SV120/SV120S
Manual de instrucciones
¡Enhorabuena!
Muchas gracias por la adquisición del Silent Violin Yamaha. A fin de sacar el
máximo partido posible y disfrutar al máximo de su Silent Violin, lea detenida-
mente todo este Manual del usuario antes de utilizar el instrumento. Guarde
este Manual del usuario en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
Índice
Precauciones ................................................................. 2
Cuerpo principal/accesorios ........................................ 3
Nomenclatura ................................................................ 4
Montaje........................................................................... 6
■ Afinación ..................................................................................... 6
■ La almohadilla ............................................................................ 7
■ El arco (suministrado solo con el SV120S) ................................ 7
■ Cambio de las cuerdas ............................................................... 7
Alimentación eléctrica .................................................. 9
■ Empleo de pilas .......................................................................... 9
■ Alimentación de CA .................................................................... 9
Conexión de dispositivos externos........................... 10
■ Toma AUX IN ............................................................................ 11
■ Toma LINE OUT ....................................................................... 11
Empleo de los controles............................................. 12
La reverberación ......................................................... 12
Especificaciones ......................................................... 13
English
Español
1
El violín Silent Violin le ofrecerá muchos años de servicio sin problemas si usted sigue las simples reglas que mencionamos a continuación:
■ Lugar
No lo exponga a las condiciones siguientes para evitar su
deformación, decoloración, y daños más serios.
• Bajo la luz directa del sol (por ejemplo, cerca de una
ventana).
• Altas temperaturas (por ejemplo, cerca de una estufa, al
aire libre, o dentro de un automóvil en las horas de sol).
• Humedad excesiva.
• Polvo excesivo.
• Vibraciones fuertes.
■ Alimentación eléctrica
• Desconecte el interruptor de la alimentación cuando no lo
utilice.
• Si emplea un adaptador de alimentación de CA,
desenchufe el adaptador de la toma de corriente de CA si
no tiene el propósito de utilizarlo durante períodos prolongados de tiempo.
• Desenchufe el adaptador de alimentación de CA durante
las tormentas con rayos.
• No enchufe el adaptador de alimentación de CA en la
misma toma de corriente de CA que otros aparatos con
alto consumo de energía, como puedan ser estufas
eléctricas u hornos. No emplee tampoco adaptadores
para varias clavijas porque pueden reducir la calidad del
sonido y causar daños potenciales.
■ Desconecte la alimentación antes de
realizar las conexiones
• Para evitar daños en el Silent Violin y en otros dispositivos
a los que se haya conectado (como por ejemplo un
sistema de audio), desconecte los interruptores de la
alimentación de todos los dispositivos relacionados.
■ Manipulación y transporte
• No aplique nunca fuerza excesiva a los controles,
conectores ni a otras partes.
• Desenchufe siempre los cables tomándolos con firmeza
por la clavija, y no tirando del cable en sí.
• Desconecte todos los cables antes de desplazar el instrumento.
• Los impactos físicos causados por las caídas, los golpes,
o la colocación de objetos pesados encima del aparato
pueden ocasionar rayadas y daños más serios.
■ Limpieza
• Limpie la caja y el panel con un paño seco y suave.
• Podrá utilizar un paño ligeramente humedecido para
sacar la suciedad persistente.
• No utilice nunca limpiadores tales como alcohol o disolvente.
• No ponga objetos de vinilo encima del instrumento (el
vinilo podría engancharse y decolorar la superficie).
■ Interferencias eléctricas
• Esta unidad contiene circuitos eléctricos que pueden
causar interferencias si se pone demasiado cerca de
radios o televisores. Si se da el caso, sepárela más del
equipo afectado.
YAMAHA no se hace responsable por los daños causados por la manipulación u operación incorrecta.
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo y
Baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significan que los
productos electrónicos y eléctricos usados y las baterías usadas no deben ser mezclados con desechos
hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos y las baterías usadas, por
favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas
2002/96/EC y 2006/66/EC.
Al disponer de estos productos y baterías correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir
cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un
inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos y baterías, por favor contacte a
su municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los
artículos.
[Para usuarios de negocios en la Unión Europea]
Si usted desea deshacerse de equipamiento eléctrico y electrónico, por favor contacte a su vendedor o
proveedor para mayor información.
[Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor
contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición.
Nota sobre el símbolo de la batería (ejemplos de dos símbolos de la parte inferior)
Este símbolo podría ser utilizado en combinación con un símbolo químico. En este caso el mismo
obedece a un requerimiento dispuesto por la Directiva para el elemento químico involucrado.
2
Cuerpo principal/accesorios
Después de haber abierto el embalaje, compruebe que no falte ninguno de los
accesorios que se muestran abajo.
SV120
• Violín
SV120
SV120S
• Arco: Tamaño 4/4
•Puente
• Cable de audio
• Almohadilla: KUN Yamaha Special
Además de lo incluido en el SV120 se incluyen los accesorios siguientes.
• Estuche
• Pilas de manganeso del tamaño
SUM-3 (AA) x 2
* La pila suministrada sirve para
propósitos de demostración.
•Auriculares estéreo
• Resina: PIRASTRO Schwarz 9005
3