Lees de sectie 'VOORZICHTIG' op pagina 4-5 voordat u de PSR-E223/YPT-220 gebruikt.
Volg de instructies in 'Opstellen' en probeer vervolgens de eenvoudige handelingen in de 'Beknopte
handleiding' uit. 'Referentie' bevat gedetailleerde beschrijvingen en procedures waarmee u meer uit
het instrument kunt halen. Bewaar deze handleiding op een veilige en handige plaats om deze
zonodig nog eens te kunnen raadplegen.
Data List
In de Data List staat informatie met betrekking tot MIDI. De Data List kan worden gedownload vanuit
de Yamaha Manual Library op http://www.yamaha.co.jp/manual/
NL
Page 2
Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten
en gebruikte batterijen
Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten
betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen
niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
Breng voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten
en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten,
in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC
en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen juist te rangschikken, helpt u het redden
van waardevolle rijkdommen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten
op de menselijke gezondheid en de omgeving, welke zich zou kunnen
voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten
en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente,
uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen hebt gekocht.
[Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie]
Mocht u elektrische en elektronisch apparatuur willen weggooien, neem dan
contact op met uw dealer of leverancier voor meer informatie.
[Informatie over verwijdering in ander landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen
weg willen gooien, neem dan contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie
of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen.
Cd
Opmerking bij het batterij teken (onderkant twee tekens voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een chemisch teken.
In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, welke is opgesteld voor
het betreffende chemisch product.
2
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 3
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet)
så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även
om själva apparaten har stängts av.
IMPORTANT NOTICE
FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
ADVARSEL:
er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder
i en stikkontakt, som er tændt — også selvom
der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS:
käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
Het serienummer van dit product wordt vermeld aan
de onderzijde van het instrument. Het is raadzaam
dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte
te noteren. Bewaar ook deze handleiding als permanent
aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal
te vergemakkelijken.
Netspæendingen til dette apparat
Laitteen toisiopiiriin kytketty
(standby)
Modelnummer
Serienummer
(onderkant)
IMPORTANT. The wires in this mains lead are
coloured in accordance with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this
apparatus may not correspond with the coloured
makings identifying the terminals in your plug
proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected
to the terminal which is marked with the letter N
or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must
be connected to the terminal which is marked
with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected
to the earth terminal of the three pin plug.
• This applies only to products distributed by Yamaha Music U.K. Ltd.
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
(2 wires)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb
Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz.
Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen
nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer
Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll
abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer
Kommune.
(battery)
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
3
Page 4
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele
toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond
raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen
houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument.
Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-3C of een door Yamaha
aanbevolen equivalent). Gebruik van een andere adapter kan oververhitting
en defecten veroorzaken.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof
dat zich erop verzameld heeft.
• Plaats de netadapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels
of radiatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware
voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen erover kunnen
struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.
Niet openen
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modificeer
ze op geen enkele manier. Het instrument bevat geen door de gebruiker
te repareren onderdelen. Als het instrument stuk lijkt te zijn, stop dan met het
gebruik ervan en laat het nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Waarschuwing tegen water
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water
of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het
instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen. Als er
een vloeistof, zoals water, in het instrument terechtkomt, zet dan onmiddellijk
het instrument uit en trek de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens
uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact
als u natte handen hebt.
Waarschuwing tegen brand
• Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument.
Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Als u onregelmatigheden opmerkt
• Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling
geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit
het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker
uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd
Yamaha-servicepersoneel.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand
anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in,
maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd
aan de stekker trekken, nooit aan het snoer.
• Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm (b.v. onweer),
of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker.
Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan
het stopcontact oververhitten.
Batterij
• Zorg altijd dat alle batterijen overeenkomstig de +/--polariteitsaanduiding worden
geplaatst. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot oververhitting, brand of lekken
van batterijvloeistof.
• Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie
met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende batterijsoorten (bijvoorbeeld
alkaline en mangaan of verschillende merken) door elkaar gebruiken.
Dit kan leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
• Gooi batterijen nooit in het vuur.
• Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
• Haal de batterijen uit het instrument als de batterijen leeg zijn of als u het
instrument gedurende een langere periode niet gebruikt, om schade door
lekken van de batterijen te voorkomen.
• Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
• Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof
in contact mocht komen met uw ogen, mond of huid was het dan onmiddellijk
met water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk
gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
4
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
(4)-13
Locatie
• Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen,
of extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag
in een auto) om de kans op vervorming van het paneel of beschadiging van
de interne componenten te voorkomen.
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereo-apparatuur,
mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het instrument,
de tv of radio bijgeluiden opwekken.
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk
om kan vallen.
• Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
• Zorg er bij het opstellen van het product voor dat het gebruikte stopcontact
makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een
slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Zelfs als
de stroom is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar
het product. Als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de
stekker uit het stopcontact trekken.
• Gebruik alleen de standaarden die worden aangegeven voor het instrument.
Als u het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan uitsluitend
de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging van de interne
componenten of het vallen van het instrument.
Aansluitingen
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten,
moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur
aan- of uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van
alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau,
terwijl u het instrument bespeelt.
1/2
Page 5
Onderhoud
• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen
verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën
geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Zorgvuldig behandelen
• Steek uw vingers niet in enige uitsparing van de van het instrument.
• Zorg ervoor dat u nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen
steekt of laat vallen op de het paneel of het toetsenbord. Als dit gebeurt, zet dan
onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat
vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument,
of data die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Zelfs als de aan/uit-schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er, bij gebruik van een netadapter, nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument.
Als u het instrument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden.
De afbeeldingen en LCD-schermen zoals deze in deze handleiding te zien zijn, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins
afwijken van de werkelijkheid.
●
OPMERKINGEN OVER AUTEURSRECHTEN
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het
over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteursrechten
berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlbestanden, MIDI-bestanden, WAVE-gegevens, bladmuziek
en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper,
is volgens de desbetreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechtelijke gevolgen.
MAAK, DISTRIBUEER OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-gegevens en/of audiogegevens,
is strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
●
Handelsmerken
• De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van hun respectieve eigenaars.
• Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument, aangezien
dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan hebben.
• Leun niet op het instrument, plaats geen zware voorwerpen op het instrument
en vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen, schakelaars
en aansluitingen.
• Gebruik het instrument/apparaat of de hoofdtelefoon niet te lang op een
oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan
veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies
constateert.
Logo's
GM System Level 1
'GM System Level 1' is een aanvulling op de MIDI-standaard die ervoor zorgt dat GM-compatibele muziekdata
op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator accuraat kunnen worden teruggespeeld, ongeacht de fabrikant.
Het GM-logo is aangebracht op alle software en hardware die GM System Level ondersteunt.
XGlite
Zoals de naam al aangeeft, is 'XGlite' een vereenvoudigde versie van de kwalitatief hoogwaardige
Yamaha XG-klankopwekkingstechniek. Uiteraard kunt u alle willekeurige XG-songdata afspelen via
een XGlite-toongenerator. Houd echter in gedachte dat enkele songs bij het afspelen anders kunnen klinken
in vergelijking met de originele data, ten gevolge van de gereduceerde set besturingsparameters en effecten.
Stereo Sampled Piano
Het instrument heeft een speciale Portable Grand Piano Voice. Deze voice is gecreëerd met hoogwaardige
stereosamplingtechnologie en met gebruikmaking van Yamaha's geavanceerde AWM-klankopwekkingssysteem
(Advanced Wave memory).
Yamaha Education Suite 5
Het instrument is uitgerust met de nieuwe Yamaha Education Suite. Dit is een set leermiddelen waarin gebruik
wordt gemaakt van de laatste technologie om het leren en spelen van muziek plezieriger te maken dan ooit tevoren!
Bijgeleverde accessoires
De PSR-E223/YPT-220-verpakking bevat de volgende items. Controleer of u ze allemaal hebt.
• Muziekstandaard
• Gebruikershandleiding (dit boek)
• My Yamaha Product User Registration
* U hebt de PRODUCT ID op dit blad nodig bij het invullen van
het gebruikersregistratieformulier.
(4)-13
2/2
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
5
Page 6
Wat u kunt doen met
de PSR-E223/YPT-220
Bespelen
Voices veranderen
U kunt de instrumentvoice die u hoort wanneer u het toetsenbord bespeelt, wijzigen in een viool,
fluit, harp of een van de vele andere voices. U kunt ook de piano-instellingen terugzetten met een
enkele druk op een knop.
Reverb toevoegen aan het geluid
De reverbeffecten voegen een warme ruimtelijkheid aan het geluid toe door de complexe reflecties
te simuleren van daadwerkelijke speelomgevingen zoals een concertzaal of een kleine club.
Meespelen met stijlen
U kunt kiezen uit 100 verschillende stijlen (automatische begeleiding) om mee te spelen op het
toetsenbord. Deze begeleidingsstijlen bieden het equivalent van een volledig achtergrondorkest
voor een breed scala aan stijlen, van walsen en 8-beat tot euro-trance... en nog veel meer.
>
pagina 12, 13
>
pagina 32
>
pagina 18
Oefenen
>
Songs oefenen en onder de knie krijgen
U kunt eerst de linker- of rechterpartij oefenen en zelfs op uw eigen tempo spelen,
één noot tegelijk zo langzaam als u wilt, tot u de song met volle snelheid kunt spelen.
pagina 28
Luisteren
Luisteren naar de songs
Het instrument bevat een heel scala van 102 vooraf ingestelde songs.
Index ..............................................................................58
OpstellenReferentieAppendix
Beknopte handleiding
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
7
Page 8
g
Opstellen
Opstellen
Zorg ervoor de volgende handelingen uit te voeren VOORDAT u het instrument aanzet.
Opstellen
Hoewel het instrument zowel via een optionele netadapter als via batterijen kan worden gevoed, beveelt Yamaha
het gebruik van een netadapter aan, wanneer dat mogelijk is. Gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker
dan batterijen.
■
Een netadapter gebruiken
Zorg dat het instrument is uitgezet (de display met
q
achtergrondverlichting bevat alleen de notenbalk
en is verder leeg).
w
Sluit de netadapter aan op de voedingsaansluiting.
e
Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
Spanningsvereisten
WAARSCHUWING
• Gebruik alleen de adapter die hier wordt geadviseerd
(PA-3C of een equivalent dat door Yamaha wordt
aangeraden). Gebruik van andere adapters kan leiden
tot onherstelbare beschadiging van zowel de adapter
als het instrument.
LET OP
• Haal de netadapter uit het stopcontact tijdens onweer
of als u het instrument niet gebruikt.
w
e
Netadapter
Stopcontact
Voor werking op batterijen heeft het instrument zes
batterijen van 1,5 V (AA, LR6 of equivalent) nodig.
(Alkalinebatterijen worden aanbevolen.)
Als de batterijspanning te laag wordt voor een
betrouwbare werking, kan het volume teruglopen,
het geluid vervormd klinken of kunnen er zich
andere problemen voordoen. Als dit gebeurt
moet u alle batterijen vervangen. Neem hierbij
de onderstaande waarschuwingen in acht.
■
Batterijen gebruiken
q
Open het klepje van het batterijencompartiment dat
zich aan de onderkant van het instrument bevindt.
w
Plaats zes nieuwe alkalinebatterijen en let daarbij
goed op de polariteitsaanduidingen (+/-) aan
de binnenzijde van het compartiment.
e
Plaats het klepje terug en let erop dat het goed
vastklikt.
LET OP
• Sluit de netadapter nooit aan en koppel deze nooit
los wanneer het instrument aan staat en de batterijen
in het instrument zijn geplaatst. Als u dit wel doet,
wordt de stroom uit
8
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
eschakeld.
LET OP
• Gebruik alkalinebatterijen voor dit instrument. Andere
soorten batterijen (waaronder oplaadbare batterijen)
kunnen plotselinge spanningsdalingen hebben als
de batterijen leegraken.
• Zorg ervoor dat de batterijen in de juiste richting
worden geïnstalleerd, waarbij de juiste polariteit wordt
gehandhaafd (zoals aangegeven). Foutieve plaatsing
van de batterijen kan resulteren in brand en/of het
lekken van corrosieve chemicaliën.
• Als de batterijen leeg raken, vervangt u deze door een
complete set (6) nieuwe batterijen. Gebruik NOOIT
oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen
verschillende soorten batterijen (bijvoorbeeld alkaline
en mangaan) door elkaar.
• Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende
een langere periode niet gebruikt, om mogelijke schade
door lekken van de batterijen te voorkomen.
Page 9
Maak alle benodigde aansluitingen voordat u het instrument aanzet.
Opstellen
Een hoofdtelefoon en externe
audioapparatuur aansluiten
U kunt de PHONES/OUTPUT-aansluiting verbinden
met een hoofdtelefoon, toetsenbordversterker,
stereo-installatie, mengpaneel, taperecorder of een
ander lijnniveau-audioapparaat. Het uitgangssignaal van
het instrument wordt dan naar dat apparaat gestuurd.
De interne luidsprekers worden automatisch
uitgeschakeld wanneer u een stekker in deze
aansluiting steekt. De PHONES/OUTPUT-aansluiting
functioneert ook als externe uitgang.
LET OP
• Luister niet gedurende langere tijd met een hoog volume
via de hoofdtelefoon. Dit kan niet alleen vermoeiend voor
de oren zijn, maar kan ook uw gehoor beschadigen.
LET OP
• Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen,
de volumeregeling van de externe apparaten op de
laagste stand en zet de apparaten uit voordat u deze
aansluit. Het negeren van deze waarschuwingen kan
leiden tot elektrische schokken of beschadiging van
apparatuur. Stel, als de externe apparatuur weer aan
staat, het gewenste volume in door geleidelijk tijdens
het spelen de volumes weer te verhogen.
Het instrument aanzetten
Zet het volume laag door de regelaar [MASTER
VOLUME] naar links te draaien en druk op de
schakelaar [STANDBY/ON] om het instrument aan
te zetten. Terwijl u het toetsenbord bespeelt, gebruikt
u de [MASTER VOLUME]-regelaar om het volume
aan te passen. Als u het instrument wilt uitzetten,
drukt u opnieuw op de [STANDBY/ON]-schakelaar.
Alle paneelinstellingen en alle instellingen die
u via de display hebt aangebracht, worden op de
standaardwaarden ingesteld zodra de stroom wordt
uitgeschakeld.
LET OP
• Bij het gebruik van een netadapter verbruikt het
instrument zelfs wanneer het is uitgezet nog een kleine
hoeveelheid elektriciteit. Als u het instrument gedurende
een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de
netadapter uit het stopcontact haalt en/of de batterijen
uit het instrument verwijdert.
De muziekstandaard gebruiken
Opstellen
Een voetschakelaar aansluiten
Met de sustainfunctie kunt u een natuurlijke
sustain maken door terwijl u speelt een optionele
voetschakelaar in te drukken. Sluit een Yamaha FC4of FC5-voetschakelaar op de SUSTAIN-aansluiting aan
en gebruik deze om de sustain in en uit te schakelen.
OPMERKING
• Zorg dat het pedaal juist is aangesloten op de
SUSTAIN-aansluiting voor u het instrument aanzet.
• Houd de voetschakelaar niet ingedrukt op het moment dat
u het instrument aanzet. Hierdoor zou de polariteit van de
voetschakelaar worden omgedraaid, wat een omgekeerde
werking tot gevolg heeft.
Plaats de
muziekstandaard
in de uitsparingen
zoals aangegeven.
@6 PHONES/OUTPUT-aansluiting .......................... pagina 9
@7 DC IN 12V-aansluiting........................................ pagina 8
10PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 11
Bedieningspaneel en aansluitingen
!9
u
i
y
Display
(pagina 27)
■ Achterpaneel
001
GrandPno
001
Songoverzicht
(pagina 55)
Voiceoverzicht
(pagina 48)
o
!0
!1
@1@0
@2
!2
Stijloverzicht
(pagina 54)
!4
!3
Opstellen
001
GrandPno
001
@7@6@5@4
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding11
Page 12
Voices veranderen
Beknopte handleiding
Dit instrument bevat uiteenlopende realistische, geïntegreerde voices. De vleugelvoice
wordt automatisch geselecteerd als u het instrument inschakelt, maar u kunt deze
selectie makkelijk veranderen in een gitaar, een drumgeluid of een andere voice
uit het uitgebreide scala.
Vleugelvoice
Beknopte handleiding
Diverse instrumentvoices proberen te bespelen
1
Druk op de knop [VOICE].
Het nummer en de naam van de voice worden weergegeven.
12
VoicenummerVoicenaam
12PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
001
GrandPno
001
Page 13
Voices veranderen
2
3
Selecteer een voice.
Selecteer de gewenste voice met de nummerknoppen [0]–[9],
[+], [-].
Zie het voiceoverzicht op pagina 48.
065
Flute
Bespeel het toetsenbord.
Probeer verschillende voices te selecteren en te bespelen.
De hier weergegeven
voice wordt de hoofdvoice
van het instrument.
Beknopte handleiding
De Grand Piano-voice (vleugel) bespelen
Als u gewoon een pianovoice wilt bespelen, hoeft u maar op één knop te drukken.
Druk op de knop [PORTABLE GRAND].
De voice 'Grand Piano1' wordt automatisch als hoofdvoice
geselecteerd.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding13
Page 14
Voices veranderen
• U kunt de maatsoort
instellen (pagina 36).
Beknopte handleiding
De metronoom gebruiken
MetronoomLeuke geluiden
Percussie- en
drumpictogrammen
Het instrument beschikt over een ingebouwde metronoom (een apparaat dat een accuraat tempo
aanhoudt). Dit is een handig hulpmiddel bij het oefenen.
Druk op de [METRONOME]-knop om de metronoom te starten.
Om de metronoom te stoppen, drukt u nogmaals op de
[METRONOME]-knop.
Als u het tempo van de metronoom wilt aanpassen, drukt
u eerst op de [TEMPO/TAP]-knop om de Tempo-instelling op
OPMERKING
de display op te roepen en vervolgens op de [+] knop om het
tempo te verhogen of op de [-] knop om het tempo te verlagen.
U kunt ook het tempo instellen met de nummerknoppen op het
voorpaneel.
Huidige tempowaarde
116
Tempo
14PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 15
De drumkitvoice afspelen
Als u voicenummer 130 (drumkit) hebt
geselecteerd in stap 2 op pagina 13, kunt
u direct vanaf het toetsenbord verschillende
percussiegeluiden spelen.
Raadpleeg de pictogrammen die boven de
toetsen zijn gedrukt om te controleren welke
percussiegeluiden zijn toegewezen aan elke
toets wanneer u voicenummer 130 selecteert.
U kunt de gewenste drumkit selecteren en
bespelen Hierbij kunt u kiezen uit 12 vooraf
ingestelde drumkits (voicenummer 130-142).
U vindt meer informatie over de instrumenten
en toetstoewijzingen van elke drumkit in het
drumkitoverzicht op pagina 52.
Voices veranderen
Leuke geluiden
U kunt diverse geluidseffecten afspelen met
het toetsenbord: blaffen, balken, gillen en nog
veel meer.
Druk op de
[SOUND EFFECT]-knop.
Probeer elke toets en laat u verrassen door de geluiden!
Vergeet de zwarte toetsen niet!
Beknopte handleiding
Druk nadat u deze geluiden hebt uitgeprobeerd op de
[PORTABLE GRAND]-knop om de instrumentvoice
opnieuw in te stellen op de voice 'Grand Piano1'.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding15
Page 16
Songs afspelen
Dit instrument heeft 102 ingebouwde songs. Voor dit instrument verwijst 'song'
naar de data waaruit een muziekstuk is opgebouwd. Luisteren naar een song.
Beknopte handleiding
132
Een specifieke song selecteren en beluisteren
1
Druk op de knop [SONG].
Het nummer en de naam van de song worden weergegeven.
SongnummerSongnaam
001
Demo 1
-05
16PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 17
Songs afspelen
• Songs kunnen op elk
gewenst tempo worden
afgespeeld: snel of
langzaam (pagina 37).
2
3
Selecteer een song.
Selecteer de gewenste song met de
nummerknoppen [0]-[9], [+] en [-].
Zie het songoverzicht op pagina 55.
OPMERKING
Druk op de [START/STOP]-knop.
Het afspelen van de song wordt gestart.
U kunt het afspelen altijd stoppen door
op de knop [START/STOP] te drukken.
Beknopte handleiding
● Terugspoelen/Snel vooruitspoelen/Pauze
Knop [REW]............. De song wordt versneld teruggespoeld als u deze knop tijdens het spelen
indrukt (tijdens versneld terugspoelen hoort u niets). Als u de knop
indrukt terwijl er niets wordt afgespeeld, verlaagt u hiermee het
maatnummer.
Knop [FF].................. De song wordt versneld vooruit gespoeld als u deze knop tijdens het
afspelen indrukt. Als u de knop indrukt terwijl er niets wordt afgespeeld,
verhoogt u hiermee het maatnummer.
Knop [PAUSE].......... Het afspelen wordt tijdelijk gestopt. Als u de knop nogmaals indrukt,
wordt het afspelen hervat vanaf het punt waar het is gestopt.
● Gebruik van de knop [DEMO]
Druk op de knop [DEMO] om de songs 001, 002, 003, 059, 072, 004, 024
en 043 achtereenvolgens af te spelen. Het afspelen gaat ononderbroken door;
na de laatste song wordt 001 weer afgespeeld.
U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [DEMO] te drukken.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding17
Page 18
Spelen met een stijl
Stijlen zijn ritme-/begeleidingspatronen. Deze worden door de automatische
begeleidingsfunctie gespeeld. U kunt kiezen uit een grote verscheidenheid
aan ritmetypen — rock, blues, euro trance, en nog veel meer. Hier leert u hoe
u stijlen selecteert en ermee speelt met akkoorden. Terwijl u speelt,
kunt u automatisch speciaal gemaakte intro's en afsluitingen, alsook variaties
in de ritme-/akkoordpatronen toevoegen, voor meer dynamische, professioneel
klinkende uitvoeringen.
Beknopte handleiding
164 352
Gedeelte voor
automatische
begeleiding
Probeer eens akkoorden
met uw linkerhand te spelen.
18PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Splitpunt
Speel een melodie
met uw rechterhand.
Vóór het spel
Selecteer de voice 'Strings 1'
als melodievoice (zie hiervoor
stap 2 op pagina 12).
Page 19
Meespelen met stijlen
• Aangezien de stijlen
van de categorie Pianist
(093-100) geen ritmepartij
hebben, wordt er geen
geluid geproduceerd als
u alleen het ritme afspeelt.
Als u deze stijlen wilt
gebruiken, zet u de automatische begeleiding aan en
bespeelt u het toetsenbord
zoals is beschreven
op pagina 20. (U hoort dan
de bas- en akkoordbegeleidingspartijen.)
LoveSong
018
001
Spelen met een stijl
1
2
Druk op de knop [STYLE].
Het nummer en de naam van de stijl worden weergegeven.
StijlnummerStijlnaam
001
8BtModrn
001
Selecteer een stijl.
Selecteer de gewenste stijl met
de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
Zie het stijloverzicht op pagina 54.
018
LoveSong
OPMERKING
Beknopte handleiding
3
Zet SYNC START aan.
Druk op de knop [SYNC START].
Knippert als Sync
Start actief is.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding19
Page 20
Spelen met een stijl
• Als u op de [START/STOP]knop drukt wanneer de
automatische begeleiding
is uitgeschakeld, beginnen
alleen de ritmegedeelten
(percussie) te spelen.
4
Schakel de automatische begeleiding in.
Druk op de knop [ACMP ON/OFF].
Druk nogmaals op de knop [ACMP ON/OFF]
om de automatische begeleiding uit te zetten.
Beknopte handleiding
● Wanneer de automatische begeleiding actief is...
...worden met de toetsen links van het splitpunt (54; F#2) alleen
akkoorden afgespeeld.
Dit wordt het 'gedeelte voor automatische begeleiding' genoemd.
automatische begeleiding
Splitpunt (pagina 41)
Gedeelte voor
018
LoveSong
001
OPMERKING
Verschijnt als automatische
begeleiding actief is
5
6
Begin mee te spelen op het toetsenbord.
Het afspelen van de stijl begint zodra u een akkoord speelt
in het gedeelte voor automatische begeleiding op het toetsenbord.
In dit geval probeert u het voor oefendoeleinden met de song
'Aura Lee' op de volgende pagina. Zie pagina 24 voor informatie
over het spelen van akkoorden.
Stop met spelen.
Het afspelen stopt zodra u op de knop [START/STOP] drukt.
Splitpunt
Gedeelte voor
automatische begeleiding
20PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 21
Stijl:018 LoveSong
Voice: 034 Strings 1
Spelen met een stijl
Oefenen
— Aura Lee —
Componist: G. Poulton
CD
G
F
A
G
7
Beknopte handleiding
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding21
Page 22
Spelen met een stijl
• Druk de knoppen [+] en [-]
tegelijkertijd in om de
waarde onmiddellijk
terug te zetten naar
het standaardtempo
van een stijl.
Het tempo van de stijl wijzigen
Stijlen kunnen op elk gewenst tempo worden afgespeeld: snel of langzaam.
Beknopte handleiding
12
1
2
22PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Druk op de [TEMPO/TAP]-knop om de tempo-instelling op de display
weer te geven nadat u een stijl hebt geselecteerd.
Stel het tempo in met de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
Huidige tempowaarde
070
Tempo
OPMERKING
Page 23
Spelen met een stijl
Patroonvariaties (secties)
Het instrument beschikt over een grote verscheidenheid aan stijlsecties die het u mogelijk maken
de arrangementen van de begeleiding te variëren om deze passend te maken voor de song die
u speelt.
Intro
Dit is het begin
van de song.
Een intro toevoegen
Als u op de [INTRO/ENDING/rit.]knop drukt voordat u de stijl
afspeelt, wordt automatisch een
korte intro toegevoegd voordat
het daadwerkelijke ritme (Main)
begint.
Als de intro klaar is met spelen,
gaat het afspelen van de stijl
door met de sectie Main.
Main
Dit is het hoofdgedeelte van de song.
Ending
Dit is het einde
van de song.
Fill-in
Dit is de overgang tussen hoofdpatronen.
Tussen hoofdpatronen schakelen
Er zijn twee variaties op het basispatroon (A en B).
U kunt tussen deze patronen schakelen door op de
[MAIN/AUTO FILL]-knop te drukken.
Het hoofdbegeleidingspatroon wordt gespeeld. Dit wordt
herhaald tot er een andere sectieknop wordt ingedrukt.
Een fill-in toevoegen
Er wordt automatisch een fill-in-patroon toegevoegd voordat
er naar sectie A of B wordt overgestapt.
Beknopte handleiding
Een eindsectie toevoegen
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.] om een eindsectie af te spelen.
Het afspelen stopt nadat de eindsectie volledig is afgespeeld.
Als u nogmaals op de [INTRO/ENDING/rit.]-knop drukt (terwijl de eindsectie
wordt afgespeeld), wordt de eindsectie ritardando afgespeeld (het tempo
wordt geleidelijk aan langzamer).
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding23
Page 24
Spelen met een stijl
Akkoorden meespelen met de muzieknotatie van de song
Hieronder ziet u een voorbeeld van de muzieknotatie van een melodie met akkoordindicaties.
Beknopte handleiding
Speel met uw rechterhand de melodie op de notenbalk en met uw linkerhand de akkoorden.
Zoek de overeenkomstige akkoorden op de volgende pagina en speel ze zoals op de
afbeeldingen is aangegeven.
Akkoord
CD
Akkoorden
● Akkoordnamen
Aan de hand van de akkoordnaam, kunt u in een oogopslag aangeven wat voor een soort akkoord
het is en welke noten het akkoord vormen. De basisstructuur van akkoorden begrijpen is erg
handig. Als u er eenmaal bekend mee bent zult u snel en gemakkelijk akkoorden kunnen spelen
door naar de namen te kijken die boven de notatie verschijnen.
Cm
Melodie
Cm
Grondtoon
Grote tertsKleine terts
Als we het bovenstaande akkoord als voorbeeld nemen, wordt de laagste noot van de drieklank
de 'grondtoon' genoemd. Dit is de belangrijkste noot in de klank en deze noot ondersteunt en vormt
de basis voor de overige akkoordnoten. Hoofdletters (inclusief mol- of kruissymbolen) links van
de naam van het akkoord geven de grondtoon aan. De naam van het akkoord wordt bepaald door
een grondtoon en een akkoordtype, zoals majeur of mineur, enzovoort.
Akkoordtype
24PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 25
Spelen met een stijl
C
Cm
7
D
Dm
7
E
Em
7
F
Fm
7
G
Gm
7
A
Am
7
B
Bm
7
Akkoorden
Gebruikers die niet vertrouwd zijn met akkoorden kunnen deze tabel met elementaire akkoorden
raadplegen. Aangezien er vele nuttige akkoorden zijn, evenals vele manieren om ze muzikaal toe te passen,
wordt u aangeraden in de handel verkrijgbare boeken met akkoorden te raadplegen voor meer informatie.
★ geeft de grondtoon aan.
MajeurMineurSeptiemMineur septiemMajeur septiem
Cm
C
7
CM
7
Dm
Em
Fm
Gm
Am
Bm
• Er kunnen naast de grondligging ook inversies worden gebruikt, met uitzondering van:
m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9) en sus2.
• Inversie van de akkoorden 7sus4 en m7(11) worden niet herkend als de noten worden
weggelaten.
• De akkoorden sus2 worden alleen aangegeven met de grondtoon.
D
7
E
7
F
7
G
7
A
7
B
7
DM
EM
FM
GM
AM
BM
7
7
7
7
7
7
Beknopte handleiding
● Gemakkelijke akkoorden
Met deze methode kunt u in het begeleidingsgedeelte van het keyboard met één, twee of drie vingers
gemakkelijk akkoorden spelen.
Voor grondtoon 'C'
CmC
• Een mineurakkoord
spelen:
Speel de grondtoon
van het akkoord met
de dichtstbijzijnde zwarte
toets links ervan.
7
• Een septiemakkoord
spelen:
Speel de grondtoon
van het akkoord met
de dichtstbijzijnde witte
toets links ervan.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding25
•
Een mineurseptiemakkoord
spelen
Druk de grondtoon van het
desbetreffende akkoord in
met de dichtstbijzijnde witte
en zwarte noot links ervan
(drie in totaal).
• Een majeurakkoord
spelen:
Speel de grondtoon (★)
van het akkoord.
C
Cm
7
Page 26
Referentie
Basisbediening en displays
Basisbediening
Op een knop drukken om een basisfunctie te selecteren: voice, song of stijl.
Referentie
3 Een functie starten.
Druk eerst op de [SONG]-knop
voor toegang tot de SONG-functies
(boven de knoppen gedrukt) en druk
vervolgens op de [STYLE]-knop
voor toegang tot de STYLE-functies
(onder de knoppen gedrukt).
Display
(pagina 27)
001
● Nummerknoppen [0]-[9]
Met de nummerknoppen kunt u rechtstreeks
het nummer van een song, stijl of voice of een
parameterwaarde opgeven.
Bij nummers die met een of twee nullen beginnen,
kunt u de eerste nullen weglaten.
1 Een basisfunctie
selecteren.
GrandPno
001
Voorbeeld:
selectie van voice
002, Grand Piano2.
2 Een item of waarde
selecteren.
● Het symbool 'Ingedrukt
houden'
Knoppen met deze indicatie
kunnen worden gebruikt
om een volgende functie op
te roepen als de betreffende
knop wordt ingedrukt en
ingedrukt wordt gehouden.
Houd deze knop ingedrukt
tot de functie is opgeroepen.
26PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Druk op de
nummerknoppen
[0], [0], [2].
● Knoppen [+], [-]
Druk kort op de knop [+] om de waarde met 1 te
verhogen of druk kort op de knop [-] om de waarde
met 1 te verlagen. Houd deze knoppen ingedrukt
om de waarde doorlopend te verhogen of te verlagen.
Kort indrukken
om te verlagen.
Kort indrukken
om te verhogen.
Page 27
Basisbediening en displays
Display
Op het hoofddisplay worden alle huidige standaardinstellingen voor song, stijl en voice weergegeven.
De display bevat ook een reeks aanduidingen die aangeven of bepaalde functies aan of uit staan.
Notatie
In de lesfunctie voor een song
worden hier de melodie en
akkoorden van een song weergegeven. In de woordenboekfunctie
worden hier de noten weergegeven van akkoorden die u opgeeft.
In andere gevallen worden hier
de noten weergegeven die
u op het keyboard speelt.
OPMERKING
• Noten die onder of boven de notenbalk vallen,
worden met '8va' aangegeven in de notatie.
• Bij enkele specifieke akkoorden kan het voorkomen dat niet alle noten in het notatiegedeelte
van de display worden aangegeven. Dit komt door
ruimtegebrek in de display.
Geven de werkinstelling
van het instrument aan.
001
GrandPno
SONG/VOICE/STYLE
REVERB
Verschijnt als Reverb is
ingeschakeld (pagina 32).
ACMP ON
Verschijnt als automatische begeleiding
is ingeschakeld.
003
Akkoorddisplay
Hier wordt de naam aangegeven
van het akkoord dat wordt afgespeeld of van het akkoord dat op
het toetsenbord wordt gespeeld.
Toetsenbord
Hier worden de noten
aangegeven die op dat
moment worden gespeeld.
In de lesfunctie voor een song
worden hier de noten van
de melodie en akkoorden
van een song weergegeven.
Hier worden ook de noten
van een akkoord aangegeven,
zowel bij het spelen van een
akkoord als bij het gebruik
van de woordenboekfunctie.
Weergave van songtracks
Hier wordt informatie
weergegeven over de
songtracks. (Zie pagina 37.)
Aan: track bevat data
Uit: track is uitgeschakeld of bevat geen data
Maat
Hier wordt de huidige
maat tijdens het afspelen
van een song aangegeven.
Tel
Hier wordt de tel van de huidige
stijl of song aangegeven met
knipperende pijlen.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding27
Referentie
003
Page 28
Songlessen
• U kunt de partij niet
selecteren als er een song
wordt afgespeeld voordat
u les 1 start. Als momenteel
een song wordt afgespeeld,
stopt u de song eerst en
gaat u vervolgens verder
vanaf stap
2.
Yamaha Education Suite 5
U kunt elke gewenste song selecteren en gebruiken voor een les met de linkerhand,
rechterhand of beide handen. In deze songlessen leert u songs te spelen in drie
gemakkelijke stappen.
■ Lesschema
Referentie
Selecteer een
song voor de les.
Selecteer de partij
die u wilt oefenen.
Selecteer de
oefenmethode.
Start
de les.
■ De oefenmethoden:
Les 1 (Listen & Learn)..............Luister naar en leer de melodie of het ritme van een
geselecteerde song.
Les 2 (Timing)............................Leer de noten met de juiste timing gelijk met de song te spelen.
Les 3 (Waiting)........................... Leer de juiste noten te spelen.
Les 1 (Listen & Learn)
In les 1 hoeft u niet op het toetsenbord te spelen.
De modelmelodie en modelakkoorden (het muziekmateriaal
dat u moet leren) van de geselecteerde partij worden afgespeeld.
Luister hier aandachtig naar en bestudeer het goed.
OPMERKING
1 Selecteer de gewenste song voor de les.
Druk op de knop [SONG] en selecteer een song (zie het songoverzicht
op pagina 55) met de nummerknoppen [0]–[9], [+] en [-].
28PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
041
MussIDen
-05
Page 29
2 Selecteer de partij die u wilt oefenen.
• Zelfs nadat les 1 is
gestart en de song wordt
afgespeeld, kunt u de
partij nog selecteren.
• Wanneer de melodievoice
van de song verandert,
kan de toetspositie die
op de display wordt
weergegeven verschuiven
(in octaafeenheden).
Dit is afhankelijk van
de geselecteerde voice.
• U kunt les 1–3 selecteren
door op de knoppen
[LISTEN & LEARN],
[TIMING] of [WAITING]
te drukken.
Druk op de knop [R] voor een rechterhandles, op de knop [L] voor een
linkerhandles of gelijktijdig op de knoppen [R] en [L] voor een les met
beide handen. De geselecteerde partij wordt weergegeven.
RechterhandlesLinkerhandles
LeftRight
Tweehandige les
BothHand
Songlessen
Songnummer 001 is bedoeld voor rechterhandlessen, deze kan
niet voor linkerhandlessen of tweehandige lessen worden gebruikt.
Het bericht 'No LPart' wordt op de display weergegeven als
u de linkerhandpartij selecteert bij songnummer 001.
3 Start les 1.
Druk op de knop [LISTEN & LEARN] om les 1 te starten.
De melodie van de partij die u in stap
afgespeeld. Luister hier aandachtig naar en bestudeer het goed.
4 Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP]
te drukken.
2 hebt geselecteerd, wordt
r1
LISTEN
011
De notatie en toetsposities van de modelmelodie
worden op de display weergegeven.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding29
OPMERKING
Referentie
Page 30
Songlessen
• Het splitpunt is een vast punt
en kan niet worden gewijzigd.
Voor de linkerhandles is het
splitpunt vastgezet op 59 of B2 en
voor de linkerhandles (akkoorden)
is het vastgezet op 54 of F
#
2.
• U kunt de partij niet selecteren
als er een song wordt afgespeeld
voordat u les 2 start. Als momenteel
een song wordt afgespeeld,
stopt u de song eerst en gaat
u vervolgens verder vanaf stap
2.
• Zelfs nadat les 2 is gestart
en de song wordt afgespeeld,
kunt u de partij nog selecteren.
• Het geluidsniveau blijft ongewijzigd,
ongeacht hoe hard u op de toetsen
speelt. Hierdoor klinkt uw spel
mogelijk iets anders dan het
model of voorbeeld, afhankelijk
van de geselecteerde song.
Les 2 (Timing)
Referentie
Probeer in deze les de noten te spelen met de juiste timing.
Concentreer u alleen maar op het in de maat spelen met de
begeleiding. De juiste noten worden afgespeeld, ook wanneer
u de verkeerde noten speelt: het gaat erom dat u in het juiste
ritme blijft spelen.
1 Selecteer een song voor de les.
2 Selecteer de partij die u wilt
oefenen.
3 Start les 2.
Druk op de knop [TIMING] om les 2 te starten.
r2
TIMING
004
Speel de noten die op de display worden weergegeven.
In les 2 speelt u gewoon elke noot in de maat met de muziek.
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
De songs 070-102 zijn specifiek bedoeld voor lessen in het spelen
van akkoorden. Wanneer u de linkerpartij van deze songs oefent,
moet u de noten spelen in het gedeelte voor de automatische
begeleiding.
4 Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door
op de knop [START/STOP] te drukken.
Beoordeling
Nadat de lessong helemaal is afgespeeld in lesmodus 2 of 3, krijgt uw
prestatie een van de volgende beoordelingen: OK, Good, Very Good
of Excellent.
30PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
OK
Good
Very0Good!
Excellent!
Page 31
Les 3 (Waiting)
• U kunt de partij niet
selecteren als er een song
wordt afgespeeld voordat
u les 3 start. Als momenteel
een song wordt afgespeeld,
stopt u de song eerst en
gaat u vervolgens verder
vanaf stap
2.
• Zelfs nadat les 3 is
gestart en de song wordt
afgespeeld, kunt u de partij
nog selecteren.
• Het geluidsniveau blijft
ongewijzigd, ongeacht hoe
hard u op de toetsen speelt.
Hierdoor klinkt uw spel
mogelijk iets anders dan
het model of voorbeeld,
afhankelijk van de
geselecteerde song.
In deze modus probeert u de juiste noten te spelen. De noten die u moet
spelen, worden weergegeven in de muzieknotatie en op het toetsenbord
op de display. De song wordt gepauzeerd tot u de juiste noot speelt.
Songlessen
1 Selecteer een song voor de les.
2 Selecteer de partij die u wilt oefenen.
3 Start les 3.
Druk op de knop [WAITING] om les 3 te starten.
r3
WAITING
Speel de noten die op de display worden weergegeven.
Probeer de juiste noten te spelen.
OPMERKING
OPMERKING
Referentie
4 Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP]
te drukken.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding31
Page 32
Voice-instellingen
Reverb toevoegen
U kunt de diepte van de reverb instellen
in de functie-instellingen (pagina 44).
Met Reverb voegt u de ambiance van een ruimte
of concertzaal toe aan het geluid dat u op het
toetsenbord speelt.
Reverb toevoegen
Druk op de knop [REVERB ON/OFF]
om de functie Reverb aan te zetten. Reverb
is gewoonlijk ingeschakeld. Controleer hoe
het geselecteerde reverbtype klinkt door op
het toetsenbord te spelen. Schakel Reverb uit
door opnieuw op de knop [REVERB ON/OFF]
te drukken.
ndPno
Verschijnt
als de functie
Reverb actief is.
Een reverbtype selecteren
OPMERKING
• U kunt het instellingendisplay voor het reverbtype ook openen
door enkele keren achter elkaar op de knop [FUNCTION]
te drukken.
Chorus toevoegen
Met dit effect klinkt de voice voller, warmer
en ruimtelijker. Wanneer u een voice selecteert,
wordt automatisch het meest geschikte
chorustype geselecteerd. U kunt echter
elk beschikbaar type selecteren.
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'Chorus' wordt weergegeven. Op de
display wordt enkele seconden de tekst
'Chorus' weergegeven, gevolgd door het
chorustype.
Referentie
Het ideale type wordt automatisch geselecteerd
zodra u een song of stijl kiest. U kunt echter
alle gewenste reverbtypen selecteren.
1 Houd de knop [REVERB ON/OFF] langer
dan een seconde ingedrukt. Op de display
wordt enkele seconden de tekst 'REVERB'
weergegeven, gevolgd door het reverbtype.
002
Hall2
Momenteel geselecteerde reverbtype
2 Selecteer het gewenste reverbtype met
de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
Zie het reverbtypeoverzicht op pagina 56
voor meer informatie.
32PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
001
Chorus1
Momenteel geselecteerde chorustype
2 Selecteer het gewenste chorustype met
de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
Zie de chorustypelijst op pagina 56
voor meer informatie.
U kunt de diepte van de chorus instellen
in de functie-instellingen (pagina 43).
Page 33
Voice-instellingen
Panel Sustain toevoegen
Met deze functie voegt u een vaste sustain
toe aan de toetsenbordvoices.
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'Sustain' wordt weergegeven.
oFF
Sustain
Huidige instelling
2 Druk op de knop [+] om Panel Sustain aan
te zetten.
Panel Sustain wordt toegevoegd aan de noten
die u op het toetsenbord speelt terwijl Panel
Sustain actief is. Druk de knop [-] nogmaals
in om deze functie weer uit te zetten.
on
Sustain
Het volume van een voice aanpassen
De volumebalans tussen de stijl/song
en het toetsenbord kan worden aangepast.
1 Druk enkele keren op de [FUNCTION]-knop
tot 'M.Volume' wordt weergegeven.
100
M.Volume
Huidige voicevolume-instelling
2 Stel het voicevolume in met
de nummerknoppen [0]-[9], [+] en [-].
OPMERKING
• Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde
onmiddellijk terug te zetten naar de standaardwaarde.
De standaardwaarde is afhankelijk van de voice.
Aan
OPMERKING
• Zie 'Een voetschakelaar aansluiten' op pagina 9 voor
informatie over het toepassen van sustain met de optionele
voetschakelaar.
Referentie
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding33
Page 34
Voice-instellingen
Referentie
Transponeren
Met de transponeerfunctie van het instrument
kunt u de toonhoogte van het gehele toetsenbord
bijstemmen in stappen van halve noten,
waardoor het spelen in moeilijke toonsoorten
gemakkelijker wordt. Bovendien kunt u hiermee
op eenvoudige wijze de toonhoogte van het
toetsenbord aanpassen aan het bereik van een
zanger of aan andere instrumenten. Als u
bijvoorbeeld de transponeerwaarde instelt op '5',
geeft een aanslag van de toets C de toonhoogte F.
Op deze manier kunt u een song in C-majeur
spelen, terwijl het instrument de song naar F
transponeert.
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'Transpos' wordt weergegeven.
000
Transpos
Huidige transponeerwaarde
2 Gebruik de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]
om de transponeerwaarde naar wens in te
stellen tussen -12 en +12.
Stemmen
U kunt de toonhoogte van het gehele instrument
nauwkeurig aanpassen. De algemene stemming
van het instrument kan met maximaal 100 cents
omhoog of omlaag worden verschoven, in
eenheden van een cent (100 cent = 1 halve toon).
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'Tuning' wordt weergegeven.
000
Tuning
Huidige stemmingswaarde
2 Gebruik de nummerknoppen [0]–[9], [+]
en [-] om de stemmingswaarde naar wens
in te stellen tussen -100 en +100.
OPMERKING
• De toonhoogte van voices uit drumkits
(voicenummers 130-142) kan niet worden gewijzigd.
• Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde
direct terug te zetten naar de standaardwaarde (000).
OPMERKING
• De toonhoogte van voices uit drumkits
(voicenummers 130-142) kan niet worden gewijzigd.
• Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde
onmiddellijk terug te zetten naar de standaardwaarde (00).
34PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 35
Voice-instellingen
Octave
De toonhoogte van een noot kan omhoog
of omlaag geschoven worden in stappen
van een octaaf.
1 Druk enkele keren op de [FUNCTION]-knop
tot 'M. Octave' wordt weergegeven.
000
M.Octave
Huidige octaafwaarde
2 Stel de octaafwaarde in met
de nummerknoppen [0]-[9], [+] en [-].
OPMERKING
• Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde
onmiddellijk terug te zetten naar de standaardwaarde (0).
One Touch Setting
Het kan soms lastig zijn om de juiste voice
te selecteren bij een song of stijl. De functie
One Touch Setting selecteert automatisch de
juiste voice voor u wanneer u een stijl of song
selecteert. Selecteer voicenummer '000' om
deze functie aan te zetten.
Druk op de knop [VOICE] en selecteer
voicenummer '000' met de nummerknoppen
[0]–[9], [+], [-].
Verschijnt als One Touch Setting actief is.
000
SprnoSax
Hiermee zet u One Touch Setting aan.
One Touch Setting wordt uitgeschakeld
wanneer u een ander voicenummer
selecteert.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding35
Referentie
Page 36
Voice-instellingen
Referentie
De metronoommaatsoort instellen
Op de eerste tel van elke maat klinkt een bel en
op elke andere tel van de maat klinkt het tikken
van de metronoom. U kunt de maatsoort ook
op '00' instellen. In dat geval klinkt er geen
bel en hoort u op elke maat het tikken van
de metronoom.
1 Houd de knop [METRONOME ON/OFF]
langer dan een seconde ingedrukt.
De maatsoort verschijnt op de display.
Langer dan een
seconde ingedrukt
houden.
Maatsoort
004
TimeSig
2 Stel de maatsoort in met de nummerknoppen
[0]–[9], [+], [-].
De metronoom kan worden ingesteld
voor maatsoorten van 0 tot 15 tellen.
Het volume van de metronoom
instellen
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'MetroVol' wordt weergegeven.
100
MetroVol
Metronoomvolume
2 Stel het metronoomvolume in met
de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
OPMERKING
• De maatsoort kan niet worden gewijzigd bij songs en stijlen,
omdat deze allemaal een vaste maatsoort hebben.
36PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 37
Songinstellingen
Het tempo van de song wijzigen
Songs kunnen op elk gewenst tempo worden
afgespeeld: snel of langzaam.
1 Druk op de [TEMPO/TAP]-knop om
de tempo-instelling op de display weer
te geven na het selecteren van een song.
116
Tempo
Huidige tempowaarde
2 Stel het tempo in met de nummerknoppen
[0]–[9], [+], [-].
OPMERKING
• Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde
onmiddellijk terug te zetten naar het standaardtempo
van een song.
Dempen
Een song bestaat uit verschillende tracks.
U kunt track 1 of track 2 tijdens het afspelen
van een song dempen. U kunt de linker- en
rechterhandpartijen naar wens aan- en uitzetten,
zodat u de overeenkomstige partij (de partij
die is aangezet) kunt beluisteren of de
overeenkomstige partij (de partij die is uitgezet)
op het toetsenbord kunt oefenen.
• U kunt track 1 dempen door tijdens het
afspelen van een song op de [R]-knop
te drukken.
• U kunt track 2 of de stijltrack dempen
door tijdens het afspelen van een song
op de [L]-knop te drukken.
U kunt de dempfunctie annuleren door opnieuw
op de desbetreffende trackknoppen [R] of [L]
te drukken als de song wordt afgespeeld,
of door een andere song te selecteren.
Track 1Track 2
Als u op een van de
trackknoppen [R] of [L]
drukt, wordt de
bijbehorende track
tijdens het afspelen
van de song gedempt.
Referentie
001
Demo 1
010
Aan: track
bevat data.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding37
Uit: track is
gedempt of
bevat geen data.
Page 38
Songinstellingen
Oefening baart kunst
U kunt een sectie die u moeilijk vindt,
herhaaldelijk oefenen. Met deze functie kunt
u een sectie van een song opgeven die u wilt
oefenen. Deze wordt dan herhaald afgespeeld.
'A' is het beginpunt en 'B' het eindpunt.
AB
Afspelen van deze sectie herhalen
U kunt het herhaald afspelen op ieder
moment stoppen door op de knop
[A-B REPEAT] te drukken.
De modus A-B REPEAT wordt geannuleerd
en de song wordt verder normaal afgespeeld.
oFF
REPEAT
Referentie
Speel de song af en druk op de
[A-B REPEAT]-knop aan het begin
van de sectie die u wilt herhalen (punt 'A').
Druk vervolgens nogmaals op de
[A-B REPEAT]-knop aan het eind van
de sectie die u wilt herhalen (punt 'B').
De opgegeven sectie A-B van de song
wordt nu herhaaldelijk afgespeeld, waardoor
u deze sectie steeds opnieuw kunt oefenen.
A-b
REPEAT
OPMERKING
• U kunt het begin- en eindpunt voor de herhaling per maat
opgeven.
• U kunt de functie A-B Repeat ook instellen terwijl de song
is gestopt. Gebruik gewoon de knoppen [REW] en [FF]
om de gewenste maten voor beide punten van de song
in te stellen en start dan het afspelen.
• Als u het beginpunt 'A' wilt instellen aan het begin van
de song, drukt u op de knop [A-B REPEAT] voordat
u de song gaat afspelen.
OPMERKING
• De functie A-B Repeat wordt geannuleerd wanneer
u een andere song- of stijlmodus selecteert.
Songvolume
U kunt de balans tussen het afspelen van songs
en de noten die u op het toetsenbord speelt
aanpassen. Volg hiertoe de procedure voor het
instellen van het volume van het afspeelgeluid.
1 Druk op de knop [SONG].
2 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'SongVol' wordt weergegeven.
Huidig songvolume
100
SongVol
3 Stel het songvolume in met
de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
OPMERKING
• Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde
onmiddellijk terug te zetten naar de standaardwaarde (100).
38PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 39
Songinstellingen
Tap Start
Na het selecteren van een song kunt u het
tempo instellen door in het gewenste tempo
op de [TEMPO/TAP]-knop te tikken: vier tikken
voor een vierkwartsmaat en drie keer voor een
driekwartsmaat.
Als u het tempo wilt wijzigen terwijl een song
wordt afgespeeld, drukt u tweemaal op de
[TEMPO/TAP]-knop.
De melodievoice wijzigen
U kunt de melodievoice van een song wijzigen
in elke andere gewenste voice.
1 Selecteer de song en speel deze af.
Zie 'Songs afspelen' op pagina 16.
2 Selecteer de voice.
Selecteer de gewenste voice met
de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
004
HnkyTonk
001
De geselecteerde voice wordt afgespeeld
wanneer u het toetsenbord bespeelt.
Als tijdens deze procedure een song is
afgelopen en gestopt, drukt u op de knop
[START/STOP] om het afspelen opnieuw
te starten.
3 Houd de knop [VOICE] langer
dan een seconde ingedrukt.
Op de display verschijnt enkele seconden
lang de tekst 'SONG MELODY VOICE'.
Hiermee wordt aangegeven dat de
oorspronkelijke melodievoice van de song
is vervangen door de in stap
voice.
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding39
2 geselecteerde
Langer dan
een seconde
ingedrukt houden.
Referentie
Page 40
Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding)
8BtModrn
001
001
■ Tap Start
Een stijl afspelen
U kunt de volgende twee methoden gebruiken
om een stijl af te spelen. In beide gevallen moet
u op de [ACMP ON/OFF]-knop drukken om de
automatische begeleiding aan te zetten voordat
de stijl wordt afgespeeld.
■ Synchro Start (Chord Start)
Druk op de knop [SYNC START]. De pijlen
voor de tellen beginnen te knipperen om aan
te geven dat de stand-bymodus voor Sync
Start actief is. De bas- en akkoordpartijen
worden afgespeeld zodra u een akkoord speelt
in het gedeelte voor automatische begeleiding
op het toetsenbord.
U kunt een inleidende maat opgeven in
het tempo waarin u wilt afspelen. Tik in het
gewenste tempo op de knop [TEMPO/TAP]:
vier tikken voor een vierkwartsmaat
en drie keer voor een driekwartsmaat.
Het geselecteerde stijlritme wordt
afgespeeld in het tempo waarin u tikt.
De bas- en akkoordpartijen worden
afgespeeld zodra u een akkoord speelt
in het gedeelte voor automatische
begeleiding op het toetsenbord.
Referentie
Stand-by voor
Sync Start
Gedeelte voor
automatische
begeleiding
De stijl begint te spelen
wanneer u een akkoord speelt
De stand-bymodus voor Sync Start wordt
uitgeschakeld wanneer het afspelen van de
stijl begint.
OPMERKING
• Als u tijdens het afspelen van een stijl op de knop
[SYNC START] drukt, wordt het afspelen onmiddellijk
gestopt en wordt de stand-bymodus voor Sync Start
actief (de pijlen voor de tellen knipperen).
Het stijlvolume aanpassen
U kunt de balans tussen het afspelen van stijlen
en de noten die u op het toetsenbord speelt
aanpassen. Volg hiertoe de procedure voor het
instellen van het volume van het afspeelgeluid.
1 Druk op de knop [STYLE].
2 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'StyleVol' wordt weergegeven.
100
StyleVol
Huidige stijlvolume-instelling
3 Stel het stijlvolume in met
de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
OPMERKING
• Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde
onmiddellijk terug te zetten naar de standaardwaarde (100).
40PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 41
Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding)
>
Het splitpunt instellen
U kunt de instelling voor het splitpunt naar wens
wijzigen.
Splitpunt - standaardinstelling: 54 (F#2)
364860728496
De standaardwaarde voor het splitpunt is
toetsnummer 54 (de toets F#2), maar u kunt deze
wijzigen in een andere toets. Als u het splitpunt
wijzigt, verandert het gedeelte voor automatische
begeleiding ook.
1 Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
tot 'SplitPnt' wordt weergegeven.
Momenteel geselecteerde splitpunt
054
SplitPnt
Splitpunt
001
Akkoorden opzoeken in het
woordenboek voor akkoorden
De Dictionary-functie is in feite een ingebouwd
akkoordenboek, waarin u de afzonderlijke noten
van akkoorden kunt zien. Dit is ideaal als u de
naam van een bepaald akkoord weet en snel wilt
leren hoe u dit akkoord kunt spelen.
1 Houd de knop [WAITING] langer dan een
seconde ingedrukt.
De tekst 'Dict.' wordt op de display
weergegeven.
Langer dan een seconde
ingedrukt houden.
2 Als voorbeeld gaat u leren hoe u een
GM7-akkoord (G-majeurseptiem) moet
spelen. Druk op de toets 'G' in het gedeelte
van het toetsenbord met het opschrift
'ROOT '. (de noot geeft geen geluid).
De grondtoon die u instelt wordt in de
display aangegeven.
Splitpunt
2 Stel het splitpunt in met de nummerknoppen
Toetsen voor
akkoordtype-
woordenboek
Toetsen voor
grondtoon-
woordenboek
Referentie
[0]–[9], [+], [-].
OPMERKING
• Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde
direct terug te zetten naar de standaardwaarde (54 of F
#
2).
001
Dict.
001
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding41
Page 42
Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding)
3 Druk op de toets 'M7' (majeurseptiem)
in het gedeelte van het toetsenbord met
het opschrift 'CHORD TYPE '.
(de noot geeft geen geluid).
De noten die u zou moeten spelen voor
het aangegeven akkoord (grondtoon
en akkoordtype) worden op de display
getoond, zowel in de notatie als in het
toetsoverzicht.
Akkoordnaam (grondtoon en type)
001
Dict.
>
Referentie
001
Akkoordnotatie
Afzonderlijke noten van
het akkoord (keyboard)
Druk, om mogelijke omkeringen van het
akkoord op te roepen, op de knoppen [+]/[–].
OPMERKING
• Majeurakkoorden worden gewoonlijk alleen aangegeven met
de grondtoon. De aanduiding 'C' in de muzieknotatie geeft
bijvoorbeeld een C-majeurakkoord aan. Als u de vingerzetting
voor een majeurakkoord wilt opzoeken, drukt u op de toets
voor de grondtoon en vervolgens op de akkoordtypetoets M.
• Deze akkoorden worden niet aangegeven in de
Dictionary-functie voor akkoorden: 6(9), M7(9), M7(
b
5, M7b5, M7aug, m7(11), mM7(9), mM7b5, 7b5 en sus2
#
11),
4 Probeer een akkoord in het automatische
begeleidingsgedeelte van het keyboard
te spelen terwijl u de aanduidingen
op de display bekijkt.
Als u het akkoord juist hebt gespeeld,
klinkt er een belgeluid om dit aan te geven.
De akkoordnaam op de display knippert.
42PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 43
Functie-instellingen
Met de knop [FUNCTION] hebt u toegang tot verschillende bewerkingen voor het
aanpassen of verbeteren van het geluid en voor het selecteren van instellingen
voor de verbinding met externe apparaten.
Items selecteren en de waarde
ervan wijzigen
U kunt 18 verschillende items instellen.
1 Druk enkele keren op de knop
[FUNCTION] tot het gewenste
item wordt weergegeven.
Telkens wanneer u op de knop
[FUNCTION] drukt, ziet u een van de
18 functie-items die in volgorde worden
weergegeven. Een beschrijving en een
voorbeeld van de display vindt u in de
lijst met functie-instellingen op pagina 44.
100
StyleVol
2 Stel de waarde in met
de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
Gebruik de knoppen [+]/[-] om instellingen
aan en uit te zetten.
OPMERKING
• Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om
de numerieke parameter onmiddellijk terug
te zetten naar de standaardwaarde.
WaardeFunctie-item
Referentie
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding43
Page 44
Functie-instellingen
● Lijst met functie-instellingen
StijlvolumeStyleVol000–127Bepaalt het volume van de stijl.
Songvolume
Transponering
-12–00–12Bepaalt de toonhoogte van het instrument in eenheden
-100–000–100Bepaalt de toonhoogte van het instrumentgeluid
000–127
(C-2–G8)
000–127Bepaalt het volume van de hoofdvoice.
-2–0–2Bepaalt het octaafbereik voor de hoofdvoice.
000–127Bepaalt hoeveel van het hoofdvoicesignaal naar het
01–10Bepaalt het reverbtype, waaronder 'uit' (10).
000–127Bepaalt hoeveel van het voicesignaal naar het reverbeffect
1–5Bepaalt het chorustype, waaronder 'uit' (5).
ON/OFFBepaalt of Panel Sustain altijd of nooit wordt toegepast
ON/OFFBepaalt of het keyboard van het instrument de interne
ON/OFFBepaalt of het instrument wordt gesynchroniseerd met
YES/NOMet deze functie kunt u de data van de paneelinstellingen
00–15Bepaalt de maatsoort van de metronoom.
000–127Bepaalt het volume van de metronoom.
ON/OFFBepaalt of de demoannuleerfunctie is geactiveerd.
Beschrijving
van een halve toon.
in eenheden van 1 cent.
Stelt het 'splitpunt' in (met andere woorden, de toets
die de grens is tussen de split- en hoofdvoice).
choruseffect wordt verzonden.
Zie het reverbtypeoverzicht op pagina 56.
wordt verzonden.
Zie de chorustypelijst op pagina 56.
op de hoofdvoice. Panel Sustain wordt doorlopend
toegepast als deze aan staat (ON), en nooit wanneer
deze uit staat (OFF).
toongenerator aanstuurt (ON) of niet (OFF).
de interne klok (OFF) of een externe klok (ON).
naar een computer verzenden. Gebruik de knop [+] om
de data te verzenden.
Als deze instelling aan staat (ON), wordt de demosong
niet afgespeeld, zelfs als u op de knop [DEMO] drukt.
44PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 45
Over MIDI
Het instrument heeft een MIDI-aansluiting die op andere MIDI-instrumenten
en -apparaten kan worden aangesloten voor uitgebreide muziekfuncties.
Wat is MIDI?
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is
een standaardinterface die overal ter wereld wordt
gebruikt voor communicatie tussen elektronische
muziekinstrumenten en muziekapparaten. Wanneer
MIDI-instrumenten via een MIDI-kabel worden
verbonden, wordt het mogelijk om spel- en
instellingsdata over te brengen tussen de
instrumenten, zodat er veel meer mogelijkheden
voor spel en productie ontstaan.
LET OP
• Sluit de PSR-E223/YPT-220 uitsluitend op externe
apparatuur aan als alle apparaten zijn uitgezet. Schakel
vervolgens eerst de stroom van de PSR-E223/YPT-220
in en daarna van de aangesloten externe apparatuur.
Draai deze volgorde om als u de apparatuur uitzet.
OPMERKING
• Er moeten speciale MIDI-kabels (apart te koop) worden
gebruikt om MIDI-apparaten aan te sluiten. Deze zijn onder
andere te koop bij muziekzaken.
Performancegegevens overdragen
van en naar een ander instrument
Als u de PSR-E223/YPT-220 aansluit op andere
MIDI-apparaten of op een computer, kunnen de
speldata van het instrument worden gebruikt op
deze andere MIDI-apparaten of de computer. Ook
kunnen de speldata van andere MIDI-apparaten
en computers worden ontvangen en afgespeeld
op de PSR-E223/YPT-220.
Voor de MIDI-aansluiting tussen de PSR-E223/
YPT-220 en een computer met USB-aansluiting
hebt u een Yamaha UX16 of soortgelijke
USB-MIDI-interface (apart verkrijgbaar) nodig.
Koop een Yamaha UX16 of een USB-MIDIinterface van kwaliteit bij een muziekzaak,
computerzaak of elektronicazaak.
Als u de UX16-interface gebruikt, installeert
u het stuurprogramma dat bij de interface
is geleverd op uw computer.
OPMERKING
• Vooraf ingestelde songdata kunnen niet met de Song
Out-functie worden verzonden vanaf het instrument.
● Wanneer het instrument wordt aangesloten op een ander MIDI-apparaat,
kan het speldata verzenden en ontvangen.
PSR-E223/
YPT-220
MIDI OUT-
MIDI IN
MIDI IN-
MIDI-apparaat
MIDI OUT
● Wanneer het instrument wordt aangesloten op een computer, kan het speldata
verzenden en ontvangen.
MIDI INMIDI OUT
USB
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding45
PSR-E223/
YPT-220
(Achteraan)
Een USB-MIDI-interface
(zoals de Yamaha UX16)
Referentie
Page 46
Over MIDI
■ MIDI-instellingen
Deze instellingen moeten worden geselecteerd
bij het verzenden of ontvangen van speldata
naar of van een aangesloten MIDI-apparaat
of computer.
Lokale instellingen
Met Local Control (lokale besturing) bepaalt
u of de noten die op het instrument worden
gespeeld, door het interne toongeneratorsysteem
worden weergegeven. De interne toongenerator
is actief als de lokale besturing aan staat en
inactief als de lokale besturing uit staat.
• Aan
Dit is de normale instelling, waarbij noten
die u op het toetsenbord van het instrument
speelt, worden geproduceerd door het
interne toongeneratorsysteem. Data die
u ontvangt via de MIDI-aansluiting van
het instrument, worden ook door de
interne toongenerator afgespeeld.
Instellingen voor externe klok
Dit bepaalt of het instrument wordt
gesynchroniseerd met de eigen interne
klok (OFF) of met een kloksignaal van
een extern apparaat (ON).
• Aan
De op tijd gebaseerde functies van het
instrument worden gesynchroniseerd
met de klok van een extern apparaat dat
op de MIDI-aansluiting is aangesloten.
• Uit
De interne klok van het instrument wordt
gebruikt (standaardwaarde).
U kunt de externe klok aanpassen
in de functie-instellingen (pagina 44).
OPMERKING
• Als de externe klok aan staat (ON) en er geen kloksignaal
wordt ontvangen van een extern apparaat, worden de
functies voor songs, stijl en metronoom niet gestart.
Referentie
• Uit
Met deze instelling produceert het
instrument zelf geen geluid (bij het
afspelen van toetsenbordspel of een stijl),
maar worden de speldata via de
MIDI-aansluiting verzonden. Data die
u ontvangt via de MIDI-aansluiting van
het instrument, worden ook door de
interne toongenerator afgespeeld.
U kunt Local Control (lokale besturing)
aanpassen in de functie-instellingen (pagina 44).
OPMERKING
• Als u geen enkel geluid uit het instrument kunt krijgen is
de meest voor de hand liggende oorzaak dat Local Control
onjuist is ingesteld. De toetsen bespelen geeft geen geluid
als Local is ingesteld op OFF.
Hiermee worden de paneelinstellingen van de
PSR-E223/YPT-220 verzonden naar een extern
MIDI-apparaat.
Wanneer u het spel van de PSR-E223/YPT-220
opneemt op een externe sequencer of soortgelijke
apparatuur, kunt u met deze functie de huidige
paneelinstellingen van de PSR-E223/YPT-220
verzenden zodat de oorspronkelijke
paneelinstellingen automatisch worden hersteld
wanneer de sequence wordt afgespeeld.
U kunt Initial Send aanpassen in
de functie-instellingen (pagina 44).
46PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding
Page 47
Appendix
Problemen oplossen
ProbleemMogelijke oorzaak en oplossing
Als het instrument wordt aan- of uitgezet,
is er kort een ploppend geluid te horen.
Bij gebruik van een mobiele telefoon
worden er bijgeluiden geproduceerd.
Er is geen geluid, zelfs niet als het
toetsenbord wordt bespeeld of als
een song of stijl wordt afgespeeld.
Niet alle voices lijken te klinken,
of het geluid wordt soms afgekapt.
Het bespelen van toetsen in het
rechterhandgedeelte van het keyboard
geeft geen geluid.
Het geluidsniveau blijft ongewijzigd,
ongeacht hoe hard u op de toetsen speelt.
• Het volume is te zacht.
• De geluidskwaliteit is matig.
• Het ritme stopt onverwacht of wil niet
afspelen.
• De song of andere items worden
niet op de juiste manier afgespeeld.
De stijl of song wordt niet afgespeeld nadat
op de knop [START/STOP] is gedrukt.
De stijl klinkt niet zoals het hoort.
Er wordt geen ritmebegeleiding
afgespeeld als u op de knop [START/STOP]
drukt nadat stijlnummer 093-100 (Pianist)
is geselecteerd.
De voetschakelaar (voor sustain) lijkt
precies verkeerd om te werken. Indrukken
van de voetschakelaar kapt bijvoorbeeld
het geluid af en loslaten geeft juist sustain
aan de geluiden.
De aanduiding ACMP ON verschijnt
niet nadat op de knop [ACMP ON/OFF]
is gedrukt.
Dit is normaal en geeft aan dat het instrument elektrische stroom
ontvangt.
Als een mobiele telefoon in de onmiddellijke nabijheid van het instrument
wordt gebruikt, kan dit storing veroorzaken. Om dit te voorkomen, zet u
de mobiele telefoon uit of gebruikt u deze verder bij het instrument
vandaan.
Controleer of er niets op de PHONES/OUTPUT-aansluiting op
het achterpaneel is aangesloten. Als er een hoofdtelefoon op deze
aansluiting is aangesloten, komt er geen geluid uit de luidsprekers.
Controleer of de lokale besturing is in- of uitgeschakeld. (Zie pagina 46.)
Het instrument is polyfoon tot maximaal 32 noten. Als tegelijkertijd
een stijl of song wordt afgespeeld, kunnen sommige noten of geluiden
van de begeleiding of song worden weggelaten ('gestolen').
Als u de Dictionaryfunctie (pagina 41) gebruikt, worden de toetsen
in het rechterhandgedeelte alleen gebruikt voor het invoeren van
de grondtoon en de akkoordsoort.
Omdat dit toetsenbord niet aanslaggevoelig is, verandert het
geluidsniveau niet wanneer u de toetsen harder of zachter bespeelt.
De batterijen zijn bijna of helemaal leeg. Vervang alle zes de batterijen
door nieuwe of gebruik de optionele netadapter.
Staat de externe klok op ON? Zorg dat de externe klok is uitgezet (OFF).
Zie 'Instellingen voor externe klok' op pagina 46.
Zorg ervoor dat het stijlvolume (pagina 40) op het juiste niveau staat.
Is het splitpunt ingesteld op de juiste toets voor de akkoorden
die u speelt? Stel het splitpunt in op de juiste toets (pagina 41).
Wordt de aanduiding 'ACMP ON' weergegeven in de display?
Als dit niet het geval is, drukt u op de knop [ACMP ON/OFF]
om de aanduiding weer te geven.
• De automatische begeleiding verandert soms niet als er gerelateerde
akkoorden achter elkaar worden gespeeld (bijvoorbeeld sommige
mineurakkoorden gevolgd door het mineur septiemakkoord).
• Een vingerzetting met twee vingers produceert een akkoord
op basis van het voorgaande akkoord.
• Het spelen van twee dezelfde grondtonen in aangrenzende
octaven geeft een op de grondtoon gebaseerde begeleiding.
Dit is geen fout. De stijlnummers 093-100 (Pianist) hebben geen
ritmepartij, daarom wordt er geen ritme afgespeeld. De andere
partijen worden afgespeeld wanneer u een akkoord speelt in het
begeleidingsgedeelte van het toetsenbord en de functie voor
automatische begeleiding aan staat.
De polariteit van de voetschakelaar is omgedraaid. Zorg dat het
pedaal juist is aangesloten op de SUSTAIN-aansluiting voor u het
instrument aanzet.
Druk altijd eerst op de knop [STYLE] als u een stijlgerelateerde
functie gaat gebruiken.
Het instrument is maximaal 32 noten polyfoon. Dit betekent dat er
maximaal tot 32 noten tegelijk kunnen klinken, ongeacht de
gebruikte functie. De automatische begeleiding gebruikt een aantal
van deze beschikbare noten, dus als de automatische begeleiding
wordt gebruikt, is het aantal noten dat via het keyboard kan
worden bespeeld, overeenkomstig lager. Hetzelfde geldt voor de
songfuncties. Als de maximale polyfonie wordt overschreden
worden eerder gespeelde noten afgekapt en krijgen de meest recent
gespeelde noten prioriteit.
● Paneelvoiceoverzicht
Voice
Nr.
00101121Grand Piano1
002001Grand Piano2
003002Bright Piano
004004Honky-tonk Piano
005007Harpsichord
006005Electric Piano 1
007006Electric Piano 2
008003Electric Grand Piano
009008Clavi
0100017Drawbar Organ
0110018Percussive Organ
0120019Rock Organ
0130020Church Organ
0140021Reed Organ
• Het voiceoverzicht bevat ook de
MIDI-programmawijzigingsnummers voor
elke voice. Gebruik deze programmawijzigingsnummers als u het instrument via
MIDI vanaf een extern apparaat bespeelt.
• De programmanummers 001 t/m
128 zijn rechtstreeks gekoppeld aan
de MIDI-programmawijzigingsnummers
000 t/m 127. U moet er dus rekening mee
houden dat de programmanummers en
programmawijzigingsnummers verschillen
met een waarde van 1.
• Sommige voices kunnen continu doorklinken
of hebben een lange wegsterftijd als de noten
al zijn losgelaten en het sustainpedaal
(voetschakelaar) is ingedrukt.
0730081Square Lead
0740082Sawtooth Lead
0750083Calliope Lead
0760084Chiff Lead
0770085Charang Lead
0780086Voice Lead
0790087Fifths Lead
0800088Bass & Lead
0810089New Age Pad
0820090Warm Pad
0830091Poly Synth Pad
0840092Choir Pad
0850093Bowed Pad
0860094Metallic Pad
0870095Halo Pad
0880096Sweep Pad
• ' ' geeft aan dat het drumgeluid gelijk is aan dat in 'Standard Kit 1'.
• Elke percussievoice gebruikt één noot.
• Het MIDI-nootnummer en de noot zijn in feite een octaaf lager dan het keyboardnummer en de noot. In 'Standard Kit 1' komt 'Seq Click H'
(nootnr. 36/noot C1) overeen met (nootnr. 24/noot C0).
• Toets los: Toetsen gemarkeerd met een 'O' stoppen onmiddellijk met klinken wanneer deze worden losgelaten.
• Voices met hetzelfde beurtwisselnootnummer (*1…4) kunnen niet tegelijkertijd worden gespeeld. (Ze zijn juist ontworpen om achter elkaar te worden
gespeeld.)
46A# 134A# 0Open Rim ShotOpen Rim Shot 2
47B 135B 0Bass Drum HardBass Drum HBD Rock BD Analog L
48C 236C 1Bass DrumBass Drum 2BD Rock BD GateBD Analog H
C#2
49C# 237C# 1Side StickAnalog Side Stick
D#2
50D 238D 1Snare MSnare M 2SD Room LSD Rock LSD Rock LAnalog Snare 1
51D# 239D# 1Hand Clap
52E 240E 1Snare H HardSnare H Hard 2SD Room HSD Rock RimSD Rock HAnalog Snare 2
F#2
53F 241F 1Floor Tom LRoom Tom 1Rock Tom 1E Tom 1Analog Tom 1
54F# 242F# 11Hi-Hat ClosedAnalog HH Closed 1
G#2
55G 243G 1Floor Tom HRoom Tom 2Rock Tom 2E Tom 2Analog Tom 2
56G# 244G# 11Hi-Hat PedalAnalog HH Closed 2
A#2
57A 245A 1Low TomRoom Tom 3Rock Tom 3E Tom 3Analog Tom 3
58A# 246A# 11Hi-Hat Open Analog HH Open
59B 247B 1Mid Tom LRoom Tom 4Rock Tom 4E Tom 4Analog Tom 4
C#3
60C 348C 2Mid Tom HRoom Tom 5Rock Tom 5E Tom 5Analog Tom 5
61C# 349C# 2Crash Cymbal 1Analog Cymbal
D#3
62D 350D 2High TomRoom Tom 6Rock Tom 6E Tom 6Analog Tom 6
63D# 351D# 2Ride Cymbal 1
64E 352E 2Chinese Cymbal
AnBD Dance-1Bass Drum L
AnSD OpenRim
AnBD Dance-2Gran Cassa
AnBD Dance-3BD JazzBD JazzGran Cassa MuteCutting NoisePhone CallHeartbeat
Analog Side StickCutting Noise 2Door SqueakFootsteps
AnSD QSD Jazz LBrush SlapMarching Sn MDoor SlamDoor Squeak
AnSD Ana+AcousticSD Jazz MBrush TapMarching Sn HScratchApplause
Analog Tom 1Jazz Tom 1Brush Tom 1Jazz Tom 1Wind ChimeCamera
Analog HH Closed 3Telephone Ring 2Horn
Analog Tom 2Jazz Tom 2Brush Tom 2Jazz Tom 2Hiccup
Analog HH Closed 4Cuckoo Clock
Analog Tom 3Jazz Tom 3Brush Tom 3Jazz Tom 3Stream
Analog HH Open 2Frog
Analog Tom 4Jazz Tom 4Brush Tom 4Jazz Tom 4Rooster
Analog Tom 5Jazz Tom 5Brush Tom 5Jazz Tom 5Dog
Analog CymbalHand Cym. LCat
Analog Tom 6Jazz Tom 6Brush Tom 6Jazz Tom 6Owl
Analog CowbellSirenYo!
Analog Conga HSubmarine
Analog Conga M
Analog Conga L
Analog MaracasWindPunch
Analog Claves
Hand Cym.Short LHorse Gallop
Hand Cym. HTrainGo!
Hand Cym.Short HStarshipWhoow!
String SlapScratch CutDoor Slam
Flute Key ClickCar Engine IgnitionHorse Neigh
ShowerLaugh
ThunderScream
StreamHeartbeat
BubbleFootsteps
Feed
Car Tires SquealCow
Car PassingLion
Car CrashScratch
cracker” (P.I. Tchaikovsky)
“Orphée aux Enfers” Ouverture
005
(J. Offenbach)
006 Slavonic Dances No.10 (A. Dvorák)
La Primavera
007
(from Le Quattro Stagioni) (A. Vivaldi)
008 Méditation (Thaïs) (J. Massenet)
009 Guillaume Tell (G. Rossini)
010 Frühlingslied (F. Mendelssohn)
011 Ungarische Tänze Nr.5 (J. Brahms)
PIANIST
Dolly’s Dreaming and Awakening
012
(T. Oesten)
013 La Candeur (J.F. Burgmüller)
014 Arabesque (J.F. Burgmüller)
015 Pastorale (J.F. Burgmüller)
016 Petite Réunion (J.F. Burgmüller)
017 Innocence (J.F. Burgmüller)
018 Progrés (J.F. Burgmüller)
019 Tarentelle (J.F. Burgmüller)
020 La Chevaleresque (J.F. Burgmüller)
Etude op.10-3 “Chanson de l’adieu”
021
(F. Chopin)
022 Marcia alla Turca (L.v. Beethoven)
023 Turkish March (W.A. Mozart)
Valse op.64-1 “Petit Chien”
024
(F. Chopin)
025 Menuett (L. Boccherini)
026 Nocturne op.9-2 (F. Chopin)
Moments Musicaux op.94-3
027
(F. Schubert)
028 The Entertainer (S. Joplin)
Prelude (Wohltemperierte Klavier
029
1-1) (J.S. Bach)
030 La Viollette (Streabbog)
031 Für Elise (L.v. Beethoven)
PRACTICE
032 America the Beautiful (S.A. Ward)
033 Londonderry Air (Traditional)
034 Ring de Banjo (S.C. Foster)
ˆ
Nr.Naam van song
Wenn ich ein Vöglein Wär ?
035
(Traditional)
036 Die Lorelei (F. Silcher)
037 Funiculi Funicula (L. Denza)
038 Turkey in the Straw (Traditional)
039 Old Folks at Home (S.C. Foster)
040 Jingle Bells (J.S. Pierpont)
041 Muss i denn (F. Silcher)
042 Liebesträume Nr.3 (F. Liszt)
Jesu, Joy Of Man’s Desiring
043
(J.S. Bach)
044 Ode to Joy (L.v. Beethoven)
045 Song of the Pearl Fisher (G. Bizet)
046 Gavotte (F.J. Gossec)
(Traditional)
095 My Darling Clementine (Traditional)
096 Auld Lang Syne (Traditional)
097 Grandfather’s Clock (H.C. Work)
098 Amazing Grace (Traditional)
099 My Bonnie (H.J. Fulmer)
100 Yankee Doodle (Traditional)
101 Joy to the World (G.F. Händel)
102 Ave Maria (F. Schubert)
Appendix
• Sommige songs zijn ingekort zodat ze gemakkelijker te leren zijn, en zijn daarom niet precies hetzelfde als het origineel.
• Er is een songboek beschikbaar met de bladmuziek van alle interne songs (behalve Songs 1-3). Het songboek is verkrijgbaar
door de gebruikersregistratie in te vullen op de volgende website.
http://music.yamaha.com/registration/
PSR-E223/YPT-220 Gebruikershandleiding55
Page 56
Effecttypeoverzicht
● Reverbtypen
Nr.ReverbtypeBeschrijving
01–03Hall 1–3Reverb van concertzaal.
04–05Room 1–2Reverb van kleine ruimte.
06–07Stage 1–2Reverb voor solo-instrumenten.
08–09Plate 1–2Gesimuleerde reverb van stalen platen.
• Batterijen: Zes batterijen (AA, LR6 of equivalent)
Afmetingen (B x D x H)
• 945 x 348 x 118 mm
(37-3/16" x 13-11/16" x 4-5/8")
Gewicht
• 4,5 kg (exclusief batterijen)
Bijgeleverde accessoires
• Muziekstandaard
• Handleiding
• My Yamaha Product User Registration
Optionele accessoires
• Netadapter:Yamaha PA-3C
of een equivalent
• USB-MIDI-interface:UX16
• Voetschakelaar:FC4/FC5
• Toetsenbordstandaard: L-2C/L-2L
• Hoofdtelefoon:HPE-150/HPE-30
* Specificaties en beschrijvingen in deze gebruikersgebruikers-
handleiding zijn uitsluitend voor informatiedoeleinden. Yamaha
Corp. behoudt zich het recht voor om producten of hun specificaties op elk gewenst moment zonder voorafgaande kennisgeving
te wijzigen of te modificeren. Aangezien specificaties, apparatuur
en opties per locatie kunnen verschillen, kunt u het best contact
opnemen met uw Yamaha-leverancier.
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
Neem voor details over alstublieft producten contact op met uw
dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde
distributeur uit het onderstaande overzicht.