Yamaha TTR90 User Manual

OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
BEDIENUNGSANLEITUNG
TT-R90(W)
TT-R90E(W)
3P2-28199-81
PRINTED ON RECYCLED PAPER IMPRIMÉ SUR PAPIER RECYCLÉ AUF RECYCLINGPAPIER GEDRUCKT
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN JAPAN
2006.04-0.3×1 CR (E,F,G)
OWNER’S MANUAL
TT-R90(W)
TT-R90E(W)
3P2-28199-81-E0

INTRODUCTION

EAU41660
Congratulations on your purchase of the Yamaha TT-R90(W)/TT-R90E(W). This model is the result of Yamaha’s vast expe­rience in the production of fine sporting, touring, and pacesetting racing machines. It represents the high degree of crafts­manship and reliability that have made Yamaha a leader in these fields. This manual will give you an understanding of the operation, inspection, and basic maintenance of this motorcycle. If you have any questions concerning the operation or maintenance of your motorcycle, please consult a Yamaha dealer. The design and manufacture of this Yamaha motorcycle fully comply with the emissions standards for clean air applicable at the date of manufacture. Yamaha has met these standards without reducing the performance or economy of operation of the motorcycle. To maintain these high standards, it is important that you and your Yamaha dealer pay close attention to the recommended maintenance schedules and operating instructions contained within this manual.
AN IMPORTANT SAFETY MESSAGE:
READ THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING YOUR MOTORCYCLE. MAKE SURE YOU UNDER-
STAND ALL INSTRUCTIONS.
PAY CLOSE ATTENTION TO THE WARNING AND CAUTION LABELS ON THE MOTORCYCLE.
NEVER OPERATE A MOTORCYCLE WITHOUT PROPER TRAINING OR INSTRUCTION.
WEIGHT OF THE RIDER SHOULD NOT EXCEED 40 kg (88 lb).
AN IMPORTANT NOTE TO PARENTS:
This motorcycle is not a toy. Before you let your child ride this motorcycle, you should understand the instructions and warn­ings in this Owner’s Manual. Then be sure your child understands and will follow them. Children differ in skills, physical abil­ities, and judgment. Some children may not be able to operate a motorcycle safely. Parents should supervise their child’s use of the motorcycle at all times. Parents should permit continued use only if they determine that the child has the ability to operate the motorcycle safely.
MOTORCYCLES ARE SINGLE TRACK VEHICLES. THEIR SAFE USE AND OPERATION ARE DEPENDENT UPON THE USE OF PROPER RIDING TECHNIQUES AS WELL AS THE EXPERTISE OF THE OPERATOR. EVERY OPERA­TOR SHOULD KNOW THE FOLLOWING REQUIREMENTS BEFORE RIDING THIS MOTORCYCLE.
HE OR SHE SHOULD:
OBTAIN THOROUGH INSTRUCTIONS FROM A COMPETENT SOURCE ON ALL ASPECTS OF MOTORCYCLE
OPERATION.
INTRODUCTION
OBSERVE THE WARNINGS AND MAINTENANCE REQUIREMENTS IN THE OWNERS MANUAL.
OBTAIN QUALIFIED TRAINING IN SAFE AND PROPER RIDING TECHNIQUES.
OBTAIN PROFESSIONAL TECHNICAL SERVICE AS INDICATED BY THE OWNERS MANUAL AND/OR WHEN
MADE NECESSARY BY MECHANICAL CONDITIONS.

IMPORTANT MANUAL INFORMATION

Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations:
The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS INVOLVED!
EAU41090
WARNING
Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death motorcycle operator, a bystander or a person inspecting or repairing the motor-
to the
cycle.
CAUTION:
NOTE:
A CAUTION indicates special precautions that must be taken to avoid damage to the motorcycle.
A NOTE provides key information to make procedures easier or clearer.
NOTE:
This manual should be considered a permanent part of this motorcycle and should remain with it even if the motorcycle
is subsequently sold.
Yamaha continually seeks advancements in product design and quality. Therefore, while this manual contains the most
current product information available at the time of printing, there may be minor discrepancies between your motorcycle and this manual. If you have any questions concerning this manual, please consult your Yamaha dealer.
EWA10030
WARNING
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS MOTORCYCLE.
IMPORTANT MANUAL INFORMATION
EWA14350
WARNING
THIS MOTORCYCLE IS DESIGNED AND MANUFACTURED FOR OFF-ROAD USE ONLY. IT IS ILLEGAL TO OPER­ATE THIS MOTORCYCLE ON ANY PUBLIC STREET, ROAD OR HIGHWAY. SUCH USE IS PROHIBITED BY LAW. THIS MOTORCYCLE COMPLIES WITH ALMOST ALL STATE OFF-HIGHWAY NOISE LEVEL AND SPARK ARRESTER LAWS AND REGULATIONS. PLEASE CHECK YOUR LOCAL RIDING LAWS AND REGULATIONS BEFORE OPERAT­ING THIS MOTORCYCLE.
*Product and specifications are subject to change without notice.
IMPORTANT MANUAL INFORMATION
EAU10200
TT-R90(W)/TT-R90E(W)
OWNERS MANUAL
©2006 by Yamaha Motor Co., Ltd.
1st edition, March 2006
All rights reserved.
Any reprinting or unauthorized use
without the written permission of
Yamaha Motor Co., Ltd.
is expressly prohibited.
Printed in Japan.

TABLE OF CONTENTS

SAFETY INFORMATION ..................1-1
Location of important labels ............1-4
DESCRIPTION ..................................2-1
Left view ..........................................2-1
Right view........................................2-2
Controls and instruments.................2-3
INSTRUMENT AND CONTROL
FUNCTIONS .......................................3-1
Main switch [TT-R90E(W)] ..............3-1
Handlebar switches ........................3-1
Shift pedal .......................................3-2
Brake lever .....................................3-2
Brake pedal ....................................3-2
Fuel tank cap ..................................3-3
Fuel .................................................3-3
Fuel tank breather hose ..................3-4
Fuel cock ........................................3-5
Starter (choke) lever .......................3-6
Kickstarter .......................................3-6
Seat ................................................3-7
Sidestand ........................................3-7
Starting circuit cut-off system
[TT-R90E(W)]...............................3-8
PRE-OPERATION CHECKS..............4-1
Pre-operation check list ..................4-2
OPERATION AND IMPORTANT
RIDING POINTS.................................5-1
Starting and warming up a
cold engine [TT-R90(W)] ............. 5-1
Starting and warming up a
cold engine [TT-R90E(W)]...........5-2
Starting a warm engine .................. 5-2
Shifting ...........................................5-3
Engine break-in ..............................5-4
Parking [TT-R90(W)].......................5-4
Parking [TT-R90E(W)].....................5-5
PERIODIC MAINTENANCE AND
MINOR REPAIR ................................. 6-1
PERIODIC MAINTENANCE ........... 6-1
Owners tool kit ...............................6-2
Periodic maintenance chart for
the emission control system ....... 6-3
General maintenance and
lubrication chart ..........................6-4
Removing and installing the
cowling and panel ....................... 6-6
Checking the spark plug .................6-7
Engine oil .......................................6-8
Cleaning the air filter element ......6-10
Cleaning the spark arrester ..........6-12
Adjusting the carburetor ............... 6-13
Adjusting the engine idling
speed ........................................6-13
Adjusting the throttle cable
free play .................................... 6-14
Valve clearance ........................... 6-14
Tires ............................................. 6-15
Spoke wheels .............................. 6-16
Accessories and replacement
parts ......................................... 6-16
Adjusting the brake lever
free play .................................... 6-17
Adjusting the brake pedal
free play .................................... 6-17
Checking the front and rear
brake shoes .............................. 6-18
Drive chain slack .......................... 6-18
Cleaning and lubricating the
drive chain ................................ 6-20
Checking and lubricating the
cables ....................................... 6-21
Checking and lubricating the
throttle grip and cable ............... 6-21
Checking and lubricating the
brake and shift pedals .............. 6-21
Checking and lubricating the
brake lever ................................ 6-22
Checking and lubricating the
sidestand .................................. 6-22
Lubricating the swingarm
pivots ........................................ 6-22
Checking the front fork ................. 6-23
Checking the steering .................. 6-23
Checking the wheel bearings ....... 6-24
Battery [TT-R90E(W)]................... 6-24
Replacing the fuse
[TT-R90E(W)].............................6-26
Supporting the motorcycle ............6-26
Front wheel ...................................6-27
Rear wheel ...................................6-28
Troubleshooting ............................6-30
Troubleshooting chart
[TT-R90(W)] ...............................6-31
Troubleshooting chart
[TT-R90E(W)].............................6-32
MOTORCYCLE CARE AND
STORAGE ..........................................7-1
Care ................................................7-1
Storage [TT-R90(W)].......................7-3
Storage [TT-R90E(W)].....................7-4
SPECIFICATIONS .............................8-1
CONSUMER INFORMATION.............9-1
Identification numbers ....................9-1
TABLE OF CONTENTS

SAFETY INFORMATION

Safe riding
Always make pre-operation
1
checks. Careful checks may help
prevent an accident.
This motorcycle is designed for off-
road use only, therefore, it is illegal
to operate it on public streets,
roads, or highways, even a dirt or
gravel one. Off-road use on public
lands may be illegal. Please check
local regulations before riding.
This motorcycle is designed to car-
ry the operator only. No passen-
gers.
Many accidents involve inexperi-
enced operators.
Make sure that the operator is qualified and that you only lend your motorcycle to other quali­fied operators.
Know your skills and limits. Staying within your limits may help you to avoid an accident.
Many accidents have been caused
by error of the motorcycle opera­tor. A typical error made by the op­erator is veering wide on a turn due to EXCESSIVE SPEED or un-
EAU41860
dercornering (insufficient lean an­gle for the speed). Never travel faster than warranted by condi­tions.
Ride cautiously in unfamiliar ar-
eas. You may encounter hidden obstacles that could cause an ac­cident.
The posture of the operator is im-
portant for proper control. The op­erator should keep both hands on the handlebar and both feet on the operator footrests during operation to maintain control of the motor­cycle.
Never ride under the influence of
alcohol or other drugs.
Be sure the transmission is in neu-
tral before starting the engine.
Protective apparel
The majority of fatalities from motor­cycle accidents are the result of head injuries. The use of a safety helmet is the single most critical factor in the pre­vention or reduction of head injuries.
Always wear an approved helmet.
Wear a face shield or goggles.
Wind in your unprotected eyes could contribute to an impairment of vision that could delay seeing a hazard.
The use of a jacket, heavy boots,
trousers, gloves, etc., is effective in preventing or reducing abrasions or lacerations.
Never wear loose-fitting clothes,
otherwise they could catch on the control levers, footrests, or wheels and cause injury or an accident.
Never touch the engine or exhaust
system during or after operation. They become very hot and can cause burns. Always wear protec­tive clothing that covers your legs, ankles, and feet.
Modifications
Modifications made to this motorcycle not approved by Yamaha, or the re­moval of original equipment, may ren­der the motorcycle unsafe for use and may cause severe personal injury. Modifications may also make your motorcycle illegal to use.
1-1
SAFETY INFORMATION
Loading and accessories
Adding accessories to your motorcycle can adversely affect stability and han­dling if the weight distribution of the motorcycle is changed. To avoid the possibility of an accident, use extreme caution when adding accessories to your motorcycle. Use extra care when riding a motorcycle that has added ac­cessories. Here are some general guidelines to follow if adding accesso­ries to your motorcycle: Loading
The weight of the operator must
not exceed 40 kg (88 lb).
Accessory weight should be kept
as low and close to the motorcycle as possible. Make sure to distrib­ute the weight as evenly as possi­ble on both sides of the motorcycle to minimize imbalance or instabili­ty.
Shifting weights can create a sud-
den imbalance. Make sure that ac­cessories are securely attached to the motorcycle before riding. Check accessory mounts fre­quently.
Never attach any large or heavy
items to the handlebar, front fork,
or front fender. Accessories Genuine Yamaha accessories have been specifically designed for use on this motorcycle. Since Yamaha cannot test all other accessories that may be available, you must personally be re­sponsible for the proper selection, in­stallation and use of non-Yamaha accessories. Use extreme caution when selecting and installing any ac­cessories. Keep these guidelines in mind for mounting accessories in addition to those provided under “Loading”.
Never install accessories or that
would impair the performance of
your motorcycle. Carefully inspect
the accessory before using it to
make sure that it does not in any
way reduce ground clearance or
cornering clearance, limit suspen-
sion travel, steering travel or con-
trol operation.
Accessories fitted to the handle­bar or the front fork area can create instability due to improper
1-2
weight distribution or aerody­namic changes. If accessories are added to the handlebar or front fork area, they must be as lightweight as possible and should be kept to a minimum.
Bulky or large accessories may seriously affect the stability of the motorcycle due to aerody­namic effects. Wind may at­tempt to lift the motorcycle, or the motorcycle may become un­stable in cross winds.
Certain accessories can dis­place the operator from his or her normal riding position. This improper position limits the free­dom of movement of the opera­tor and may limit control ability, therefore, such accessories are not recommended.
Use caution when adding electri-
cal accessories. If electrical acces­sories exceed the capacity of the motorcycles electrical system, an electric failure could result, which could cause a dangerous loss of engine power.
1
SAFETY INFORMATION
Gasoline and exhaust gas
GASOLINE IS HIGHLY FLAMMA-
BLE:
1
Always turn the engine off when refueling.
Take care not to spill any gaso­line on the engine or exhaust pipe(s)/muffler(s) when refuel­ing.
Never refuel while smoking or in the vicinity of an open flame.
Never start the engine or let it run
for any length of time in a closed area. The exhaust fumes are poi­sonous and may cause loss of consciousness and death within a short time. Always operate your motorcycle in an area that has ad­equate ventilation.
Always turn the engine off before
leaving the motorcycle unattend­ed. For models equipped with a main switch: Remove the key from the main switch. When parking the motorcycle, note the following:
The engine and exhaust pipe(s)/ muffler(s) may be hot, therefore, park the motorcycle in a place
where pedestrians or children are not likely to touch these hot areas.
Do not park the motorcycle on a slope or soft ground, otherwise it may fall over.
Do not park the motorcycle near a flammable source (e.g., a ker­osene heater, or near an open flame), otherwise it could catch fire.
When transporting the motorcycle
in another vehicle, make sure that it is kept upright and that the fuel cock(s) are turned to “ON” or RES (for vacuum type)/“OFF (for manual type). If the motorcycle should lean over, gasoline may leak out of the carburetor or fuel tank.
If you should swallow any gaso-
line, inhale a lot of gasoline vapor, or allow gasoline to get into your eyes, see your doctor immediately. If any gasoline spills on your skin or clothing, immediately wash the affected area with soap and water and change your clothes.
1-3
Location of important labels
Please read the following important labels carefully before operating this vehicle.
For Canada
SAFETY INFORMATION
EAU41370
1
1-4
SAFETY INFORMATION
For Canada
1
1
TIRE INFOMATION
Cold tire normal pressure should be set as follows. FRONT : 100kPa, {1.00kgf/cm2}, 15psi REAR : 100kPa, {1.00kgf/cm
2
}, 15psi
3RV-21668-A0
3
5
LIRE LE MANUEL DU PROPRIETAIRE ANSI QUE TOUTES LES ETIQUETTES AVANT DUTILISER CE VEHICULE. NE JAMAIS TRANSPORTER DE PASSAGER. La conduite avec passager augmente les risques de perte de contrôle. NE JAMAIS ROULER SUR DES CHEMINS PUBLICS. Vous pourriez entrer en collision avec un aulre véhicule. TOUJOURS PORTER UN CASQUE DE MOTOCYCLISTE APPROUVE, des lunettes et des vêlements de protection.
AVERTISSEMENT
3PT-2118K-B0
2
INFORMATION SUR LES PNEUS
La pression des pneus à froid doit normalement être réglée comme suit.
AVANT : 100kPa, {1.00kgf/cm ARRIERE
: 100kPa, {1.00kgf/cm2}, 15psi
4
BEFORE YOU OPERATE THIS VEHICLE, READ THE OWNERS MANUAL AND ALL LABELS. NEVER CARRY A PASSENGER. You increase your risk of losing control if you carry a passenger. NEVER OPERATE THIS VEHICLE ON PUBLIC ROADS. You can collide with another vehicle if you operate this vehicle on a public road. ALWAYS WEAR AN APPROVED MOTORCYCLE HELMET, eye protection, and protective clothing.
2
}, 15psi
WARNING
3RV-21668-B0
3PT-2118K-A0
1-5
Except for Canada
SAFETY INFORMATION
1
1-6
SAFETY INFORMATION
Except for Canada
1
1
Cold tire normal pressure should be set as
follows. FRONT : 100kPa, {1.00kgf/cm REAR : 100kPa, {1.00kgf/cm
TIRE INFORMATION
2
}
, 15psi
2
}, 15psi
3RV-21668-A0
3
2
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA JAPAN
YAMAHA
4GB-2155A-00
4
Before you operate this vehicle, read the owners manual. Prima di usare il veicolo, leggete il manuale di istruzioni. Lire le manuel du propriétaire avant dutiliser ce véhicule. Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie dieses Fahrzeug fahren. Antes de conducir este vehículo, lea el Manual del Propietario.
5PA-21568-00
5
1-7
Left view
1. Fuel cock (page 3-5)
2. Starter (choke) lever (page 3-6)
3. Battery [TT-R90E(W)] (page 6-24)
4. Engine oil drain bolt (page 6-8)
5. Shift pedal (page 3-2)
6. Throttle stop screw (page 6-13)

DESCRIPTION

EAU10410
2
2-1
DESCRIPTION
Right view
2
EAU10420
1. Spark arrester (page 6-12)
2. Seat (page 3-7)
3. Kickstarter (page 3-6)
4. Fuse [TT-R90E(W)] (page 6-26)
5. Fuel tank (page 3-3)
6. Air filter element (page 6-10)
7. Spark plug cap (page 6-7)
8. Brake pedal (page 3-2)
9. Engine oil filler cap (page 6-8)
2-2
Controls and instruments
1. Left handlebar switch (page 3-1)
2. Brake lever (page 3-2)
3. Throttle grip (page 6-14)
4. Right handlebar switch [TT-R90E(W)] (page 3-1)
5. Fuel tank cap (page 3-3)
6. Main switch [TT-R90E(W)] (page 3-1)
DESCRIPTION
EAU10430
2
2-3

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

Main switch [TT-R90E(W)]
3
The main switch controls the ignition system. The main switch positions are described below.
ON
All electrical systems are supplied with power, and the engine can be started. The key cannot be removed.
OFF
All electrical systems are off. The key can be removed.
EAU40340
EAU10630
EAU10660
Handlebar switches
Left
1. Engine stop switch /
Right [TT-R90E(W)]
1. Start switch “”
EAU12346
Engine stop switch /
EAU41890
[TT-R90(W)]
Set this switch to “” before starting the engine. Set this switch to “” to stop the engine.
EAU12660
Engine stop switch / [TT-R90E(W)]
Set this switch to “” before starting the engine. Set this switch to “” to stop the engine in case of an emergen­cy, such as when the vehicle overturns or when the throttle cable is stuck.
EAU12710
Start switch “” [TT-R90E(W)]
Push this switch to crank the engine with the starter.
ECA10050
CAUTION:
See page 5-2 for starting instruc­tions prior to starting the engine.
3-1
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
EAU39850
Shift pedal
1. Shift pedal 1. Brake lever 1. Brake pedal
This motorcycle is equipped with a con­stant-mesh 3-speed transmission. The shift pedal is located on the left side of the engine. Neutral is at the bottom po-
Brake lever
The brake lever is located at the right handlebar grip. To apply the front brake, pull the lever toward the handle­bar grip.
EAU12890
Brake pedal
The brake pedal is on the right side of the motorcycle. To apply the rear brake, press down on the brake pedal.
sition.
EAU12941
3
3-2
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
EAU13180
Fuel tank cap
Fuel
3
1. Fuel tank cap 1. Fuel tank filler tube
To remove the fuel tank cap, turn it counterclockwise, and then pull it off. To install the fuel tank cap, insert it into the tank opening, and then turn it clock-
2. Fuel level
Make sure that there is sufficient fuel in the tank. Fill the fuel tank to the bottom of the filler tube as shown.
wise.
EWA11090
WARNING
Make sure that the fuel tank cap is properly closed before riding.
WARNING
Do not overfill the fuel tank, oth-
erwise it may overflow when the fuel warms up and expands.
Avoid spilling fuel on the hot en-
gine.
EAU13211
EWA10880
ECA10070
CAUTION:
Immediately wipe off spilled fuel with a clean, dry, soft cloth, since fuel may deteriorate painted surfac­es or plastic parts.
EAU41930
For Canada
Recommended fuel:
REGULAR UNLEADED GASOLINE ONLY
Fuel tank capacity:
4.2 L (1.11 US gal) (0.92 Imp.gal)
Fuel reserve amount:
0.5 L (0.13 US gal) (0.11 Imp.gal)
ECA11400
CAUTION:
Use only unleaded gasoline. The use of leaded gasoline will cause severe damage to internal engine parts, such as the valves and piston rings, as well as to the exhaust system.
3-3
Your Yamaha engine has been de­signed to use regular unleaded gaso­line with a pump octane number
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
[(R+M)/2] of 86 or higher, or a research octane number of 91 or higher. If knocking (or pinging) occurs, use a gasoline of a different brand or premi­um unleaded fuel. Use of unleaded fuel will extend spark plug life and reduce maintenance cost.
Gasohol
There are two types of gasohol: gaso­hol containing ethanol and that contain­ing methanol. Gasohol containing ethanol can be used if ethanol content does not exceed 10%. Gasohol con­taining methanol is not recommended by Yamaha because it can cause dam­age to the fuel system or vehicle perfor­mance problems.
For Europe, Oceania and South Afri­ca
Recommended fuel:
For Europe: REGULAR UNLEADED GASOLINE ONLY For Oceania and South Africa: UN­LEADED GASOLINE ONLY
Fuel tank capacity:
4.2 L (1.11 US gal) (0.92 Imp.gal)
Fuel reserve amount:
0.5 L (0.13 US gal) (0.11 Imp.gal)
ECA11400
CAUTION:
Use only unleaded gasoline. The use of leaded gasoline will cause severe damage to internal engine parts, such as the valves and piston rings, as well as to the exhaust system.
Your Yamaha engine has been de­signed to use regular unleaded gaso­line with a research octane number of 91 or higher. If knocking (or pinging) oc­curs, use a gasoline of a different brand or premium unleaded fuel. Use of un­leaded fuel will extend spark plug life and reduce maintenance costs.
EAU13411
Fuel tank breather hose
TT-R90(W)
3
1. Fuel tank breather hose
TT-R90E(W)
1. Fuel tank breather hose
Before operating the motorcycle:
Check the fuel tank breather hose
connection.
3-4
Loading...
+ 57 hidden pages