlite
"XGlite" è una versione semplificata del formato Yamaha di generazione di suoni XG di elevata qualità. L'uso di un generatore di suoni XGlite consente ovviamente il playback dei dati di qualunque song XG. Occorre tuttavia tenere presente la possibilità che il playback di alcune song risulti diverso dai dati originali, a causa della serie ridotta di parametri di controllo e di effetti.
Pianoforte campionato in stereo
Lo strumento dispone di una speciale voce di pianoforte a coda portatile, creata utilizzando una avanzata tecnologia di campionamento stereo e il sofisticato sistema AWM (Advanced Wave Memory) Yamaha di generazione dei suoni.
Education Suite 5 Yamaha
Lo strumento dispone della nuova Education Suite Yamaha, formata da una serie di strumenti di apprendimento che utilizzano la tecnologia più recente per rendere più divertenti e gratificanti che mai lo studio della musica e le relative esercitazioni.

Accessori in dotazione

La confezione PSR-E223/YPT-220 contiene gli articoli indicati di seguito. Verificare che siano tutti presenti nella confezione.
• Leggio
• Manuale di istruzioni (il presente volume)
• Registrazione utente del prodotto Yamaha
* L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sarà necessario
per la compilazione del modulo di registrazione utente.
(4)-13
2/2
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
5
Operazioni possibili con PSR-E223/YPT-220
Suonare
Modificare le voci
Suonando la tastiera, è possibile cambiare la Voce strumentale eseguita in un violino, un flauto, un'arpa o in una voce qualsiasi presente nell'ampia gamma di voci. Inoltre, è possibile ripristinare le impostazioni di pianoforte premendo semplicemente un singolo pulsante.
Aggiunta di riverbero al suono
Gli effetti di riverbero aggiungono un'ambientazione calda al suono, simulando le complesse riflessioni degli effettivi spazi in cui avviene l'esecuzione, come una sala da concerto o un piccolo club.
Esecuzione con gli stili
Per l'esecuzione sulla tastiera è possibile selezionare tra 100 diversi stili (accompagnamento automatico). Questi stili simulano perfettamente un gruppo di accompagnamento, in grado di eseguire numerosi genere musicale, dai valzer alla musica a 8 bit, fino ad arrivare all'euro trance.
>
pagine 12, 13
>
pagina 32
>
pagina 18
Esercitazioni
>
Esercitarsi e apprendere l'esecuzione delle song
Potete iniziare a esercitarvi a eseguire le parti di accompagnamento utilizzando una mano alla volta, con il tempo desiderato, fino a padroneggiare questa tecnica.
pagina 28
Ascolto
Ascoltare le song
Lo strumento contiene ben 102 preset song.
6
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
>
pagina 16

Sommario

Logo........................................................................... 5
Accessori in dotazione............................................... 5
Configurazione
Configurazione 8
Requisiti di alimentazione .......................................... 8
Collegare le cuffie e e i dispositivi audio esterni ........ 9
Collegamento a un interruttore a pedale.................... 9
Accensione dello strumento....................................... 9
Uso del leggio ............................................................ 9
Controlli del pannello e terminali 10
Pannello frontale...................................................... 10
Pannello posteriore.................................................. 10
Guida rapida
Cambio delle voci 12
Esecuzione di una serie di voci
strumentali diverse ............................................... 12
Esecuzione della voce pianoforte a coda ................13
Utilizzo del metronomo ............................................14
Esecuzione del Kit di batteria................................... 15
Suoni divertenti ........................................................ 15
Esecuzione delle song 16
Scelta e ascolto di una song specifica..................... 16
Esecuzione con uno stile 18
Esecuzione con gli stili............................................. 19
Cambio del tempo di uno stile.................................. 22
Variazione dei pattern (sezioni) ...............................23
Suonare gli accordi insieme alla partitura
della song.............................................................24
Accordi..................................................................... 25
Impostazioni di voce 32
Aggiunta di riverbero ................................................32
Aggiunta di chorus ...................................................32
Aggiunta del sustain da pannello .............................33
Regolazione del volume della voce..........................33
Trasposizione...........................................................34
Tuning (Accordatura) ...............................................34
Octave (Ottava)........................................................35
One Touch Setting
(Impostazione a un sol tocco)...............................35
Impostazione dell'indicazione tempo
del metronomo......................................................36
Impostazione del volume del metronomo ................36
Impostazioni delle song 37
Modifica del tempo della song..................................37
Muto .........................................................................37
Perfezionamento tramite l'esercizio .........................38
Volume della song....................................................38
Avvio con battito.......................................................39
Cambio della voce della melodia .............................39
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) 40
Avvio del playback di uno stile .................................40
Regolazione dello Style Volume
(volume degli stili)................................................. 40
Impostazione del punto di splittaggio.......................41
Ricerca degli accordi mediante
il relativo dizionario...............................................41
Impostazioni delle funzioni 43
Selezione della voce e modifica del valore ..............43
Informazioni su MIDI 45
Che cosa indica la sigla MIDI?.................................45
Trasferimento dei dati di esecuzione
da e verso un altro strumento............................... 45
Appendice
ConfigurazioneRiferimentiAppendice
Guida rapida
Riferimenti
Funzionamento di base e schermate 26
Operazioni di base................................................... 26
Schermata................................................................ 27
Song Lesson (Lezione song) 28
Lezione 1 (Listen & Learn)....................................... 28
Lezione 2 (Timing) ................................................... 30
Lezione 3 (Waiting).................................................. 31
Inconvenienti e possibili rimedi..................................47
Elenco delle voci ..........................................................48
Polifonia massima ....................................................48
Elenco dei Kit di batteria..............................................52
Elenco degli stili ...........................................................54
Elenco delle song.........................................................55
Elenco dei tipi di effetti ................................................56
Specifiche tecniche......................................................57
Indice .............................................................................58
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
7
Configurazione
Configurazione
Configurazione
Accertarsi di effettuare le seguenti operazioni PRIMA di accendere lo strumento.

Requisiti di alimentazione

Benché lo strumento possa essere alimentato sia a batterie che attraverso l'adattatore CA opzionale, Yamaha consiglia di prediligere l'utilizzo di quest'ultimo. L'adattatore CA è più ecologico delle batterie e non causa l'esaurimento delle risorse.
Uso di un adattatore
di alimentazione CA
q
Accertarsi che lo strumento sia spento (display vuoto, ad eccezione della notazione sul pentagramma).
AVVERTENZA
• Usare esclusivamente l'apposito adattatore (PA-3C o un adattatore equivalente consigliato da Yamaha). L'uso di altri adattatori potrebbe danneggiare in modo permanente sia l'adattatore che lo strumento stesso.
w
Collegare l'adattatore CA alla presa di alimentazione.
e
Inserire l'adattatore CA in una presa di corrente CA.
ATTENZIONE
• Quando non si utilizza lo strumento o durante i temporali, scollegare l'adattatore di alimentazione CA.
Uso delle batterie
Aprire il coperchio del vano batterie, situato
q
sul pannello inferiore dello strumento.
w
Inserire sei batterie alcaline nuove, prestando attenzione a rispettare le indicazioni di polarità riportate sul lato del vano.
e
Rimettere a posto il coperchio del vano, accertandosi che sia saldamente bloccato nella posizione chiusa.
ATTENZIONE
• Non collegare o scollegare l'adattatore di alimentazione CA se lo strumento contiene le batterie ed è acceso, poiché tale operazione ne causa lo spegnimento.
w
Adattatore
di alimen-
tazione CA
e
Presa di corrente CA
Per il funzionamento con le batterie, lo strumento necessita di sei batterie da 1,5 V del formato "AA", LR6 o equivalenti. (si consiglia l'utilizzo di batterie alcaline). Quando il livello di energia delle batterie diventa insufficiente per garantire un funzionamento corretto, possono verificarsi riduzioni del volume, distorsioni del suono e altri problemi. In tal caso, sostituire tutte le batterie prestando attenzione alle precauzioni elencate di seguito.
ATTENZIONE
• Per questo strumento, utilizzare batterie alcaline. Gli altri tipi di batterie (comprese quelle ricaricabili) quando si scaricano possono causare improvvise cadute di tensione.
• Accertarsi di avere inserito le batterie secondo l'orientamento indicato, rispettando la polarità corretta (come mostrato). Eventuali errori nell'inserimento delle batterie possono causare surriscaldamento, incendi e/o fuoriuscite di sostanze chimiche corrosive.
• Quando le batterie si scaricano, sostituirle tutte con una serie completa di sei batterie nuove. NON utilizzare mai contemporaneamente batterie vecchie e batterie nuove e evitare l'utilizzo di tipi diversi di batterie, ad esempio alcaline e al manganese, nello stesso momento.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie per evitare eventuali fuoriuscite di fluido.
8
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
Eseguire tutti i collegamenti necessari PRIMA di accendere lo strumento.
Configurazione
Collegare le cuffie e e i dispositivi
audio esterni
È possibile collegare il jack PHONES/OUTPUT a un paio di cuffie, un amplificatore per tastiere, a un impianto stereo, a un mixer, a un registratore a cassette o ad altri dispositivi audio a livello di linea per inviare a tali dispositivi il segnale di uscita dello strumento.
Quando si inserisce uno spinotto in questo jack, gli altoparlanti interni dello strumento vengono disattivati automaticamente. È possibile utilizzare il jack PHONES/OUTPUT anche come uscita esterna.
ATTENZIONE
• Evitare l'ascolto in cuffia ad alto volume per periodi di tempo prolungati, per non affaticare l'orecchio e per non danneggiare l'udito.
ATTENZIONE
• Per evitare di danneggiare gli altoparlanti, impostare il volume dei dispositivi esterni sul valore minimo e spegnerli prima di collegarli allo strumento. La mancata osservanza di tali precauzioni può causare scosse elettriche o danni alle apparecchiature. Accertarsi inoltre che il volume dei dispositivi esterni sia impostato al minimo, aumentandolo gradualmente mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello di ascolto desiderato.

Accensione dello strumento

Ridurre il volume ruotando il controllo [MASTER VOLUME] (VOLUME MASTER) verso sinistra, quindi premere lo switch [STANDBY/ON] (ATTESA ACCENSIONE) per accendere lo strumento. Mentre si suona la tastiera, regolare il volume utilizzando il controllo [MASTER VOLUME]. Per spegnere lo strumento, premere nuovamente l'interruttore [STANDBY/ON].
Ogni volta che si spengono lo strumento, le impostazioni del pannello e quelle eseguite tramite il display vengono riportate al valore predefinito.
ATTENZIONE
• Quando si utilizza un adattatore di alimentazione, lo strumento utilizza una piccola quantità di energia elettrica anche se spento. Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, accertarsi di scollegare l'adattatore di alimentazione CA dalla presa di corrente e/o di estrarre le batterie dallo strumento.
Configurazione
Collegamento a un interruttore
a pedale
La funzione di sustain permette, durante l'esecuzione, di produrre un sustain naturale premendo un interruttore a pedale opzionale. Collegare l'interruttore a pedale FC4 o FC5 Yamaha al jack SUSTAIN e utilizzarlo per attivare e disattivare l'effetto sustain.
NOTA
• Prima di accendere lo strumento, accertarsi che lo spinotto dell'interruttore a pedale sia collegato correttamente al jack SUSTAIN.
• Non premere l'interruttore a pedale mentre si accende lo strumento. Tale operazione modifica la polarità riconosciuta dell'interruttore a pedale, invertendone il funzionamento.

Uso del leggio

Inserire il leggìo nelle fessure, come indicato.
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni 9

Controlli del pannello e terminali

w
q
e
r
t
!5
!7
!6
!8
@3

Pannello frontale

Configurazione
Pannello frontale
q Interruttore [STANDBY/ON] ..............................pagina 9
w Controllo [MASTER VOLUME].......................... pagina 9
r Pulsante [1 LISTEN & LEARN]
[ASCOLTO E APPRENDIMENTO]....................pagina 29
t Pulsante [2 TIMING] [TEMPORIZZAZIONE] ..... pagina 30
t Pulsante [3 WAITING] [ATTESA] ..................... pagina 31
y LESSON PART [PARTE DI LEZIONE]
Pulsante [L] (S)................................................. pagina 29
Pulsante [R] (D)................................................ pagina 29
u Pulsante [METRONOME]
[METRONOMO] ..........................................pagine 14, 36
i Pulsante [TEMPO/TAP]
o Pulsante [SONG]........................................ pagine 16, 26
!0 Pulsante [VOICE] [VOCE] .......................... pagine 12, 26
!1 Pulsante [STYLE] [STILE] .........................pagine 19, 26
!2 Pulsanti numerici [0]–[9], [+], [-] ..................... pagina 26
!3 Pulsante [FUNCTION] [FUNZIONE] ............... pagina 43
!4 Pulsante [DEMO] .............................................pagina 17
!5 Pulsante [A-B REPEAT] [RIPETI A/B] ............pagina 38
!6 Pulsante [REW] [RIAVVOLGIMENTO].............pagina 17
!7 Pulsante [FF] [AVANZAMENTO VELOCE]...... pagina 17
!8 Pulsante [PAUSE] [PAUSA] ............................. pagina 17
[TEMPO BATTITO].......................... pagine 22, 37, 39, 40
Modalità Song
Modalità Style
!5 Pulsante [ACMP ON/OFF]
[ATT./DISATT. ACMP] ....................................... pagina 20
!6 Pulsante [INTRO/ENDING/rit.]
[INTRO./FINE/Rit.].............................................pagina 23
!7 Pulsante [MAIN/AUTO FILL]
[FILL PRINC./AUTOM.]..................................... pagina 23
!8 Pulsante [SYNC START] [INIZIO SINCR.]...pagine 19, 40
!9 Pulsante [START/STOP] [AVVIO/ARRESTO] ...pagina 17 @0 Pulsante [PORTABLE GRAND]
[PIANO A CODA PORTATILE] .........................pagina 13
@1 Pulsante [SOUND EFFECT KIT]
[KIT EFFETTI SONORI].................................... pagina 15
@2 Pulsante [REVERB] [RIVERBERO].................pagina 32
@3 Kit di batteria.................................................... pagina 15

Pannello posteriore

@4 Terminali MIDI IN/OUT
[INGRESSO/USCITA MIDI]............................... pagina 45
@5 Jack SUSTAIN .................................................... pagina 9
@6 Jack PHONES/OUTPUT [CUFFIE/USCITA]....... pagina 9
@7 Jack DC IN 12V...................................................pagina 8
10 PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
Controlli del pannello e terminali
!9
u
y
(pagina 27)
i
Display
(Elenco delle song,
001
GrandPno
001
Pannello posteriore
Song List
pagina 55)
Voice List
(Elenco delle voci,
pagina 48)
o
!0
!1
@1@0
@2
(Elenco degli stili)
(pagina 54)
!2
Style List
!4
!3
Configurazione
001
GrandPno
001
@7@6@5@4
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni 11
Cambio delle voci

Guida rapida

In questo strumento sono incorporate diverse voci realistiche. Ogni volta che si accende lo strumento, viene automaticamente selezionata la voce di pianoforte a coda, ma è possibile passare con semplicità a chitarra, batteria o a una qualsiasi delle numerose voci disponibili.
Guida rapida
Voce di pianoforte a coda
12

Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse

1
12 PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
Premere il pulsante [VOICE].
Vengono visualizzati il numero e il nome della voce.
Numero della voce Nome della voce
001
GrandPno
001
Cambio delle voci
2
3
Selezionare una voce.
Selezionare la voce desiderata utilizzando i pulsanti numerici [0]–[9], [+], [-]. Fare riferimento all'elenco delle voci riportato a pagina 48.
065
Flute
Suonare la tastiera.
Provare a selezionare e utilizzare voci diverse.
La voce qui indicata diventa la voce principale dello strumento.
Guida rapida

Esecuzione della voce pianoforte a coda

Per suonare utilizzando una voce di pianoforte è sufficiente premere un pratico pulsante.
Premere il pulsante [PORTABLE GRAND].
La voce "Grand Piano1" (Pianoforte a coda 1) viene selezionata automaticamente come voce principale.
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni 13
Cambio delle voci
• È possibile impostare l'indicazione tempo (pagina 36).
Guida rapida

Utilizzo del metronomo

Metronomo Suoni divertenti
Icone percussioni e batteria
Lo strumento è dotato di un metronomo integrato (un dispositivo che tiene un tempo preciso) utile nell'esecuzione degli esercizi.
Premere il pulsante [METRONOME] per avviare il metronomo. Per arrestare il metronomo premere nuovamente il pulsante [METRONOME].
Se si desidera regolare il tempo del metronomo, premere il
NOTA
pulsante [TEMPO/TAP] per richiamare l'impostazione Tempo nel display, quindi premere il pulsante [+] per aumentare il tempo o [-] per diminuirlo. Inoltre, è possibile impostare il tempo mediante i pulsanti numerici posti sul pannello anteriore.
Valore corrente del tempo
116
Tempo
14 PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni

Esecuzione del Kit di batteria

Selezionando la voce numero 130 (Drum Kit) nello step 2 di pagina 13, è possibile eseguire direttamente dalla tastiera i suoni di vari strumenti a percussione.
Per controllare quali suoni delle percussioni assegnati ai singoli tasti, selezionando la voce numero 130, è sufficiente guardare le icone presenti sui vari tasti. È possibile selezionare ed eseguire il Kit di batteria desiderato da 12 diversi Kit di batteria preimpostati (voce numero 130–142). I dettagli relativi agli strumenti e alle assegnazioni dei tasti di ogni Kit di batteria sono disponibili nell'apposito elenco riportato a pagina 52.

Suoni divertenti

Cambio delle voci
Guida rapida
La tastiera permette di produrre vari effetti sonori, come latrati, belati, grida e molti altri.
Premere il pulsante [SOUND EFFECT KIT].
Provare tutti i tasti per scoprire i diversi effetti. Ovviamente anche i tasti neri producono dei suoni.
Dopo avere provato questi suoni, premere il pulsante [PORTABLE GRAND] per ripristinare la voce predefinita dello strumento, vale a dire "Grand Piano1".
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni 15
Esecuzione delle song
Lo strumento dispone di 102 song incorporate. Nel caso di questo strumento, con il termine "Song" si fa riferimento ai dati che costituiscono un brano musicale. Ascolto di una song.
Guida rapida
132
Scelta e ascolto di una song specifica
1
16 PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
Premere il pulsante [SONG].
Vengono visualizzati il numero e il nome della song.
Numero Song Nome della song
001
Demo 1
-05
Esecuzione delle song
• Le song possono essere eseguite al tempo desiderato, lento o veloce (pagina 37).
2
3
Selezionare una song.
Selezionare la song desiderata utilizzando i pulsanti numerici [0]–[9], [+], [-]. Fare riferimento all'elenco delle song riportato a pagina 55.
NOTA
Premere il pulsante [START/STOP].
Verrà avviata l'esecuzione della song. È possibile interrompere la riproduzione in qualunque momento premendo il pulsante [START/STOP].
Guida rapida
Rewind/Fast-forward/Pause
Pulsante [REW] ....... Premendo questo pulsante durante il playback, la song viene fatta
arretrare rapidamente (durante questa operazione non viene avvertito alcun suono). Se il pulsante viene premuto mentre non è in corso il playback, il numero della misura si riduce.
Pulsante [FF] ............ Premendo questo pulsante durante il playback, la song viene fatta
avanzare rapidamente. Se il pulsante viene premuto mentre non è in corso il playback, il numero della misura aumenta.
Pulsante [PAUSE]..... Questo pulsante interrompe temporaneamente la riproduzione.
Premendolo una seconda volta, il playback riprende dal punto in cui era stato arrestato.
Utilizzo del pulsante [DEMO]
Premere il pulsante [DEMO] per eseguire in sequenza le song 001, 002, 003, 059, 072, 004, 024 e 043; il playback prosegue a ripetizione ripartendo ogni volta dalla song 001. È possibile arrestare il playback in qualunque momento premendo il pulsante [DEMO].
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni 17
Esecuzione con uno stile
Gli stili sono pattern di ritmo/accompagnamento e vengono eseguiti dalla funzione di accompagnamento automatico. Si possono scegliere vari generi: rock, blues, euro trance e moltissimi altri. Questa sezione contiene informazioni relative alla selezione e all'esecuzione degli stili mediante gli accordi. Mentre si suona è possibile aggiungere automaticamente delle introduzioni o dei finali appositamente creati, così come variazioni nei pattern ritmici e negli accordi in modo da rendere più dinamiche e professionali le performance.
Guida rapida
164 352
Intervallo di
accompagnamento
automatico
Provare a suonare gli accordi con la mano sinistra.
18 PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
Punto di splittaggio
Suonare una melodia con la mano destra.
Prima della performance
Selezionare la voce "String 1" come voce melodica, facendo riferimento al punto 2, pagina 12.

Esecuzione con gli stili

• Poiché gli stili del genere Pianist (093-100) non contengono parti ritmiche, avviando esclusivamente il playback dei ritmi non viene emesso alcun suono. Per utilizzare tali stili, attivare l'accompagnamento automatico e suonare la tastiera come descritto a pagina 20. (Vengono emessi i suoni di accompagnamento con bassi e accordi.)
LoveSong
018
001
Esecuzione con uno stile
1
2
Premere il pulsante [STYLE].
Vengono visualizzati il numero e il nome dello stile.
Numero dello stile Nome dello stile
001
8BtModrn
001
Selezionare uno stile.
Selezionare lo stile desiderato utilizzando i pulsanti numerici [0]-[9], [+], [-]. Fare riferimento all'elenco degli stili riportato a pagina 54.
018
LoveSong
NOTA
Guida rapida
3
Attivare la funzione SYNC START.
Premere il pulsante [SYNC START].
Questa indicazione lampeggia quando è attiva la funzione Sync Start.
PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni 19
Esecuzione con uno stile
• Premendo il pulsante [START/STOP] quando l'accompagnamento automatico è disattivato, si avvieranno solo le parti ritmiche (percussioni).
Questa indicazione viene visualizzata quando è attivo l'accompagnamento automatico
4
Guida rapida
Attivare la funzione Auto Accompaniment.
Premere il pulsante [ACMP ON/OFF]. Per disattivare l'accompagnamento automatico premere nuovamente il pulsante [ACMP ON/OFF].
018
LoveSong
001
Quando l'accompagnamento automatico è attivo...
I tasti che si trovano a sinistra del punto di splittaggio (54; F#2) eseguono esclusivamente accordi. Questi sono noti come "intervallo di accompagnamento automatico".
Punto di splittaggio (pagina 41)
accompagnamento automatico
Intervallo di
NOTA
5
6
20 PSR-E223/YPT-220 Manuale di istruzioni
Iniziare a suonare la tastiera.
Il playback dello stile inizia non appena si suona un accordo nell'intervallo di accompagnamento della tastiera. In questo caso, provare a eseguire la song "Aura Lee" nella pagina successiva a scopo di esercitazione. Per informazioni sulla modalità di inserimento degli accordi, vedere a pagina 24.
accompagnamento automatico
Interruzione della riproduzione.
Il playback si arresta non appena si preme il pulsante [START/STOP].
Punto di splittaggio
Intervallo di
Loading...
+ 44 hidden pages