Bruksanvisning
SV
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate.You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-BP (bottom)
2 PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/ uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of
other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. |
(class B) |
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
(standby)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning |
3 |
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER
* Förvara handboken på en säker plats för referens.
VARNING
Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för allvarliga skador eller t.o.m. dödsfall till följd av elektriska stötar, kortslutning, skador, eldsvåda och andra faror. Försiktighetsåtgärderna omfattar, men är inte begränsade till, följande:
Strömförsörjning/nätadapter
•Använd endast den spänningsnivå som rekommenderas för instrumentet. Lämplig spänning anges på instrumentets namnetikett.
•Använd endast angiven adapter (PA-3B/PA-3C eller motsvarande som rekommenderas av Yamaha). Felaktig adapter kan orsaka skador på instrumentet eller överhettning.
•Kontrollera nätkontakten regelbundet och avlägsna smuts och damm som samlats på den.
•Placera inte nätkabeln i närheten av en värmekälla, till exempel ett värmeelement. Böj inte kabeln och skada den inte på annat sätt, ställ inte tunga föremål på den och placera den inte så att någon trampar på den, snubblar över den eller rullar något över den.
Öppna inte
•Öppna inte instrumentet och försök inte ta isär eller modifiera de inre komponenterna på något sätt. Instrumentet innehåller inga delar som kan repareras eller bytas ut av användaren. Om instrumentet inte fungerar korrekt bör du omedelbart upphöra att använda det, och lämna in det för kontroll av kvalificerad Yamaha-servicepersonal.
Varning för vatten
•Utsätt inte instrumentet för regn och använd det inte i närheten av vatten eller i fuktig eller våt miljö. Placera inte behållare med vätska på instrumentet, eftersom denna kan spillas ut och rinna in i instrumentet.
•Sätt aldrig in eller ta ut nätkontakten med våta händer.
Varning för eld
•Placera inte brinnande föremål, exempelvis stearinljus, på instrumentet. De kan falla omkull och orsaka eldsvåda.
Om du upptäcker något onormalt
•Om nätkabeln eller nätkontakten blir sliten eller skadad, om ljudet från instrumentet plötsligt försvinner under användning eller om instrumentet verkar avge ovanlig lukt eller rök, bör du omedelbart stänga av strömmen med strömbrytaren, dra ut nätkontakten ur uttaget och lämna in instrumentet för kontroll av kvalificerad Yamaha-servicepersonal.
FÖRSIKTIGT
Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för skador hos dig själv och andra samt skador på instrumentet och andra föremål. Försiktighetsåtgärderna omfattar, men är inte begränsade till, följande:
Strömförsörjning/nätadapter
•Håll alltid i själva kontakten, inte i kabeln, när du drar ut nätkontakten från instrumentet eller uttaget.
•Dra ut nätadaptern när du inte använder instrumentet, samt i samband med åskväder.
•Anslut inte instrumentet till ett nätuttag med en grenkontakt. Det kan medföra försämrad ljudkvalitet och kan även orsaka överhettning i uttaget.
Batteri
•Se alltid till att alla batterier sätts in så att de överensstämmer med +/- -märkningen. I annat fall kan det leda till överhettning, brand eller läckage av batterivätska.
•Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Använd inte nya och gamla batterier tillsammans. Blanda inte olika typer av batterier, till exempel alkaliska batterier med manganbatterier, batterier från olika tillverkare eller olika typer av batterier från samma tillverkare, eftersom detta kan leda till överhettning, brand eller läckage av batterivätska.
•Kassera inte batterier i öppen eld.
•Försök inte ladda batterier som inte är avsedda att laddas.
•När batterierna har tagit slut eller om instrumentet inte ska användas under en längre tid, bör du ta ut batterierna från instrumentet för att förhindra att batterivätska läcker ut.
•Förvara batterierna utom räckhåll för barn.
•Om batterierna läcker bör du undvika kontakt med vätskan. Om batterivätska kommer i kontakt med ögon, mun eller hud bör du omedelbart skölja med vatten och kontakta läkare. Batterivätska är frätande och kan ge synskador och kemiska brännskador.
Placering
•Utsätt inte instrumentet för damm, vibrationer eller extrem kyla eller hetta (t.ex. i direkt solljus, i närheten av ett värmeelement eller i en bil under dagtid) för att undvika risken för att panelen blir förstörd och att de inre komponenterna skadas.
•Använd inte instrumentet i närheten av tv-, radioeller stereoutrustning, mobiltelefoner och annan elektrisk utrustning. Instrumentet, tveller radioutrustningen kan alstra störande brus.
•Placera inte instrumentet på en instabil plats där det kan ramla.
(4)-10 1/2
4 PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning
•Lossa alla anslutna adapterkablar och andra kablar innan du flyttar instrumentet.
•Använd endast det stativ som tillhör instrumentet. Använd endast de medföljande skruvarna när du monterar stället eller racket. I annat fall kan de inre komponenterna skadas eller instrumentet kan ramla.
Anslutningar
•Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter instrumentet till andra elektroniska komponenter. Var även noga med att ställa in volymen för de enskilda komponenterna (där det går) på lägsta möjliga nivå innan du slår på eller stänger av strömmen. Höj sedan volymen gradvis till önskad nivå medan du spelar på instrumentet.
Hantering
•Stick inte in fingrar eller händer i springorna på instrumentet.
•För aldrig in eller tappa papper, metallföremål eller andra föremål i springorna på panelen eller tangentbordet. Om detta ändå inträffar bör du omedelbart stänga av strömmen och dra ut nätkabeln från uttaget. Lämna därefter in instrumentet på en kvalificerad Yamaha-serviceverkstad.
•Placera inte föremål av vinyl, plast eller gummi på instrumentet, eftersom panelen och tangentbordet kan bli missfärgade.
•Lägg inte hela din tyngd över instrumentet och placera inte tunga föremål på det. Tryck inte hårt på knappar, strömbrytare och kontakter.
•Använd inte instrumentet med hög eller obehaglig volymnivå under en längre tid, eftersom detta kan medföra permanent hörselförlust. Kontakta läkare om du upplever hörselförsämring eller om det ringer i öronen.
Underhåll
•Rengör instrumentet med en mjuk och torr trasa. Använd inte thinner, lösningsmedel, rengöringsvätska eller rengöringsduk som förpreparerats med kemikalier.
Yamaha kan inte hållas ansvarigt för skador som orsakas av felaktig användning eller modifiering av instrumentet.
Stäng alltid av strömmen när du inte använder instrumentet.
Om du använder en adapter har instrumentet strömtillförsel på miniminivå även när strömmen är avslagen. Kom ihåg att dra ut nätadaptern ur uttaget när du inte använder instrumentet under en längre tid.
Kassera begagnade batterier enligt lokala föreskrifter.
•Illustrationerna och LCD-skärmbilderna i denna bruksanvisning är endast avsedda som anvisningar, och överensstämmer eventuellt inte helt med hur ditt instrument faktiskt ser ut och de skärmbilder du kan se.
•Om ingenting annat anges är exempelillustrationerna av panelkontrollerna, klaviaturillustrationerna och LCD-skärmbilderna hämtade från PSR-E203.
● UPPHOVSRÄTTSMEDDELANDE
Denna produkt innehåller och omfattar datorprogram och innehåll som Yamaha äger rättigheterna till eller har licens för. Sådant upphovsrättsskyddat material innefattar, men begränsas inte till, all programvara, formatfiler, MIDI-filer, WAVEdata, notskrift och ljudinspelningar. All otillåten användning av sådana program och sådant innehåll för annat än eget bruk är förbjuden enligt gällande lag. Brott mot upphovsrätten får juridiska påföljder. DU FÅR INTE GÖRA, DISTRIBUERA ELLER ANVÄNDA OLAGLIGA KOPIOR.
● Varumärken
• Övriga varumärken tillhör respektive innehavare.
(4)-10 2/2
PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning |
5 |
Grattis och tack för att du valde
Yamaha PSR-E203/YPT-200 PORTATONE!
För att du ska få största möjliga utbyte av instrumentet bör du först läsa bruksanvisningen noggrant.
Förvara den sedan på en säker och lättillgänglig plats så att du kan läsa mer om olika åtgärder eller funktioner när det behövs.
GM System Level 1
”GM System Level 1” är ett tillägg till MIDI-standarden som säkerställer att alla GMkompatibla musikdata kan spelas upp korrekt av vilken GM-kompatibel tongenerator som helst, oavsett tillverkare. GM-märket är fäst på alla programvaruoch maskinvaruprodukter som stöder GM System Level.
Stereo Sampled Piano
Instrumentet har ett särskilt Portable Grand Piano-ljud, som skapats med toppmodern stereosamplingsteknik och använder Yamahas sofistikerade AWM-tongenereringssystem (Advanced Wave Memory).
Yamaha Education Suite 5
Instrumentet innehåller det nya Yamaha Education Suite, en uppsättning verktyg för inlärning som bygger på den senaste tekniken och som gör musikstudierna och övandet roligare och meningsfullare än någonsin tidigare!
I förpackningen med PSR-E203/YPT-200 ingår följande artiklar. Kontrollera att alla finns med.
• Notställ |
• Bruksanvisning (den här boken) |
● Notställ |
Sätt fast notstället |
i springorna enligt |
bilden. |
6 PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning
Innehåll
Panelloggor................................................................ |
6 |
Medföljande tillbehör.................................................. |
6 |
Ansluta och göra inställningar |
8 |
Strömförsörjning......................................................... |
8 |
Ansluta hörlurarna (PHONES/OUTPUT-uttaget) ....... |
9 |
Ansluta en pedal (SUSTAIN-uttaget) ......................... |
9 |
Använda MIDI-anslutningar ....................................... |
9 |
Slå på strömmen........................................................ |
9 |
Panelkontroller och anslutningar |
10 |
Framsidan ................................................................ |
10 |
Baksidan .................................................................. |
10 |
— Snabbguide — |
|
Steg 1 |
|
Byta ljud |
12 |
Slå på strömmen och justera volymen..................... |
12 |
Prova att spela olika instrumentljud ......................... |
13 |
Spela flygelljudet Grand Piano................................. |
14 |
Trumset.................................................................... |
14 |
Steg 2 |
|
Roliga ljud |
16 |
Steg 3 |
|
Spela med metronomen |
17 |
Starta metronomen .................................................. |
17 |
Steg 4 |
|
Spela melodier (Songs) |
19 |
Välja och lyssna på en specifik Song....................... |
19 |
Steg 5 |
|
Spela med en kompstil (Style) |
21 |
Välj en rytm med Style ............................................. |
21 |
Spela med en Style.................................................. |
22 |
Grundläggande hantering och displayer |
24 |
Grundläggande hantering ........................................ |
24 |
Display ..................................................................... |
26 |
Song-lektion |
27 |
Lektion 1 (Listen & Learn)........................................ |
27 |
Lektion 2 (Timing) .................................................... |
29 |
Lektion 3 (Waiting) ................................................... |
30 |
Song-inställningar |
31 |
Ändra melodiljudet ................................................... |
31 |
Song-volym .............................................................. |
31 |
Koppla från ljudet ..................................................... |
32 |
Övning ger färdighet ................................................ |
33 |
Spela med olika effekter |
34 |
Koppla till reverb-effekten ........................................ |
34 |
Koppla till Panel Sustain .......................................... |
35 |
Praktiska funktioner för framföranden |
36 |
Ställ in splitpunkten .................................................. |
36 |
Transponering .......................................................... |
36 |
Stämning .................................................................. |
37 |
One Touch Setting ................................................... |
37 |
Ändra Song:ens/kompstilens tempo......................... |
38 |
Justera parametrarna för huvudljudet ...................... |
38 |
Style-funktioner |
|
(automatiskt ackompanjemang) |
39 |
Olika sätt att starta och stoppa Style-uppspelning ... |
39 |
Mönstervariation (sektioner)..................................... |
41 |
Justera Style-volymen .............................................. |
43 |
Spela ackord i det automatiska |
|
ackompanjemanget |
44 |
Enkla ackord............................................................. |
44 |
Standardackord ........................................................ |
44 |
Slå upp ackord med ackordlexikonet ....................... |
46 |
Funktionsinställningar |
48 |
Välj post och ändra värdet........................................ |
48 |
MIDI |
50 |
Vad är MIDI? ............................................................ |
50 |
Vad du kan göra med MIDI ...................................... |
50 |
Överföra framförandedata till och från annat |
|
instrument............................................................. |
51 |
Lista över ljud ............................................................... |
53 |
Maximal polyfoni....................................................... |
53 |
Lista över trumset......................................................... |
55 |
Lista över kompstilar ................................................... |
56 |
Lista över effekttyper ................................................... |
57 |
MIDI-implementeringstabell......................................... |
58 |
MIDI-dataformat ............................................................ |
60 |
Effekttabell................................................................ |
60 |
Felsökning..................................................................... |
61 |
Specifikationer .............................................................. |
62 |
Register ......................................................................... |
63 |
PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning |
7 |
Var noga med att göra följande INNAN du slår på strömmen.
Instrumentet kan drivas med batterier, men Yamaha rekommenderar att du använder en nätadapter när det möjligt. En nätadapter är miljövänligare än batterier och förbrukar inte lika mycket resurser.
■ Använda en nätadapter
q Kontrollera att strömmen till instrumentet är frånslagen (displayen är tom, med undantag för notplanet).
VARNING
•Använd ENDAST en Yamaha PA-3B- eller PA-3C- nätadapter (eller någon annan adapter som uttryckligen rekommenderas av Yamaha) när du ansluter instrumentet till växelströmsnätet. Användning av andra adaptrar kan förstöra både adaptern och instrumentet.
w Anslut nätadaptern (PA-3B-, PA-3C- eller någon annan adapter som uttryckligen rekommenderas av Yamaha) till nätuttaget.
e Anslut nätadaptern till ett vägguttag.
FÖRSIKTIGT
•Dra ut nätadaptern när du inte använder instrumentet, och i samband med åskväder.
w
e
PA-3B eller |
vägguttag |
|
PA-3C |
||
|
■ Använda batterier
q Öppna locket till batterifacket på instrumentets undersida.
w Sätt i de sex nya alkaliska batterierna och var noga med att följa märkningen på sidan av facket så att polerna vänds åt rätt håll.
e Sätt tillbaka locket och kontrollera att det stängs ordentligt.
FÖRSIKTIGT
•Anslut aldrig och dra aldrig ur nätadaptern när strömmen är påslagen och det finns batterier i instrumentet. Om du gör det bryts strömmen.
När instrumentet drivs på batterier krävs det sex AA LR6 1,5V-batterier eller motsvarande. (Alkaliska batterier rekommenderas.) När batterierna blir för svaga kan volymen sjunka, ljudet förvrängas och andra problem uppstå. När detta händer bör du vidta försiktighetsåtgärderna nedan och byta alla batterierna.
FÖRSIKTIGT
•Använd alkaliska batterier. Strömtillförseln från andra typer av batterier (t.ex. laddningsbara batterier) kan falla mycket plötsligt när batterierna försvagas.
•Var noga med att sätta i batterierna med polerna åt rätt håll (se bilderna). Felaktigt isatta batterier kan leda till överhettning, brand och/eller läckage av frätande batterivätska.
•När batterierna är slut ska de ersättas med en ny uppsättning batterier. Blanda ALDRIG gamla och nya batterier. Använd heller inte olika typer av batterier (t.ex. alkaliska batterier och manganbatterier) samtidigt.
•Om instrumentet inte används under en längre tid bör du ta ut batterierna för att förhindra läckage av batterivätska.
8 PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning
Ansluta och göra inställningar
Gör alla nödvändiga anslutningar INNAN du slår på strömmen.
PSR-E203/YPT-200-högtalarna kopplas från automatiskt när du sätter i en kontakt i det här uttaget. PHONES/OUTPUT-uttaget fungerar även som en extern utgång.
Du kan ansluta PHONES/OUTPUT-uttaget till en klaviaturförstärkare, stereo, mixer, bandspelare eller annan ljudenhet på linjenivå och skicka instrumentets utgångssignal till den enheten.
VARNING
•Undvik att lyssna med hörlurarna på hög volym under en längre tid. Du riskerar att skada hörseln.
FÖRSIKTIGT
•För att inte skada högtalarna bör du ställa in volymen på lägsta nivå på de externa enheterna och stänga av strömmen till enheterna innan du ansluter dem. Annars riskerar du elstötar och skador på utrustningen. Ställ även in volymen på lägsta nivå på alla externa enheter och höj gradvis till önskad nivå medan du spelar på instrumentet.
Med Sustain-funktionen kan du skapa en naturlig utklingning medan du spelar genom att trampa ner en pedal (extra tillbehör). Koppla in Yamaha FC4eller FC5-pedalen i det här uttaget och använd den för att koppla till och från Sustain-effekten.
OBS!
•Kontrollera att pedalen är ordentligt ansluten till SUSTAINuttaget innan du slår på strömmen.
•Trampa inte ner pedalen när du slår på strömmen. Om du gör det ändras pedalens polaritet, vilket innebär att pedalfunktionen blir omvänd.
andra MIDI-instrument
Instrumentet har även MIDI-anslutningar, som du kan använda för överföring mellan instrumentet och andra MIDI-instrument eller datorer. (Mer information finns på sid 50.)
OBS!
•Du måste använda MIDI-kablar (säljs separat) när du ansluter till MIDI-enheter. De kan köpas i t.ex. musikaffärer.
Tryck på strömbrytaren [STANDBY/ON] för att slå på strömmen. Om du trycker på strömbrytaren en gång till stängs strömmen av.
När du först slår på strömmen måste du sänka instrumentets volym genom att trycka på knappen [-] för MASTER VOLUME flera gånger. Justera sedan volymnivån med hjälp av knapparna [+] och [-] för MASTER VOLUME medan du spelar på klaviaturen.
Alla panelinställningar och de inställningar som du gjort via displayen återställs till sina standardvärden när strömmen stängs av.
FÖRSIKTIGT
•Om du använder en nätadapter drar instrumentet lite ström även när strömmen är avstängd. Var noga med att dra ut nätadaptern ur vägguttaget och/eller ta ut batterierna när du inte använder instrumentet under en längre tid.
PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning |
9 |
q [STANDBY/ON]-strömbrytare............................ |
sid 9, 24 |
|
w MASTER VOLUME |
|
|
[+]-knapp............................................................. |
sid 9, 24 |
|
[-]-knapp.............................................................. |
sid 9, 24 |
|
e LEKTIONSDEL |
|
|
[L]-knapp................................................................. |
sid 28 |
|
[R]-knapp ................................................................ |
sid 28 |
|
r [LISTEN & LEARN]-knapp ..................................... |
sid 28 |
|
t [TIMING]-knapp ...................................................... |
sid 29 |
|
y [WAITING]-knapp ................................................... |
sid 30 |
|
u [FUNCTION]-knapp .......................................... |
sid 48, 25 |
|
i [SONG]-knapp .................................................. |
sid 19, 25 |
|
o [STYLE]-knapp ................................................. |
sid 21, 25 |
|
!0[VOICE]-knapp.................................................. |
sid 13, 25 |
|
!1Nummerknapparna [0]-[9], [+], [-] ......................... |
sid 25 |
|
!2[DEMO]-knapp ........................................................ |
sid 20 |
|
!3[METRONOME ON/OFF]-knapp............................. |
sid 17 |
|
|
|
|
I Song-läget |
|
|
|
|
|
!4[A-B REPEAT]-knapp ............................................. |
sid 33 |
|
!5[REW]-knapp .......................................................... |
sid 20 |
|
!6[FF]-knapp .............................................................. |
sid 20 |
|
!8[PAUSE]-knapp....................................................... |
sid 20 |
|
|
|
|
I Style-läget |
|
|
|
|
|
!4[ACMP ON/OFF]-knapp.......................................... |
sid 22 |
|
!5[INTRO/ENDING/rit.]-knapp ................................... |
sid 41 |
|
!6[MAIN/AUTO FILL]-knapp ...................................... |
sid 41 |
|
!8[SYNC START]-knapp ............................................ |
sid 22 |
|
|
|
|
!7[TEMPO/TAP]-knapp .............................................. |
sid 38 |
|
!9[START/STOP]-knapp............................................. |
sid 24 |
|
@0[PORTABLE GRAND]-knapp ................................. |
sid 14 |
|
@1[SOUND EFFECT KIT]-knapp ................................ |
sid 16 |
|
@2[REVERB ON/OFF]-knapp ..................................... |
sid 34 |
■ Framsidan
Lista över Song:er (sid 20)
q
e
w
!4 !5!6!7
@3MIDI IN/OUT-anslutningar...................................... |
sid 50 |
@4SUSTAIN-uttaget ...................................................... |
sid 9 |
@5PHONES/OUTPUT-uttag........................................... |
sid 9 |
@6DC IN 12V-uttag ........................................................ |
sid 8 |
10 PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning
Panelkontroller och anslutningar
Lista över kompstilar (sid 56) Lista över ljud (sid 53) Display (sid 26)
r
001 GrandPno
t
001
y
u |
!2 |
i
o !1
!0
!3
!8 |
!9 |
@0 @1 |
@2 |
001 GrandPno
001
■ Baksidan
@3 |
@4 |
@5 |
@6 |
PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning |
11 |
Steg |
— Snabbguide — |
|
1 |
||
Byta ljud |
Slå på strömmen
Tryck på strömbrytaren [STANDBY/ON] för att slå på strömmen.
Tryck på strömbrytaren [STANDBY/ON] en gång till för att stänga av strömmen.
Justera volymen
När du slår på strömmen visas staplar till vänster på displayen som anger värdet för huvudvolymen.
001 GrandPno
001
Höjningen av volymen anges med staplarna på displayen.
När du först slår på strömmen måste du sänka instrumentets volym genom att trycka på knappen MASTER VOLUME [-] flera gånger. Justera sedan volymnivån med hjälp av knapparna [+] och [-] för MASTER VOLUME medan du spelar på klaviaturen.
Tryck på knappen [+] om du vill höja volymen.
Tryck på knappen [-] om du vill sänka volymen.
När strömmen är påslagen blir värdet automatiskt 12 (anges med sex staplar på displayen).
Om du använder instrumentet i en tyst miljö och vill ha en lägre volyminställning till att börja med, håller du knappen MASTER VOLUME [-] nertryckt samtidigt som du slår på strömmen med strömbrytaren [STANDBY/ON]. Då anges värdet automatiskt till 4 (anges med två staplar).
OBS!
•Huvudvolymens värde kan inte sparas.
12 PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning
Utöver pianoljudet kan du välja och spela många andra instrumentljud, t.ex. gitarr, trumpet och flöjt. Ljudet som du väljer här blir huvudljudet.
1 Tryck på knappen [VOICE].
Ljudets nummer och namn visas.
Ljudnummer Ljudnamn
001 GrandPno
001
Visas i ljudläget.
2 Välj ett ljud.
Välj önskat ljud med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-]. Mer information finns i listan över ljud på sid 53.
065 |
Flute |
|
Ljudet som visas här blir |
|
|||
|
|
|
instrumentets huvudljud. |
3 Spela på klaviaturen.
Prova att välja och spela olika ljud.
Steg 1 Byta ljud Snabbguide
PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning |
13 |
Spela flygelljudet Grand Piano
Allt du behöver göra om du bara vill spela ett pianoljud är att trycka på lämplig knapp.
Tryck på knappen [PORTABLE GRAND] (bärbar flygel).
Ljudet ”Grand Piano1 001” väljs automatiskt som huvudljud.
Trumset är grupperingar av trumoch slaginstrument.
När du väljer trumset (ljud nummer 130-134) kan du spela olika slaginstrumentsljud direkt från klaviaturen.
1 Tryck på knappen [VOICE].
2 Välj önskat trumset.
Välj något av ljudnumren 130-134 med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].
Exempel: 130 Standard Kit
130 Std.Kit
14 PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning
3 Prova alla tangenterna.
Du hör bongotrummor, kongatrummor, maracas och mer därtill, en hel uppsjö av olika trumoch slaginstrumentsljud.
Med information om instrumenten i och tangenttilldelningarna för de olika trumseten finns i listan över trumset på sid 55.
● Lista över trumset
130 |
Standard Kit |
|
|
131 |
Dance Kit |
|
|
132 |
Brush Kit |
|
|
133 |
Symphony Kit |
|
|
134 |
Sound Effect Kit |
|
|
Steg 1 Byta ljud Snabbguide
PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning |
15 |
Steg |
— Snabbguide — |
|
2 |
||
Roliga ljud |
Det ingår även ett flertal unika ljudeffekter i instrumentet. Prova de olika tangenterna och roa dig med ljuden! När du testar de olika tangenterna får du höra hundskall, ljudet av rinnande vatten, en knarrande dörr och åtskilliga andra unika effekter.
Tryck på knappen [SOUND EFFECT KIT].
Prova de olika tangenterna och njut av ljuden. Glöm inte de svarta tangenterna!
Du kan spela olika ljudeffekter på klaviaturen: skall, skriande, tjutande och mycket mera.
När du har testat de olika ljuden återställer du instrumentljudet till standardinställningen, det vill säga flygelljudet ”001 Grand Piano1”, genom att trycka på knappen [PORTABLE GRAND].
16 PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning
Steg |
— Snabbguide — |
3 |
Spela med metronomen |
Det ingår en metronom med justerbart tempo och taktart i instrumentet. Spela och ställ in ett tempo som passar dig.
Starta metronomen
Koppla till metronomen och starta den genom att trycka på knappen [METRONOME ON/OFF] (metronom till/från).
Du stoppar metronomen genom att trycka en gång till på knappen [METRONOME ON/OFF].
001 GrandPno
1
1
Visar aktuellt taktslag.
Ställa in metronomens tempo
1 Visa tempot genom att trycka på knappen [TEMPO/TAP].
Tempovärde
090 Tempo
Steg 3 Spela med metronomen Snabbguide
2 |
Ställ in metronomens tempo med hjälp av nummerknapparna |
[0]-[9], [+], [-]. |
Tempot kan justeras mellan 32-280.
PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning |
17 |
Ställa in taktarten för metronomen
Det första taktslaget i varje takt markeras med ett ringande ljud och övriga med ett metronomklick. Du kan även ställa in taktarten på ”00”. Då hörs ingen ringning utan alla taktslag markeras med ett klickljud.
Tryck ner knappen [METRONOME ON/OFF] och håll den nertryckt |
||||||
1 under mer än en sekund. |
|
|
|
|
||
Taktarten visas på displayen. |
|
|
|
|
||
|
Taktart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
04 |
TimeSig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Håll nertryckt under |
|
|
|
|
||
mer än en sekund. |
|
|
|
|
||
2 Ställ in taktarten med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-]. |
||||||
Metronomen kan ställas in för taktarter på 0 till 15 taktslag. |
|
|
OBS! |
|||
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
• Taktarten kan inte ändras |
|
|
|
|
|
|
för Song och Style, |
|
|
|
|
|
|
eftersom de har fasta |
|
|
|
|
|
|
taktarter. |
|
|
|
|
|
|
|
Ställa in metronomens volym
1 |
Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills texten ”MetroVol” |
||||||
(metronomvolym) visas. |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
MetroVol |
||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Metronomens volym |
|||
2 |
Ställ in metronomens volym med hjälp av nummerknapparna |
||||||
[0]-[9], [+], [-]. |
|
|
|
|
|
|
18 PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning
Steg |
— Snabbguide — |
4 |
Spela melodier (Songs) |
Välja och lyssna på en specifik Song
Instrumentet har 102 förprogrammerade melodier (Songs).
Lyssna på en Song
1 |
Tryck på knappen [SONG]. |
|
|
|
Melodins nummer och namn visas. |
|
|
|
Song-nummer |
Song-namn |
|
|
001 |
Castaway |
Visas när Song- |
|
läget är aktiverat. |
||
|
|
001 |
|
2 |
Välj önskad Song med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-]. |
Mer information finns i Song-listan på nästa sida.
3 Tryck på knappen [START/STOP].
Melodin börjar spelas upp.
Du kan stoppa uppspelningen när som helst genom att trycka på knappen [START/STOP].
Steg 4 Spela melodier (Songs) Snabbguide
|
PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning |
19 |
|
●Övriga åtgärder
Knappen [REW]....... Snabbspolar bakåt om du trycker på den under uppspelning (det hörs
ingenting under snabbspolningen bakåt). Minskar taktnumret om du trycker på den när uppspelningen har stoppats.
Knappen [FF] ........... Snabbspolar framåt om du trycker på den under uppspelning. Ökar taktnumret om du trycker på den när uppspelningen har stoppats.
Knappen [PAUSE].... Stoppar uppspelningen tillfälligt. Om du vill återuppta uppspelningen från den punkt där den stoppades trycker du en gång till på knappen.
● Använda knappen [DEMO]
Tryck på knappen [DEMO] för att spela upp melodierna 001, 002, 003, 059, 072, 004, 024, 043 i ordningsföljd. Uppspelningen kommer att upprepas kontinuerligt och varje gång börja med den första melodin, Song 001.
Du kan stoppa uppspelningen när som helst genom att trycka på knappen [DEMO].
● Song-lista
Nr |
Song-namn |
|
|
Nr |
Song-namn |
|
Nr |
Song-namn |
|
|
TOP PICKS |
|
|
034 |
Ring de Banjo (S.C. Foster) |
|
068 |
O du lieber Augustin (Traditional) |
|
001 |
Castaway |
|
|
035 |
Wenn ich ein Vöglein Wär ? |
|
069 |
London Bridge (Traditional) |
|
002 |
Winter Serenade |
|
|
|
(Traditional) |
|
|
CHORD LESSON |
|
003* |
CLUBWORK |
|
|
036 |
Die Lorelei (F. Silcher) |
|
070 |
Bill Bailey (Won’t You Please Come |
|
|
ORCHESTRA |
|
|
037 |
Funiculi Funicula (L. Denza) |
|
|
Home) (H. Cannon) |
|
004 |
Danse des Mirlitons from “The |
|
|
038 |
Turkey in the Straw (Traditional) |
|
071 |
When Irish Eyes Are Smiling |
|
Nutcracker” (P.I. Tchaikovsky) |
|
|
039 |
Old Folks at Home (S.C. Foster) |
|
(E.R. Ball) |
|||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
072 |
Down by the Riverside (Traditional) |
|
005 |
“Orphée aux Enfers” Ouverture |
|
|
040 |
Jingle Bells (J.S. Pierpont) |
||||
(J. Offenbach) |
|
|
|
|
|
|
When the Saints Go Marching In |
||
|
ˆ |
|
041 |
Muss i denn (F. Silcher) |
|
073 |
|||
006 |
Slavonic Dances No.10 (A. Dvorák) |
|
042 |
Liebesträume Nr.3 (F. Liszt) |
|
|
(Traditional) |
||
|
|
074 |
Frühlingsstimmen (J. Strauss II) |
||||||
|
La Primavera (from Le Quattro |
|
|
|
|
|
|||
007 |
|
|
043 |
Jesu, Joy Of Man’s Desiring |
|||||
Stagioni) (A. Vivaldi) |
|
|
(J.S. Bach) |
|
075 |
Camptown Races (S.C. Foster) |
|||
|
|
|
|
|
|||||
008 |
Méditation (Thaïs) (J. Massenet) |
|
|
|
|
076 |
Little Brown Jug (Joseph Winner) |
||
|
044 |
Ode to Joy (L.v. Beethoven) |
|||||||
009 |
Guillaume Tell (G. Rossini) |
|
|
|
|
|
077 |
Loch Lomond (Traditional) |
|
|
|
045 |
Song of the Pearl Fisher (G. Bizet) |
||||||
010 |
Frühlingslied (F. Mendelssohn) |
|
|
|
|
|
078 |
Oh! Susanna (S.C. Foster) |
|
|
|
046 |
Gavotte (F.J. Gossec) |
||||||
011 |
Ungarische Tänze Nr.5 (J. Brahms) |
|
|
|
|
079 |
Greensleeves (Traditional) |
||
|
047 |
String Quartet No.17 2nd mov. |
|||||||
|
PIANIST |
|
|
“Serenade” (F.J. Haydn) |
|
080 |
Aura Lee (G. Poulton) |
||
|
|
|
|
|
|||||
012 |
Dolly’s Dreaming and Awakening |
|
048 |
Menuett (J.S. Bach) |
|
081 |
Silent Night (F. Gruber) |
||
(T. Oesten) |
|
|
049 |
Canon (J. Pachelbel) |
|
082 |
The Danube Waves (I. Ivanovici) |
||
|
|
|
|
||||||
013 |
La Candeur (J.F. Burgmüller) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
From “The Magic Flute” |
|
083 |
Twinkle Twinkle Little Star |
|||
014 |
Arabesque (J.F. Burgmüller) |
|
|
(W.A Mozart) |
|
(Traditional) |
|||
|
|
|
|
|
|||||
015 |
Pastorale (J.F. Burgmüller) |
|
|
051 |
Piano Sonate op.27-2 “Mondschein” |
|
084 |
Close Your Hands, Open Your Hands |
|
016 |
Petite Réunion (J.F. Burgmüller) |
|
(L.v. Beethoven) |
|
(J.J. Rousseau) |
||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
“The Surprise” Symphony |
|
085 |
The Cuckoo (Traditional) |
|
017 |
Innocence (J.F. Burgmüller) |
|
|
052 |
|||||
|
|
|
|
(F.J. Haydn) |
|
086 |
O du lieber Augustin (Traditional) |
||
018 |
Progrés (J.F. Burgmüller) |
|
|
|
|
||||
|
|
053 |
To a Wild Rose (E.A. MacDowell) |
||||||
|
|
|
|
|
087 |
London Bridge (Traditional) |
|||
019 |
Tarentelle (J.F. Burgmüller) |
|
|||||||
|
|
054 |
Chanson du Toreador (G. Bizet) |
||||||
|
|
|
|
|
088 |
American Patrol (F.W. Meacham) |
|||
020 |
La Chevaleresque (J.F. Burgmüller) |
||||||||
|
055 |
O Mio Babbino Caro (G. Puccini) |
|||||||
|
|
|
|
|
089 |
Beautiful Dreamer (S.C. Foster) |
|||
021 |
Etude op.10-3 “Chanson de l’adieu” |
||||||||
(F. Chopin) |
|
|
|
DUET |
|
090 |
Battle Hymn of the Republic |
||
022 |
Marcia alla Turca (L.v. Beethoven) |
|
056 |
Row Row Row Your Boat |
|
|
(Traditional) |
||
|
|
|
|
(Traditional) |
|
091 |
Home Sweet Home (H. Bishop) |
||
023 |
Turkish March (W.A. Mozart) |
|
|
|
|
||||
|
|
057 |
On Top of Old Smoky (Traditional) |
||||||
|
|
|
|
|
|
Valse Des Fleurs (From “The |
|||
024 |
Valse op.64-1 “Petit Chien” |
|
|
092 |
|||||
(F. Chopin) |
|
|
058 |
We Wish You A Merry Christmas |
|
Nutcracker”) (P.I. Tchaikovsky) |
|||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
(Traditional) |
|
093 |
Aloha Oe (Traditional) |
||
025 |
Menuett (L. Boccherini) |
|
|
|
|
||||
|
|
059 |
Scarborough Fair (Traditional) |
||||||
|
|
|
|
|
|
I’ve Been Working On The Railroad |
|||
026 |
Nocturne op.9-2 (F. Chopin) |
|
|
094 |
|||||
|
|
|
|
|
|||||
027 |
Moments Musicaux op.94-3 |
|
|
060 |
Im Mai (Traditional) |
|
(Traditional) |
||
|
|
|
|
||||||
(F. Schubert) |
|
|
061 |
O Christmas Tree (Traditional) |
|
095 |
My Darling Clementine (Traditional) |
||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
062 |
Mary Had a Little Lamb (Traditional) |
|
096 |
Auld Lang Syne (Traditional) |
|
028 |
The Entertainer (S. Joplin) |
|
|||||||
|
|
|
|
063 |
Ten Little Indians (Septimus Winner) |
|
097 |
Grandfather’s Clock (H.C. Work) |
|
029 |
Prelude (Wohltemperierte Klavier |
||||||||
1-1) (J.S. Bach) |
|
|
064 |
Pop Goes The Weasel (Traditional) |
|
098 |
Amazing Grace (Traditional) |
||
|
|
|
|
||||||
030 |
La Viollette (Streabbog) |
|
|
065 |
Twinkle Twinkle Little Star |
|
099 |
My Bonnie (H.J. Fulmer) |
|
031 |
Für Elise (L.v. Beethoven) |
|
|
(Traditional) |
|
100 |
Yankee Doodle (Traditional) |
||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
Close Your Hands, Open Your Hands |
|
|
|
|
|
PRACTICE |
|
|
066 |
|
101 |
Joy to the World (G.F. Händel) |
||
032 |
America the Beautiful (S.A. Ward) |
|
|
(J.J. Rousseau) |
|
102 |
Ave Maria (F. Schubert) |
||
|
067 |
The Cuckoo (Traditional) |
|
||||||
033 |
Londonderry Air (Traditional) |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
•Song 003 har ingen vänster stämma. Övningen kan alltså endast praktiseras för höger hand.
•En del av de klassiska och/eller traditionella melodierna har kortats ner eller förenklats för att underlätta inlärningen, och överensstämmer inte alltid med originalet.
20 PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning
Steg |
— Snabbguide — |
5 |
Spela med en kompstil (Style) |
Med Style-funktionen får du bakgrundsoch rytmstämmor för många olika musikstilar, t.ex. rock, blues och techno. Så här spelar du rytmen med en Style. Rytmljudet består av olika slaginstrument.
1 Tryck på knappen [STYLE].
Kompstilens nummer och namn visas.
Style-nummer Style-namn
001 8BtModrn
Visas när Style-
läget är aktiverat.
001
2 Välj en kompstil.
Välj önskad Style med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-]. Mer information finns i listan över kompstilar på sid 56.
016 HH Light
3 Tryck på knappen [START/STOP].
Kompstilens rytm startar.
Du kan stoppa uppspelningen när som helst genom att trycka på knappen [START/STOP].
OBS!
•Stilarna i kategorin Pianist (098-100) har inga rytmstämmor, vilket innebär att det inte kommer att produceras något ljud om du startar uppspelning av enbart rytm. Om du vill använda de här kompstilarna måste du koppla till det automatiska ackompanjemanget och spela på klaviaturen enligt anvisningarna på sid 22-23. (Basoch ackordackompanjemanget hörs.)
Steg 5 Spela med en kompstil (Style) Snabbguide
PSR-E203/YPT-200 Bruksanvisning |
21 |