Yamaha SV-120, SV-120S User Manual

SV120/SV120S
Manual de instrucciones
¡Enhorabuena!
Muchas gracias por la adquisición del Silent Violin Yamaha. A fin de sacar el
máximo partido posible y disfrutar al máximo de su Silent Violin, lea detenida-
mente todo este Manual del usuario antes de utilizar el instrumento. Guarde
este Manual del usuario en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
Índice
Precauciones ................................................................. 2
Cuerpo principal/accesorios ........................................ 3
Nomenclatura ................................................................ 4
Afinación ..................................................................................... 6
La almohadilla ............................................................................ 7
El arco (suministrado solo con el SV120S) ................................ 7
Cambio de las cuerdas ............................................................... 7
Alimentación eléctrica .................................................. 9
Empleo de pilas .......................................................................... 9
Alimentación de CA .................................................................... 9
Conexión de dispositivos externos........................... 10
Toma AUX IN ............................................................................ 11
Toma LINE OUT ....................................................................... 11
Empleo de los controles............................................. 12
La reverberación ......................................................... 12
Especificaciones ......................................................... 13
English
Español
1
El violín Silent Violin le ofrecerá muchos años de servicio sin problemas si usted si­gue las simples reglas que mencionamos a continuación:
Lugar
No lo exponga a las condiciones siguientes para evitar su deformación, decoloración, y daños más serios.
• Bajo la luz directa del sol (por ejemplo, cerca de una ventana).
• Altas temperaturas (por ejemplo, cerca de una estufa, al aire libre, o dentro de un automóvil en las horas de sol).
• Humedad excesiva.
• Polvo excesivo.
• Vibraciones fuertes.
Alimentación eléctrica
• Desconecte el interruptor de la alimentación cuando no lo utilice.
• Si emplea un adaptador de alimentación de CA, desenchufe el adaptador de la toma de corriente de CA si no tiene el propósito de utilizarlo durante períodos prolon­gados de tiempo.
• Desenchufe el adaptador de alimentación de CA durante las tormentas con rayos.
• No enchufe el adaptador de alimentación de CA en la misma toma de corriente de CA que otros aparatos con alto consumo de energía, como puedan ser estufas eléctricas u hornos. No emplee tampoco adaptadores para varias clavijas porque pueden reducir la calidad del sonido y causar daños potenciales.
Desconecte la alimentación antes de realizar las conexiones
• Para evitar daños en el Silent Violin y en otros dispositivos a los que se haya conectado (como por ejemplo un sistema de audio), desconecte los interruptores de la alimentación de todos los dispositivos relacionados.
Manipulación y transporte
• No aplique nunca fuerza excesiva a los controles, conectores ni a otras partes.
• Desenchufe siempre los cables tomándolos con firmeza por la clavija, y no tirando del cable en sí.
• Desconecte todos los cables antes de desplazar el instru­mento.
• Los impactos físicos causados por las caídas, los golpes, o la colocación de objetos pesados encima del aparato pueden ocasionar rayadas y daños más serios.
Limpieza
• Limpie la caja y el panel con un paño seco y suave.
• Podrá utilizar un paño ligeramente humedecido para sacar la suciedad persistente.
• No utilice nunca limpiadores tales como alcohol o disol­vente.
• No ponga objetos de vinilo encima del instrumento (el vinilo podría engancharse y decolorar la superficie).
Interferencias eléctricas
• Esta unidad contiene circuitos eléctricos que pueden causar interferencias si se pone demasiado cerca de radios o televisores. Si se da el caso, sepárela más del equipo afectado.
YAMAHA no se hace responsable por los da­ños causados por la manipulación u opera­ción incorrecta.
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo y
Baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significan que los productos electrónicos y eléctricos usados y las baterías usadas no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos y las baterías usadas, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC y 2006/66/EC.
Al disponer de estos productos y baterías correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos y baterías, por favor contacte a su municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos.
[Para usuarios de negocios en la Unión Europea]
Si usted desea deshacerse de equipamiento eléctrico y electrónico, por favor contacte a su vendedor o proveedor para mayor información.
[Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición.
Nota sobre el símbolo de la batería (ejemplos de dos símbolos de la parte inferior)
Este símbolo podría ser utilizado en combinación con un símbolo químico. En este caso el mismo obedece a un requerimiento dispuesto por la Directiva para el elemento químico involucrado.
2
Cuerpo principal/accesorios
Después de haber abierto el embalaje, compruebe que no falte ninguno de los accesorios que se muestran abajo.
SV120
• Violín
SV120
SV120S
• Arco: Tamaño 4/4
•Puente
• Cable de audio
• Almohadilla: KUN Yamaha Special
Además de lo incluido en el SV120 se incluyen los accesorios siguientes.
• Estuche
• Pilas de manganeso del tamaño SUM-3 (AA) x 2
* La pila suministrada sirve para
propósitos de demostración.
•Auriculares estéreo
• Resina: PIRASTRO Schwarz 9005
3
Parte frontal
Nomenclatura
Clavijas de afinación
Cejuela
Mastil
Diapasón
Barbada
Cuarta cuerda (SOL)
Tercera cuerda (RE)
Cuerpo
Puente
Segunda cuerda (La)
Primera cuerda (MI)
Aros
Asiento del puente
Tensor afina primas
Cordal
4
Loading...
+ 9 hidden pages