Elektronisk udstyr fra Yamaha kan have tegn eller mærkater,
som vist nedenfor, sat på eller trykt udenpå. Her på siden
kan man finde forklaringer på disse mærkater. Det anbefales
at læse rådene og advarslerne både på denne side og under
Sikkerhedsforanstaltninger på de følgende sider.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Et udråbstegn i en ligesidet trekant
angiver vigtige instruktioner vedrørende
indstillinger, håndtering og vedligeholdelse i materialet, som følger med instrumentet.
Et pil med form som et zigzaglyn i ligesidet trekant advarer om uisoleret elektrisk strøm inde i instrumentet, som kan
være kraftigt nok til at give elektrisk
stød.
VIGTIGT: Alle elektroniske produkter fra Yamaha testes
sikkerhedsmæssigt og godkendes af et uafhængigt laboratorium, så mulige risici kan blive elimineret. Brugeren kan
være sikker på, at instrumentet er sikkert, hvis det er rigtigt
installeret og bruges korrekt. MAN SKAL IKKE ændre på
instrumentet eller lade andre gøre det, med mindre Yamaha
godkender det. Det kan virke dårligere og/eller sikkerheden
ved brug kan blive forringet. Garantien kan bortfalde hvis
instrumentet er/bliver ændret. Det kan også få konsekvenser
for andre garantier og forsikringer.
NOGET OM MILJØET: Yamaha sigter imod at gøre
produkterne bedre både for vores kunder og for miljøet.
Vi er overbeviste om, at vores produkter og produktionsmetoder lever op til vores krav i denne henseende. For at
overholde lovens retningslinier og intentioner vil vi bede
dig være opmærksom på følgende:
Batterier: Dette instrument KAN have et indbygget batteri,
som ikke kan genoplades. Det er i så fald loddet fast. Levetiden for et sådant batteri er cirka fem år. Når det bliver nødvendigt at udskifte det, kontakt da en kvalificeret fagmand.
Advarsel: Prøv ikke at genoplade, adskille eller destruere
disse batterierne. Børn bør ikke komme i kontakt med batterierne. Batterier skal kasseres efter de normalt gældende
regler i området. Bemærk: nogle steder er forhandleren forpligtet til tage imod brugte batterier og lignende genstande.
Selvom forhandleren ikke for forpligtet til det, kan det alligevel være en mulighed.
Skrotning: Skulle dette instrument blive så beskadiget,
at det ikke kan repareres, eller for den sags skyld blive
udtjent på grund af alder, skal det skrottes efter de gældende
regler i kommunen. Bemærk at det gælder bly, batterier,
plastik med mere.
BEMÆRK: Beløb for reparationer, der skyldes manglende
kendskab til dette produkts funktioner og effekter (når produktet fungerer, som det er lavet til) dækkes ikke af fabrikantens garanti. Fejlbetjening er derfor alene brugerens
ansvar. Læs derfor denne manual grundigt og tal med din
forhandler, før du ønsker service på instrumentet.
PLACERING AF NAVNEPLADEN: Tegningen herunder
viser, hvor navnepladen er placeret. Her kan man se nummeret på modellen, serienummeret, strømforsyning m.m.
Disse data og købsdatoen bør noteres herunder som dokumentation for købet og bør opbevares til evt. senere brug.
MULIGE ÆNDRINGER AF SPECIFIKATIONER:
Alle oplysninger i denne manual var korrekte på det tidspunkt, hvor den blev skrevet. Men Yamaha forbeholder sig
ret til at ændre specifikationerne uden varsel for at opdatere
firmaets produkter.
2
TYROS Dansk manual
Model
Serienummer
Købsdato
VIGTIGE SIKKERHEDFORANSTALTNINGER
INFORMATIONER VEDR. PERSONSKADER, ELEKTRISK STØD OG MULIG BRANDFARE
FINDES PÅ DENNE SIDE.
ADVARSEL — Der findes visse forholdsregler ved brug af elek-
triske eller elektroniske produkter. Disse forholdsregler omfatter,
men er ikke begrænset til, følgende:
1. Læs alle punkter under Sikkerhedsforanstaltninger, Instruk-
tioner vedr. installering, Specielle meddelelser og Instruktioner
vedr. opstilling, FØR du sætter nogen som helst stik i inklusive
srømledningen.
2. Ang. strømforsyning: Yamahas produkter bliver lavet,
så de passer specielt til den strømforsyninger, der findes i de
områder, hvor de sælges. Hvis du flytter, eller på nogen som helst
måde er i tvivl om strømforsyningen, hvor du bor, kontakt da en
forhandler for at få oplysninger. Den påkrævede voltstyrke er trykt
på navnepladen. Se illustrationen under Specielle Meddelelser for
at se, hvor navnepladen er placeret.
3. Dette produkt kan være forsynet med et polariseret stik
(et af stikbenene er bredere end det andet). Hvis det ikke er muligt
at sætte stikket i stikkontakten, vend da stikket om og prøv igen.
Kan det stadig ikke lade sig gøre, kontakt da en elektriker for at få
en anden stikkontakt sat i. LAV IKKE OM på denne sikkerhedsforanstaltning ved stikket.
4. Nogle elektroniske produkter bruger en ekstern strøm-
forsyning eller en adapter. Sæt ikke instrumentet til nogen anden
strømforsyning eller adapter end dem, der er nævnt i manualen,
på navnepladen, eller som er specielt anbefalet af Yamaha.
8. Dette produkt er ikke lavet til brug i våde/fugtige omgivelser,
og det bør ikke bruges nær vand eller udsættes for regn. Våde/fugtige
omgivelser omfatter: i nærheden af et svømmebassin, spabad, badekar,
vask eller en våd kælder.
9. Dette produkt bør kun bruges med de dele, der medfølger
eller, et stativ eller andre anordninger som anbefales af Yamaha.
Hvis der bruges et stativ eller lignende anordning, vær da opmærksom på at alle instruktioner vedr. opstilling og sikkerhed følges.
10. Strømledningen (stikket) bør tages ud af stikkontakten,
når elektroniske produkter ikke skal bruges gennem længere tid.
Ledninger bør også tages ud, når der er sandsynlighed for tordenvejr og lynnedslag.
11. Vær omhyggelig og sørg for, at der ikke falder genstande
eller spildes væske gennem åbninger på produktet.
12. Elektriske/elektroniske produkter bør repareres af kvalifi-
cerede fagfolk, hvis fx:
a. Strømledningen er blevet beskadiget; eller
b. Der er kommet genstande eller væske ind i produktet;
eller
c. Produktet har været udsat for regn; eller
d. Produktet ikke virker, eller fungerer væsentlig ander-
ledes; eller
e. Produktet er blevet tabt, eller selve kassen er blevet
beskadiget.
5.ADVARSEL: Placer ikke dette instrument eller andre gen-
stande ovenpå strømledningen. Placer det heller ikke et sted, hvor
nogen kan komme til at gå eller træde på det eller rulle noget henover strømledningerne eller andre ledninger. Det anbefales ikke at
bruge forlængerledning! Hvis en forlængerledning er nødvendig
skal ledningsstørrelsen for en ledning på 25 fod (ca. 8 m) (eller
mindre) er 18 AWG. Jo mindre AWG (Ameican Wire Guage)nummer, desto større kapacitet. Skal ledningen være længere,
kontakt da en forhandler.
6. Ventilation: Elektroniske produkter skal generelt placeres
i rum med god mulighed for ventilation, med mindre de er fremstillet til brug i lukkede installationer. Hvis der ikke medfølger
instruktioner til lukkede installationer, skal man regne med, at de
der kræves almindelig ventilation.
7. Ang. temperatur: Elektroniske produkter bør placeres således,
at de ikke blive påvirket af varme. Dette produkt bør ikke anbringes
tæt ved varmekilder som fx: radiatorer eller andre varmelegemer.
GEM VENLIGST DENNE MANUAL
13. Betjen kun dette produkt, som det er beskrevet i manualen.
Andre handlinger bør foretages af kvalificeret personale.
14. Dette keyboard — enten alene, med hovedtelefoner eller
med en ekstern forstærker — kan give lyde, der er så kraftige, at
det kan medføre permanente høreskader. Altså: LAD VÆRE med
at spille så højt, at det ikke føles behageligt! Hvis du mærker et tab
i hørelsen, eller får ringen eller summen i ørene, bør du konsultere
en læge.
VIGTIGT: Jo kraftigere lydstyrke, des kortere tid er der, til høreskader opstår.
15. Nogle af Yamahas produkter leveres med bænke og / eller
stativer, i nogle tilfælde kan det være tilbehør, som skal købes
særskilt. Noget af dette tilbehør er lavet, således at det skal samles
af en forhandler eller måske installeres. Sørg for at bænke er stabile
og andet eventuelt tilbehør er anbragt eller installeret ordentligt,
før det bruges.
Bænke leveret af Yamaha er kun til at sidde på. Anden brug kan
ikke anbefales.
1
TYROS Dansk manual
3
SIKKERHEDFORANSTALTNINGER
LÆS VENLIGST DETTE FØRST
* Gem venligst denne manual et sikkert sted, så den er til at finde.
ADVARSEL
Følg altid de nævnte forholdsregler for at undgå risiko for skader eller i værste tilfælde dødsfald som følge af elektriske
stød, kortslutninger, skader og ildebrand med mere. Disse forholdsregler omfatter, men er ikke begrænset til, følgende:
Tilslutning af strøm/strømforsyning
• Brug altid kun den korrekte voltstyrke til instrumentet. Voltstyrken, eller
spændingen, er trykt på instrumentets navneplade.
• Kontroller med jævne mellemrum forbindelsen til stikkontakten. Eventuelt støv
og snavs skal fjernes.
• Brug kun den medfølgende strømledning.
• Strømledningen må ikke placeres tæt ved varmekilder som fx radiatorer, og
ledningen må ikke bøjes for meget. Der må heller ikke placeres tunge ting oven
på ledningen. Ledningen må heller ikke ligge de steder, hvor man træder eller
kører tunge ting over.
Luk ikke instrumentet op
• Instrumentet indeholder ikke nogle dele, der kan indstilles på. Forsøg ikke at
modificere eller skille nogen interne komponenter ad.
Advarsel mod fugt
• Udsæt ikke instrumentet for regn eller damp, og brug det ikke i våde eller fugtige
omgivelser. Og hold flasker og glas med drikkevarer eller væske, der kan spildes,
væk fra instrumentet.
• Hav aldrig våde hænder, når du sætter ledninger i eller tager dem ud.
Advarsel mod brand
• Placer ikke brændende genstande fx stearinlys på keyboardet. De kan vælte og
sætte ild til keyboardet.
Hvis der opstår problemer
• Hvis adapteren bliver beskadiget; hvis lyden forsvinder under brug af
instrumentet; hvis keyboardet begynder at ryge; eller der dannes en underlig
lugt, skal man straks slukke for instrumentet og strømforsyningen og tage
stikket ud af stikkontakten. Kontakt forhandleren og få keyboardet undersøgt
af kvalificeret Yamaha-personale.
VIGTIGT
Følg altid de nævnte forholdsregler for at undgå personskader, eller at instrument eller inventar og ejendom tager
skade. Disse forholdsregler omfatter, men er ikke begrænset til, følgende:
Tilslutning af strøm/strømforsyningAnbringelse
• Tag altid fat i stikket, ikke i ledningen, når stikket tages ud af stikkontakten.
• Fjern stikket, hvis instrumentet ikke skal bruges i længere tid, eller under
tordenvejr og lynnedslag.
• Hav altid orden i ledninger og strømforbindelser. Sæt ikke mange forlængerledninger til samme stikkontakt, det kan forringe lyden og i værste tilfælde
forårsage opvarmning af stikkene.
4
TYROS Dansk manual
• Udsæt ikke instrumentet for støv, kraftige vibrationer eller stærk varme (fx direkte
sollys, nær et varmelegeme eller fx i en bil i solen). Det er for at undgå forkerte
visninger på displayet, og at instrumentets integrerede kredse bliver ødelagte.
• Brug ikke instrumentet tæt ved andre elektriske apparater som fx tv-apparater,
radioer eller højttalere. Gøres det kan keyboard, tv eller radio støje unødvendigt
meget.
• Sæt ikke instrumentet på steder, hvor det ved uheld kan falde på gulvet.
• Hvis instrumentet skal flyttes, skal man sørge for, at alle ledninger er taget ud.
• Brug kun det stativ, der er beregnet til dette instrument. Og brug kun de vedlagte
skruer. Ellers kan instrumentet blive beskadiget, eller det kan vælte for nemt.
• Placer ikke noget foran instrumentets luftventilation. Det kan hindre tilstrækkelig
luftcirkulation til de interne komponenter og muligvis forårsage, at instrumentet
overophedes.
2
Ledninger og forbindelser
• Skal keyboardet kobles sammen med andet elektrisk udstyr, skru da ned
for lydstyrken og sluk derefter for keyboardet og det andet elektriske udstyr.
Når forbindelserne er etableret, kan lydstyrkerne tilpasses et rimeligt niveau.
Vedligeholdelse
• Til rengøring af instrumentet bruges en tør og blød klud. Brug aldrig
opløsningsmidler eller klude, der er imprægneret med rengøringsmidler.
Forholdsregler ved betjening af keyboardet
• Sæt hverken fingre eller hænder ind i sprækker eller indgange på instrumentet.
• Put aldrig papir, metalgenstande eller andet ind i sprækker eller revner på
panelet på keyboardet. Skulle det ske, sluk da med det samme for strømmen
og tag ledningen ud af stikkontakten. Kontakt derefter en forhandler og få
instrumentet undersøgt af kvalificeret Yamaha-personale.
• Anbring ikke ting af vinyl, plastik eller gummi på instrumentet, da det kan
resultere i misfarvning af keyboardet.
• Brug ikke mange kræfter på at betjene knapperne, læg ikke tunge ting på
keyboardet, man skal heller ikke støtte sig op af det.
• Brug ikke instrumentet i for lang tid med stor lydstyrke, fordi det kan give
høreskader. Hvis du konstaterer tab i hørelsen eller hører ringen for ørerne,
bør du gå til en læge.
Gem dine data
Gem dine data og lav backup-filer
• RAM-data (se side 65) slettes, når keyboardet slukkes. Gem dine data på
diskette, User (bruger)-drevet eller en harddisk (ekstra udstyr). Gemte data kan
også mistes som følge af funktionsfejl eller forkerte handlinger. Gem vigtige
data på diskette eller en eventuel harddisk.
• Når du ændrer indstillinger på en side i et display og derefter forlader denne side,
så gemmes data for System Setup (kan findes i skemaet Parameter Chart i det
separate hæfte Data List) automatisk. Men de ændrede data er tabt, hvis man
ikke har forladt det relevante display på den rigtige måde, og hvis der slukkes for
strømmen.
Foretag backup på disketten
• Yamaha anbefaler, at man gemmer vigtige data på to forskellige disketter,
en ekstra for at undgå tab af data.
Vigtigt ved handlinger vedr. data
Sluk ALDRIG for strømmen på TYROS, mens nogle handlinger vedr. drevene USER/FD/HD (bruger/diskette/harddisk) er i gang — det kan være at gemme, slette eller
kopier/sæt ind — vent til funktionen er helt færdig. (vær sikker på at beskeden vist nedenfor er væk.) Slukkes der for strømmen under en funktion, kan dataene blive mistet.
Det er især vigtigt at havde strømmen tændt under handlinger vedr. USER (bruger)-drevet. Slukkes der for strømmen under funktionerne save, delete eller copy/paste
på USER (bruger)-drevet, kan alle data på USER (bruger)-drevet være mistet (næste gang der tændes for instrumentet) — alle data ikke kun de pågældende data.
Med andre ord hvis du gemmer/sletter/indsætter data på en song (melodi) på USER (bruger)-drevet, og der slukkes for strømmen, før funktionen er færdig, kan du
risikere at miste ALLE data på USER (bruger)-drevet — deriblandt alle voices (lyde), styles (stilarter), Multi Pad banker og forindstillinger under Registration Memory
som du har gemt på USER (bruger)-drevet.
Denne meddelelse vises også, når der laves en ny mappe på USER (bruger)-drevet, eller funktionen Factory Reset (side 159) er i gang.
Yamaha kan ikke gøres ansvarlig for fejl, der skyldes ændringer i eller forkert brug af instrumentet, eller for data, der mistes.
Sluk altid for strømmen, når instrumentet ikke bruges.
3
TYROS Dansk manual
5
Håndtering af diskettedrev og disketter
Sikkerhedsforanstaltninger
Vær omhyggelig ved af brug af disketter og diskettedrev for
at undgå skader på delene, Følg de nævnte anvisninger.
■ Kompatible typer af disketter
Disketter af typerne 3,5" 2DD og 2HD kan bruges.
■ Tag disketter ind i/ud af drevet
● For at sætte en diskette ind i drevet:
• Hold disketten sådan, at etiketten vender op, og skydedækslet vender ind mod drevet. Sæt disketten langsomt
ind i drevet indtil, der høres et klik, og knappen til udtagning springer ud.
• Når der tændes for TYROS, vil lampen nederst på drevet lyse
for at vise, at drevet er klar til brug.
● For at tage en diskette ud af drevet:
• Før disketten tages ud, vær da sikker på, at diskettedrevet
ikke er i brug (se om lampen DISK IN USE er tændt).
Tryk langsomt eject-knappen ind, så langt den kan komme;
så vil disketten automatisk komme ud af drevet. Når disketten er ude, kan den forsigtigt tages med hånden.
DISK IN USE
Denne lampe lyser, hvis diskettedrevet
er i gang med en funktion, hvis fx en
diskette er sat i drevet, og der afspilles,
indspilles, formateres osv.
■ Rensning af diskette Read/Write hovedet
● Rens Read/Write hovedet med jævne mellemrum.
Diskettedrevet indeholder et magnetisk læse- og skrivehoved, der arbejder med stor præcision. Efter længere
tids arbejde, kan hovedet opsamle små magnetiske partikler fra disketterne, og dette kan måske føre til læseog/eller skrivefejl.
● Yamaha anbefaler, at man cirka en gang om måneden
renser læse-/skrivehovedet med en rense-diskette.
Spørg hos din Yamaha forhandler efter en sådan.
● Put aldrig andet end disketter ind i drevet. Andre objekter
kan skade drevet.
■ Lidt om disketterne
● Behandl disketter med omtanke:
• Sæt ikke tunge genstande ovenpå disketterne, og lad
være med at bøje dem eller at udsætte dem for tryk.
Opbevar disketterne i en boks, når de ikke bruges.
• Udsæt ikke disketterne for direkte sollys, ekstreme høje
eller lave temperaturer, høj fugtighed, støv og væsker.
• Tag ikke skydedækslet til side og rør ikke ved selve dis-
ketten.
• Udsæt ikke disketten for magnetiske felter af den slags,
der fx kan være ved tv-apparater, højttalere, motorer mm.;
sådanne felter kan helt eller delvist slette data på disketten.
• Brug aldrig disketter, hvor skydedæksel eller kassette er
beskadiget.
• Sæt ikke andre klistermærker end de vedlagte labels på
disketterne. Du skal sikre dig, at labels sættes det rigtige
sted på disketten.
● Beskyt dine data (Write Protect Tab):
• Vil du sikre, at disketten ikke kan overskrives med nye
data, sæt da diskettens Write Protect Tab (data-sikring)
i stillingen ”Protect” (hullet er åbent).
Denne lampe lyser altid, når instrumentet er
tændt uanset, om der er funktioner i gang.
• Tag aldrig en diskette ud, og sluk aldrig for keyboardet,
mens drevet er i gang med at gemme data. Dette kan
ødelægge disketten og måske også drevet.
• Hvis der trykkes for hurtigt på Eject-knappen, eller hvis
den ikke trykkes helt ind, kommer disketten måske ikke
korrekt ud. Knappen kan komme til at sidde fast i en mellem-position, så disketten ikke kommer helt ud. Brug aldrig
vold og forsøg ikke at tage en diskette ud, hvis den ikke er
kommet korrekt ud af drevet. Både drevet og diskette kan
blive beskadiget. I sådant tilfælde kan man prøve at trykke
på knappen igen, eller trykke disketten helt ind i drevet og
prøve igen.
• Tag altid disketten ud af drevet, når der skal slukkes for
keyboardet. En diskette, der efterlades i drevet i længere
tid, kan nemt samle støv og snavs og dermed blive beskadiget.
Write Protect Tab’en er
ON, der er hul igennem
(låst, skrivebeskyttet)
Write Protect Tab’en
er OFF, intet hul (åben,
ikke skrivebeskyttet)
● Data-backup
• Yamaha anbefaler, at man gemmer vigtige data på to forskellige disketter. Så har man en ekstra, hvis den ene diskette bliver beskadiget. Skal du lave en ekstra backupdiskette, brug da funktionen Kopier fra diskette til diskette
på side 157.
6
TYROS Dansk manual
4
Tillykke!
Du kan nu være stolt over at eje et enestående elektronisk keyboard.
Yamaha TYROS indeholder en meget avanceret teknologi indenfor lydmoduler
og det bedste indenfor digital elektronik. Det giver en fantastisk lydkvalitet
og en ekstraordinær musikalsk alsidighed.
For at få mest muligt ud af funktionerne med TYROS og de
utroligt mange muligheder, anbefaler vi, at denne manual læses grundigt,
og de nævnte funktioner prøves sideløbende hermed.
Det anbefales også, at manualen opbevares et sikkert og praktisk sted,
så den er til at finde, når den skal bruges.
Pakkeliste
● TYROS
● Strømledning (1 stk.)
● Nodestativ og klemmer
● CD-ROM
● Manual (denne bog), hæftet Data List og Installation Guide
● USB-kabel
■ Om den medfølgende CD-ROM
Den medfølgende CD-ROM indeholder særligt software til brug sammen med TYROS. Deriblandt
Voice Editor som er et omfattende og letforståeligt redigeringsværktøj til TYROS, og en File Utillity
som gør det nemt at overføre data mellem lagringsmediet, som er sat til TYROS, og en computer.
Se mere om dette i den separate Installation Guide eller på online manualerne, som findes sammen med
den medfølgende software.
VIGTIGT
• Forsøg IKKE afspille Track (spor) 1 (som indeholder software data) på en almindelig
cd-afspiller. Det ville kunne skade både udstyret, højtalerne og hørelsen.
• Fotografierne af harpsichord, bandoneon, hackbrett, music box, dulcimer og cembalo, vist på sider i displayet på
TYROS, er venligst stillet til rådighed af Gakkigaku Shiryokan (Samling indenfor Organology), instituttet for musik
ved Kunitachi-universitetet.
• Følgende instrumenter, som vises i displayene på TYROS, kan ses på Hamamatsu-museet for musikinstrumenter:
balafon, gender, kalimba, kanoon, santur, gamelan-gonger, harpe, håndklokke, sækkepibe, banjo, klokkespil, mandolin,
oud, panfløjte, pungi, rabab, shanai, sitar, olietønder, tambra.
• Dette produkt er fremstillet på licens fra følgende U.S. patentnumre: nr. 5231671, nr. 5301259, nr. 5428708
og nr. 5567901 fra IVL Technologies Ltd.
• De punktmatrix skrifttyper som er anvendt på instrumentet er leveret og ejet af Ricoh CO., Ltd.
• Apple og Macintosh er varemærker ejet af Apple Computer, Inc.
• IBM-PC/AT er et varemærke ejet af International Business Machines Corporation.
• Windows er et registreret varemærke af Microsoft® Corporation.
• Alle andre varemærker ejes de respektive indehavere.
Illustrationerne af panel og LCD-displayet i manualen er kun vist som en vejledning. De kan se en smule anderledes ud
på instrumentet.
5
TYROS Dansk manual
7
Panel-logoer
GM System Level 1
”GM System Level 1” er en standard, som betyder, at lydene i lydmodulet og deres funktionalitet i forhold til MIDI er ordnet på et bestemt måde. Det betyder, at alle data, der opfylder standarden, vil blive
spillet ens med et hvilken som helst GM-kompatibelt lydmodul eller synthesizer uanset hvilket mærke,
det er. Lydmoduler og song data, som kommunikerer med denne standard, bærer dette GM log.
GM System Level 2
”GM System Level 2” er en standard og en udvidelse af den oprindelige ”GM System Level 1”.
Den har forbedret kompatibilitet af song data, giver større polyfoni, større udvalg af lyde, udvidede
parametre for lydene og integrerede effekter. Lydmoduler og song data, som kommunikerer med
denne standard, bærer dette GM2 logo.
XG
XG er et format for lydmoduler og en forbedring af GM System Level 1 standarden.
Den opfylder de stadigt større krav til nutidens computerrelaterede udstyr og giver flere udtryksmuligheder, men samtidigt også større datakompatibilitet. ”XG” er en afgørende udvidelse af
”GM System Level 1”, da den angiver, hvordan lydene er udvidede eller rettede og strukturen
og typen af effekter.
Når song data, købt særskilt, med XG-logoet afspilles på et lydmodul, som også bærer XG-logoet,
vil det være en musikalsk oplevelse med ubegrænset antal lyde og effekter.
XF
Yamahas XF-Format er en udvidelse af formatet SMF (Standard MIDI File), det er mere funktionelt og har gode muligheder for udvidelser i fremtiden. TYROS kan vise teksterne, hvis der
afspilles en XF-fil med data for tekster.
Vocal Harmony
Vocal Harmony gør brug af sidste nye teknologi indenfor digitale lydmoduler. Med Vocal Harmony
er det muligt at tilføje vokal-harmonier til en lead-vokal, og det er endda muligt at lave herrestemmer
om til damestemmer og omvendt, både for lead-vokalen og korstemmerne, ligesom der kan laves
et bredt udvalg af harmonier.
DOC
DOC-lydenes format gør det muligt at afspille data på et stort antal Yamaha instrumenter og MIDIudstyr, deriblandt Clavinova-serien.
Style File Format
Style File Format — SFF — er Yamahas eget format, som bruger et enestående system til at levere
et autoakkompagnement af meget høj kvalitet baseret på et bredt udvalg af akkord-typer.
TYROS bruger SFF-formatet internt, kan læse disketter med filer i dette format og indspille stilarter i SFF-formatet ved hjælp af funktionen Style Creator.
Instrumentet indeholder computerprogrammer og andet, som Yamaha ejer rettighederne til eller har fået licens til bruge af
rettighedsindehaverne. Dette materiale, som er omfattet af loven om ophavsret, inkluderer al computer software, style files,
Midi-filer, WAVE-data og lydindspilninger. Sådanne programmer og sådant indhold må kun bruges privat og i overensstemmelse med den gældende lovgivning. Overholdes dette ikke, kan det få lovmæssige konsekvenser. DET ER FORBUDT AT
LAVE, SÆLGE ELLER BRUGE ILLEGALE KOPIER.
Det er tilladt at kopiere indkøbt software og bruge det til privat brug. Al anden kopiering er strengt forbudt.
8
TYROS Dansk manual
6
Om brug af denne manual
Sådan gøres TYROS klar til brug.............................................. side 20
Vi anbefaler på det højeste, at dette kapitel læses først. Her beskrives det, hvordan du
kommer i gang med at spille og prøve mulighederne på TYROS.
Kvikguide ........................................................................................... side 24
Med mindre du godt kan lide at læse manualer, så vil du sikkert gerne i gang med at
spille på instrumentet med det samme. Er det tilfældet, læs da dette kapitel.
Indhold.................................................................................................... side 10
Oversigt over funktioner........................................................ side 12
Denne specielle oversigt er delt ind efter funktioner og anvendelsesmuligheder —
ikke efter enkelte ord — dermed er det nemt at finde frem til, hvordan en bestemt
situation eller funktion skal håndteres.
Panelkontroller og stik ................................................................... side 16
I dette kapitel beskrives alt om knapper og kontroller på TYROS.
Grundlæggende funktioner ......................................................... side 60
Her beskrives de grundlæggende fremgangsmåder, når data på TYROS skal håndteres
og organiseres ved hjælp af LCD-displayet.
Funktionstræet................................................................................... side 75
Her er en oversigt over funktionerne på TYROS opstillet i hierarkisk struktur. Det gør
det nemmere at se forholdet mellem de forskellige funktioner og at finde frem til de
oplysninger, du søger.
Når du har været igennem det ovenstående, er det nemmere at gå videre med denne
omfattende guide til alle funktionerne. Det kan ikke anbefales at læse det hele med det
samme, det er bedre at slå op her, når du søger noget information og en bestemt funktion.
Fejlfinding ........................................................................................... side 164
Hvis TYROS ikke virker som ventet, eller hvis der er problemer med en bestemt funktion eller med lyden, så se i dette kapitel, før der ringes efter til Yamaha-forhandleren
eller en reparatør. Her er de mest almindelige problemer, og løsningerne på dem, forklaret på en nemt forståelig måde.
Ordliste................................................................................................. side 166
Her findes en nærmere forklaring på vigtige ord og tekniske udtryk, som ellers ikke er
forklaret fuldt ud i manualen.
Data List (separat hæfte)
Her findes vigtige oversigter og lister over fx Direct Access (direkte adgang), Chord
Fingering (akkord-fingerindstilling) for Style Playback (afspilning af stilarter), Voice
List (Liste over lyde), Style List (Liste over stilarter), Effect Type List (Liste over
effekttyper). MIDI Data Format, MIDI Implementation Chart.
Installation Guide (separat)
TYROS leveres sammen med forskellige software-programmer (på CD-ROM).
Med dem er det muligt at bruge en TYROS i forbindelse med en computer til indspilning, lagring af data og andet. Se mere i denne guide, om hvordan det medfølgende
software skal installeres.
7
TYROS Dansk manual
9
Indhold
Håndtering af diskettedrev og disketter............................. 6
● Sæt nodestativet op........................................................................................................................................... side 21
● Sæt hovedtelefoner til........................................................................................................................................ side 16
● Tænd og sluk for keyboardet....................................................................................................................... side 22, 24
Hvis du vil lytte til TYROS
● Afspil demoerne................................................................................................................................................. side 24
● Afspil en song (melodi)
• Afspil en song (melodi) fra diskette ............................................................................................................... side 43
• Tænd og sluk for parter (channels) for en song (melodi) .............................................................................. side 45
• Indstil balancen mellem song (melodi) og tangenter..................................................................................... side 45
● Afspil en style (stilart)
• Afspil en forprogrammeret style (stilart) ........................................................................................................ side 32
• Tænd og sluk for channels for en style (stilart) ............................................................................................. side 37
• Indstil balancen mellem style (stilart) og tangenter ....................................................................................... side 36
• Afspil en style (stilart) fra diskette ................................................................................................................. side 37
● Spil med Multi Pads ........................................................................................................................................... side 38
Hvis du vil spille på tangenterne
● Vælg en voice (lyd) RIGHT1) og spil på tangenterne ........................................................................................ side 26
● Spil med to eller tre forskellige lyde samtidigt.................................................................................................... side 27
● Spil med forskellige lyde i højre og venstre hånd .............................................................................................. side 28
● Forstå de fire sektioner på tangenterne (RIGHT1, 2, 3 og LEFT) ..................................................................... side 74
● Spil lyde med trommer og percussion ............................................................................................................... side 79
● Spil med lydene Mega Voices ........................................................................................................................... side 80
● Forstå Initial Touch og Aftertouch.............................................................................................................. side 81, 154
● Indstil anslagsfølsomhed for tangenterne........................................................................................................ side 154
● Tænd og sluk Initial Touch for hver sektion på tangenterne (RIGHT1, 2 og 3, LEFT) .................................... side 154
● Tænd og sluk Aftertouch for hver sektion på tangenterne (RIGHT1, 2 og 3, LEFT) ....................................... side 154
● Indstil modulations-hjulet for hver sektion på tangerne (RIGHT1, 2 og 3, LEFT) ............................................ side 154
Hvis du vil øve
● Brug af metronom ............................................................................................................................................ side 156
● Se noderne og spil til en song (melodi) mens den afspilles
.........................................................................................................................Song Score............................... side 88
● Voices (lyde) ...................................................................................................................................................... side 26
● Styles (stilarter) ................................................................................................................................................. side 32
● Multi Pad-banker................................................................................................................................................ side 38
● Songs (melodier) ............................................................................................................................................... side 43
● Music Finder ”records”....................................................................................................................................... side 40
● Registration Memory-banker ............................................................................................................................. side 53
● Registration Memory-numre .............................................................................................................................. side 53
● One Touch Setting-numre ................................................................................................................................. side 36
● Harmony/echo-typer........................................................................................................................................ side 154
● MIDI-skabeloner (templates) ........................................................................................................................... side 145
● Effekt-typer ...................................................................................................................................................... side 138
● Vocal Harmony-typer ......................................................................................................................................... side 47
● Master EQ-typer .............................................................................................................................................. side 139
● Master Compressor-typer................................................................................................................................ side 140
12
TYROS Dansk manual
10
Oversigt over funktioner
Brug af LCD-display
● Forståelse og brug af Main (hoved)-displayet ................................................................................................... side 24
● Visning af tekster på songs (melodier) i LCD-displayet ............................................................................... side 46, 90
● Visning af noder på songs (melodier) i LCD-displayet................................................................................. side 50, 88
● Vis indholdet af displayet på en separat tv-skærm.................................................................................... side 18, 151
Spil akkorder fra en style (stilart) med venstre hånd og en melodilinie
med højre hånd — funktionen autoakkompagnement (ACMP)
● Vælg og afspil en style (stilart)........................................................................................................................... side 32
● Lær forskellige akkorder ..................................................................................Chord Tutor............................. side 108
● Lær at spille (angive) akkorder til afspilning af en style (stilart) .......................Chord Fingering...................... side 108
● Sæt automatiske harmonier eller ekko til melodilinen i højre hånd .................Harmony/Echo.................. side 39, 154
● Skift automatisk akkorder for Multi Pads med det du spiller i venstre hånd ....Chord Match............................. side 38
Vælg hurtigt og nemt dine egne panelindstillinger
● Hent ideelle sæt af panelindstillinger .............................Programmerbar Music Finder............................. side 40, 126
● Skift indstillinger, så de passer til en stilart ....................Programmerbar One Touch Setting (OTS) ......... side 36, 110
● Gem og genkald dine egne panelindstillinger................Registration Memory .......................................... side 51, 128
Lav voices (lyde), styles (stilarter), songs (melodier) og meget andet
● Data som kan laves med funktionerne på TYROS..................................................................................... side 63 - 65
● Lav dine egne voices (lyde).............................................................................Sound Creator .......................... side 85
● Lav dine egne lyde med Organ Flutes (orgelpiber) .........................................Sound Creator.......................... side 83
● Lav dine egne styles (stilarter).........................................................................Style Creator .......................... side 114
• Sammensæt din egen style (stilart) af eksisterende figurer ........................................................................ side 118
• Indspil en rytmefigur.................................................................................................................................... side 116
• Gem panelindstillinger under stilartens One Touch Setting ........................................................................ side 110
● Lav dine egne songs (melodier)
• Indspil det du spiller på tangenterne ...................................................................................................... side 54 - 57
• Indsæt toner enkeltvis .......................................................................................................................... side 98 - 105
• Indtast og ret i tekster.................................................................................................................................. side 106
• Indsæt Markers (inddelingsmærker) i en song (melodi)........................................................................ side 44, 106
● Lav dine egne Multi Pads ................................................................................................................................ side 124
● Lav en Registration Memory-bank..............................................................................................................side 52 - 53
● Lav nye ”records” under Music Finder ............................................................................................................. side 126
● Lav nye Vocal Harmony-typer ......................................................................................................................... side 130
● Lav nye effekt-typer ......................................................................................................................................... side 138
● Lav dine egne indstillinger for Master EQ........................................................................................................ side 139
● Lav dine egne indstillinger for Master Compressor ......................................................................................... side 140
● Navngiv dine data.............................................................................................................................................. side 70
● Gem dine data som en fil................................................................................................................................... side 69
Forståelse af organiseringen og strukturen i TYROS
● Om de forskellige typer data/filer TYROS kan håndtere............................................................................. side 63 - 65
● Om filer og mapper ............................................................................................................................................ side 63
● Om de forskelligt farvede lamper....................................................................................................................... side 73
● Om struktur af hukommelsen...................................................................................................................... side 63 - 65
● Om de grundlæggende funktioner og handlinger ....................................................................................... side 60 - 74
● Om parterne i lydmodulet ................................................................................................................................ side 134
● Om strukturen af effekter ................................................................................................................................. side 136
11
TYROS Dansk manual
13
Oversigt over funktioner
Kontroller og juster tonehøjden
● Indstil den overordnede tonehøjde for TYROS................................................Master Tune............................ side 150
● Stem den enkelte toner på klaviaturet (forskellige tonesystemer) ...................Scale Tune .............................. side 150
● Indstil tangenternes oktaver....................................................................................................................... side 28, 135
● Transponer toner (Master Transpose, Keyboard Transpose, Song Transpose) ....................................... side 82, 135
● Indstil [TRANSPOSE]-knappen til uafhængigt at kontrollere forskellige parter ............................................... side 154
● Brug af PITCH BEND-hjulet............................................................................................................................... side 82
● Brug af MODULATION-hjulet ............................................................................................................................ side 82
Brug af fodpedaler
● Sæt fodpedaler til TYROS ................................................................................................................................. side 18
● Sæt hver fodpedal til at styre forskellige funktioner ......................................................................................... side 152
● Brug fodpedal til at skifte Registration Memory-numre....................................Registration Sequence........... side 128
Syng med en mikrofon sat til TYROS
● Sæt en mikrofon til TYROS ............................................................................................................................... side 46
● Sæt automatisk vokalharmonier til din sang ....................................................Vocal Harmony......................... side 47
● Sæt effekter til din stemme .............................................................................................................................. side 130
● Syng mens teksterne vises i displayet............................................................................................................... side 46
● Syng mens teksterne vises på en separat tv-skærm......................................................................................... side 90
● Syng med Guide-funktionerne og til afspilningen af en song (melodi) .............................................................. side 50
● Brug af funktionen Talk Setting (tale-indstilling) .............................................................................................. side 132
● Indstil Song Transpose (tonehøjde) så det passer til din sangstemme........................................................... side 135
● Indstil Keyboard Transpose (tonehøjde) så det passer til din sangstemme .................................................... side 135
Tips og teknikker når du vil spille ”live”
● Brug en fodpedal til en særlig funktion/handling på panelet............................................................................ side 152
● Hent numre fra Registration Memory frem i en rækkefølge, du har valgt........Registration Sequence........... side 128
● Brug fodpedal til skifte Registration Memory-numre........................................................................................ side 128
● Brug MFC10 Foot Controller med TYROS ...................................................................................................... side 148
● Brug funktionen Fade In/Out............................................................................................................................ side 109
● Brug Song Position Markers (inddelingsmærker) til gentagelse af dele i en song (melodi) .............................. side 44
Tips og teknikker når du vil spille sammen med andre/andet udstyr
● Transponer tonehøjde for song (melodi) og tangenter hver for sig så det passer til din sangstemme............ side 135
● Stem den overordnede lyd på TYROS, så den passer til andre instrumenter................................................. side 150
● Synkroniser TYROS sammen med andet MIDI-udstyr .................................................................................... side 143
Om MIDI
● Om MIDI tone (note)-events (spil på tangenterne) .......................................................................................... side 142
● Om MIDI program changes (program-ændringer) (valg af voices (lyde))........................................................ side 142
● Om MIDI-events i songs (melodier), styles (stilarter) og Multi Pads................................................................ side 142
14
TYROS Dansk manual
12
Oversigt over funktioner
Sæt andet udstyr til TYROS
● Sæt højtalere (ekstra udstyr) til........................................................................................................................ side 160
● Sæt eksternt lydudstyr og effektenheder til ....................................................................................................... side 19
● Sæt MIDI-instrumenter og -udstyr til................................................................................................................ side 143
● Sæt en MFC10 Foot Controller (ekstra udstyr) til ............................................................................................ side 148
● Sæt en computer til via USB.............................................................................................................................. side 58
● Sæt en separat tv-skærm til............................................................................................................................. side 151
Muligheder med computer
● Muligheder ved brug af MIDI med en computer og TYROS .............................................................................. side 58
● Sæt en computer til TYROS med et USB-kabel ................................................................................................ side 58
● Brug af software-programmet Voice Editor........................................................................................................ side 58
● Brug af software-programmet File Utility ........................................................................................................... side 58
Disketter og drev — lagringsmuligheder
● Installer en harddisk (ekstra udstyr) på TYROS .............................................................................................. side 162
● Formater harddisken (ekstra udstyr)................................................................................................................ side 157
● Formater disketter............................................................................................................................................ side 157
● Lav en ekstra kopi af en diskette (kopier fra en diskette til en anden)............................................................. side 157
Andre tips
● Registrer dit navn på TYROS .......................................................................................................................... side 158
● Importer et billede efter eget valg som baggrund i Main (hoved)-displayet .................................................... side 158
● Importer et billede efter eget valg som baggrund for tekster ............................................................................ side 90
● Importer ikoner efter eget valg til angivelse af voice/song/style/ i Open/Save displayet ................................... side 70
● Vis bank select- og program-numre på siden Voice Selection (Open/Save displayet for voices) ................... side 156
● Angiv akkorder under afspilning af en style (stilart) fra et eksternt MIDI-instrument ....................................... side 148
13
TYROS Dansk manual
15
Panelkontroller og stik
O
■ Toppanel og stik
q
e
MASTER VOLUME
w
POWER
ON/ OFF
INPUT VOLUME
MIN
MIN
VOCAL
HARMONY
MIC/LINE IN
SP1SP2SP3
OVERSIGNAL
FADE
IN/OUT
MAX
MAX
RECTOPREWFF
NEW SONG
y
ACMP
o
r
MIC
TALK EFFECT
SONG CONTROL
START/
STOP
SYNC START
AUTO
OTS
FILL IN
LINK
INTROMAIN VARIATIONBREAKENDING/rit.
Nodestativ
TYROS leveres med et
nodestativ, der sættes fast
på keyboardet som vist her.
ui
SONG
MIC
VH TYPE
SETTING
SELECT
SP4
t
LOOP
METRONOME
TAP TEMPO
START/
STOP
!0!1!2!3!4
RESET
STYLE CONTROL
STYLE
POP & ROCK
TRANSPOSETEMPO
BALLAD
DANCE
RESET
SWING& JAZZ
R&B
COUNTRY
LATIN
BALLROOM
PART Y
MOVIE & SHOW
MULTI PAD CONTROL
SYNC
STOP
WORLD
PRESET
USER/ DISK
SYNC
START
START/
STOP
side 21
STOP
!5
LCD CONTRAST
A
B
C
D
E
DIRECT
ACCESS
MIXING
CONSOLE
PARTPA RT
REGIST.
BANK
BALANCE
CHANNEL
ON/ OFF
FREEZE
1234
!6
1234
!7
!8
REGISTRATI
PITCH BENDMODULATION
UPMAX
MINDOWN
#2#3
PHONES
Headphones
Klaviatur
Klaviaturet på TYROS er udstyret med en særlig anslagsfølsomhed
PHONES
(initial touch og aftertouch). Med dit anslag har du en udtryksfuld
kontrol over dynamik og volumen af lydene — som på et akustisk
instrument.
q POWER ON/OFF (tænd/sluk)-knap...................side 22, 24
w MASTER VOLUME-drejeknap.................................side 22
e INPUT VOLUME-kontrol ..................................side 46, 130
r MIC (mikrofon)-knapper .........................................side 130
t SONG CONTROL-knapper .....................................side 43
y FADE IN/OUT-knapper ..........................................side 109
u SONG (melodi)-knapper ....................................side 43, 72
i STYLE (stilart)-knapper ...................................side 32, 111
o STYLE CONTROL-knapper.....................................side 34
TYROS har også et indbygget diskettedrev, som gør det muligt at
gemme vigtige data på diskette, hvorfra de kan hentes igen.
TYROS er kompatibel med et bredt udvalg af disketteformater,
dermed er det muligt at afspille song data fra disketter købt særskilt
med formaterne XG, GM, DOC og Diskklavier Piano.
• Da TYROS ikke har nogen indbyggede højtalere, skal der sættes
eksternt lydudstyr til.
En anden mulighed er at bruge
et sæt hovedtelefoner.
Til installering af højtalere
(ekstra udstyr).
Se side 20.
TO RIGHT SPEAKER
VIGTIGT
• Sørg for at POWER (tænd/sluk)-knappen er sat til OFF
(oppe), før der sættes noget udstyr til. Hvis der sættes
noget til, mens POWER-knappen er sat til (ON), kan forstærker og højtalere tage skade.
Her sættes det medfølgende nodestativ på.
Se side 21.
312OUTINOUTIN
(VOLUME)(DSP VARIATION)(SUSTAIN)
MIDI A
VIGTIGT
Luftventilation
• Anbring ikke ting på eller foran instrumentets luftventilation. Det vil kunne forhindre tilstrækkelig
ventilation til de interne komponenter, og der vil
kunne ske en overophedning.
MIDI BASSIGNABLE FOOT PEDAL
VIDEO OUT
NTSC/ PAL
USB
Der kan sættes en eller to fodpedaler,
Yamaha FC4 eller FC5 til et af disse stik.
De kan styre sustain og en række andre
vigtige funktioner.
Sættes en Yamaha FC7 Foot Controller
til et af disse stik, kan den styre volumen
og en række andre vigtige funktioner.
Se side 152.
TYROS kan sættes til et tv eller
en tv-skærm, så det er muligt at
se tekster og akkorder til song
data på en større skærm.
MFC10
Med de avancerede MIDI-funktioner har
du mange muligheder for at forbedre dit
spil og udnytte din kreativitet.
Se side 148.
VIGTIGT
• TYROS’ standardindstilling
for det eksterne VIDEO OUT
(tv-skærm)-signal er ”PAL”.
Alt efter område kan standarden
være anderledes, og indstillingen
ændres derefter. (Generelt bruges
fx NTSC i Nordamerika.)
Check standarden for dit tv eller
tv-skærm. Hvis det ikke er ”PAL”,
skift da indstillingen på fanebladet VIDEO OUT til ”NTSC”
(side 151).
Se side 151.
RCA-hanstik VIDEO IN
Sæt keyboardet til en
computer via USB
Se side 58
18
TYROS Dansk manual
16
Panelkontroller og stik
SUB
Se side
140.
LINE OUT
12
MAIN
L/L+RR
MIN MAX
AUX IN / LOOP RETURN
TRIM
L/L+RR
Med TRIMkontrollen
er det muligt
at justere
input’et for
AUX IN L/L+R
og R (LOOP
RETURN), så
signalet passer
bedst muligt til
det tilsluttede
udstyr.
Her sættes det medfølgende
nodestativ på.
Se side 21.
LOOP SEND
LOOP SEND
MIC / LINE IN
L/L+RR
L/L+RR
INPUT
TRIM
MIN MAX
Med TRIM-kontrollen
er det muligt at justere
input’et for MIC/LINE
IN, så signalet passer
bedst muligt til det tilsluttede udstyr.
Til installering af højtalere
(ekstra udstyr).
Se side 20.
TO SUB
WOOFER
LR
AC INLET
TO LEFT SPEAKER
VIGTIGT
• Se side 20.
TYROS har et særligt stik til mikrofon/line input.
Hertil kan sættes næsten hvilken som helst standard
mikrofon eller lydkilde med lineniveau, der skal bruges
et almindeligt jackstik (det anbefales at bruge en dynamisk mikrofon med en impedans på 250 ohm). Mikrofonen eller line input’et kan bruges med funktionen Vocal
Harmony på TYROS.
Se side 46, 130.
Stikkene LOOP SEND kan sende output fra TYROS til en ekstern effektenhed fx distortion eller tonefiltre. Output’et fra effektenheden kan sendes
tilbage til stikkene AUX IN/LOOP RETURN — dermed er det muligt at sætte
den overordnede lyd på TYROS gennem en effekt og sende lyden med
effekter tilbage til TYROS.
Stikkene LINE OUT kan sende output fra TYROS til en keyboardforstærker,
Stereoanlæg
et stereoanlæg, en mixer eller en båndoptager. Hvis TYROS sættes til et
monoanlæg, brug da stikket L/L+R. Bruges dette stik (med et almindelig
jackstik), så sendes venstre og højre kanal sammen — så der fås et monosignal af stereolyden fra TYROS.
17
TYROS Dansk manual
19
Sådan gøres TYROS klar til brug
I dette kapitel beskrives det, hvordan TYROS gøres klar til brug. Læs dette kapitel omhyggeligt,
før du tænder keyboardet.
Strømforsyning
1 Sørg for at POWER ON/OFF på TYROS står på OFF
(slukket).
2 Sæt den medfølgende strømledning til stikket AC INLET
på instrumentets bagpanel.
3 Sæt den anden ende af ledningen til et stikkontakt.
Vær sikker på at TYROS kan tage den voltstyrke der
bruges, hvor du befinder dig.
ADVARSEL
• Vær sikker på at TYROS er indstillet til den
strømforsyning, der findes, hvor instrumentet skal bruges (som angivet på bagpanelet).
Sættes instrumentet til en forkert strømstyrke,
kan der ske alvorlig skade på det interne elektriske kredsløb, og der kan opstå elektrisk stød!
ADVARSEL
• Brug den strømledning, der følger med
TYROS. Går den i stykker, så der er brug
for en ny, kontakt da en Yamaha-forhandler.
Bruges en ledning, der ikke passer rigtigt,
kan der opstå fare for brand og elektrisk
stød!
ADVARSEL
• Typen af strømledning til TYROS kan variere
alt efter, i hvilket land instrument er købt
(der kan være tre ben i stikket pga. jordforbindelse).
Er der ikke ordentlig jordforbindelse kan
der opstå risiko for elektrisk stød. Stikket
som leveres med TYROS må IKKE forandres.
Hvis stikket ikke passer til stikkontakten,
få da et andet stik installeret af en elektriker.
Brug ikke et stik, som ikke har nogen jordforbindelse.
Højtalere (ekstra udstyr)
Da TYROS ikke har nogen indbyggede højtalere, skal der bruges eksterne højtalere — som fx TRS-MS01
som er lavet specielt til TYROS. Se mere om, hvordan TRS-MS01 installeres på side 160.
Her er keyboardstativet
L-7S vist.
20
TYROS Dansk manual
18
Sådan gøres TYROS klar til brug
Nodestativ
Check at alle delene er der (to holdere og et nodestativ, vist nedenfor), før du går i gang efter fremgangsmåden.
Der skal også bruges en stjerneskruetrækker.
Følger med TYROSStjerneskruetrækker
Holdere (2 stk.)Nodestativ
1 Skrue de fire skruer på bagpanelet af TYROS ud med
stjerneskruetrækkeren.
VIDEO OUT
TO RIGHT SPEAKER
312OUTINOUTIN
USB
NTSC/PAL
Holderne skal sættes fast
med disse skruer
2 Brug skruerne fra trin 1 og fastgør de to holdere på
bagpanelet af TYROS.
VIDEO OUT
TO RIGHT SPEAKER
312OUTINOUTIN
USB
NTSC/PAL
LINE OUT
AUX IN / LOOP RETURN
MAIN
SUB
TRIM
12
L/L+RR
MIN MAX
LINE OUT
AUX IN / LOOP RETURN
MAIN
SUB
TRIM
12
L/L+RR
MIN MAX
LOOP SENDMIDI AMIDI BASSIGNABLE FOOT PEDAL
LOOP SEND
L/L+RR
LOOP SENDMIDI AMIDI BASSIGNABLE FOOT PEDAL
LOOP SEND
L/L+RR
TO SUB
MIC / LINE IN
WOOFER
AC INLET
INPUT
L/L+RR
TRIM
L/L+RR
L/L+RR
L/L+RR
LR
MIN MAX(VOLUME)(DSP VARIATION)(SUSTAIN)
TO SUB
MIC / LINE IN
WOOFER
TRIM
INPUT
LR
MIN MAX(VOLUME)(DSP VARIATION)(SUSTAIN)
TO LEFT SPEAKER
AC INLET
TO LEFT SPEAKER
3 Anbring nodestativet på holderne.
19
TYROS Dansk manual
21
Sådan gøres TYROS klar til brug
Tænd og sluk for keyboardet
Tænd for keyboardet
Sæt strømledningen til. Se side 20.
Sæt et sæt hovedtelefoner (ekstra udstyr) til
TYROS.
Sørg for at[MASTER VOLUME] og [INPUT VOLUME] er sat til
”MIN” og tænd for TYROS ved at trykke på POWER ON/OFF
(tænd/sluk)-knappen.
Sluk for keyboardet
Hvis det er nødvendigt, gem da de data, du har lavet på TYROS, på User (bruger)- eller diskettedrevet.
Installer højtalerne TRS-MS01 (ekstra udstyr)
til TYROS (side 160). Tænd derefter for højtalerne.
Sæt evt. andet eksternt udstyr til (fx computer, MIDI-instrumenter, lydudstyr, mikrofon
osv.) til TYROS.
POWER
ON / OFF
Tænd derefter for al det eksterne udstyr.
Se side 69.
22
Sørg for at [MASTER VOLUME] og [INPUT VOLUME] er sat til
”MIN” og sluk for TYROS ved at trykke på POWER ON/OFF
(tænd/sluk)-knappen.
TYROS Dansk manual
Sluk for højtalerne TRS-MS01.
Hvis det er nødvendigt, gem da de data,
du har lavet med det eksterne udstyr på et
passende medie.
Sluk for al det eksterne udstyr.
POWER
ON / OFF
20
Sådan gøres TYROS klar til brug
Vip Display-panelet op og ned
TYROS har et delvist aftageligt display-panel, som kan vippes op og ned og sættes i en passende vinkel
— i fire forskellige låste positioner.
Skub skydelåsen på bagsiden af panelet til højre. Løft så panelet op og vip det ind mod
dig selv.
Panelet vil klikke, når det vippes op; klikkene er de fire låste positioner. Når det er i en
passende vinkel, slip det da, så vil det selv falde tilbage i den nærmeste låste position.
Når panelet skal vippes ned og lukkes, træk det da forsigtigt tilbage mod dig selv til lodret
position og derefter ned igen, til det falder på plads.
Juster kontrasten i LCD-displayet
21
TYROS Dansk manual
23
Kvikguide
Tænd for keyboardet og spil en demo
[POWER ON/OFF]knappen
TYROS har et stort
udvalg af Demo-songs
(melodier), som demonstrerer de flotte, naturtro vocies (lyde) og de
dynamiske rytmer og
styles (stilarter).
Tænd for keyboardet og indhold af Main (hoved)-displayet
Efter instrumentet er gjort klar, og det nødvendige udstyr er sat til, tænd da for keyboardet ved at trykke på [POWER ON/OFF]knappen (side 22).
Først vises en velkomst og derefter Main (hoved)-displayet — denne side er udgangspunktet, den viser de grundlæggende indstillinger og nogle vigtige oplysninger om instrumentet.
Se detaljerne om delene i Main (hoved)-displayet nedenfor. Læs flere detaljer på de nævnte sider.
POWER
ON / OFF
Registration Sequence (række for liste
af forindstillinger) (side 128)
Oktav (side 28)
Transponering (side 82)
Song (melodi) (side 43)
Position (takt/taktslag) når der
afspilles song eller style.
Tempo for valgte song eller style.
Akkordens grundtone/type som angives
i venstre sektion på tangenterne.
Style (stilart) (side 32)
Multi Pad bank (side 38)
Split Point (delested) som deler klaviaturet i venstre (akkord-angivelse ved
styles) og højre sektion (side 32)
Split Point (delested) som deler klaviaturet i sektioner til venstre og højre hånd
(side 28)
Voice (lyd) RIGHT1 (side 26)
Voice (lyd) RIGHT2 (side 27)
Voice (lyd) RIGHT3 (side 74)
Voice (lyd) LEFT (side 28)
Registration Memory Bank (side 52)
Med denne enkle mixer kan du skrue
op eller ned for de forskellige parter.
Spil en demo
Demoerne er mere end blot songs (melodier) — de giver en letforståelig og praktisk introduktion til funktionerne og handlingerne,
der kan foretages på TYROS. På en måde er demo’erne en interaktiv mini-manual med demonstration af lyde og med tekst, der
demonstrerer instrumentet og viser, hvordan det kan bruges.
TYROS kan vise tekst på forskellige sprog. Der bruges tekst til demoerne (nedenfor), Help (hjælpe)-beskeder (side 61) og beskeder
i displayet (side 62). Før demoerne afspilles, vælg da et sprog ved at følge anvisningerne nedenfor.
HELP display
24
HELP FUNCTION
DEMO
TYROS Dansk manual
MENU
SOUND
CREATOR
DIGITAL
RECORDING
SONG
STYLE
MULTI PAD
12345678
22
Tænd for keyboardet og spil en demo
For at hente Demo-displayet frem og starte en Demo-song, tryk da på [DEMO]-knappen. For at stoppe Demosong og vende tilbage til Main (hoved)-displayet, tryk da på [EXIT]-knappen. Afhængig af displayet kan det
være nødvendigt at trykke flere gange på [EXIT]-knappen.
DEMO
HELP FUNCTION
MENU
Trykkes der på [DEMO]-knappen, vil afspilning og visning af
menuerne med de forskellige tilhørende displays komme i
rækkefølge. Vil du vælge et bestemt emne fra disse displays,
følg da anvisningerne nedenfor.
12345678
SOUND
CREATOR
DIGITAL
RECORDING
SONG
STYLE
MULTI PAD
Selvom der ikke trykkes på en af
disse knapper, så vil Demo-melodierne blive afspillet i rækkefølge
og de forskellige tilhørende displays
blive vist.
Kvikguide
Tryk på en af disse
LCD-knapper for at
hente menuen for den
tilhørende funktion.
Vælg et af emnerne
ved at trykke disse LCDknapper.
A
B
C
D
E
12345678
F
Tryk på en af disse
G
LCD-knapper for at
hente menuen for den
H
tilhørende funktion.
I
J
BACKNEXT
Afhængig af den enkelte
menu, kan andre emner og
menuer hentes frem med
[BACK/NEXT]-knappen.
23
TYROS Dansk manual
25
Kvikguide
Voices (lyde)
Læs mere på side 78
Vælg en lyd (RIGHT1) og spil på tangenterne
1 Vælg part RIGHT1 ved at trykke på [PART ON/OFF]-knappen.
PART SELECT
LEFT HOLD
LEFT
RIGHT1 RIGHT2 RIGHT3
PAR T ON/ OFF
UPPERLOWER
TYROS har et stort udvalg af voices
(lyde) med forskellige musikinstrumenter. Prøv de forskellige lyde —
se navnet på de forskellige lyde over
hver Voice (lyd)-knap på panelet,
eller se Listen over Voices (lyde)
i det separate hæfte Data List.
2 Tryk på en af [VOICE]-knapperne for hente displayet for valg af
voice (lyd) frem.
BACKNEXT
VOICE
PIANO
E.PIANO
Her vælges lyden
Galaxy EP — en lyd
under kategorien
E.PIANO.
STRINGS
CHOIR
Vælg fanebladet
PRESET med
[BACK/NEXT]knapperne,
hvis det er nødvendigt.
3 Vælg en voice (lyd).
A
B
C
D
Her vælges lyden
Jazz Chorus.
E
• Displayet for valg af voices (lyde),
som er vist her, kaldes Open/
Save-displayet. Open/Savedisplayet kan faktisk vises på
to forskellige måder: 1) display
til direkte valg (vist til venstre)
og 2) et display til nummer-indtastning, så det er muligt at indtaste nummeret på en voice
(filnummer i mappen). Se mere
på side 71.
• Lyden, der vælges her, kaldes
RIGHT1.
Se mere på side 74 om voice
(lyd) RIGHT1.
4 Spil med den valgte lyd.
26
TYROS Dansk manual
Prøv det!
24
Spil med to eller tre voices (lyde) samtidigt
1 Vælg part RIGHT2 ved at trykke på [PART ON/OFF]-knappen.
PART SELECT
LEFT HOLD
2 Tryk på en af [VOICE]-knapperne for hente displayet for valg af
voice (lyd) frem.
Gøres på samme måde som under trin 2 på side 26. Tryk i dette tilfælde på [PAD]knappen.
3 Vælg en voice (lyd).
Gøres på samme måde som under trin 3 på side 26. Vælg i dette tilfælde lyden Insomnia.
LEFT
RIGHT1 RIGHT2 RIGHT3
PAR T ON/ OFF
UPPERLOWER
Kvikguide
Voices (lyde)
• Lyden, der vælges her, kaldes
RIGHT2.
Se mere på side 74 om voice
(lyd) RIGHT2.
4 Spil med den valgte voice (lyd).
Prøv det!
Lyden der blev valgt som RIGHT1 (side 26) og lyden der blev valgt her, høres
på samme tid oven i hinanden.
Lyden RIGHT3 kan vælges som beskrevet ovenfor, men ved at bruge RIGHT3knappen i stedet for.
Prøv nogle af de andre voices (lyde)...
KategoriNavn på lydBeskrivelse
Piano Live! GrandPianoEt flygel samplet i stereo med naturtro toner på alle tangenter.
E.Piano
Organ
Accordion
Guitar
Strings
Trumpet
Brass
Saxophone
Flute/Clarinet
Choir
SynthesizerMatrixUdtryksfuld lead synth. Spil lange toner.
Percussion
Cool! Galaxy EP Flot og dynamisk DX-type el-piano.
Cool! E.PianoFire samples med forskellige dynamik for at give realistisk og udtryksfuld klang.
Cool! JazzOrganEt samplet orgel med naturtro chorus vibrato.
Rotor Organ Et samplet orgel med naturtro roterende højtaler.
MusetteNaturtro akkordeon, fransk stil.
Sweet! HarmonicaMeget naturlig harmonika-lyd med naturlig vibrato.
Live! SteelGuitarGuitar (stålstrenge) samplet i stereo. Velocity følger dynamik og spillestil.
Cool! JazzGuitarDynamisk jazzguitar, finger-style.
Lead GuitarKraftfuld guitar med naturlig forvrængning.
Live! StringsFlot strygeorkester samplet i stereo.
Live! AllegroFlot strygeorkester samplet i stereo med hurtige strøg.
Sweet! ViolinFremragende solo-violin med naturlig vibrato.
Sweet! TrumpUdtryksfuld trompet med naturlig vibrato.
Sweet! MutedTrumpJazzy dæmpet trompet med naturlig vibrato.
Live! HyperBrassKraftfuld messingblæsersektion samplet i stereo.
Live! FrenchHornsNaturtro ensemble af valdhorn samplet i stereo.
Sweet! AltoSaxSmooth altsax med naturlig vibrato.
Sweet! SopranoSaxSopransax med naturlig vibrato. Meget udtryksfuld. Spil lange toner.
Sweet! OboeNaturtro obo med naturlig vibrato.
Sweet! FluteFløjte med naturlig vibrato. Meget udtryksfuld. Realistisk sample af kraftigt blæs ved hårdt anslag.
Sweet! PanFluteNaturtro panfløjte med naturlig vibrato.
Live! GospelKor i stereo, med individuelt og smooth vibrato.
DreamHeavenSmuk synth pad.
Drums StandardKitTrommer samplet i stereo med op 4 skift i velocity. Check også Live! Funk Kit.
Drums BrushKitTrommer samplet i stereo spillet med whiskers. Prøv tam’er og bækkener.
Live! SFX CubanKit/
Live! SFX PopLatinKit
Percussion samplet i stereo spillet i forskellige stilarter.
25
TYROS Dansk manual
27
Kvikguide
Voices (lyde)
Spil med separate voices (lyde) i venstre og højre hånd
1 Vælg part LEFT ved at trykke på [PART ON/OFF]-knappen.
PART SELECT
LEFT
LEFT HOLD
2 Tryk på en af [VOICE]-knapperne for at vælge displayet for valg af
voice (lyd).
Gør dette på samme måde som under trin 2 på side 26. I dette tilfælde tryk på [BASS]knappen.
RIGHT1 RIGHT2 RIGHT3
PART ON/ OFF
UPPERLOWER
3 Vælg en voice (lyd).
Gør dette på samme måde som under trin 3 på side 26. I dette tilfælde vælg FingerBass.
4 Spil med de valgte voices (lyde).
Prøv det!
Tonerne du spiller med venstre hånd har en voice (lyd), mens tonerne, du spiller med
højre hånd, har en anden voice (lyd) (eller flere andre lyde).
Split Point
Voice LEFT
(LOWER)
Voice RIGHT1, 2, 3
(UPPER)
Det er meningen, lydene RIGHT 1 - 3 skal spilles med højre hånd, og LEFT med
venstre hånd.
Indstil oktavindstillingen
• Det sted, som danner grænsen
mellem lydene LEFT og RIGHT
1 - 3 kaldes Split Point (delested).
Se på side 112, hvordan split
point vælges.
Med [UPPER OCTAVE]-knappen er det muligt at transponere RIGHT1, RIGHT2 og RIGHT3
en oktav op eller ned.
UPPER OCTAVE
RESET
28
TYROS Dansk manual
• For at gendanne værdien 0
for oktaven, tryk da samtidigt
på [+] og [–]-knapperne.
26
Organ Flutes (Orgelpiber)
TYROS bruger en avanceret teknologi indenfor digitale lydmoduler til at genskabe den legendariske lyd af gamle orgelpiber. Ligesom på et traditionelt orgel er det muligt at danne sin egen
lyd ved at forlænge eller formindske størrelse og længde af orgelpiber.
1 Tryk på [ORGAN FLUTES]-knappen for at hente displayet for valg af
voice (lyd) under Organ Flutes frem.
Kvikguide
Voices (lyde)
VOICE
PIANO
E.PIANO
STRINGSTRUMPET
CHOIRSAXOPHONE
GUITAR
BASS
ACCORDION
PAD
2 Vælg en orgellyd og spil på tangenterne.
ORGAN
FLUTES
CUSTOM
VOICE
Prøv det!
3 Tryk på [SOUND CREATOR]-knappen for hente displayet frem,
hvor de forskellige parametre for lyden Organ Flutes kan indstilles.
Indstil længden (”footage”) af orgelpiber med LCD-knapperne [1] - [8].
MENU
SOUND
FUNCTION
CREATOR
Brug LCD-knappen [D]
for at vælge længden
16’ eller 5 1/3’.
Du kan vælge længden
(16’ eller 5 1/3’ med
LCD-knappen [E].
12345678
BACKNEXT
Vælg et faneblad
med parametre med
disse knapper.
VIGTIGT
Hvis disse indstillinger
skal gemmes, sørg da for
at gemme dem som en
User Voice (brugerlyd),
før en anden lyd vælges
og før der slukkes for
keyboardet.
Indstillingerne for ”footage” afgør den grundlæggede lyd
af orgelpiberne.
Begrebet ”footage” stammer fra de ældre, traditionelle
orgeltyper, hvor lyden blev dannet af orgelpiber (eller rør)
i forskellig længde (målt i fod).
4 Prøv nogle af de andre lyde med ORGAN FLUTES.
27
TYROS Dansk manual
29
Loading...
+ 146 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.