ごあいさつ
このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また長く良い状態で楽器を
お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。
Congratulations!
ank you for purchasing this Yamaha Brass Instrument. For instructions on the proper assembly of the
instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you
to read this Owner’s Manual thoroughly.
Herzlichen Glückwunsch!
Wir danken Ihnen, daß Sie sich für ein Blechblasinstrument von Yamaha entschieden haben. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, da sie wichtige Anweisungen für das korrekte
Zusammensetzen und die ordnungsgemäße Pflege des Instruments enthält.
Félicitations!
Nous vous remercions d’avoir fait l’achat de cet instrument à cuivre Yamaha. En ce qui concerne les
instructions relatives à un assemblage adéquat de l’instrument et sur la façon de garder l’instrument
dans des conditions optimales aussi longtemps que possible, nous vous conseillons vivement de lire
entièrement le présent Mode d’emploi.
¡Enhorabuena!
Muchas gracias por haber adquirido ese instrumento metálico de viento Yamaha.
Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones, donde encontrará las instrucciones para el
montaje correcto del instrumento así como para mantenerlo en óptimas condiciones durante mucho
tiempo.
P. 3
P.11
P.19
P.27
P.35
ዂᆩࢽ "
ዔ႐ߌႇࠔசჯகࡘ࠶ૂഗăྺକԍኤీࠕኟඓፇጎُૂഗLjժీ้ںڦ
ૂഗԍሞፌጒༀLj்ᅱྜኝںለ܁๑ᆩ֩ă
Поздравляем!
Благодарим Вас за покупку этого медного духового инструмента Yamaha. Для инструкций
по сборке и хранению инструмента, при оптимальных условиях, как можно дольше, мы
рекомендуем Вам внимательно прочитать Руководство Пользователя.
인사말
야마하 관악기를 구매해주셔서 감사합니다. 악기의 알맞은 조립 방법 및 최적의 악기 보관
방법을 위해 본 사용설명서를 모두 읽어주시기 바랍니다.
2
P.43
P.51
P.59
Saxophone
Owner’s Manual
Please read before using
Precautions
The precautions given below concern the proper and safe use of the instrument, and are to protect you and others from any damage or injuries. Please follow and obey these precautions.
If children are using the instrument, a guardian should clearly explain these precautions to the child and make sure
they are fully understood and obeyed. After reading this manual, please keep it in a safe place for future reference.
About the Icons
■
: This icon indicates points which should be paid attention to. : This icon indicates actions that are prohibited.
Do not throw or swing the instrument when oth-
ers are close by.
The mouthpiece or other parts may fall off hitting other
people. Always treat the instrument gently.
Keep the oil, polish, etc., out of children’s
mouths.
Keep the oil, polish, etc., out of children’s reach and do
maintenance when children are not present.
Be careful not to touch the pin springs during
maintenance, etc.
The end of the pin springs found on high-end models
is sharpened to provide greater key action.
Be aware of climatic conditions such as tem-
perature, humidity, etc.
Keep the instrument away from heat sources such as
heaters, etc. Also, do not use or store the instrument
in any extreme conditions of temperature or humidity.
Doing so may result in damage to key balance, linkage,
or pads, resulting in problems during performance.
Caution
Disobeying the points indicated with this mark may lead
to damage or injury.
Never use benzene or thinner for maintenance on
instruments with a lacquer finish.
Doing so may result in damage to the finish’s top coat.
Take care not to disfigure the instrument.
Placing the instrument where it is unstable may cause
the instrument to fall or drop resulting in disfigurement. Take care as to where and how you place the
instrument.
Do not modify the instrument.
Besides voiding the warranty, modification of the instrument may make repairs impossible.
In regards to brass instruments with a plate finish, the color of the finish may change over time however, it should
be of no concern in regards to the instrument’s performance. Discoloration in its early stage can easily be removed
with maintenance. (As discoloration progresses, it may be difficult to remove.)
* Please use the accessories that are specified for use with the particular type of finish found on the instrument. Also, metal pol-
ishes remove a thin layer of the finish’s top coat which will make the finish thinner. Please be aware of this before using polish.
To obtain maximum life out of the instrument.
■
• Before assembling the instrument, use a cloth to remove dust or dirt from the joint section.
• After playing, remove moisture from the instrument.
• Check and perform maintenance on the instrument regularly.
• When taking the instrument out of its case, hold the instrument at a position that provides good balance without
placing pressure on the keys.
(➞ See “Instrument Maintenance” on page 15.)
(➞ See “Instrument Maintenance” on page 15.)
11
Nomenclature
Alto Saxophone
Tenor Saxophone
* An alto saxophone is
shown in the photo.
4
/
)
Soprano Saxophone
4
1
/
0
*
)
6
-
1
0
6
Baritone Saxophone
)
4
/
2
6
-
*
Ligature
Reverse Side
* Improvements may change the design and specifications without notice.
12
/
Mouthpiece
4
Neck
)
Neck Screw
0
Octave Key
1
Bell
6
Upper Bow
2
Bow
*
Key Guard
-
Water Key
Strap Ring
Thumb Hook