YAMAHA STEINBERG FW DRIVER User Manual

Yamaha Steinberg FW Driver
Manuel d'installation
ATTENTION

CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE (« CONTRAT ») AVANT D'UTILISER CE LOGICIEL. L'UTILISATION DE CE LOGICIEL EST ENTIÈREMENT RÉGIE PAR LES TERMES ET CONDITIONS DE CE CONTRAT. CECI EST UN CONTRAT ENTRE VOUS-MÊME (EN TANT QUE PERSONNE PHYSIQUE OU MORALE) ET YAMAHA CORPORATION (« YAMAHA »).
EN TÉLÉCHARGEANT, EN INSTALLANT, EN COPIANT OU EN UTILISANT DE QUELQUE AUTRE MANIÈRE CE LOGICIEL, VOUS RECONNAISSEZ ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES DU PRÉSENT CONTRAT. SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LES TERMES DE CE CONTRAT, VOUS NE DEVREZ NI TÉLÉCHARGER NI INSTALLER NI COPIER NI UTILISER DE QUELQUE AUTRE MANIÈRE CE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ DÉJÀ TÉLÉCHARGÉ OU INSTALLÉ CE LOGICIEL ET N'ACCEPTEZ PAS LESDITS TERMES, VEUILLEZ LE SUPPRIMER SANS PLUS TARDER.
1. CONCESSION DE LICENCE ET DROITS D'AUTEUR
Yamaha vous concède le droit d'utiliser un seul exemplaire du logiciel et des données afférentes à celui-ci (« LOGICIEL »), livrés avec ce contrat. Le terme LOGICIEL couvre toutes les mises à jour du logiciel et des données fournis. Ce LOGICIEL est la propriété de Yamaha et/ou du (des) concédant(s) de licence Yamaha. Il est protégé par les dispositions en vigueur relatives au droit d'auteur et tous les traités internationaux pertinents. Bien que vous soyez en droit de revendiquer la propriété des données créées à l'aide du LOGICIEL, ce dernier reste néanmoins protégé par les lois en vigueur en matière de droit d'auteur.
Vous pouvez utiliser ce LOGICIEL sur un seul ordinateur.
Vous pouvez effectuer une copie unique de ce LOGICIEL en
un format lisible sur machine à des fins de sauvegarde uniquement, à la condition toutefois que le LOGICIEL soit installé sur un support autorisant la copie de sauvegarde. Sur la copie de sauvegarde, vous devez reproduire l'avis relatif aux droits d'auteur ainsi que toute autre mention de propriété indiquée sur l'exemplaire original du LOGICIEL.
Vous pouvez céder, à titre permanent, tous les droits que vous
détenez sur ce LOGICIEL, sous réserve que vous n'en conserviez aucun exemplaire et que le bénéficiaire accepte les termes du présent contrat.
2. RESTRICTIONS
Vous ne pouvez en aucun cas reconstituer la logique du
LOGICIEL ou le désassembler, le décompiler ou encore en dériver une forme quelconque de code source par quelque autre moyen que ce soit.
Vous n'êtes pas en droit de reproduire, modifier, changer,
louer, prêter ou distribuer le LOGICIEL en tout ou partie, ou de l'utiliser à des fins de création dérivée.
Vous n'êtes pas autorisé à transmettre le LOGICIEL
électroniquement à d'autres ordinateurs ou à l'utiliser en réseau.
Vous ne pouvez pas utiliser ce LOGICIEL pour distribuer des
données illégales ou portant atteinte à la politique publique.
Vous n'êtes pas habilité à proposer des services fondés sur
l'utilisation de ce LOGICIEL sans l'autorisation de Yamaha Corporation.
• Les données protégées par le droit d'auteur, y compris les données MIDI de morceaux, sans toutefois s'y limiter, obtenues au moyen de ce LOGICIEL, sont soumises aux restrictions suivantes que vous devez impérativement respecter.
• Les données reçues au moyen de ce LOGICIEL ne peuvent en aucun cas être utilisées à des fins commerciales sans l'autorisation du propriétaire du droit d'auteur.
• Les données reçues au moyen de ce LOGICIEL ne peuvent pas être dupliquées, transférées, distribuées, reproduites ou exécutées devant un public d'auditeurs sans l'autorisation du propriétaire du droit d'auteur.
• Le cryptage des données reçues au moyen de ce LOGICIEL ne peut être déchiffré ni le filigrane électronique modifié sans l'autorisation du propriétaire du droit d'auteur.
3. RÉSILIATION
Le présent contrat prend effet à compter du jour où le LOGICIEL vous est remis et reste en vigueur jusqu'à sa résiliation. Si l'une quelconque des dispositions relatives au droit d'auteur ou des clauses du contrat ne sont pas respectées, le contrat de licence sera automatiquement résilié de plein droit par Yamaha, ce sans préavis. Dans ce cas, vous devrez immédiatement détruire le LOGICIEL concédé sous licence, la documentation imprimée qui l'accompagne ainsi que les copies réalisées.
4. EXCLUSION DE GARANTIE PORTANT SUR LE
LOGICIEL
Vous reconnaissez et acceptez expressément que l'utilisation de ce LOGICIEL est à vos propres risques. Le LOGICIEL et la documentation qui l'accompagne sont livrés « EN L'ÉTAT », sans garantie d'aucune sorte. NONOBSTANT TOUTE AUTRE DISPOSITION DU PRÉSENT CONTRAT, YAMAHA EXCLUT DE LA PRÉSENTE GARANTIE PORTANT SUR LE LOGICIEL, TOUTE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU IMPLICITE LE CONCERNANT, Y COMPRIS, DE MANIÈRE
Yamaha Steinberg FW Driver Manuel d'installation
1
NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PA RTICULIER ET DE RESPECT DES DROITS DES TIERS. YAMAHA EXCLUT EN PARTICULIER, MAIS DE MANIÈRE NON LIMITATIVE À CE QUI PRÉCÈDE, TOUTE GARANTIE LIÉE À L'ADÉQUATION DU LOGICIEL À VOS BESOINS, AU FONCTIONNEMENT ININTERROMPU OU SANS ERREUR DU PRODUIT ET À LA CORRECTION DES DÉFAUTS CONSTATÉS LE CONCERNANT.
5. RESPONSABILITÉ LIMITÉE
LA SEULE OBLIGATION DE YAMAHA AUX TERMES DES PRÉSENTES CONSISTE À VOUS AUTORISER À UTILISER CE LOGICIEL. EN AUCUN CAS YAMAHA NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE, PAR VOUS-MÊME OU UNE AUTRE PERSONNE, DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT, NOTAMMENT ET DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, DE FRAIS, PERTES DE BÉNÉFICES, PERTES DE DONNÉES OU D'AUTRES DOMMAGES RÉSULTANT DE L'UTILISATION CORRECTE OU INCORRECTE OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE LOGICIEL, MÊME SI YAMAHA OU UN DISTRIBUTEUR AGRÉÉ ONT ÉTÉ PRÉVENUS DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Dans tous les cas, la responsabilité entière de Yamaha engagée à votre égard pour l'ensemble des dommages, pertes et causes d'actions (que ce soit dans le cadre d'une action contractuelle, délictuelle ou autre) ne saurait excéder le montant d'acquisition du LOGICIEL.
6. LOGICIELS DE FABRICANTS TIERS
Des logiciels et données de fabricants tiers (« LOGICIELS DE FABRICANTS TIERS ») peuvent être associés au LOGICIEL. Lorsque, dans la documentation imprimée ou les données électroniques accompagnant ce logiciel, Yamaha identifie un logiciel et des données comme étant un LOGICIEL DE FABRICANT TIERS, vous reconnaissez et acceptez que vous avez l'obligation de vous conformer aux dispositions de tout contrat fourni avec ce LOGICIEL DE FABRICANT TIERS, et que la partie tierce fournissant le LOGICIEL DE FABRICANT TIERS est responsable de toute garantie ou responsabilité liée à
ou résultant de ce dernier. Yamaha n'est en aucun cas responsable des LOGICIELS DE FABRICANTS TIERS ou de l'utilisation que vous en faites.
•Yamaha exclut toute garantie expresse portant sur des LOGICIELS DE FABRICANTS TIERS. DE SURCROÎT, YAMAHA EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ IMPLICITE LIÉE AU LOGICIEL DE FABRICANT TIERS, Y COMPRIS, DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER LE CONCERNANT.
•Yamaha ne vous fournira aucun service ni maintenance concernant le LOGICIEL DE FABRICANT TIERS.
• En aucun cas Yamaha ne pourra être tenu responsable, par vous-même ou une autre personne, de quelque dommage que ce soit, notamment et de manière non limitative, de dommages directs, indirects, accessoires ou consécutifs, de frais, pertes de bénéfices, pertes de données ou d'autres dommages résultant de l'utilisation correcte ou incorrecte ou de l'impossibilité d'utiliser le LOGICIEL DE FABRICANT TIERS.
7. REMARQUE GÉNÉRALE
Le présent contrat est régi par le droit japonais, à la lumière duquel il doit être interprété, sans qu'il soit fait référence aux conflits des principes de loi. Conflits et procédures sont de la compétence du tribunal de première instance de Tokyo, au Japon. Si pour une quelconque raison, un tribunal compétent décrète que l'une des dispositions de ce contrat est inapplicable, le reste du présent contrat restera en vigueur.
8. CONTRAT COMPLET
Ce document constitue le contrat complet passé entre les parties relativement à l'utilisation du LOGICIEL et de toute documentation imprimée l'accompagnant. Il remplace tous les accords ou contrats antérieurs, écrits ou oraux, portant sur l'objet du présent contrat. Aucun avenant ni aucune révision du présent contrat n'auront force obligatoire s'ils ne sont pas couchés par écrit et revêtus de la signature d'un représentant Yamaha agréé.

REMARQUES PARTICULIÈRES

• Le logiciel et ce manuel d'installation sont sous copyright exclusif de Yamaha Corporation.
•Veuillez lire attentivement l'accord de licence du logiciel situé au début du présent manuel d'installation avant d'installer le logiciel.
•Toute copie du logiciel et toute reproduction totale ou partielle du présent manuel d'installation, par quelque moyen que ce soit, est expressément interdite sans l'autorisation écrite du fabricant.
•Yamaha n'offre aucune garantie en ce qui concerne l'utilisation du logiciel et de la documentation. Yamaha ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages éventuels résultant de l'utilisation du présent manuel d'installation et du logiciel concerné.
• Les futures mises à jour des logiciels du système et de l'application ainsi que les modifications apportées aux spécifications et aux fonctions feront l'objet d'annonces sur le site Web suivant :
http://www.yamahasynth.com/
• Les écrans qui illustrent le présent manuel d'installation sont fournis à titre d'information et peuvent être légèrement différents de ceux qui apparaissent sur votre ordinateur.
• La copie des données musicales disponibles dans le commerce, y compris, mais sans s'y limiter, les données MIDI et/ou audio, est strictement interdite, sauf pour un usage personnel.
•Windows est une marque déposée de Microsoft
• Apple, Mac et Macintosh sont des marques de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
• FireWire et le symbole FireWire sont des marques commerciales d'Apple Inc.
• Les noms de sociétés et de produits cités dans le présent manuel d'installation sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
®
Corporation.
Yamaha Steinberg FW Driver Manuel d'installation
2
Table des matières
CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL.....................
REMARQUES PARTICULIÈRES................................
Qu'est-ce que le pilote Yamaha Steinberg FW
Driver ? .......................................................................
Configuration requise pour le logiciel .....................
Organisation de ce manuel.......................................
Installation du logiciel ...............................................
Sélection du pilote Yamaha Steinberg FW Driver ..
12
1 2
Modification des paramètres après l'installation
du logiciel ................................................................
13
Utilisation de plusieurs périphériques compatibles
3 3 4 5
avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver ..........
Astuces pour l'utilisation de données audio
(Windows) ................................................................
Résolution des problèmes .....................................
Annexe .....................................................................
15
16 17 19

Qu'est-ce que le pilote Yamaha Steinberg FW Driver ?

Le pilote Yamaha Steinberg FW Driver permet de transférer des signaux audio/MIDI entre un ordinateur et des périphériques compatibles avec le pilote via des câbles IEEE 1394.
Les périphériques compatibles avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver sont les suivants (février 2009) :
- Steinberg MR816 CSX/MR816 X
- Yamaha n8/n12/mLAN16E2
NOTE
• Le MOTIF XS8 est équipé, d'origine, d'une carte mLAN16E2.
• Le pilote Yamaha Steinberg FW Driver exige les composants logiciels suivants lors de son utilisation avec une carte mLAN16E2 :
- Microprogramme de IEEE 1394 V1.07 ou version ultérieure
- MOTIF XS V1.10 ou version ultérieure (si vous utilisez le MOTIF XS)
•Vous pouvez télécharger la dernière version du logiciel sur le site web suivant :
http://www.yamahasynth.com/download/
• Pour obtenir les informations les plus récentes sur les périphériques compatibles avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver, visitez le site suivant :
http://www.yamahasynth.com/
Configuration requise pour le logiciel
La configuration système décrite ci-dessous est requise pour pouvoir utiliser le pilote Yamaha Steinberg FW Driver.
NOTE
• La configuration système présentée ci-dessous peut différer légèrement en fonction du système d'exploitation utilisé.
• Pour plus de détails sur la configuration minimale requise pour les différents logiciels DAW, reportez-vous aux modes d'emploi correspondants.
•Vous pouvez trouver les informations les plus récentes concernant le pilote Yamaha Steinberg FW Driver et la configuration requise sur le site web suivant :
http://www.yamahasynth.com/download/
Windows
Système d'exploitation : Windows XP Professionnel SP2 ou version
ultérieure/XP Édition familiale SP2 ou version ultérieure/Vista
Ordinateur : Processeur de la famille Intel Core/Pentium/
Celeron, équipé d'un connecteur IEEE 1394 S400 (400 Mbits/s) (FireWire) ou i.Link (*1).
Disque dur : 100 Mo (système d'exploitation 32 bits)/
150 Mo (système d'exploitation 64 bits) minimum d'espace disque disponible ; disque dur haute vitesse
Windows XP Professionnel SP2 ou version ultérieure/ XP Édition familiale SP2 ou version ultérieure
• Configuration système recommandée (*2)
Processeur : Intel Core 2 Duo 1,66 GHz (ou supérieur) Mémoire disponible : 512 Mo minimum
• Configuration minimale requise (*2)
Processeur : Intel Pentium 1,4 GHz ou Intel Celeron
1,7 GHz (ou supérieur)
Mémoire disponible : 512 Mo minimum
Windows Vista (32 bits)
• Configuration système recommandée (*2)
Processeur : Intel Core 2 Duo 2,13 GHz (ou supérieur) Mémoire disponible : 2 Go minimum
• Configuration minimale requise (*2)
Processeur : Intel Pentium 2 GHz (ou supérieur) Mémoire disponible : 512 Mo minimum
Windows Vista (64 bits)
• Configuration système recommandée (*2)
Processeur : Intel Core 2 Duo 2,66 GHz (ou supérieur) Mémoire disponible : 2 Go minimum
• Configuration minimale requise (*2)
Processeur : Intel Core 2 Duo 1,66 GHz Mémoire disponible : 1 Go minimum
Yamaha Steinberg FW Driver Manuel d'installation
3
*1 L'ordinateur doit être équipé d'un connecteur IEEE 1394 (FireWire/
i.LINK). En l'absence de connecteur, il convient d'installer une carte d'interface IEEE 1394 (PCI ou PC). Pour plus de détails sur la configuration système requise et les cartes PCI ou PC recommandées, consultez la page suivante :
http://www.yamahasynth.com/
*2 Les configurations système présentées ici s'appliquent en cas de
lecture des données audio/MIDI suivantes au moyen du logiciel Cubase AI 4 fourni (Cubase 5 sous Windows Vista 64 bits) sur l'ordinateur connecté à un périphérique compatible avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver. Elles peuvent néanmoins varier en fonction du logiciel DAW utilisé.
Configuration minimale recommandée
Fréquence/résolution : 44,1 kHz/24 bits Pistes de reproduction audio : 16 Pistes d'enregistrement audio : 1 Pistes de reproduction MIDI : 18
Effets de commande à distance MIDI / Automation Send (plug-in) : 3
Effets d'insertion (plug-in) : 9 Logiciel synthétiseur plug-in : 2 Latence : environ 6 ms
Configuration minimale requise
Fréquence/résolution : 44,1 kHz/24 bits Pistes de reproduction audio : 15
Effets de commande à distance MIDI / Automation Send (plug-in) : 3
Effets d'insertion (plug-in) : 9 Logiciel synthétiseur plug-in : aucun Latence : environ 50 ms
NOTE
• Si vous utilisez un ordinateur portable, il est possible que celui-ci ne dispose pas de connecteur IEEE 1394 intégré. Dans ce cas, installez une carte d'interface PC appropriée.
Macintosh
Système d'exploitation : Mac OS X 10.4.x (Mac OS X 10.4.9 ou version
ultérieure pour les ordinateurs Macintosh Intel), Mac OS X 10.5.x
Ordinateur : Équipé d'un port FireWire. Disque dur : 50 Mo minimum d'espace disque disponible ;
disque dur haute vitesse
• Configuration système recommandée (*1)
Processeur : PowerPC G5 double cœur 2 GHz ou supérieur ou
processeur Core Solo 1,5 GHz ou supérieur
Mémoire : 1 Go minimum
• Configuration minimale requise (*1)
Processeur : PowerPC G4 1 GHz ou supérieur Mémoire : 512 Mo minimum
*1 Les configurations système présentées ici s'appliquent en cas de
lecture des données audio/MIDI suivantes au moyen du logiciel Cubase AI 4 fourni sur l'ordinateur connecté à un système n8/n12. Elles peuvent néanmoins varier en fonction du logiciel DAW utilisé.
Configuration minimale recommandée
Fréquence/résolution : 44,1 kHz/24 bits Pistes de reproduction audio : 16 Pistes d'enregistrement audio : 1 Pistes de reproduction MIDI : 18
Effets de commande à distance MIDI / Automation Send (plug-in) : 3
Effets d'insertion (plug-in) : 9 Synthétiseur plug-in : 2 Latence : environ 5 ms
Configuration minimale requise
Fréquence/résolution : 44,1 kHz/24 bits Pistes de reproduction audio : 15
Effets de commande à distance MIDI / Automation Send (plug-in) : 3
Effets d'insertion (plug-in) : 9 Synthétiseur plug-in : aucun Latence : environ 50 ms

Organisation de ce manuel

Installation/désinstallation du logiciel (page 5)
Explique comment installer/désinstaller le pilote Yamaha Steinberg FW Driver la première fois.
Sélection du pilote Yamaha Steinberg FW Driver (page 12)
Explique comment sélectionner des périphériques compatibles avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver dans le logiciel DAW.
Modification des paramètres après l'installation du logiciel (page 13)
Explique comment configurer les paramètres généraux des périphériques compatibles avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver à l'aide de la fenêtre Control Panel (Panneau de configuration) du pilote Yamaha Steinberg FW Driver.
Utilisation de plusieurs périphériques compatibles avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver (page 15)
Explique comment configurer le pilote lors de la connexion de plusieurs périphériques compatibles avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver.
Astuces pour l'utilisation de données audio (Windows) (page 16)
Explique comment personnaliser la configuration de Windows pour une utilisation correcte des fonctions audio.
Résolution des problèmes (page 17)
Explique comment résoudre les problèmes susceptibles de se poser lors de l'utilisation de périphériques compatibles avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver sur votre ordinateur.
Annexe (page 19)
Explique comment désinstaller AI Driver (n Driver) ou mLAN Tools/mLAN Driver.
Yamaha Steinberg FW Driver Manuel d'installation
4

Installation du logiciel

Ce logiciel vous permet de connecter des périphériques compatibles avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver à un ordinateur et de transférer des signaux audio/MIDI via un câble IEEE 1394 (FireWire).
ATTENTION
• Gardez à l'esprit que l'installation ou la désinstallation du pilote AI Driver peut générer du bruit. Avant d'effectuer ces opérations, prenez soin de baisser le niveau de sortie sonore des différents périphériques concernés.
Si vous avez déjà installé AI Driver (n Driver) ou mLAN Driver/mLAN Tools sur votre ordinateur :
Windows
Désinstallez le logiciel du pilote avant d'installer le pilote Yamaha Steinberg FW Driver. Pour plus de détails sur la désinstallation, reportez-vous à la page 20. Si vous voulez utiliser les périphériques mLAN avec le même ordinateur, il est inutile de désinstaller le logiciel mLAN Driver/
mLAN Tools.
NOTE
• Si vous utilisez les logiciels mLAN Driver/mLAN Tools V1.6.2, mettez-les à niveau vers la version V1.6.3 (ou ultérieure) avant d'installer le pilote Yamaha Steinberg FW Driver. Cette opération est indispensable car le pilote Yamaha Steinberg FW Driver ne fonctionnera pas si les logiciels mLAN Driver/mLAN Tools V1.6.2 sont installés.
• Si vous utilisez le pilote Yamaha Steinberg FW Driver, prenez soin de désactiver mLAN Driver. Si ce dernier est activé, Yamaha Steinberg FW Driver ne pourra pas fonctionner car mLAN Driver utilise l'interface IEEE 1394.
• Lorsque vous utilisez mLAN Driver, prenez soin de désactiver tous les périphériques compatibles avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver ou de débrancher ceux-ci de l'ordinateur avant d'activer mLAN Driver.
• Notez qu'il peut s'avérer inutile de désactiver mLAN Driver lorsque l'ordinateur est équipé de plusieurs interfaces IEEE 1394 et qu'un périphérique compatible avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver est connecté à une interface IEEE 1394 autre que celle utilisée par mLAN Driver.
Macintosh
Il est inutile de désinstaller le logiciel du pilote. Si vous souhaitez le désinstaller, reportez-vous à la page 21.
Si vous n'avez pas installé AI Driver (n Driver) ou mLAN Driver/mLAN Tools sur votre ordinateur :
Procédez à l'installation du pilote Yamaha Steinberg FW Driver.
Suivez les étapes ci-dessous pour installer ces applications logicielles.
1 Préparation de l'installation
Sous Windows XP ......................................................... page 6
Sous Windows Vista...................................................... page 9
Sous Macintosh........................................................... page 11
2 Installation du logiciel
Sous Windows XP ......................................................... page 7
Sous Windows Vista...................................................... page 9
Sous Macintosh........................................................... page 11
3 Confirmation de l'installation
Sous Windows XP ......................................................... page 8
Sous Windows Vista.................................................... page 10
Sous Macintosh........................................................... page 11
NOTE
• Si le pilote Yamaha Steinberg FW Driver est déjà installé sur l'ordinateur, vous pouvez utiliser la procédure décrite dans les instructions d'installation pour mettre à jour le logiciel.
• Pour obtenir des explications sur les messages d'erreur, reportez-vous à la page 19.
Yamaha Steinberg FW Driver Manuel d'installation
5
Installation (Windows XP)
NOTE
Préparation de l'installation
Assurez-vous que le périphérique compatible
1
avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver est hors tension.
2 À l'aide d'un câble IEEE 1394, connectez le
périphérique compatible avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver directement à l'ordinateur (sans utiliser de concentrateur) et déconnectez tous les autres périphériques IEEE 1394 de l'ordinateur.
3 Démarrez l'ordinateur et ouvrez la session
Administrateur.
4 Sélectionnez [Start] (Démarrer) ( [Settings]
(Paramètres) [Control Panel] (Panneau de configuration). Si le panneau de configuration s'affiche comme illustré ci-dessous, cliquez sur « Switch to Classic View » (Basculer vers l'affichage classique) dans le coin supérieur gauche de la fenêtre.
Tous les panneaux de configuration et les icônes s'afficheront alors.
• Au terme de l'installation, veillez à restaurer la configuration d'origine si nécessaire.
6 Assurez-vous qu'aucun symbole « ! » ou « x »
n'apparaît en regard de « IEEE1394 Bus host controllers » (Contrôleurs hôte de bus IEEE1394) dans [System] [Hardware] ) [Device Manager] (Gestionnaire de périphériques).
Si l'un de ces symboles apparaît, la connexion IEEE 1394/ i.LINK ne pourra pas être utilisée. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre ordinateur.
5 Sélectionnez [System] (Système) [Hardware]
(Matériel) [Driver Signing] (Signature du pilote) [Driver Signing Options] (Options de signature
du pilote), puis cochez la case d'option à gauche de « Ignore - Install the software anyway and don't ask for my approval » (Ignorer - Forcer l'installation du logiciel sans demander mon approbation) et cliquez sur [OK].
7 Pour refermer les fenêtres Device Manager,
System Properties (Propriétés système) et Control Panel, cliquez sur [OK] ou sur le bouton Close (Fermer) ([X]) de chacune de ces fenêtres.
8 Quittez les applications ouvertes et fermez
toutes les fenêtres actives.
Yamaha Steinberg FW Driver Manuel d'installation
6
Installation du logiciel
NOTE
NOTE
Réglages initiaux du pilote
Le programme d'installation installe le pilote Yamaha Steinberg FW Driver sur votre ordinateur.
NOTE
• Utilisez le bouton Cancel (Annuler) ou Close pour quitter l'installation. Si vous quittez le programme en vous servant des touches [Ctrl]+[Alt]+[Suppr.] ou en mettant l'appareil hors tension pendant la procédure d'installation, vous risquez de provoquer des problèmes dans la mesure où l'installation sera interrompue sans que la désinstallation ait été effectuée de manière correcte.
9 Une fois le fichier compressé téléchargé
correctement extrait, double-cliquez sur le fichier « setup.exe ».
La fenêtre « Welcome to the InstallShield Wizard for Yamaha Steinberg FW Driver » (Bienvenue dans l'assistant InstallShield Wizard de Yamaha Steinberg FW Driver) s'affiche.
Après avoir installé le pilote Yamaha Steinberg FW Driver, vous devez effectuer les réglages initiaux du pilote.
• Une boîte de dialogue peut apparaître pour vous demander si vous souhaitez vous connecter à Windows Update. Sélectionnez la case d'option à gauche de la mention « Not at this time » (Non, pas cette fois), puis cliquez sur [Next].
Réglages initiaux du pilote de bus
12 La fenêtre « Found New Hardware Wizard
Assistant » (Ajout de nouveau matériel détecté) s'affiche. Cochez la case d'option en regard de la mention « Install the software automatically [Recommended] » (Installer le logiciel automatiquement (recommandé)), puis cliquez sur [Next].
10 Cliquez sur [Next] (Suivant).
L'installation débute.
NOTE
• Lorsqu'un message de type « The software you are installing has not passed Windows Logo Testing » (Le logiciel que vous êtes en train d'installer n'a pas été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows) apparaît, cliquez sur [Continue Anyway] (Continuer). Il n'est pas nécessaire d'annuler l'installation pour autant. Si le message ne s'affiche pas, passez à l'étape suivante.
11 Au terme de l'installation, un message indiquant
que l'installation est terminée s'affiche. Si le redémarrage de l'ordinateur est nécessaire au terme du bon déroulement de l'opération, vérifiez que la case d'option située en regard de « Yes, I want to restart my computer now » (Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant) est sélectionnée, puis cliquez sur [Finish] (Terminer) pour redémarrer l'ordinateur. Si le redémarrage est inutile, cliquez sur [Finish] pour quitter la procédure d'installation.
En cas d'annulation de l'installation :
Si vous interrompez une procédure d'installation avant la fin, le logiciel risque de ne pas être installé correctement. Pour installer le logiciel de manière appropriée, reprenez la procédure à partir de l'étape 9.
13 Au terme de l'installation, un message indiquant
que l'installation est terminée s'affiche.
Cliquez sur [Finish].
• Lorsque plusieurs interfaces IEEE 1394 sont installées sur l'ordinateur, l'assistant s'affiche plusieurs fois. Quittez-le à chaque fois.
Réglages initiaux du périphérique compatible avec le pilote Yamaha Steinberg FW Driver
14 Connectez le périphérique compatible avec le
pilote Yamaha Steinberg FW Driver à l'ordinateur, puis mettez-le sous tension.
La fenêtre « Found New Hardware Wizard » (Assistant Nouveau matériel détecté) s'affiche.
15 Cochez la case d'option en regard de la mention
« Install the software automatically [Recommended] », puis cliquez sur [Next].
16 Lorsqu'un message s'affiche pour indiquer que
l'installation est terminée, cliquez sur [Finish].
Yamaha Steinberg FW Driver Manuel d'installation
7
Loading...
+ 14 hidden pages