Yamaha SB168-ES User Manual [de]

Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
取扱説明書
EN
DE
FR
ES
IT
RU
ZH
JA
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The top half of the above warning is located on the top or rear of the unit.
within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Read these instructions. 2Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
(UL60065_03)
SB168-ES Owner’s Manual
2
Ö
VORSICHTSMASSNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Netzanschluss/Netzkabel
• Schließen Sie das Gerät nur an die Spannung an, für die das Gerät ausgelegt ist. Die erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Geräts aufgedruckt.
•Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie das Gerät in einer anderen Region als der, in der Sie es gekauft haben, ver­wenden möchten, kann es sein, dass das mitgelieferte Stromkabel nicht kompatibel ist. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Yamaha-Händler.
•Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
• Achten Sie darauf, eine geeignete Steckdose mit Sicherheitserdung zu verwenden. Durch falsche Erdung können elektrische Schläge verursacht werden.
ffnen verboten!
•Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen oder Bauteile im Innern zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu verändern. Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu war­tenden Teile. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb, und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Techniker prüfen.
Gefahr durch Wasser
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedin­gungen, und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die heraus­schwappen und in Öffnungen hineinfließen könnten. Wenn eine Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das Gerät gelangt, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst überprüfen.
• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken
•Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird, wenn es während der Verwendung des Geräts zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann überprüfen.
•Wenn dieses Gerät fallen gelassen oder beschädigt worden ist, schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann überprüfen.
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Ver­letzungen bei Ihnen oder Dritten sowie Beschädigungen des Gerätes oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Netzanschluss/Netzkabel
•Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das Gerät län­gere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters.
•Wenn Sie den Netzstecker vom Gerät oder aus der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
Aufstellort
• Ehe Sie das Gerät bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Kabelverbindungen ab.
• Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass die verwendete Netzsteckdose leicht erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer Fehlfunktion kom­men, schalten Sie das Gerät sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steck­dose. Auch dann, wenn das Produkt ausgeschaltet ist, fließt eine geringe Menge Strom. Falls Sie das Produkt für längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbe­dingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen.
• Falls dieses Gerät in einem Rack nach EIA-Standard montiert werden soll, lesen Sie sorgfältig den Abschnitt „Vorsichtsmaßnahmen für die Regalmontage“ auf Seite 27, bevor Sie das Gerät aufbauen. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u.U. das/die Netzgerät(e) beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.
• Setzen Sie das Gerät weder übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszu­schalten, dass sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt wer­den.
•Stellen Sie das Gerät nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstürzen könnte.
•Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Dieses Gerät besitzt Lüftungsöffnungen an der Vorder- und Rückseite, die dafür Sorge tragen sollen, dass die Innentempera­tur nicht zu hoch ist. Legen Sie das Gerät insbesondere nicht auf die Seite oder mit der Unterseite nach oben. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u.U. das/die Netzgerät(e) beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.
•Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Fernsehers, Radios, einer Stereoan­lage, eines Mobiltelefons oder anderer elektrischer Geräte. Dies kann zu Störgeräu­schen führen, sowohl im Gerät selbst als auch im Fernseher oder Radio daneben.
•Platzieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es in Kontakt mit korrosiven Gasen oder salzhaltiger Luft gelangen könnte. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Anschlüsse
• Ehe Sie das Gerät an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Kompo­nenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein.
(5)-6
1/2
SB168-ES Bedienungsanleitung
23
Vorsicht bei der Handhabung Speicherschutzbatterie
•Wenn Sie in Ihrem Audiosystem die Wechselstromzufuhr einschalten, schalten Sie den Aktivverstärker stets ZULETZT ein, um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden. Beim Ausschalten sollte der Aktivverstärker aus demselben Grund ZUERST ausgeschaltet werden.
•Im Gerät kann sich bei schnellen und starken Änderungen der Umgebungstem­peratur Kondensat bilden – z. B. wenn das Gerät von einem an einen anderen Ort gebracht wird, oder wenn Klimageräte ein-/ausgeschaltet werden. Der Betrieb des Gerätes bei auftretender Kondensation kann Schäden verursachen. Wenn es einen Grund dafür gibt, dass Kondensation aufgetreten sein könnte, lassen Sie das Gerät einige Stunden lang ausgeschaltet, bis das Kondensat voll­ständig verdampft ist.
•Stecken Sie nicht Ihre Finger oder die Hände in jegliche Öffnungen am Gerät (Lüf­tungsöffnungen usw.).
•Vermeiden Sie es, fremde Gegenstände (Papier, Plastik, Metall usw.) in die Geräteöff­nungen (Lüftungsöffnungen usw.) gelangen zu lassen. Falls dies passiert, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst überprü­fen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden entstehen. Falls Sie Gehörver­lust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
• Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Gerät, legen Sie keine schweren Gegen­stände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckerverbin­der aus als unbedingt erforderlich.
•Dieses Gerät enthält eine integrierte Backup-Batterie, welche die Daten im inter­nen Speicher über den Zeitpunkt des Ausschaltens hinaus erhält. Die Backup­Batterie lässt jedoch nach und wird irgendwann zu wenig Kapazität haben. Wenn dies passiert, geht der Inhalt des internen Speichers verloren.* Um Datenverlust zu vermeiden, denken Sie daran, die Backup-Batterie rechtzeitig zu ersetzen, bevor die Kapazität erschöpft ist. Der Entladungszustand der Batterie wird durch die LEDs am Bedienfeld angezeigt, wie beschrieben auf Seite 41. In diesem Fall speichern Sie die Einstellungen sofort in einem kompatiblen Digitalmischpult, und lassen Sie dann die Backup-Batterie von qualifiziertem Yamaha-Fachperso­nal austauschen. Die durchschnittliche Lebensdauer der internen Backup-Batte­rie beträgt je nach Umgebungsbedingungen etwa 5 Jahre.
*Die Datensätze im internen Speicher, die durch die Backup-Batterie gesichert
werden, sind die folgenden:
•Einstellungen des internen Eingangsverstärkers
XLR-Buchsen und -Stecker sind wie folgt belegt (nach IEC60268-Standard): Pin 1: Masse, Pin 2: spannungsführend (+) und Pin 3: kalt (–).
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Gerätes oder durch Veränderungen am Gerät hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden.
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Die Eigenschaften von Bauteilen mit beweglichen Kontakten, wie Schalter und Stecker verschlechtern sich mit der Zeit (Verschleiß). Wenden Sie sich bezüglich des Austauschs defekter Bauteile an den autorisierten Yamaha-Kundendienst.
Europäische Modelle
Käufer/Anwenderinformationen nach EN55103-1 und EN55103-2. Einschaltstrom: 50 A Entspricht den Umgebungen: E1, E2, E3 und E4
• Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen lediglich der Instruktion und können vom tatsächlichen Erscheinungsbild auf Ihrem Gerät abweichen.
• EtherSound ist ein eingetragenes Warenzeichen der Digigram S.A.
• Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.
*Die Technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen ausschließlich zur Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht
vor, technische Daten jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder zu modifizieren. Da technische Daten, Ausstattungen oder Möglichkei­ten je nach Örtlichkeit abweichen können, sollten Sie sich diesbezüglich an Ihren Yamaha-Fachhändler wenden.
SB168-ES Bedienungsanleitung
24
(5)-6
2/2
25
Inhalt
Vorwort ................................................................................................................. 26
SB168-ES Funktionen ................................................................................................................26
Firmware-Updates ......................................................................................................................26
Anschließen des Netzkabels ......................................................................................................26
Ein-/Ausschalten des Geräts (ON/OFF).....................................................................................27
Vorsichtsmaßnahmen für die Regalmontage.............................................................................27
Versenkter Einbau ......................................................................................................................27
Zurücksetzen des Gerätes auf die ursprüngliche Werkseinstellung (Initialisierung) .................27
Über EtherSound................................................................................................. 28
EtherSound ist …........................................................................................................................28
Serielle und Ringverbindungen im Netzwerk .............................................................................28
Bedienelemente und Funktionen ...................................................................... 30
Vorderes Bedienfeld ...................................................................................................................30
Rückseite ....................................................................................................................................31
Systembeispiele ..................................................................................................32
Anschlusskette (Daisy Chain).....................................................................................................32
Ringverbindung...........................................................................................................................32
Setup (Einrichtung) ............................................................................................. 33
Über die Anwendung AVS-ESMonitor........................................................................................ 33
Anfangseinstellungen mit Hilfe der Quick-Setup-Funktion......................................................... 33
Einzelne Parametereinstellungen (Control-Seite) ......................................................................36
Setup-Fehlermeldungen .............................................................................................................37
Steuerung der Eingangsverstärker ...................................................................38
Steuerung über ein Digitalmischpult...........................................................................................38
Steuerung über die Anwendung AVS-ESMonitor ......................................................................38
Parameter der Eingangsverstärker, die angezeigt und bedient werden können.......................39
Problembehebung............................................................................................... 40
Problembehebung.......................................................................................................................40
Meldungen ..................................................................................................................................41
Referenzen .........................................................................................................167
Allgemeine technische Daten ...................................................................................................167
Eigenschaften der Ein-/Ausgänge............................................................................................ 167
Elektrische Eigenschaften ........................................................................................................168
Abmessungen........................................................................................................................... 169
List der kompatiblen Hosts .......................................................................................................169
Mitgeliefertes Zubehör
• Bedienungsanleitung
• Netzkabel
SB168-ES – Bedienungsanleitung

Vorwort

Vielen Dank für den Kauf der Stagebox SB168-ES von Yamaha. Die SB168-ES ist eine EtherSound-fähige Stagebox mit 16 analogen Eingängen und 8 analogen Ausgängen. Um alle Vorzüge der Funktionen und der Leistungsfähigkeit der SB168-ES nutzen zu können, lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb sorgfältig durch.

SB168-ES Funktionen

Überwindung großer Entfernungen in EtherSound-Netzwerken
Audio lässt sich mittels Standard-Ethernet-Kabeln und dem EtherSound-Netzwerkprotokoll über Distanzen von bis zu 100 Metern* zwischen Geräten übertragen. Die SB168-ES lässt sich für viele Zwecke als analoge E/A-Box einsetzen. Die unterstützten Sampling-Raten sind 44,1 kHz und 48 kHz (88,2 kHz und 96 kHz werden nicht unterstützt).
* Die maximale Distanz kann in der Praxis vom verwendeten Kabel abhängen.
Fernbedienbare interne Eingangsverstärker
Die Parameter der internen Eingangsverstärker lassen sich von einem kompatiblen Digitalmischpult oder, mittels der Anwendung AVS-ESMonitor, von einem Computer aus fernsteuern.
Bis zu vier parallele SB168-ES-Einheiten * für erweiterte E/A-Kapazität
Es lassen sich bis zu vier SB168-ES-Einheiten verwenden für insgesamt 64 Eingänge und 32 Ausgänge.
* Die maximale Anzahl von Einheiten kann vom verwendeten Digitalmischpult abhängen.

Firmware-Updates

Es sind zwei Arten von Firmware erforderlich: Die Firmware für die SB168-ES-Einheit selbst, vorgesehen von Yamaha, und die EtherSound-Firmware, vorgesehen von AuviTran.
Die Firmware der SB168-ES kann von einem Computer aus aktualisiert werden, der an der rückseitigen Buchse NETWORK angeschlossen ist. Informationen über die neuesten Versionen und Firmware-Downloads finden Sie auf der Produktseite der SB168-ES auf der Pro-Audio-Website von Yamaha:
http://www.yamahaproaudio.com/products
Die EtherSound-Firmware kann von einem Computer aus aktualisiert werden, der an der Buchse EtherSound angeschlossen ist. Informationen über die neuesten Versionen und Firmware-Downloads finden Sie auf der Website von AuviTran:
http://www.auvitran.com/view.php?downloads_updates.php

Anschließen des Netzkabels

•Stellen Sie vor dem Anschließen des Netzkabels sicher, dass die Netzschalter aller Geräte ausgeschaltet sind (OFF).
VORSICHT
Schließen Sie zuerst das beiliegende Netzkabel an der rückseitigen Buchse der SB168-ES an, und stecken Sie dann den Netz­stecker in eine geeignete Netzsteckdose (achten Sie darauf, dass die Spannung des örtlichen Stromnetzes mit der Angabe der AC-Spannung am Gerät übereinstimmt).
SB168-ES – Bedienungsanleitung
26

Ein-/Ausschalten des Geräts (ON/OFF)

•Um beim Einschalten des Systems laute Geräusche aus den Lautsprechern zu vermeiden, schalten Sie die Geräte in fol­gender Reihenfolge ein: Audiosignalquellen, die SB168-ES, Digitalmischpult und dann die Verstärker/Endstufen. Schal-
VORSICHT
1.
Drücken Sie den [POWER]-Schalter, um das Gerät einzuschalten (ON).
2.
Drücken Sie den [POWER]-Schalter ein weiteres Mal, um das Gerät auszuschalten (OFF).
VORSICHT
ten Sie die Geräte in der umgekehrten Reihenfolge wieder aus.
•Das Gerät verbraucht eine sehr geringe Menge Strom, auch wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist. Denken Sie daran, das Netzkabel herauszuziehen, wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird.
• Durch schnelles Ein-/Ausschalten (ON/OFF) des Gerätes kann es zu Fehlfunktionen kommen. Nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet (OFF) haben, warten Sie bitte etwa 6 Sekunden, bevor Sie es wieder einschalten (ON).

Vorsichtsmaßnahmen für die Regalmontage

Dieses Gerät ist für den Betrieb bei Umgebungstemperaturen von 0 bis 40 Grad Celsius ausgelegt. Bei der Montage des Geräts mit einer oder mehreren zusätzlichen SB168-ES-Einheiten oder anderen Geräten in einem Rack nach EIA-Standard können die internen Temperaturen die angegebene Obergrenze überschreiten, wodurch es zu Beeinträchtigungen der Leistung oder zu Aus­fällen kommen kann. Beachten Sie bei der Rack-Montage immer Folgendes:
•Wenn drei oder mehr SB168-ES-Einheiten ohne Zwischenraum in einem Rack montiert werden, stellen Sie die Lüfterge­schwindigkeiten auf die Einstellung HIGH.
•Wenn mehrere SB168-ES-Einheiten mit der Lüftereinstellung LOW in einem Rack montiert werden, lassen Sie bitte für jeweils zwei Geräte 1 HE frei. Lassen Sie des Weiteren die freien HEs offen, oder installieren Sie geeignete Lüftereinheiten, um die Möglichkeit von Wärmestaus zu minimieren.
•Wenn Sie das Gerät zusammen mit Leistungsverstärkern, die eine beträchtliche Wärme erzeugen, in einem Rack montieren, lassen Sie mehr als 1 HE Platz zwischen der SB168-ES und den anderen Geräten. Lassen Sie des Weiteren die freien HEs offen, oder installieren Sie geeignete Lüftereinheiten, um die Möglichkeit von Wärmestaus zu minimieren.
• Um eine ausreichende Luftzirkulation sicherzustellen, lassen Sie die Rückseite des Racks offen, und stellen Sie es mit min­destens 10 Zentimeter Abstand von Wänden oder anderen Oberflächen auf. Wenn die Rückseite des Racks nicht offen gelas­sen werden soll, installieren Sie einen handelsüblichen Lüfter oder eine andere Lüftungsoption, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Wenn Sie ein Lüfter-Set installiert haben, kann es Fälle geben, bei denen durch eine geschlossene Rack-Rückseite ein stärkerer Kühleffekt eintritt. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Racks und/oder der Lüftereinheit.

Versenkter Einbau

Wenn Sie das Gerät so montieren möchten, dass es vollständig hinter der Vorderkante des Racks bleibt, können Sie die Position der Rack-Montagewinkel um 50 mm oder um 100 mm versetzen.
HINWEIS
•Verwenden Sie für die Montage der Winkel dieselben Schrauben, die Sie bei der Demontage herausgeschraubt hatten.

Zurücksetzen des Gerätes auf die ursprüngliche Werkseinstellung (Initialisierung)

Dieser Vorgang initialisiert den internen Backup-Speicher, wodurch alle Parameter des Eingangsverstärkers auf die ursprüngli­chen Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
1.
Schalten Sie das Gerät aus (OFF).
2.
Stellen Sie die DIP-Schalter 6 und 8 an der Vorder­seite nach unten in die Stellung ON, und schalten Sie dann das Gerät ein (ON).
Die Initialisierung dauert etwa eine Sekunde. Nach der Initialisierung blinken alle [PEAK]-Anzeigen an der Vorderseite. Gleichzeitig blinken die OUT-Anzei­gen [TX]/IN [RX], und die Anzeige IN [TX] leuchtet.
3.
Schalten Sie das Gerät aus (OFF), stellen sie die DIP-Schalter 6 und 8 wieder in die vorherige Stel­lung und schalten sie dann das Gerät wieder ein (ON).
EIN
SB168-ES – Bedienungsanleitung
27

Über EtherSound

EtherSound ist …

EtherSound ist ein Audio-Netzwerkprotokoll, entwickelt von Digigram in Frankreich. EtherSound erlaubt eine bi-direktionale Übertragung von bis zu 64 Kanälen unkomprimiertem Audio mit 24 Bit/48 kHz – 64-Kanal-Downstream plus 64-Kanal­Upstream – über ein einziges CAT5e-Ethernetkabel. Bis zu 32 Kanäle mit 24-Bit-Audio lassen sich übertragen, wenn die Sample-Rate 96 kHz beträgt. Fernsteuerungssignale für Eingangsverstärker und andere Geräte können gleichzeitig mit den Audiosignalen übertragen werden. Signale können über Distanzen von bis zu 100 Metern zwischen Geräten übertragen werden.* Noch größere Distanzen können überwunden werden, wenn Medienwandler verwendet werden, welche die Signale in glasfaseroptisches Format umwandeln können.
*Abhängig von der Kabelqualität. Beachten Sie die folgend angegebene Website für Näheres.
http://www.ethersound.com/
Die Latenz bei der Übertragung von 48-kHz-Signalen beträgt 5 Samples (104 µs) und erhöht sich um 1,4 µs für jedes Gerät, das dem Netzwerk hinzugefügt wird (einschließlich Netzwerk-Schalter). EtherSound ist die ideale Wahl für Systeme, bei denen minimale Latenz Vorrang hat. Die Softwareanwendung AVS-ESMonitor für Windows, welche die Einrichtung und Überwachung von Geräten in einem EtherSound-Netzwerk erlaubt, kann von der AuviTran-Website kostenlos heruntergeladen werden.
http://www.auvitran.com/view.php?products_AVS-ESMonitor.php

Serielle und Ringverbindungen im Netzwerk

Die einfachste Anschlussart für EtherSound-Netze ist die serielle „ 64 Audiokanäle gleichzeitig in Downstream- und Upstream-Richtung übertragen werden. In diesem Fall ist das erste Gerät der Kette der Wordclock-Master, meist bezeichnet als „Primary Master“.
Downstream: 64 Kanäle
Primary Master
EtherSound-Gerät EtherSound-Gerät EtherSound-Gerät
IN
OUT IN
Upstream: 64 Kanäle
Daisy Chain “-Verbindung. Bei Daisy-Chain-Netzen können
OUT IN
SB168-ES – Bedienungsanleitung
28
Computer
Über EtherSound
Es ist auch möglich, Netzwerk-Schalter zu verwenden, um die Signale zu mehreren Geräten zu übertragen. In diesem Fall können Geräte, die direkt am Netzwerk-Schalter angeschlossen sind, keine Signale in Upstream-Richtung schicken.
Nur Downstream
EtherSound-Gerät
OUT
Netzwerk-Schalter
IN
EtherSound-Gerät
IN
EtherSound-Gerät
IN
EtherSound-Gerät
Wenn eine Verbindung in einem Daisy-Chain-Netzwerk gestört oder defekt ist, ist der Signalfluss an diesem Punkt unterbro­chen, und es wird kein Signal über diesen Punkt hinaus übertragen. Dieser Schwäche kann dadurch begegnet werden, dass die Enden einer Daisy-Chain mit einander zu einem Ring verbunden werden, der eine Signalredundanz bietet. Bei dieser Art von
Ring “-Netzwerk betrifft ein Problem an einer Stelle im Netz nicht den Betrieb des ganzen Netzes. Ein Kompromiss ist dabei,
„ dass Ring-Netzwerke auf insgesamt 64 Audiokanäle beschränkt sind. Es ist auch erforderlich, dass EtherSound-Geräte, ver­wendet werden, die Ringverbindungen unterstützen (die SB168-ES unterstützt Ringverbindungen). Netzwerk-Schalter und ähnliche Geräte können in einem Ringnetzwerk nicht verwendet werden.
HINWEIS
64 Kanäle insgesamt für
Downstream & Upstream
EtherSound-Gerät EtherSound-Gerät EtherSound-Gerät
• Für genauere Informationen über EtherSound beachten Sie bitte die EtherSound-Website: http://www.ethersound.com/, sowie den „EtherSound Setup Guide“ auf der SB168-ES-Produktseite der Pro-Audio-Website von Yamaha: http://www.yamahaproaudio.com/products/
OUT ININ OUT OUTIN
SB168-ES – Bedienungsanleitung
29
q
w

Bedienelemente und Funktionen

Vorderes Bedienfeld

e
r
t
y
q
wer
Anschlüsse INPUT 1–16
Dies sind die analogen XLR-Anschlüsse des Typs 3-31 für die 16 Eingangskanäle. Der Eingangspegelbereich ist -62 dBu bis +10 dBu. +48 V Phantomspannung kann über die Eingangs­buchsen an Geräte geliefert werden, die diese benötigen.
HINWEIS
•Das PAD wird intern ein- oder ausgeschaltet, wenn der Gain des internen Eingangsverstärkers der SB168-ES zwischen –14 dB und –13 dB eingestellt wird. Beachten Sie, dass bei Verwendung von Phan­tomspannung Störgeräusche erzeugt werden kön­nen, wenn ein Unterschied zwischen den Impedan­zen der Leiter Heiß und Kalt des an der INPUT­Buchse angeschlossenen externen Geräts besteht.
+48V-Anzeigen
Diese Anzeigen leuchten, wenn die +48V-Phantomspan­nung für die entsprechenden Eingangskanäle eingeschal­tet wird (ON). Das Ein-/Ausschalten der Phantomspan­nungsversorgung lässt sich von einem kompatiblen Digitalmischpult oder einer Computeranwendung aus vor­nehmen. Es wird jedoch keine Phantomspannung gelie­fert, wenn der Schalter [+48V MASTER] ausgeschaltet ist (OFF), auch dann, wenn die Phantomspannung für ein­zelne Kanäle eingeschaltet (ON) wird (die +48V-Anzeigen leuchten trotzdem). Die +48V-Anzeigen fungieren auch als Fehleranzeigen: Die Anzeigen für alle Kanäle blinken, falls ein Fehler auftritt.
•Stellen Sie sicher, dass die Phantomspannung immer dann ausgeschaltet ist (OFF), wenn sie nicht benötigt
VORSICHT
SB168-ES – Bedienungsanleitung
30
wird.
•Wenn Sie die Phantomspeisung einschalten, achten Sie darauf, dass keine anderen als phantomgespeiste Geräte wie z. B. Kondensatormikrofone an den betref­fenden INPUT-Anschlüssen angeschlossen sind. Ein­schalten der Phantomspannung kann bei Geräten, die keine Phantomspeisung benötigen, Schäden ver­ursachen.
•Schließen Sie kein Gerät an einem INPUT an und zie­hen Sie es nicht ab, während die Phantomspannung eingeschaltet ist. Dadurch kann das angeschlossene und/oder dieses Gerät beschädigt werden.
•Um mögliche Schäden an Lautsprechern zu vermei­den, achten Sie darauf, dass Leistungsverstärker und/oder Aktivlautsprecher ausgeschaltet sind (OFF), wenn Sie die Phantomspannung ein (ON)­oder ausschalten (OFF). Wir empfehlen auch, die Ausgangsregler am Digitalmischpult auf Minimum herunterzuregeln, wenn Sie die Phantomspannung ein (ON)- oder ausschalten (OFF). Plötzliche hohe Spannungspegel, die durch den Schaltvorgang erzeugt werden, können sowohl Geräte als auch das Gehör der Anwesenden schädigen.
t u i o !0y
!1
SIG-Anzeigen
Diese Anzeigen leuchten grün, wenn das auf den entspre­chenden Kanal angewendete Signal –34 dBFS erreicht oder überschreitet. Die SIG-Anzeigen fungieren auch als Fehleranzeigen: Die Anzeigen für alle Kanäle blinken, falls ein Fehler auftritt.
PEAK-Anzeigen
Diese Anzeigen leuchten rot, wenn das auf den entspre­chenden Kanal angewendete Signal –3 dBFS erreicht oder überschreitet. Die PEAK-Anzeigen fungieren auch als Fehleranzeigen: Die Anzeigen für alle Kanäle blinken, falls ein Fehler auftritt (und während der Initialisierung).
EtherSound-Anschlüsse [IN]/[OUT]
Die SB168-ES kann über diese RJ-45-Buchsen und mit Standard-Ethernetkabeln mit anderen EtherSound-Geräten verbunden werden (CAT5e oder besser wird empfohlen). Es sind [IN]- und [OUT]-Anschlüsse vorhanden, um eine Daisy-Chain- oder Ringverbindung zu ermöglichen.
HINWEIS
•Es wird die Verwendung von Ethernet-Kabeln mit Neutrik-etherCON®-kompatiblen RJ-45-Steckern empfohlen. Es können auch Standard-RJ-45-Stecker verwendet werden.
• Zum Schutz gegen elektromagnetische Störungen sollten Sie STP-Kabel (Shielded Twisted Pair; abge­schirmt) verwenden. Achten Sie darauf, dass die Metallteile der Stecker elektrisch mit der Abschirmung des STP-Kabels verbunden sind mittels leitfähigem Klebeband oder anderen Methoden.
•Beachten Sie die folgend angegebene EtherSound­Website bezüglich der verwendbaren Kabellänge. http://www.ethersound.com/
IN/OUT-Anzeigen [TX]/[RX]
Die zugehörige Anzeige blinkt, wenn Daten von den EtherSound-Buchsen [IN]/[OUT] gesendet (TX) oder emp­fangen (RX) werden. Diese Anzeigen leuchten oder blinken auch, um Fehler, Warnungen oder andere Informationen anzuzeigen, wie auf Seite 41 beschrieben.
HINWEIS
•Alle vier Anzeigen blinken, wenn die Taste [Identify] in der Anwendung AVS-ESMonitor (Seite 36) angeklickt wird, und sie blinken weiter, bis die Taste ein weiteres Mal betätigt wird.
Loading...
+ 22 hidden pages