Yamaha RS7000 User Manual [de]

2 RS7000
SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic
products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graph­ics appears on this page. Please observe all cautions indi­cated on this page and those indicated in the safety instruction section.
The exclamation point within the equi­lateral triangle is intended to alert the user to the presence of important oper­ating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompa­nying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral triangle, is intended to alert the user to the pres­ence of uninsulated “dangerous volt­age” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to con­stitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products
are tested and approved by an independent safety testing laboratory in order that you may be sure that when it is properly installed and used in its normal and customary manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so unless specifically authorized by Yamaha. Product performance and/or safety standards may be diminished. Claims filed under the expressed warranty may be denied if the unit is/ has been modified. Implied warranties may also be affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The
information contained in this manual is believed to be cor­rect at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro-
duce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small non-
rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes nec­essary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or
incinerate this type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regu­lated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required by law to return the defective parts. However, you do have the option of having the servicer dispose of these parts for you.
Disposal Notice: Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is consid­ered to be at an end, please observe all local, state, and fed­eral regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowl-
edge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manu­facturer’s warranty, and are therefore the owners responsi­bility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION: The graphic below indi-
cates the location of the name plate. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
92-469-
(rear)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
AC INLET
POWER
OFF
ON
/
MUSICAL INSTRUMENT
US LISTED
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
WARNING
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
379U
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003
MIDI
DU CANADA.
IN
OUT A
OUT B
SCSI
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLWWING TWO CONDITIONS: (1)
THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,AND
(2)
THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIVED,INCLUDING INTERFERENCE
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
FOOT SW CONTRAST R R
INPUT OUTPUT
L L/MONO PHONES
Rear Panel
RS7000 3
VORSICHTSMASSNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Verwenden Sie ausschließlich die für das Instrument vorgeschriebene richtige Netzspannung. Die erforderliche Spannung finden Sie auf dem Typenschild des Instruments.
• Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann.
• Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Netzkabel/Stecker.
• Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
• Dieses Instrument enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, das Instrument zu zerlegen oder Bauteile im Innern auf irgend eine Weise zu verändern.
• Achten Sie darauf, daß das Instrument nicht durch Regen naß wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte.
• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
• Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf dem Gerät ab. Eine offene Flamme könnte umstürzen und einen Brand verursachen.
• Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird, wenn es während der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen.
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Stecken Sie den Dreistiftstecker stets in eine ordnungsgemäß geerdete Netzsteckdose. (Weitere Informationen zur Hauptstromversorgung finden Sie auf Seite).
• Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
• Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das Instrument längere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters.
• Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder sich die Netzsteckdose überhitzen.
• Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten, daß sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden.
• Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Anderenfalls kann durch das Instrument oder die anderen Geräte ein Rauschen entstehen.
• Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstürzen könnte.
• Ehe Sie das Instrument bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Kabelverbindungen ab.
Öffnen verboten!
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken
(2)-8 1/2
Netzanschluß/Netzkabel
Gefahr durch Wasser
Brandschutz
Netzanschluß/Netzkabel Aufstellort
4 RS7000
• Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Auch immer sicherstellen, daß die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel gestellt werden und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das Instrument gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzustellen.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Farbverdünner, Lösungsmittel, Reinigungsflüssigkeiten oder chemisch inprägnierte Wischtücher.
• Stecken Sie nicht Ihre Finger oder Ihre Hand in die Öffnungen des Instruments.
• Stecken Sie niemals Papier, metallene oder sonstige Gegenstände in die Öffnungen auf dem Bedienfeld. Lassen Sie derartige Gegenstände auch nicht in diese Öffnungen fallen. Falls dies doch geschieht, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Instrument anschließend von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst überprüfen.
• Legen Sie ferner keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenstände auf das Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verfärben könnten.
• Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument, legen Sie keine schweren Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckerverbinder aus als unbedingt erforderlich.
• Spielen Sie das Instrument nicht länge Zeit mit hoher oder unangenehmer Lautstärke, da es hierdurch zu permanentem Gehörverlust kommen kann. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
• In diesem Instrument befindet sich eine lithiumhaltige Speicherschutzbatterie. Wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen, bleiben die Setup-Daten (Utility-Modus, [Seite 255]) erhalten. Diese Daten gehen jedoch verloren, wenn die Speicherschutzbatterie vollständig entladen ist. Falls die Spannung der Speicherschutzbatterie zu gering wird, erscheint der Eintrag “Backup Battery Low” im Display. Speichern Sie in einem solchen Fall die Daten sofort auf einer Speicherkarte (SmartMedia) oder auf einem SCSI-Medium (siehe Seiten 114, 166, 204), und lassen Sie die Speicherschutzbatterie von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst ersetzen.
Sichern von Daten und Erstellen von Sicherungskopien
• Voice- und Sequenz-Daten gehen verloren, wenn Sie die Stromversorgung des Instruments ausschalten. Speichern Sie die Daten auf einer Speicherkarte (SmartMedia) oder auf einem SCSI-Medium (siehe Seiten 114, 166, 204).
• System-Setup-Daten (Utility-Modus, [Seite 255]) und andere Einstellungen bleiben auch nach Ausschalten der Stromversorgung erhalten, solange die Speicherschutzbatterie über Spannung verfügt. Die Daten können jedoch durch eine Fehlfunktion oder durch unkorrekte Bedienung verlorengehen. Speichern Sie wichtige Daten auf einer Speicherkarte (SmartMedia) oder auf einem SCSI-Medium.
Erstellen von Sicherungskopien von Speicherkarten (SmartMedia) und SCSI-Medien
• Wir empfehlen Ihnen, wichtige Daten doppelt auf zwei Speicherkarten (SmartMedia) bzw. SCSI-Medien zu sichern, um bei Beschädigung eines Mediums keinen Datenverlust zu erleiden.
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Instrument nicht verwendet wird.
Achten sie unbedingt darauf, daß Sie bei der Entsorgung der Batterien die ör tlichen Vorschriften beachten.
Anschlüsse
Wartung
Vorsicht bei der Handhabung
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verlorengehen oder zerstört werden.
(2)-8 2/2
Speicherschutzbatterie
Sichern von Daten
RS7000 5
WARNUNG
• Bevor Sie mit der Installation beginnen, schalten Sie das RS7000 und angeschlossene Peripheriegeräte aus und ziehen Sie die Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie dann alle Kabel heraus, über die die Peripheriegeräte mit dem RS7000 verbunden sind. (Wenn Sie während der folgenden Arbeiten das Netzkabel angeschlossen lassen, können Sie einen elektrischen Schlag bekommen. Wenn Sie andere Kabel angeschlossen lassen, könnten diese bei der Arbeit stören.)
• Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander, modifizieren Sie es nicht, und üben Sie keine übermäßige Kraft auf die Anschlußstecker und Platinen der Erweiterungskarte, der SIMMs und auch des Motherboards aus. Verbiegen oder Herumspielen an den Platinen und Anschlußsteckern kann zu elektrischem Schlag, Feuer oder Geräteausfall führen.
VORSICHT
• Bevor Sie eine Erweiterungsplatine oder ein SIM-Modul berühren, sollten Sie kurz das Metallgehäuse (oder eine andere metallene Stelle) des RS7000 mit der bloßen Hand berühren, um mögliche statische Aufladung von Ihrem Körper abzuleiten. Bedenken Sie, daß selbst eine geringe Entladung statischer Spannung Schäden an diesen Bauteilen verursachen kann.
• Es wird empfohlen, beim Umgang mit Platinen Handschuhe zu tragen, um Ihre Hände vor scharfen metallenen Kanten am RS7000, den SIMMs, einer Erweiterungskarte oder anderen Komponenten zu schützen. Das Berühren von Leitungen oder Anschlußsteckern mit bloßen Händen kann Schnittwunden zur Folge haben, aber auch zu schlechtem Kontakt und elektrostatischen Schäden führen.
• Achten Sie darauf, keine Schrauben in das Gehäuse des RS7000 fallen zu lassen. Falls dies doch passieren sollte, müssen Sie die Schraube in jedem Fall wieder entfernt haben, bevor Sie das Gerät wieder zusammenbauen und es einschalten. Wenn Sie das Gerät einschalten, während sich eine Schraube im Geräteinneren befindet, kann dies fehlerhaften Betrieb oder Schäden am Gerät verursachen. (Wenn Sie eine fallengelassene Schraube nicht wieder aus dem Gerät herausbekommen, fragen Sie Ihren Yamaha-Händler um Rat.)
* Wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler, wenn Sie zu den Installationsvorgängen von Zusatzoptionen oder SIMMs irgendwelche Fragen haben sollten. * Wenn der SIMM-Speicher nicht richtig funktioniert, fragen Sie den Händler um Rat, bei dem Sie dieses Bauteil er worben haben.
Umgang und Installation von Zusatzoptionen
Mitgeliefertes Zubehör
6 RS7000
Vielen Dank für Ihren Kauf des Yamaha MUSIC PRODUCTION STUDIO RS7000.
Das RS7000 von Yamaha bringt alles zusammen. Alles, was Sie für die professionelle Musikproduktion brauchen – besonders für Dance, Techno, Hip Hop, R&B und Ambient – ist vorhanden und perfekt in ein System integriert, das speziell im Hinblick auf die Vereinfachung moderner Produktionstechniken kon­zipiert wurde. Das RS7000 kombiniert ein leistungsfähiges, flexibles Sequenzersystem mit einem zeit­gemäßen Tongenerator, der mit einer unglaublichen Auswahl von Voices und Schlagzeug-Sets ausgestattet ist, sowie einem Sampler, mit dem Sie Ihre eigenen Sounds und Loops aufnehmen und auf einfache Weise in Ihre Sequenzen einbinden können. All das ist unter einer Bedienungsoberfläche ver­einigt, die intuitiv und einfach gehalten ist, und gleichzeitig aber die Tiefe und Echtzeitkontrolle bietet, die von professionellen Anwendungen gefordert wird.
Um die Vorzüge der vielen fortschrittlichen Features und Funktionen des RS7000 optimal nutzen zu können, legen wir Ihnen nahe, die Anleitung sorgfältig durchzulesen, und sie an einem sicheren und einfach zugänglichen Ort für zukünftiges Nachschlagen aufzubewahren.
* Alle Produkt- und Unternehmensbezeichnungen, die in diesem Dokument verwendet werden, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Unternehmen.
* Unerlaubtes Kopieren urheberrechtlich geschützter Software für andere Zwecke als den persönlichen Gebrauch ist verboten.
Mitgeliefertes Zubehör
Mitgeliefertes Zubehör
Prüfen Sie bitte, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang Ihres RS7000 enthalten war.
• CD-ROM × 1 • Speicherkarte × 1
• Netzanschlußkabel × 1 • Sicherheitsadapter für die Speicherkarte × 1
• Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1
• Dokument “Über die Speicherkarte & die CD-ROM” × 1
* Lesen Sie bitte das gesonderte Dokument “Über die Speicherkarte & die CD-ROM” für Informationen zum Inhalt der Speicherkarte und der CD-
ROM.
EINLEITUNG
• Netzanschlußkabel • Sicherheitsadapter für die Speicherkarte

FUNKTIONEN DES RS7000

RS7000 7
Leistungsfähiger 16-Spur-Sequenzer
Im phrasenbasierten PATTERN-Modus können ganze Patterns durch Kombination einzelner Phrasen der vielen Preset-Phrasen des RS7000 schnell zusammengefügt werden, oder Sie können mit der riesigen Auswahl von Schlagzeug-Sets und anderen Voices des internen AWM2-Tongenerators Ihre eigenen Phrasen aufnehmen. Gesampelte Sounds, Loops und Break-Beats können den Sequenzen ebenso einfach hinzugefügt werden, um Ihrer Musik den richtigen Groove zu verleihen. Ihre Patterns können eigenständig verwendet oder im PATTERN­CHAIN-Modus zu einer Kette zusammengestellt werden, um komplexe Arrangements zu erschaffen. Außerdem gibt es einen SONG-Modus, der als 16-spuriger Sequenzer mit allen Features und der ganzen Vielsei­tigkeit, die Sie von einem ausgewachsenen und eigenständigen Sequenzer erwarten können… und mehr.
AWM2-Tongenerator
Auch der elektronische Sound ändert sich mit der Zeit, und der RS7000 ist up to date. Das interne AWM2-Toner­zeugungssystem bietet mehr als 63 Schlagzeug-Sets höchster Qualität und 1054 normale Voices und Sound­Effekte – Sie werden für jedes musikalische Genre passende Sounds finden. Dazu gibt es viele Funktionen zur Voice-Bearbeitung, mit denen Sie aus den vorhandenen Voices Ihren ureigenen Klang erzeugen und Ihre Musik zum Leben erwecken können.
Jede Menge Preset-Phrasen
Es wird eine Unzahl moderner, fertig programmierter Phrasen mitgeliefert. Kombinieren Sie diese Phrasen ein­fach im PATTERN-Modus, und Sie haben eine unbegrenzte Anzahl von Pattern-Variationen.
Arpeggio-Funktionen
5 Auto-Arpeggio-Typen sind ideal für den Einsatz in Dance- und Techno-Stilarten geeignet. Arpeggio-Phrasen können im Sequenzer aufgenommen und wie gewünscht bearbeitet werden, oder an andere Geräte via MIDI übertragen werden.
Fortschrittliche Sampling- und Edit-Funktionen
Zusätzlich zur direkten Lademöglichkeit von Sample-Daten einer Vielzahl der üblichen Formaten können Sie mit dem RS7000 Ihre eigenen Samples von CDs, anderen Line-Signalquellen oder per Mikrofon aufnehmen. Sobald Ihre Samples aufgenommen sind, können sie gekürzt, gesliced, geloopt und auf andere Weise für die Wieder­gabe vorbereitet werden – mit der Leistung und Flexibilität, die auch ein eigenständiger Sampler bieten sollte. Und wenn Ihre Samples fertig sind, können sie genauso einfach in Patterns und Songs eingefügt werden, wie die Voices des Tongenerators. Sie können den Sampler sogar benutzen, um Gesangs-Parts aufzunehmen und Ihr Projekt auf diese Weise bis zur letzten Produktionsstufe voranzubringen, ohne auch nur ein einzige anderes Gerät als das RS7000 zu verwenden.
Real Time Loop Remix und Abspieleffekte
Spieldaten können automatisch zerteilt und beliebig oder zufällig neu angeordnet werden, um so völlig neue Sounds zu erschaffen. Erzeugen Sie beispielsweise spontan eine Reihe von Variationen eines Schlagzeug-Pat­terns. Die sogenannten Abspieleffekte sind sehr gut geeignet für kreative Variationen des Klanges in Echtzeit; Sie kön­nen das Timing verändern, die Notenparameter, oder eine Harmonisierung erzeugen, ohne die eigentlichen Sequenzdaten zu verändern.
Echtzeitsteuerung
Eine weitere Schlüsselfunktion für die kreative Freiheit in der modernen Musikproduktion ist die Soundkontrolle in Echtzeit. Das RS7000 bietet viele Möglichkeiten der Klangbeeinflussung über einfach “begreifbare” Drehregler für die Handeinstellung der BPM-Zahl, der Filterparameter, Hüllkurven, Tonhöhen, des LFO usw. Das RS7000 ver­fügt auch über eine Klaviatur und anschlagsempfindliche Pads, die das Spiel von Voices und Samples in Echtzeit ermöglichen, aber auch für das Umschalten zwischen Sequenz-Sections und -Spuren und die Steuerung der Mute- und Solo-Funktionen der Spuren benutzt werden können. Mit den Szenen- und Mute-Speicherfunktionen können Sie “Schnappschüsse” von Stummschaltungssituationen oder ganzer Bedienfeld-Einstellungen aufneh­men, um diese bei Bedarf sofort abrufen zu können.
FUNKTIONEN DES RS7000

Verwendung der Bedienungsanleitung

8 RS7000
Speicherung auf Speicherkarten und SCSI; Speichererweiterung
Sequenzen, Phrasen und Samples können äußerst praktisch auf den kleinen Speicherkarten mit hoher Speicher­kapazität abgelegt werden, oder auf einem beliebigen externen SCSI-Speichermedium (Festplatte, MO, ZIP, usw.), das am SCSI-Anschluß des RS7000 angeschlossen ist. Sie können dort auch Nur-Lesen-Geräte wie CD­ROM-Laufwerke anschließen, um Samples und andere Daten auf praktische Weise zu laden. 2 SIMM-Steck­plätze sind für die Speichererweiterung vorgesehen, wodurch das RS7000 mit 64 Megabyte RAM ausreichend freien Sampling-Speicherplatz erhält.
I/O-Erweiterung
Die optionale I/O-Erweiterungskarte AIEB2 kann im RS7000 installiert werden, die 6 zusätzliche analoge Einzel­ausgänge sowie koaxiale und optische Digital-Ein- und Ausgänge besitzt.
Eine riesige Auswahl an Effekten
In der heutigen Musik sind Effekte fast genauso wichtig wie die Sounds, auf die sie angewendet werden. Das RS7000 bietet hohe Rechenleistung für die Effekterzeugung, einschließlich der “PLAY FX” auf Sequencing­Ebene für Harmonizing-Effekte sowie Noten- und Timing-Variationen; ein dreistufiges DSP-Effektsystem mit den Effekten VARIATION, DELAY und REVERB; sowie der Effektstufe MASTER EFFECT mit einer Reihe modernster Effekte für den Gesamtsound bzw. das Mastering.
Umfangreiche Jobs und Bearbeitungsfunktionen
Die Erzeugung von Sequenzen, die genau richtig klingen, kann ein schwieriges Geschäft sein, aber der RS7000 macht diesen “Job” durch die große Auswahl von Jobs und Bearbeitungsfunktionen so leicht und einfach wie möglich. Beispielsweise gibt es GRID GROOVE, mit dem Sie Ihren Spuren den Groove und das Feeling verleihen können, das durch einfaches Sequencing einfach nicht erreichbar wäre. Beim RS7000 arbeitet diese flexible Funktion sowohl mit zerteilten Samples sowie mit den MIDI-Noten des Tongenerators, für eine unerreichte Kon­trolle des “Feelings”. Ein weiteres Sampling-Feature, das eine kreative Echtzeitkontrolle bietet, stellt die Funktion REAL TIME LOOP REMIX dar – eine mächtige und einfache Funktion für den Remix Ihrer gesampelten und ge­sliceten Loops bei gleichzeitigem Abhören in Echtzeit. Desweiteren gibt es Jobs für die automatische Erzeugung von Glides, Wirbeln, Crescendos, und anderen Feinheiten, die große Werkzeuge für die musikalische Atmo­sphäre oder Stimmung darstellen. Wenn Sie sich etwas vorstellen können, können Sie es mit dem RS7000 wahr­scheinlich auch umsetzen. Und wenn Sie bestimmte oder alle Events ganz genau bearbeiten möchten, haben Sie im EDIT-Modus einen direkten Zugriff auf einzelne Noten und Eventparameter.
Die Struktur der Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung des RS7000 ist grob in 3 Hauptabschnitte unterteilt: das Tutorial, den Referenzteil und den Anhang.
Der Tutorial-Abschnitt
Dieser Abschnitt behandelt in Form eines “Lehrgangs” Grundlagen wie die Struktur des RS7000-Systems, die Methoden zur Auswahl von Voices, zur Aufnahme, zum Sampling und anderen grundlegenden Bedienungsvorgängen des RS7000.
Der Referenzteil
Dieser Abschnitt enthält genaue Erklärungen und detaillierte Bedienungsvorgänge für sämtliche Eigenschaften und Funktionen des RS7000. Benutzen Sie diesen Teil als “Nachschlagewerk aller Funktionen”, für den Fall, daß Sie genaue Informationen benötigen. Der Referenzteil enthält die folgenden Kapitel:
Kapitel 1: Grundlagen ... (Seite 51) Die Grundkonzepte Bedienungsvorgänge, Displays (Anzeigen), und spezielle Funktionen, die Sie kennen müssen, um das RS7000 sinnvoll bedienen zu können. Lesen Sie dieses Kapitel auf jeden Fall, bevor Sie das RS7000 zum ersten Mal benutzen.
Kapitel 2: Der Pattern-Modus ... (Seite 69) – Kapitel 6: Der Utility-Modus ... (Seite 255) Vollständige und genaue Beschreibungen aller Eigenschaften und Funktionen, nach Betriebsarten organisiert. In diesen Kapiteln fin­den Sie genaue Informationen über bestimmte Funktionen.
Kapitel 7: Weitere Informationen ... (Seite 263) Grundlegende Informationen über MIDI und alle MIDI-Events, die das RS7000 erzeugen und/oder verarbeiten kann. Lesen Sie dieses Kapitel für Informationen über die Verbindung des RS7000 mit anderen MIDI-Geräten.
Anhang ... (Seite 271) Hier finden Sie Informationen zur Installation von Zusatzhardware, die Technischen Daten des RS7000, Voice-Listen, Liste der Effekte, Fehlermeldungen, MIDI-Datenformat und andere genaue Informationen.
Verwendung der Bedienungsanleitung

Auffinden bestimmter Informationen

RS7000 9
Benutzen Sie eine der folgend beschriebenen Methoden zum Auffinden der gesuchten Information.
Das Inhaltsverzeichnis ... (Seite 10)
Das Inhaltsverzeichnis ist am besten geeignet, um Kapitel oder Abschnitte in Kapiteln zu finden, welche die von Ihnen gesuchten Infor­mationen enthalten.
Der Index (Stichwortverzeichnis) ... (Seite 339)
Im Index suchen Sie bestimmte Funktionen oder Informationen nach bestimmten Stich- oder Schlagwörtern.
Die Bedienungselemente und Anschlüsse ... (Seite 12)
In diesem Abschnitt befinden sich Informationen über die Regler auf dem Bedienfeld des RS7000 und dessen Anschlüsse, mit Quer­verweisen zu den entsprechenden Informationen in der gesamten Anleitung.
Das Baumdiagramm ... (Seite 55)
Im Baumdiagramm sind alle Funktionen des RS7000 mit Querverweisen in einer baumartigen Abbildung aufgelistet, die nach den Betriebsarten eingeteilt ist.
Die Fußnoten, Randspalten und Überschriften
Im unteren Bereich jeder Seite befindet sich die Seitennummer. Die Kapitelnummern und deren Titel sind auch in der Spalte ganz rechts jeder Doppelseite angegeben. Im Kopfteil (am oberen Rand) finden sich ebenfalls Informationen über den Inhalt der Seite. Mit all diesen Informationen können Sie Ihr gesuchtes Thema finden, indem Sie durch die Seiten der Anleitung blättern.
Die folgenden Symbole werden in der gesamten Anleitung verwendet und zeigen die verschiedenen Arten von Informationen an.
.................Wichtige informationen! Lesen Sie die so markierten Abschnitte in jedem Fall, um sicherzuge-
hen, keine wichtigen Daten zu verlieren oder zu löschen, oder andere, möglicherweise ernst­hafte Fehler zu machen.
......................................Zusatzinformationen. Diese Informationen sind hilfreich, aber nicht in jedem Fall wichtig. Lesen
Sie diese nach Bedarf.
[Schritt].........................................Bedienung Bedienungsanleitungen Schritt für Schritt, um eine bestimmte Funktion auszuführen.
[PLAY] ..........................................Tasten. Die Tasten des RS7000 erscheinen so im Text.
S ...........................................Seitenangabe. Verwandte Informationen zum aktuellen Thema können auf der jeweils angege-
benen Seite gefunden werden.
Die in dieser Anleitung gezeigten Abbildungen und Darstellungen der LCD-Anzeige dienen rein informatorischen Zwecken und können von der tatsäch­lichen Erscheinungsform und der Darstellung auf dem Instrument abweichen.
Auffinden bestimmter Informationen

Symbole

WICHTIG
HINWEIS
**

Inhaltsverzeichnis

10 RS7000
FUNKTIONEN DES RS7000 ........................................... 7
Verwendung der Bedienungsanleitung ....................... 8
Auffinden bestimmter Informationen ........................... 9
Symbole .......................................................................... 9
Inhaltsverzeichnis ........................................................ 10
Die Bedienungselemente & Anschlüsse ................... 12
Hinweise zum Urheberrecht ....................................... 21
Vorbereitung und Einrichten (Setup) ......................... 22
Stromversorgungsanschluß....................... 22
Anschluß von Audiogeräten....................... 22
Anschließen eines Fußschalters................ 23
Anschließen externer MIDI-Geräte............ 23
Ein- und Ausschalten................................. 24
Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen ........... 25
1. RS7000 – Systemüberblick ................................... 28
2. Zusammensetzen eines
Patterns aus Preset-Phrasen ............................... 30
3. Echtzeitkontrolle des Sounds .............................. 38
4. Eigene Phrasen aufnehmen ................................. 39
5. Samples hinzufügen ............................................. 43
6. Endabmischung des Sounds ............................... 46
Kapitel 1. Grundlagen
51
1. RS7000 – Systemüberblick ................................... 52
Struktur der Betriebsarten.................................... 52
Baumdiagramm ................................................... 55
2. Interne Struktur des RS7000 ................................ 58
Die 6 Funktionsblöcke ......................................... 58
Sequenzer ................................................. 59
Tongenerator ............................................. 60
Controller ................................................... 62
Arpeggiator ................................................ 63
Effekte........................................................ 63
Master-EQ & -Effekte................................. 63
Speicherkonfiguration................................ 63
3. Grundlegende Bedienung .................................... 64
Auswahl der Betriebsarten......................... 64
Auswahl von Unterbetriebsarten................ 64
Wenn eine Taste mehrere Seiten aufrufen
kann........................................................... 65
Parameterwerte ändern............................. 66
Auswählen und Ausführen von Befehlen... 66
Auswählen von Jobs.................................. 67
Zeicheneingabe ......................................... 67
Auswählen von Spuren.............................. 67
Tap - Tempoeingabe ................................. 68
Anzeige des verfügbaren
Speicherplatzes......................................... 68
Initialisiert die
Master-Effect-Einstellungen ...................... 68
Undo/Redo (Rückgängig/Wiederholen)..... 68
Auto Repeat
(automatische Wiederholungsfunktion) ..... 68
Autoload (automatische Ladefunktion)...... 68
Kapitel 2. Der Pattern-Modus
69
Über den Pattern-Modus ............................................. 70
1. Pattern-Wiedergabe .............................................. 72
2. Zusammenstellung von Phrasen zu
Patterns (Patch) ..................................................... 75
3. Aufnehmen von Phrasen ...................................... 77
Aufnahmebereitschaft (Record Standby) ............ 78
Echtzeitaufnahme................................................ 80
Schrittweise Aufnahme (Step Recording)............ 80
Schrittweise Aufnahme im Raster (Grid Step)..... 83
4. Einem Pattern Groove hinzufügen ...................... 85
5. Abspieleffekte ........................................................ 87
6. MIDI Delay .............................................................. 90
7. Einstellen der Lautstärke und der
Effekte für jede Spur (Mixer) ................................ 93
8. Voice-Bearbeitung (Voice Edit) ............................ 97
9. Effekte hinzufügen .............................................. 104
10. Einstellungen für Arpeggio und die zuweisbaren
Drehregler (Assignable) – Setup ....................... 107
11. Master EQ und Effekte ........................................ 111
12. Auf Speicherkarten oder
Datenträger speichern........................................ 114
13. Von Speicherkarte oder Datenträger laden ...... 126
14. Pattern- & Phrase-Bearbeitung –
die Pattern-Jobs.................................................. 133
15. Phrasenbearbeitung (Phrase Edit) .................... 154
Kapitel 3. Pattern-Chain-Modus 157
Über den Pattern Chain-Modus................................ 158
1. Aufeinanderfolgende Wiedergabe von Patterns
(Pattern Chain Play)............................................ 159
2. Pattern Chains erstellen
(Pattern Chains aufnehmen) .............................. 161
Aufnahmebereitschaft (Record Standby) .......... 161
Echtzeitaufnahme.............................................. 162
Schrittweise Aufnahme (Step Recording).......... 163
3. Master EQ und Effekte........................................ 164
4. Auf Speicherkarten oder
Datenträger speichern........................................ 166
5. Von Speicherkarte oder Datenträger laden ...... 169
6. Die Pattern-Chain-Jobs ...................................... 171
7. Pattern Chains bearbeiten.................................. 175
Inhaltsverzeichnis
Tutorial
Referenz
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 4. Song-Modus
Über den Song-Modus .............................................. 180
1. Song-Wiedergabe ................................................ 182
2. Song-Aufnahme ................................................... 184
Aufnahmebereitschaft (Record Standby)........... 184
Echtzeitaufnahme.............................................. 186
Schrittweise Aufnahme (Step Recording).......... 187
Schrittweise Aufnahme im Raster (Grid Step)... 189
3. Einem Pattern Groove hinzufügen
4. Abspieleffekte
5. MIDI Delay
6. Einstellen der Lautstärke und der Effekte für jede Spur (Mixer)
7. Voice-Bearbeitung (Voice Edit)
8. Effekte hinzufügen
9. Einstellungen für Arpeggio und die zuweisbaren Drehregler (Assignable) – Setup
10. Master EQ und Effekte
11. Auf Speicherkarten oder Datenträger speichern
12. Von Speicherkarte oder Datenträger laden
13. Die Song-Jobs
14. Song Editing (Songbearbeitung)
...................................................... 192
............................................................ 193
........................................... 194
.............................................. 198
........................................ 202
........................................ 204
..................................................... 212
.................... 191
.......................... 196
........................ 200
....................... 225
Kapitel 5. Der Sampling-Modus
Allgemeines zur Betriebsart Simpelnd .................... 228
1. Samples aufnehmen (Sampling) ........................ 229
2. Die Funktion Real Time Loop Remix ............. 239
3. Sample Editing .................................................... 241
4. Die Sample-Jobs ................................................. 244
179
...... 208
227
Kapitel 6. Der Utility-Modus
Über den Utility-Modus ............................................. 256
1. System .................................................................. 257
2. MIDI Setup (MIDI-Einstellungen) ........................ 260
3. MIDI Filter ............................................................. 262
Kapitel 7. Weitere lnformationen
1. Grundlagenwissen zu MIDI ................................. 264
2. MIDI-Events, die das RS7000
verarbeiten kann .................................................. 266
Anhang
1. Installation von optionalen Geräten .................. 272
2. Technische Daten ................................................ 282
3. Fehlersuche ......................................................... 286
4. Liste der Fehlermeldungen ................................ 288
5. Voice Liste (Normale Voice) ............................... 291
6. Drum Voice Liste ................................................. 295
7. Liste der Phrasenkategorien .............................. 313
8. Liste der Effekttypen ........................................... 313
9. Liste der Effektparameter ................................... 315
10. Tabelle der Effektdaten und Effektwerte ........... 323
11. MIDI-Datenformat ................................................ 325
12. Glossar ................................................................. 334
13. Index ..................................................................... 343
255
263
271
RS7000 11

Die Bedienungselemente & Anschlüsse

12 RS7000
Oberes Bedienfeld (obere Hälfte)
1 MASTER EFFECT (Seite 63)
Diese Bedienungselemente steuern die finale Master-Effektstufe, die das Stereosignal verarbeitet, das dann zu den Stereoausgän­gen des RS7000 geführt wird. Genaue Einstellungen können im MASTER-Untermodus des PAT­TERN-, PATTERN-CHAIN- und des SONG-Modus’ vorgenommen werden (Seiten 111, 164, 202).
Taste [EFFECT ON/OFF]
Schaltet die Master-Effektstufe ein oder aus. Die LED leuchtet, wenn die Master-Effekte eingeschaltet sind. Um den Master-Effekt vorübergehend einzuschalten, drücken Sie die Taste [EFFECT ON/OFF] bei gehaltener Taste [SHIFT]. Der Master-Effekt wird nur angewendet, während die Taste gedrückt ist.
Drehregler 1 – Drehregler 4
Mit diesen vier Drehreglern werden die Parameter des Master­Effekts gesteuert, deren Namen oben im LC-Display unterhalb jedes Reglers angezeigt werden. Die Parameter, die durch diese Regler gesteuert werden, können auch im MASTER-Untermodus des PATTERN-, PATTERN­CHAIN- und des SONG-Modus’ erreicht und eingestellt werden (Seite 111, 164, 202).
Effekttyp-Wahlschalter (Seite 63)
Wählt den Master-Effekttyp.
2 SAMPLING
Die Regler dieser Gruppe steuern das Sampling über die RS7000­Eingänge INPUT L und R, und ermöglichen auch die Bearbeitung der aufgenommenen Samples.
Die Bedienungselemente & Anschlüsse
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
LO-FI SLICE
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
SYSTEM MIDI SETUP
MODE
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
1
5
8
0
C
B
9
A
D
6
7
234
Taste [EFFECT ON/OFF]
Effekttyp-Wahlschalter
Drehregler 1
Drehregler 2
Drehregler 3
Drehregler 4
EFFECT ON/OFF
MASTER EFFECT
MULTI COMP RING MOD
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
V-DIST
LO-FI SLICE
Taste [REAL TIME LOOP REMIX]
Taste [STANDBY/START/STOP]
Taste [SAMPLE EDIT]
REAL TIME
LOOP
SAMPLE
REMIX
EDIT
SAMPLING
STANDBY
START/STOP
REC VOLUME
Regler [REC VOLUME]
Die Bedienungselemente & Anschlüsse
RS7000 13
Taste [REAL TIME LOOP REMIX] (Seite 239)
Schaltet die Funktion “Real Time Loop Remix” ein oder aus. Die Anzeige leuchtet, wenn die Funktion eingeschaltet ist.
Taste [SAMPLE EDIT] (Seite 241)
Aktiviert den SAMPLE-EDIT-Modus. Die Anzeige leuchtet, wenn der SAMPLE-EDIT-Modus aktiv ist.
Taste [STANDBY/START/STOP] (Seite 229)
Schaltet in den Sampling-Modus, und startet/stoppt den Sam­pling-Vorgang.
Regler [REC VOLUME]
Stellt den Eingangspegel des analogen Signals an den Buchsen INPUT L und R. Wird benutzt bei der Aufnahme von Samples und für die A/D-Signaleinspeisung. Wenn die optionale Erweiterungskarte AIEB2 I/O installiert ist, stehen zusätzliche Eingänge DIGITAL IN und OPTICAL IN zur Verfügung, deren Eingangspegel der Regler [REC VOLUME] jedoch nicht beeinflußt.
3 MIDI-IN/OUT-Anzeigen
Die entsprechende LED blinkt, wenn MIDI-Daten vom RS7000 empfangen oder gesendet werden. Benutzen Sie diese Anzeige zur Überwachung der ein- und ausgehenden MIDI-Daten.
4 Regler [MASTER VOLUME]
Stellt den Pegel des Signals an den Buchsen OUTPUT L/MONO und R des RS7000 sowie an der PHONES-Buchse ein. Wenn die optionale Erweiterungskarte AIEB2 I/O installiert ist, ste­hen zusätzliche Ausgänge ASSIGNABLE OUT (AS1 – 6), DIGITAL OUT und OPTICAL OUT zur Verfügung, deren Ausgangspegel der Regler [MASTER VOLUME] jedoch nicht beeinflußt.
5 Anzeige
Diese hintergrundbeleuchtete Flüssigkristallanzeige (LCD – Liquid Crystal Display) zeigt alle Informationen und Parameter an, die für den Betrieb des RS7000 notwendig sind.
6 [Drehregler 1] – [Drehregler 4]
Diese vier Regler stellen die Werte derjenigen Parameter ein, deren Namen direkt darüber im Display angezeigt werden. Wenn Sie einen Regler bei gedrückter [SHIFT]-Taste betätigen, können Sie große Wertänderungen mit etwa der zehnfachen Schrittweite vornehmen.
7 Funktionstasten [F1] – [F4]
Wählen die Parameter aus, die in der unteren Zeile des LC-Dis­plays erscheinen, führen Funktionen aus, und schalten zwischen Display-Seiten um. Wenn einem Funktionsregler mehr als ein Parameter zugewiesen ist ([Drehregler 1] – [Drehregler 4]), kann die zugehörige Funkti­onstaste für die Auswahl des zu ändernden Parameters benutzt werden. Wenn eine Funktionstaste aktiv ist (d. h. wenn damit direkt eine Funktion ausgeführt werden kann), leuchtet deren LED. Wenn ein numerischer Parameter (ein Zahlenwert) eingestellt wer­den soll, können in einigen Fällen die SUB-MODE-Tasten als Zif­ferntastenblock für die numerische Werteingabe benutzt werden, während [SHIFT] und die entsprechende Funktionstaste ([F1] – [F4]) gedrückt wird (Seite 66).
8 Bedienungselemente für SEQUENCE PLAY FX
Zusätzlich zu den hier beschriebenen Funktionen sind diese Reg­ler voll zuweisbar und können für die Steuerung einer Vielzahl von Funktionen und Parametern benutzt werden. Da diese Regler eine kontinuierliche Regelung der Parameter der gewählten Spur erlauben, können Sie für die kreative Echtzeit­Klangkontrolle während des Spiels benutzt werden. 2 Funktionen können jedem Regler zugewiesen werden, auswählbar mit der jeweils rechts befindlichen [SELECT]-Taste, wodurch die drei Reg­ler bis zu 6 verschiedene Parameter oder Funktionen bedienen können. Die voreingestellten Zuweisungen für diese Regler sind die wich­tigsten PLAY-EFFECT- und MIDI-DELAY-Parameter. Lesen Sie bitte “Kapitel 2: Der Pattern-Modus”, Seite 87 und 90, für weitere Informationen über die Abspieleffekte und das MIDI-Delay.
Regler [BEAT STRETCH/GATE TIME]
In der anfänglichen Voreinstellung können mit diesem Regler die Parameter PLAY FX BEAT STRETCH und GATE TIME einge­stellt werden. BEAT STRETCH komprimiert oder expandiert die Länge der Takte (Seite 89), die GATE TIME ändert die klingende Länge der Noten (Seite 88).
Regler [CLOCK SHIFT/MIDI DELAY]
In der anfänglichen Voreinstellung können mit diesem Regler die Parameter PLAY FX CLOCK SHIFT und MIDI DELAY einge­stellt werden. CLOCK SHIFT verschiebt den Spielzeitpunkt der Noten (Seite
89), MIDI DELAY stellt die Verzögerungszeit für den MIDI DELAY-Effekt ein (Seite 91).
Regler [BEAT STRETCH/GATE TIME]
Regler [CLOCK SHIFT/MIDI DELAY]
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT
MIDI DELAY
Regler [SWING/VELOCITY]
SWING
VELOCITY
Taste [SELECT]
Die Bedienungselemente & Anschlüsse
14 RS7000
Regler [SWING/VELOCITY]
In der anfänglichen Voreinstellung können mit diesem Regler die Parameter PLAY FX SWING und VELOCITY eingestellt wer­den. SWING verändert das Timing der auftaktigen Achtelnoten (unbe­tonte Zählzeiten), um ein Shuffle- bzw. Swing-Feeling zu erzeu­gen (Seite 89). VELOCITY bestimmt die Velocity der Noten (Seite 88).
Taste [SELECT]
Wählt eine der beiden Funktionen/Parameter aus, die jedem Reg­ler zugewiesen sind. Die Anzeige neben dem momentan ausge­wählten Parameter leuchtet.
9 Regler [EFFECT SEND/VOLUME]
Zusätzlich zu den hier beschriebenen Funktionen sind diese Reg­ler voll zuweisbar und können für die Steuerung einer Vielzahl von Funktionen und Parametern benutzt werden. Da diese Regler eine kontinuierliche Regelung der Parameter der gewählten Spur erlauben, können Sie für die kreative Echtzeit­Klangkontrolle während des Spiels benutzt werden. Die voreingestellten Zuweisungen für diese Regler sind die wich­tigsten MIXER-Parameter. Lesen Sie bitte “Kapitel 2: Der Pattern­Modus” ab Seite 69 für weitere Informationen über die MIXER­Parameter.
Regler [DRY VARI] (Seite 96)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler der Parameter MIXER DRY SEND LEVEL eingestellt werden. Regelt den Pegel des Signals, das zum Dry-Ausgang gesendet wird.
Regler [DELAY/CHO] (Seite 96)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler der Parameter MIXER DELAY/CHORUS SEND LEVEL eingestellt werden.
Regler [REVERB] (Seite 96)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler der Parameter MIXER REVERB SEND LEVEL eingestellt werden. Regelt den Pegel des Signals, das an die Effektstufe REVERB gesendet wird.
Regler [TRACK VOLUME] (Seite 94)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler die Lautstärke der aktuellen Spur eingestellt werden.
0 LFO-Regler
Zusätzlich zu den hier beschriebenen Funktionen sind diese Reg­ler voll zuweisbar und können für die Steuerung einer Vielzahl von Funktionen und Parametern benutzt werden. Da diese Regler eine kontinuierliche Regelung der Parameter der gewählten Spur erlauben, können Sie für die kreative Echtzeit­Klangkontrolle während des Spiels benutzt werden. 3 Funktionen zugewiesen werden, die mit der Taste [AMP/FILTER/PITCH] B rechts des Reglers gewählt werden. Die voreingestellten Zuweisungen für diese Regler sind die wich­tigsten LFO-Parameter.
Regler [SPEED] (Seite 98)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler der Parameter LFO SPEED eingestellt werden.
Regler [DEPTH] (Seite 98)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler der Parameter LFO DEPTH eingestellt werden. Abhängig von der Funktion, die mit der Taste [AMP/FILTER/PITCH] B ausge­wählt wurde, kann der Regler [DEPTH] den Tremolo-, Wah- oder Vibrato-Anteil des LFO-Effektes regeln.
Taste [WAVE] (Seite 98)
Gibt die LFO-Wellenform an.
A [EG]-Regler
Zusätzlich zu den hier beschriebenen Funktionen sind diese Reg­ler voll zuweisbar und können für die Steuerung einer Vielzahl von Funktionen und Parametern benutzt werden. Jedem Regler lassen sich 3 Parameter zuweisen, die mit der Taste [AMP/FILTER/PITCH] B ausgewählt werden. Da diese Regler eine kontinuierliche Regelung der Parameter der gewählten Spur erlauben, können Sie für die kreative Echtzeit­Klangkontrolle während des Spiels benutzt werden. Die voreingestellten Zuweisungen für diese Regler sind die wich­tigsten MIXER-Parameter. Lesen Sie bitte “Kapitel 2: Der Pattern­Modus” ab Seite 69 für weitere Informationen über die MIXER­Parameter.
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
Regler [DELAY/CHO]
Taste [REVERB]
Regler [TRACK VOLUME]
Regler [DRY VARI]
Taste [WAVE]
LFO
WAVE
SPEED
Regler [SPEED]
USER
S&H
DEPTH
PGM
Regler [DEPTH]
Regler [ATTACK]
EG
ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE
Regler [DECAY]
Regler [SUSTAIN]
Regler [RELEASE]
Die Bedienungselemente & Anschlüsse
RS7000 15
Regler [ATTACK]
In der anfänglichen Voreinstellung können mit diesem Regler die Parameter AMPLITUDE EG, FILTER EG, oder PITCH EG ATTACK eingestellt werden. Die Zielhüllkurve wird mit der [AMP/FILTER/PITCH]-Taste B angegeben.
Regler [DECAY]
In der anfänglichen Voreinstellung können mit diesem Regler die Parameter AMPLITUDE EG, FILTER EG oder PITCH EG DECAY eingestellt werden. Die Zielhüllkurve wird mit der [AMP/FILTER/PITCH]-Taste B angegeben.
Regler [SUSTAIN]
In der anfänglichen Voreinstellung können mit diesem Regler die Parameter AMPLITUDE EG, FILTER EG oder PITCH EG SUS­TAIN eingestellt werden. Die Zielhüllkurve wird mit der [AMP/ FILTER/PITCH]-Taste B angegeben.
Regler [RELEASE]
In der anfänglichen Voreinstellung können mit diesem Regler die Parameter AMPLITUDE EG, FILTER EG oder PITCH EG RELEASE eingestellt werden. Die Zielhüllkurve wird mit der [AMP/FILTER/PITCH]-Taste B angegeben.
B Taste [AMP/FILTER/PITCH]
Wählt den Parameter, der durch die LFO- und EG-Regler gesteu­ert werden soll. Die LEDs leuchten bei jedem Tastendruck nach­einander auf und zeigen den momentan gewählten Parameter an: AMP FILTER PITCH AMP, usw.
C PITCH-Regler
Zusätzlich zu den hier beschriebenen Funktionen sind diese Reg­ler voll zuweisbar und können für die Steuerung einer Vielzahl von Funktionen und Parametern benutzt werden. Da diese Regler eine kontinuierliche Regelung der Parameter der gewählten Spur erlauben, können Sie für die kreative Echtzeit­Klangkontrolle während des Spiels benutzt werden. Die voreingestellten Zuweisungen dieser Regler sind die Parame­ter PITCH BEND und PORTAMENTO TIME.
Regler [PITCH BEND] (Seite 101)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler der Parameter PITCH BEND in Echtzeit geregelt werden.
Regler [PORTAMENTO TIME] (Seite 100)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler der Parameter PORTAMENTO TIME eingestellt werden.
Taste [PORTAMENTO TYPE] (Seite 100)
Wählt die Art des Portamentos. Die Einstellungen werden mit jedem Druck auf die Taste nacheinander ausgewählt.
D FILTER-Regler
Zusätzlich zu den hier beschriebenen Funktionen sind diese Reg­ler voll zuweisbar und können für die Steuerung einer Vielzahl von Funktionen und Parametern benutzt werden. Da diese Regler eine kontinuierliche Regelung der Parameter der gewählten Spur erlauben, können Sie für die kreative Echtzeit­Klangkontrolle während des Spiels benutzt werden. Die voreingestellten Zuweisungen für diese Regler sind die wich­tigsten FILTER-Parameter.
Regler [CUTOFF] (Seite 103)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler der Filter-Parameter CUTOFF in Echtzeit geregelt werden.
Regler [RESONANCE] (Seite 103)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler der Filter-Parameter RESONANCE in Echtzeit geregelt werden.
Regler [ENV. DEPTH] (Seite 103)
In der anfänglichen Voreinstellung kann mit diesem Regler der Filter-Parameter ENVELOPE DEPTH in Echtzeit geregelt wer­den.
Taste [TYPE] (Seite 103)
Wählt die Art des Filters. Die Einstellungen werden mit jedem Druck auf die Taste nacheinander ausgewählt.
Regler [CUTOFF]
FILTER
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
Regler [RESONANCE]
Regler [ENV. DEPTH]
-
+
Taste [TYPE]
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
Regler [PITCH BEND]
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
Regler [PORTAMENTO TIME]
Taste [PORTAMENTO TYPE]
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED FULL TIME OFF
Die Bedienungselemente & Anschlüsse
16 RS7000
Oberes Bedienfeld (untere Hälfte)
E Taste[SHIFT]
Zugriff auf verschiedenste Zweitfunktionen in Verbindung mit ande­ren Tasten und Reglern.
F Sequenzertasten
Die Sequenzertasten steuern Aufnahme und Wiedergabe in den Betriebsarten PATTERN und SONG.
Taste [](REC)
Schaltet zur Aufnahmeanzeige für Phrasen oder Songs. Die LED leuchtet, wenn die Taste gedrückt wird, um in Aufnahmebereit­schaft (Record Standby) zu schalten.
Taste [ ](Top)
Springt direkt zum ersten Takt des aktuellen Patterns oder Songs.
Taste [ ](STOP)
Stoppt die Pattern- oder Song-Wiedergabe bzw. -Aufnahme.
Taste [ ](PLAY)
Startet die Pattern- oder Song-Wiedergabe, und startet die Phra­sen- oder Song-Aufnahme. Wenn die Wiedergabe oder Aufnahme gestartet wird, blinkt die LED der Taste [] im aktuelle einge- stellten Tempo (im STEP-Aufnahme-Modus leuchtet die Anzeige stetig).
Taste [ ](schneller Rücklauf)
Springt bei kurzem Druck um einen Takt rückwärts, oder “spult” fortlaufend zurück (schneller Rücklauf), wenn sie gedrückt gehal­ten wird.
Taste [ ](schneller Vorlauf)
Springt bei kurzem Druck um einen Takt vorwärts, oder “spult” fortlaufend vor (schneller Vorlauf), wenn sie gedrückt gehalten wird.
G LED-Anzeige
Zeigt das aktuelle Tempo oder die aktuelle Taktnummer an. Die LED-Anzeige zeigt für kurze Zeit auch den aktuell eingestellten Wert an, während ein Drehregler betätigt wird. Ob die LED-Anzeige normalerweise den BPM-Wert oder die Takt­nummer anzeigt, wird durch die Einstellung auf der System-Seite des UTILITY-Modus festgelegt (Seite 258).
Taste [
Taste [ ](PLAY)
Taste [ ]
Taste [ ]
E M
F1 F2 F3
REC
SHIFT
KEY­BOARD
ARPEGGIO ON
DOWN
OCT
F G
F4
NUM
PLAY
STOP
OCT
UP
STORE
MUTE
SCENE
12345
MEMORY
LNK
ABC DE F GH I J
1~8 9~16
ALL TR- TR+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
3.3V
CARD
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
O
P
Q
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
TRACK
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
TRACK
SELECT
U
J H I
MODE
PATT
BPM
PATTERN
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
4560
EXIT
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
SONG UTILITY UTILITY
CHAIN
SUB MODE
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GRID GROOVE
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
TAP
PAD ASSIGN
MIDI DELAY
HARMONIZE
FEEDBACK
NOTE TIME
ARPEGGIO
EFFECT TYPE
A/D SETUP
VARIATION DELAY
KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
REVERB
JOB LIST
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
R TS
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
](REC)
REC PLAYSTOP
Taste [](STOP)
Taste [ ]
Die Bedienungselemente & Anschlüsse
RS7000 17
H MODE-Tasten
Wählen die Hauptbetriebsart des RS7000 aus. Die LED der aus­gewählten MODE-Taste leuchtet.
Taste [PATTERN] (Seite 70)
Wählt den PATTERN-Modus. Die Betriebsarten PATTERN Play und PATTERN Patch werden bei jedem Tastendruck abwechselnd gewählt.
Taste [PATT CHAIN] (Seite 158)
Wählt den PATTERN-CHAIN-Modus.
Taste [SONG] (Seite 180)
Wählt den SONG-Modus.
Taste [UTILITY] (Seite 256)
Wählt den UTILITY-Modus. Nach dem Wechsel in den UTI­LITY-Modus wählt die [UTILITY]-Taste nacheinander die ver­fügbaren Seiten.
I SUB-MODE-Tasten
Diese Tasten erlauben den Zugriff auf die verschiedenen Unterbe­triebsarten (Unter- oder Sub-Modi) jeder Hauptbetriebsart des RS7000. Wenn ein Untermodus mehr als eine Display-Seite besitzt, werden die weiteren Seiten mit jedem weiteren Tasten­druck nacheinander aufgerufen.
Taste [GROOVE]
Wählt den Untermodus GROOVE Quantize.
Taste [PLAY FX]
Wählt den Untermodus PLAY FX und dessen verschiedene Anzeigen.
Taste [MIDI DELAY]
Wählt den Untermodus MIDI DELAY und dessen verschiedene Anzeigen.
Taste [MIXER]
Wählt den Untermodus MIXER und dessen verschiedene Anzei­gen.
Taste [VOICE EDIT]
Wählt den Untermodus VOICE EDIT und dessen verschiedene Anzeigen.
Taste [EFFECT]
Wählt den Untermodus EFFECT und dessen verschiedene Anzei­gen.
Taste [SETUP]
Wählt den Untermodus SETUP und dessen verschiedene Anzei­gen.
Taste [MASTER]
Wählt den Untermodus MASTER und dessen verschiedene Anzeigen.
Taste [SAVE]
Wählt den Untermodus SAVE und dessen verschiedene Anzeigen.
Taste [LOAD]
Wählt den Untermodus LOAD und dessen verschiedene Anzei­gen.
Taste [JOB]
Wählt einen der Untermodi PATTERN, PATTERN CHAIN oder SONG JOB und dessen verschiedene Anzeigen.
Taste [EDIT]
Wählt einen der Untermodi PATTERN, PATTERN CHAIN oder SONG EDIT und dessen verschiedene Anzeigen.
J Taste [EXIT]
Schaltet rückwärts (bzw. “aufwärts”) durch die Display-Seiten der Sub-Modi, oder verläßt den aktuellen Sub-Modus und schaltet zurück in den zugehörigen Haupt-Modus.
Taste [PATTERN]
Taste [SONG]
Taste [PATT CHAIN] Taste [UTILITY]
MODE
PATTERN
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
456 0
SAVE LOAD JOB EDIT
PAT T CHAIN
SUB MODE
SONG UTILITY
1 2 3 ENTER
Die Bedienungselemente & Anschlüsse
18 RS7000
K SCENE/MUTE-Tasten
Bis zu 5 komplette Szenen- und Stummschaltungssituationen kön­nen gespeichert und mit einem Tastendruck wieder abgerufen wer­den. Eine “Szene” enthält alle Parameter-Einstellungen aller Spuren (alle Einstellungen der Drehregler, der Stummschaltungstasten). Eine Stummschaltungssituation enthält nur die Einstellungen der Stummschaltungstasten aller Spuren. Die Möglichkeit, komplette Szenen- und Stummschaltungseinstel­lungen speichern und jederzeit wieder abrufen zu können, bedeu­tet, daß sogar komplexe Setups, deren Einstellung live viel Zeit erfordern würde, mit einem Tastendruck zur Verfügung stehen. Der Vorgang des Abrufens dieser Speicher läßt sich in Pattern Chains und Songs auch aufzeichnen und somit automatisieren.
Taste [STORE]
Speichert die aktuelle Szene oder Stummschaltungssituation auf einem der 5 Speicherplätze: [MEMORY 1] – [MEMORY 5]. Der gewählte Datentyp wird gespeichert, sobald eine Scene/Mute­Speichertaste – [MEMORY 1] – [MEMORY 5] – bei gehaltener [STORE]-Taste gedrückt wird.
Taste [SCENE/MUTE]
Schaltet um zwischen den Funktionen “Scene” (Szenen) und “Mute”(Stummschaltung). Die SCENE- und MUTE-LEDs leuch­ten abwechselnd nach jedem Tastendruck.
Tasten [MEMORY 1] – [MEMORY 5]
Werden in Verbindung mit der [STORE]-Taste (siehe oben) benutzt, um Szenen- oder Stummschaltungs-Einstellungen zu speichern; wenn diese Tasten ohne [STORE] gedrückt werden, rufen Sie die gespeicherten Scene- oder Mute-Daten wieder ab.
L Taste [KEYBOARD]
Bestimmt, ob die Tasten Klaviatur (Klavier-Tastatur) des RS7000 eben als Klaviertasten (zum Spielen von Noten also) oder als Ein­gabetasten funktionieren sollen. Wenn Sie die [KEYBOARD]-Taste drücken, so daß deren LED leuchtet, arbeitet die Klaviatur normal für das musikalische Spiel der Noten. Wenn Sie die Taste noch­mals drücken, so daß die LED erlischt, können Sie mit den Klavier­tasten Sections umschalten, Spuren auswählen oder sie zur Stummschaltung von Spuren benutzen.
M Taste [ARPEGGIO ON]
Schaltet die automatische Arpeggio-Funktion des RS7000 ein oder aus. Die [ARPEGGIO ON]-Taste leuchtet, wenn ARPEGGIO eingeschaltet ist, und Noten, die Sie auf der Klaviatur spielen, wer­den als Arpeggio-Figur gespielt. Um die Arpeggio-Funktion auszu­schalten, drücken Sie die Taste nochmals, so daß deren LED erlischt.
N Tasten [OCT DOWN] und [OCT UP]
Mit den Tasten [OCT DOWN] und [OCT UP] können Sie die Oktav­lage in Oktavschritten nach oben oder nach unten verschieben. Drücken Sie beide Tasten gleichzeitig, um die normale Oktavlage einzustellen (keine Verschiebung). Die aktuelle Oktavlage wird im LC-Display angezeigt. (Seite 73)
O Taste [TRANSPOSE] (Seite 73)
Wird in Verbindung mit der Tastatur benutzt, um die gesamte Kla­viatur zu transponieren. Die Transposition wird eingestellt, indem Sie die [TRANSPOSE]-Taste festhalten und die entsprechende Taste auf der Klaviatur unterhalb oder oberhalb der Taste E (Spur
8) drücken, je nach der gewünschten Transposition. Während Sie die [TRANSPOSE]-Taste gedrückt halten, leuchtet die LED der Taste E, und die LED der gewählten Taste für die Transposition blinkt. Wenn Sie um mehr als eine Oktave transponieren möchten, drücken Sie zunächst die Taste [OCT DOWN] oder [OCT UP] und dann die gewünschte Taste auf der Klaviatur.
P Taste [MUTE] (Seite 74)
Diese Taste wird benutzt, um Spuren stumm- oder auf Solo zu schalten.Für Stummschaltungen drücken Sie die [MUTE]-Taste, so daß deren LED leuchtet. Für Solo-Schaltungen drücken Sie die [MUTE]-Taste bei gehaltener [SHIFT]-Taste, so daß deren LED blinkt. Währenddessen leuchten die Tastaturanzeigen (der weißen Tasten) entsprechend den Spuren, die Daten enthalten, und indem Sie eine dieser Tasten drücken, schalten Sie die Spur stumm oder auf Solo, und die LED blinkt. Drücken Sie die gleiche Taste noch­mals, um die Mute-Funktion für diese Spur auszuschalten (d. h. die Spur einzuschalten). Um die Solo-Funktion auszuschalten, drücken Sie die Taste [MUTE].
Q Taste [TRACK SELECT] (Seite 67)
Wird in Verbindung mit den Klaviertasten benutzt, um eine Spur auszuwählen; z. B. für die Aufnahme oder für andere Vorgänge. Die Spuren können Sie auswählen, indem Sie bei gehaltener Taste [TRACK SELECT] die zugehörige weiße Taste auf der Klaviatur drücken.
R Klaviatur
Die Klaviatur wird wie eine herkömmliche Klaviertastatur für das Klavierspiel benutzt (man könnte auch sagen “zur Eingabe von Notendaten”), aber auch zur Auswahl von Sections, Spuren, zum Stumm- und Solo-Schalten von Spuren, für die Einstellung der Transposition und vielem mehr. Normalerweise entspricht die Taste mit der Nummer “6” dem mittleren C (“Schloß-C”). Die Kla­viatur ist nicht anschlagsdynamisch und erzeugt auch keine After­touch-Events.
S Taste [TAP]
“Schlagen” Sie auf diese Taste im gewünschten Tempo, um die BPM-Zahl automatisch einzustellen.
• Szenen enthalten keine Sequenzdaten.
• Scene/Mute-Einstellungen können nicht während der Sequenzer-Aufnahme gespeichert werden. Speicheroperationen sind während der Wiedergabe allerdings möglich.
STORE
MUTE
SCENE
12345
MEMORY
HINWEIS
Die Bedienungselemente & Anschlüsse
T [PAD 1] und [PAD 2]
Anschlagsempfindliche Pads für die Eingabe von Spieldaten. Indem Sie auf diese Pads schlagen, werden die zugewiesenen Notendaten in der angegebenen Tonhöhe erzeugt. Die Tonhöhe kann für jedes Pad eingestellt werden, indem Sie die entspre­chende Taste auf der Klaviatur drücken, während Sie die [TAP]­Taste und die Tasten [PAD 1] oder [PAD 2] gedrückt halten.
Die Rückseite
1
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
IN
OUT A
OUT B
POWER ON
/
AC INLET
OFF
RISK OF ELECTRIC SHOCK
ATTENTION
: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
WARNING
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
MODEL SER. NO.
MUSICAL INSTRUMENT
US LISTED
CAUTION
DO NOT OPEN
379U
MIDI
MADE IN JAPAN
U CARD-Schacht
Kartenschacht für Speicherkarten (SmartMedia™).
4 5 6 7 8 9
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLWWING TWO CONDITIONS: (1)
THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,AND
(2)
THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIVED,INCLUDING INTERFERENCE
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
SCSI
FOOT SW CONTRAST R R
INPUT OUTPUT
L L/MONO PHONES
2 3
1 Netzschalter POWER
Drücken Sie diese Taste, um das RS7000 einzuschalten, und drük­ken Sie erneut zum Ausschalten.
2 Netzeingangsbuchse AC INLET
Das mit dem RS7000 gelieferte Netzkabel wird hier angeschlos­sen. Benutzen Sie nur das mitgelieferte Kabel.
3 Buchsen MIDI IN, OUT A und OUT B
Wenn Sie ein MIDI-Keyboard oder ein anderes Instrument benut­zen möchten, um das RS7000 zu spielen und zu programmieren, sollte dieses an der Buchse MIDI IN angeschlossen werden. An den Buchsen MIDI OUT A und B kann ein externer Tongenera­tor oder ein Synthesizer (oder auch mehrere Geräte) angeschlos­sen werden, an den Sie Spiedaten, Tasten- und Reglerbewegungen sowie auch das Spiel auf den Pads vom RS7000 aus senden können.
4 SCSI-Anschluß
Externe SCSI-Speichergeräte (Festplatten, CD-ROM-Laufwerke, usw.) können hier angeschlossen werden. Der Anschluß ist als 50­polige Half-Pitch-D-Sub-Buchse ausgeführt.
5 Buchse FOOT SW
Ein an dieser Buchse angeschlossenes, optional erhältliches Fuß­pedal FC4 oder FC5 von Yamaha kann für die Funktionen Start/ Stop, Section-Umschaltung, Haltepedal (Sustain) oder für die BPM-Eingabe per Fuß benutzt werden.
6 Regler CONTRAST
Stellen Sie am CONTRAST-Regler die optimale Lesbarkeit des LC-Displays ein (die Lesbarkeit der LCD-Anzeige hängt sehr vom Blickwinkel ab).
7 Buchsen INPUT L und R
Hier können zum Sampling (Aufnahme) analoge Mono- oder Ste­reosignale eingespeist werden. Schließen Sie Mono-Signale ein­fach an der Buchse L oder R an.
8 Buchsen OUTPUT L/MONO & R
Dies sind die Haupt-Stereoausgänge des RS7000. Wenn nur an der Buchse L/MONO ein Stecker angeschlossen wird, werden die Signale des linken und rechten Kanals gemischt und an dem Aus­gang ausgegeben, um den Anschluß an Mono-Anlagen zu ermög­lichen.
9 Buchse PHONES
Hier können Sie beliebige Stereokopfhörer mit 6,3-mm-Stereoklin­kenstecker anschließen um den Klang des RS7000 zu hören. Die PHONES-Ausgangslautstärke wird am Regler MASTER VOLUME eingestellt.
RS7000 19
Die Bedienungselemente & Anschlüsse
Rückseite mit eingebauter optionaler AIEB2
I/O-Erweiterungskarte
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
IN
OUT A
OUT B
POWER ON
/
AC INLET
OFF
RISK OF ELECTRIC SHOCK
ATTENTION
: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
WARNING
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
MODEL SER. NO.
MUSICAL INSTRUMENT
US LISTED
CAUTION
DO NOT OPEN
379U
MIDI
MADE IN JAPAN
1 Anschlüsse OPTICAL IN, OUT
Digitale Ein- und Ausgänge für den Anschluß über optische Kabel. Digitale Signale, die Sie aufnehmen möchten (48 kHz, 44,1 kHz oder 32 kHz Samplingfrequenz) können am OPTICAL IN ange­schlossen werden. Die Buchse OPTICAL OUT liefert das gleiche Signal wie die Buchsen OUTPUT L/MONO und R in digitaler Form (fs = 44,1 kHz).
2 Anschlüsse DIGITAL IN, OUT
Digitale Ein- und Ausgänge im S/PDIF-Format (dem Format, das normalerweise für CD- oder DAT-Geräte für den Heimgebrauch verwendet wird) und für Anschluß über Koaxialkabel mit Cinch­Steckern (RCA). Digitale Signale, die Sie aufnehmen möchten (48 kHz, 44,1 kHz oder 32 kHz Samplingfrequenz) können am DIGI­TAL IN angeschlossen werden. Die Buchse DIGITAL OUT liefert das gleiche Signal wie die Buchsen OUTPUT L/MONO und R in digitaler Form (fs = 44,1 kHz).
3 Buchsen ASSIGNABLE OUT 1 – 6
Die Ausgangssignale der Spuren können (anders als bei den STE­REO-OUT-Ausgängen) diesen Ausgängen einzeln zugewiesen werden. (Seite 21) Die Buchsen ASSIGNABLE OUT können als Monoausgänge oder als Stereopaare (1&2, 3&4, 5&6) benutzt werden.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLWWING TWO CONDITIONS: (1)
THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,AND
(2)
THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIVED,INCLUDING INTERFERENCE
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
INPUT
SCSI
OUTIN
FOOT SW CONTRAST R R
IN
L L/MONO PHONES
ASSIGNABLE OUTDIGITALOPTICAL
OUTPUT
AS1AS2AS3AS4AS5AS6OUT
1 2 3
Optionen
Es sind mehrere Optionen erhätlich, die dem RS7000 noch größere Mög­lichkeiten für die Musikproduktion zur Verfügung stellen.
Erweiterungsspeicher (SIMM)
Aufgenommene Samples und Samples, die von einer Speicherkarte gela­den worden sind, müssen im internen Speicher gehalten werden, damit sie wiedergegeben werden können. Das RS7000 ist mit 4 MB Speicherplatz ausgestattet, womit Sie monau­rale Samples von insgesamt 46 Sekunden Dauer bei der maximalen Sam­pling-Frequenz von 44,1 kHz aufnehmen und wiedergeben können. Es kann jedoch zusätzlicher Speicher (SIMM) installiert werden, der eine viel längere Aufnahme- und Wiedergabedauer ermöglicht. Wenn Sie eine längere Sample-Aufnahme- und -Wiedergabedauer benötigen, oder viele Samples gleichzeitig im Speicher halten möchten, brauchen Sie eventuell mehr Speicher. Siehe Seite 274 im Anhang für Einzelheiten zur Installa­tion zusätzlichen Speichers.
20 RS7000

Hinweise zum Urheberrecht

HINWEIS
Vorsichtsmaßnahmen für den Erwerb von SIMM­Speichermodulen
Einige der momentan erhältlichen SIMM-Speichermodule funktionieren eventuell nicht richtig im RS7000, und wir können den Betrieb mit unge­testeten SIMMs nicht garantieren. Bitte wenden Sie sich an das Einzel­handelsgeschäft, in dem Sie Ihr RS7000 erworben haben, oder an eine authorisierte Yamaha-Vertretung in Ihrer Nähe, bevor Sie SIMM-Spei­chererweiterungen kaufen.
WICHTIG
WICHTIG
• Verwenden Sie nur 72-polige SIMMs mit 4, 8, 16
oder 32 Megabytes und mit einer Zugriffszeit schneller als 70ns. x32bit-SIMMs sind Standard, aber x36bit-Typen (mit Parität) können auch benutzt werden.
• Installieren Sie SIMMs gleicher Kapazität immer
paarweise. Ein einzelnes SIMM funktioniert nicht.
• Das RS7000 wird mit 4 Megabytes eingebauten
Sampling-Speichers ausgeliefert. Wenn Sie also ein Paar 16-Megabyte-SIMMS installieren (32 Mega­bytes gesamt), haben Sie 36 Megabytes (32 + 4 Megabytes) Sampling-Speicher. Da der maximal mögliche Sampling-Speicher des RS7000 jedoch 64 Megabytes beträgt, werden bei Installation zweier 32-Megabyte-SIMMs (64 Megabytes gesamt) die eingebauten 4 Megabytes nicht benutzt.
• SIMMs 19 oder mehr Speicher-Chips pro Einheit
funktionieren eventuell nicht richtig im RS7000. Bitte wählen Sie SIMMs mit 18 oder weniger Speicher­Chips.
• Wir empfehlen SIMMs, die den JEDEC*-Standards entsprechen. Obwohl jedoch ein SIMM, das der internen Schaltkreiskonfiguration nach JEDEC ent­spricht, in einem Computer perfekt funktioniert, ist das keine Garantie, daß es im RS7000 problemlos funktioniert.
*JEDEC steht für das “Joint Electron Device Enginee­ring Council”, eine Gruppe, die Standards für die Kon­figurationen elektronischer Geräte definiert.
Erweiterungskarte AIEB2 I/O
Im Lieferzustand kann das RS7000 nur Samples von analogen Quellen sampeln, und die Wiedergabe erfolgt ebenfalls ausschließlich analog. Mit der optionalen Erweiterungskarte AIEB2 I/O, erhalten Sie jedoch opti­sche und koaxiale Anschlußbuchsen für die direkte Ein- und Ausgabe digitaler Signale. Zusätzlich sind 6 zuweisbare Ausgänge (ASSIGNA­BLE OUT 1 – 6) vorhanden, als Ergänzung zu den Standard-OUTPUT­Buchsen. Bitte lesen Sie Seite 276 im Anhang für Einzelheiten zum Einbau der Erweiterungskarte AIEB2 I/O.
Die Erweiterungskarte AIEB1 I/O kann nicht benutzt werden.
Hinweise zum Urheberrecht
Das RS7000 unterstützt SCMS (Serial Copy Management System) zum Schutz des Urheberrechts (Copyright) von Musikdaten. Daten, die Sie auf der digitalen Ebene von einer CD oder einer anderen Signalquelle gesampelt haben, können im WAV-Format auf einer Speicherkarte oder einem SCSI-Datenträger gesichert aber als Sample-Daten zum TWE Wave Editor übertragen werden. Wenn Sie diese Daten speichern möchten, müssen Sie sie im eigenen Format des RS7000 speichern.
Es ist verboten, urheberrechtlich geschützte Songs und Sound-Daten (die mit dem RS7000 aufgenommen werden können) für kommerzielle Zwecke zu verwenden. Es ist ebenfalls verboten, solche Daten ohne die Erlaubnis des Urhebers zu reproduzieren, zu übertragen oder zu verteilen, oder die Daten vor einem zahlenden Publikum wieder­zugeben, außer für den persönlichen Gebrauch, oder sonstige Anwendungen, die das Urheberrecht nicht verletzen. Wenn Sie solche Daten für andere Zwecke als Ihren persönlichen Gebrauch verwenden möchten, wenden Sie sich an einen Fachmann für Urheberrechte. Yamaha ist nicht verantwortlich für jegliche Daten, die mit dem RS7000 erzeugt, reproduziert oder bearbeitet wurden, und auch nicht für die Reproduktion oder die Verwendung solcher Daten.
RS7000 21

Vorbereitung und Einrichten (Setup)

22 RS7000
In diesem Abschnitt wird die Stromversorgung und der Anschluß anderer Geräte beschrieben.

Stromversorgungsanschluß

Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an der AC-Eingangsbuchse auf der Rückseite an. Schließen Sie dann das andere Ende des Kabels an einer geerdeten Netzsteckdose an.

Anschluß von Audiogeräten

Das RS7000 besitzt keinen eingebauten Verstärker oder eigene Lautspre­cher. Um den Ton des RS7000 hören zu können, schließen Sie Kopfhörer, aktive Lautsprecher, oder andere Geräte zur Tonwiedergabe an.
Kopfhörer
Wenn Sie Kopfhörer benutzen, schließen Sie diese an der rückseitigen Buchse PHONES an. Bei Verwendung der Kopfhörer sollten Sie den Regler MASTER VOLUME auf eine passende Lautstärke einstellen, die Ihr Gehör nicht schädigt. Die rückseitigen Buchsen OUTPUT L/MONO und R geben auch bei angeschlossenem Kopfhörer ein Signal aus.
Aktivlautsprecher
Schließen Sie ein Paar Aktivlautsprecher (z. B. die Yamaha CBX-S3) an den Ausgangsbuchsen (L/MONO, R) mit den passenden Anschlußkabeln an. Wenn Sie nur einen Aktivlautsprecher anschließen, benutzen Sie die Buchse L/MONO.
Vorbereitung und Einrichten (Setup)
WARNUNG
• Achten Sie darauf, daß der Netzschalter des RS7000 ausgeschaltet ist (OFF), bevor Sie das Kabel anschließen.
• Achten Sie darauf, daß Ihr RS7000 auf die Netz­spannung eingerichtet ist, die in Ihrem Land üblich ist (wie auf der Rückseite aufgedruckt). Der Anschluß des Gerätes an die falsche Netzspannung kann ernsthafte Schäden an den internen Schalt­kreisen verursachen und sogar zum elektrischen Schlag führen!
• Benutzen Sie nur das Netzkabel, das mit dem RS7000 geliefert wurde. Wenn das mitgelieferte Kabel verloren gegangen oder beschädigt ist und ersetzt werden muß, wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler. Die Verwendung eines ungenü­genden Ersatzes kann Feuer und elektrische Schläge nach sich ziehen!
• Die Bauart des mit dem RS7000 gelieferten Netzka­bels kann je nach Erwerbsland abweichend sein (es kann ein dritter Kontaktstift für Erdungszwecke vor­handen sein). Der fehlerhafte Anschluß der Erdungsleitung kann das Risiko eines elektrischen Schlages in sich bergen. ÄNDERN SIE NICHT den Stecker des mit dem RS7000 gelieferten Kabels. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passen sollte, lassen Sie sich von einem qualifizierten Elek­triker eine passende Steckdose legen. Verwenden Sie keinen Steckeradapter, der die Erdung nicht weiterführt.
• Das RS7000 ist für den Betrieb an einem geerdeten Netzanschluß (drei Stromleiter) vorgesehen. Das Netzkabel enthält einen Stecker mit Erdung, die elektrischen Schlag und Schäden an den Geräten verhindern kann.
M
VORSICHT
Die Verbindungen zu externen Geräten müssen vor­genommen werden, während das RS7000 und die anderen Geräte ausgeschaltet sind. Wenn Sie einge­schaltete Geräte miteinander verbinden, können Sie Ihren Verstärker oder Ihre Lautsprecher beschädigen.
INPUT OUTPUT
L L/MONO PHONES
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION
AC INLET
MODEL SER. NO.
W CONTRAST R R
INPUT OUTPUT
L L/MONO PHONES
.
Vorbereitung und Einrichten (Setup)
RS7000 23
Anschließen an ein Mischpult
Schließen Sie die Ausgangsbuchsen (L/MONO, R) an zwei Kanälen des Mischpults an. Der Kanal, der an der Buchse L/MONO angeschlossen ist, sollte nach links gedreht werden, und der Kanal an der Buchse R nach rechts.

Anschließen eines Fußschalters

Wenn Sie einen optionalen Fußschalter FC4 oder FC5 benutzen, stecken Sie dessen Stecker in die rückseitige Buchse FOOT SW. Die Funktion des Fußschalters wird durch den Parameter FOOT SWITCH auf der Seite SYSTEM im UTILITY-Modus (Seite 257) festgelegt.
Anschließen externer MIDI-Geräte
Anschließen eines externen Tongenerators
Die Sequenzwiedergabe des RS7000 kann benutzt werden, um einen externen Tongenerator anzusteuern. Verbinden Sie die Buchse MIDI OUT an der Rückseite über ein MIDI-Kabel mit der MIDI-Eingangs­buchse des externen MIDI-Gerätes.
Anschließen eines MIDI-Keyboards
Die Echtzeitaufnahme ist einfacher, wenn Sie auf einer externen MIDI­Tastatur spielen. Verbinden Sie die MIDI-Ausgangsbuchse des externen MIDI-Keyboards über ein MIDI-Kabel mit der Buchse MIDI IN an der Rückseite.
Anschließen an eine Mehrspurmaschine
Da der RS7000 MTC-Befehle (MIDI Time Code) und MMC-Befehle (MIDI Machine Control) versteht bzw. sendet, können Sie Ihre Musik produzieren, während eine MTC- oder MMC-kompatible Mehrspurma­schine synchron mitläuft. Das RS7000 erzeugt selbst keinen MTC, Sie benötigen dafür ein optionales MTC-Gerät wie den Yamaha AW4416. Verbinden Sie die Buchse MIDI OUT an der Rückseite über ein MIDI­Kabel mit der MIDI-Eingangsbuchse der Mehrspurmaschine, und die Buchse MIDI IN des RS7000 mit der MIDI-Ausgangsbuchse des MTR. Das RS7000 läuft synchron zum MTC-Clock-Signal des externen Gerä­tes. Wenn Ihre Mehrspurmaschine MMC versteht, können die Funktionen Start/Stop sowie schneller Vor- und Rücklauf vom RS7000 ferngesteuert werden. In diesem Fall gehen Sie auf die Seite MIDI im UTILITY-Modus und stellen Sie den Parameter MIDI Sync auf “MTC” (Seite 260).
VORSICHT
Schließen Sie die Ausgangsbuchsen des RS7000 nicht an den Mikrofoneingängen eines Verstärkers oder Kassettendecks usw. an. Wenn diese Ausgänge an Mikrofoneingängen angeschlossen werden, kann dadurch die Klangqualität beeinträchtigt werden, und das Gerät kann beschädigt werden. Wenn Sie das RS7000 an ein Mischpult oder ein vergleichbares Gerät anschließen, stellen Sie die Mischpultkanäle auf Leitungspegel (Line) ein bzw. benutzen den Line­Eingang.
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION
MIDI
IN
SCSI
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH
MUSICAL INSTRUMENT
US LISTED
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
379U
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST C DU CANADA.
OUT A
OUT B
MADE IN JAPAN
MIDI OUT
W CONTRAST R R
INPUT OUTPUT
L L/MONO PHONES
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
MULTI COMP RING MOD
STOP
F4
PLAY
MUTE
STORE
SCENE
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
V-DIST
CTRL DELAY
LO-FI
D-FILTER
SLICE
ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH GATE TIME
LFO
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
BPM
MEMORY
12345
REAL TIME
LOOP
SAMPLE
IN
STANDBY
REMIX
EDIT
OUT A OUT B
START/STOP
MIDI
MASTER VOLUME
REC VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
CLOCK SHIFT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVREB TRACK VOLUME
MIDI DELAY
VELOCITY
EG
WAVE
AMP FILTER
S&H
PITCH
USER
DEPTH
PGM
FILTER
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED FULL TIME OFF
MODE
PATT
PATTERN
CHAIN
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
4560
EXIT
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
SONG UTILITY UTILITY
TAP
PAD ASSIGN
-
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GRID GROOVE
HARMONIZE NOTE TIME
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
PORTAMENTO
VARIATION
PITCH
DELAY
EG
REVERB
FILTER
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
EXPORT
IMPORT
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
RELEASE
+
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
FEEDBACK
EQ EFFECT SEND LEVEL
ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
JOB LIST
EDIT CHANGE VIEW FILTER
MIDI OUT A oder B
MIDI IN
Tongenerator­ modul
EFFECT ON/OFF
F1 F2 F3
NUM
REC
SHIFT
OCT
OCT
KEY-
ARPEGGIO
DOWN
UP
BOARD
ON
ABC DE F GH IJ
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
ALL TR- TR+
1~8 9~16
12345678910111213141516
TRACK
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
3.3V
CARD
TRACK
SELECT
CSI
FOOT SW CONTRAST R R
INPUT OUTPUT
L L/MONO PHONES
.
Vorbereitung und Einrichten (Setup)
24 RS7000
RS7000 zu externem MTC synchronisiert
* In diesem Fall muß MTC von einem externen MIDI-Gerät an den
RS7000 gesendet werden.
RS7000 steuert externes Gerät über MMC

Ein- und Ausschalten

1. Achten Sie darauf, daß alle Peripheriegeräte richtig am RS7000
angeschlossen sind, und stellen Sie alle Audio-Lautstärkeregler auf Minimum.
2. Schalten Sie das RS7000 erst ein, nachdem Sie alle Peripheriegeräte
eingeschaltet haben.
3. Schalten Sie dann den RS7000 und Ihre Audiogeräte ein, und stellen
Sie die Lautstärke am RS7000 und den Audiogeräten auf eine pas­sende Lautstärke ein.
4. Wenn das Display sich schlecht ablesen läßt, können Sie die Lesbar-
keit mit dem Regler CONTRAST einstellen.
5. Schalten Sie das RS7000 immer erst aus, wenn Sie den Lautstärke-
regler ganz heruntergedreht bzw. alle Audiogeräte ausgeschaltet haben.
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST LO-FI SLICE
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVREB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
12345678910111213141516
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY­BOARD
TRACK SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE F GH IJ
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT DOWN
OCT UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
MIDI IN
MIDI OUT Mehrspur-
maschine
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST LO-FI SLICE
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVREB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
12345678910111213141516
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY­BOARD
TRACK
SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE F GH IJ
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT DOWN
OCT UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
MIDI OUT
MIDI IN
A oder B
Mehrspur­maschine
VORSICHT
Die Setup-Daten des RS7000 werden mit dem Strom einer Backup-Batterie im Speicher gehalten. Wenn die Backup-Batterie einen Spannungsabfall zeigt, erscheint die Meldung “Backup Battery Low!” (Batte­riespannung niedrig!) im Display. Wenn die Batterie ganz leer ist, geht der Speicherinhalt verloren. Wenn die Warnmeldung “Backup Battery Low!” erscheinen sollte, speichern Sie die Daten möglichst bald auf eine Speicherkarte (Smart Media™) oder auf einem externen SCSI-Laufwerk, und lassen Sie dann die Backup-Batterie von qualifiziertem Yamaha-Fachper­sonal austauschen.
MASTER VOLUME
CONTRAST
MUSICAL INSTRUMENT
POWER
OFF
ON
/
ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR. WARNING
AC INLET
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
MODEL SER. NO.
US LISTED
DO NOT OPEN
379U
MIDI
MADE IN JAPAN

Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen

RS7000 25
Die ursprünglichen Werkseinstellungen des RS7000 können wie folgt wiederhergestellt werden.
[Vorgehenswise]
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie die Tasten [OCT DOWN],
[OCT UP] und [STORE] gedrückt halten.
Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen
Wenn die Werksvoreinstellungen wiederhergestellt werden, werden alle erstellten Voice- und Sequenzdaten sowie die Daten der Systemeinstellungen gelöscht. Achten Sie darauf, alle wichtigen Daten auf Speicherkarte (Smart Media™) oder einem SCSI-Medium (Seiten 114, 166, 204) zu speichern, bevor Sie diese Funktion ausführen.
ARPEGGIO ON
STORE
MUTE
SCENE
1
OCT
DOWN
OCT
UP
POWER
ON
/
OFF
Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen
26 RS7000
RS7000 27

Tutorial

Obschon der Referenzteil dieser Anleitung alle notwendigen Angaben zur Bedienung des RS7000 enthält, kann das Tutorial Ihnen dazu verhelfen, sich Schritt für Schritt mit den wichtigsten Funktionen des Geräts bekannt zu machen. Das Tutorial umfasst insgesamt 6 Abschnitte, deren Inhalte aufeinander gründen.
1. RS7000 – Systemüberblick ....................... 28
Ein Überblick der grundlegenden Funktionen des RS7000.
2. Zusammensetzen eines Patterns aus
Preset-Phrasen........................................... 30
Schnell und einfach ein Pattern erstellen, das im nächsten Abschnitt ausge­baut wird.
3. Echtzeitkontrolle des Sounds.................... 38
Ein kleiner Ausschweifer durch die verblüffenden Echtzeit-Funktionen des RS7000.
4. Eigene Phrasen aufnehmen ....................... 39
Aufnahne einer Phrase, die dem zuvor erstellten Pattern beigefügt wird.
5. Samples hinzufügen................................... 43
Aufnahme eines neuen Samples, das dem Pattern beigefügt wird.
6. Endabmischung des Sounds.................... 46
Der Endmix – den Groove festlegen und Effekte hinzufügen.
Das Tutorial kann natürlich bei weitem nicht alle Funktionen und Möglich­keiten des RS7000 behandeln. Weitere wichtige Features wie die SONG-, EDIT- und UTILITY-Modi (um nur einige zu nennen) sind ausführlich im Referenzteil der Anleitung erläutert. Benützen Sie das Inhaltsverzeichnis sowie den Index, um Einzelheiten über bestimmte Features und Funktionen zu erfahren. Dasselbe gilt für die im Tutorial vorgeführten Bedienungs­grundlagen: weitere Einzelheiten können dem Referenzteil der Anleitung entnommen werden.

1. RS7000 – Systemüberblick

28 RS7000
Der Yamaha RS7000 vereint alle Funktionen in sich. Alles, was Sie für die professionelle Musikproduktion benöti­gen – besonders für Dance, Techno, R&B und Ambient – ist enthalten und wie selbstverständlich zu einem System integriert, das eigens auf die Möglichkeiten moderner Produktionstechniken zugeschnitte ist. Das RS7000 kombi­niert ein leistungsfähiges, flexibles Sequenzersystem mit einem zeitgemäßen Tongenerator, der mit einer unglaub­lichen Auswahl von Voices und Schlagzeug-Sets ausgestattet ist, sowie einem Sampler, mit dem Sie Ihre eigenen Sounds und Loops aufnehmen und auf einfache Weise in Ihre Sequenzen einbinden können. All das ist unter einer Bedienungsoberfläche vereinigt, die intuitiv und einfach gehalten ist, und gleichzeitig aber die Tiefe und Echtzeit­kontrolle bietet, die von professionellen Anwendungen gefordert wird.
Im phrasenbasierten PATTERN-Modus können ganze Patterns durch Kombination einzelner Phrasen der 5980 mitgelieferten Preset­Phrasen schnell zusammengefügt werden. Sie können auch mit der riesigen Auswahl von Schlagzeug-Sets und anderen Voices des inter­nen AWM2-Tongenerators Ihre eigenen Phrasen aufnehmen. Gesampelte Sounds, Loops und Break-Beats können den Sequenzen ebenso einfach hinzugefügt werden, um Ihrer Musik den richtigen Groove zu verleihen. Ihre Patterns können eigenständig verwendet oder im PATTERN-CHAIN-Modus zu einer Kette zusammengestellt werden, um komplexe Arrangements zu erschaffen. Zusätzlich gibt es einen SONG-Modus, der als 16-spuriger Sequenzer mit allen Features und der ganzen Vielseitigkeit, die Sie von einem ausgewachsenen und eigenständigen Sequenzer erwarten können.
Eine weitere Schlüsselfunktion für die kreative Freiheit in der modernen Musikproduktion ist die Soundkontrolle in Echtzeit. Das RS7000 bietet viele Möglichkeiten der Klangbeeinflussung über einfach “begreifbare” Drehregler für die Handeinstellung der BPM­Zahl, der Filterparameter, Hüllkurven, Tonhöhen, des LFO usw. Das RS7000 verfügt auch über eine Klaviatur und anschlagsempfindli­che Pads, die das Spiel von Voices und Samples in Echtzeit ermöglichen, aber auch für das Umschalten zwischen Sequenz-Sections und
-Spuren und die Steuerung der Mute- und Solo-Funktionen der Spuren benutzt werden können. Mit den Szenen- und Mute-Speicher­funktionen können Sie “Schnappschüsse” von Stummschaltungssituationen oder ganzer Panel-Einstellungen aufnehmen, um diese bei Bedarf sofort abrufen zu können.
Zusätzlich zur direkten Lademöglichkeit von Sample-Daten einer Vielzahl der üblichen Formaten können Sie mit dem RS7000 Ihre eigenen Samples von CDs, anderen Line-Signalquellen oder per Mikrofon aufnehmen. Sobald Ihre Samples aufgenommen sind, können sie gekürzt, gesliced, geloopt und auf andere Weise für die Wiedergabe vorbereitet werden – mit der Leistung und Flexibilität, die auch ein eigenständiger Sampler bieten sollte. Und wenn Ihre Samples fertig sind, können sie genauso einfach wie die Voices des Tongenera­tors zu Patterns und Songs zusammengefügt werden. Sie können den Sampler sogar benutzen, um Gesangs-Parts aufzunehmen und Ihr Projekt auf diese Weise bis zur letzten Produktionsstufe voranzubringen, ohne auch nur ein einzige anderes Gerät als das RS7000 zu ver­wenden.
Auch der elektronische Sound ändert sich mit der Zeit, und der RS7000 ist up to date. Das interne AWM2-Tonerzeugungssystem bietet mehr als 63 Schlagzeug-Sets höchster Qualität und 1054 normale Voices und Sound-Effekte – Sie werden für jedes musikalische Genre passende Sounds finden. Dazu gibt es viele Funktionen zur Voice-Bearbeitung, mit denen Sie aus den vorhandenen Voices Ihren ureige­nen Klang erzeugen und Ihre Musik zum Leben erwecken können.
In der heutigen Musik sind Effekte fast genauso wichtig wie die Sounds, auf die sie angewendet werden. Das RS7000 bietet eine hoch­wertige Soundbearbeitung mit PLAY FX (Abspieleffekten) auf Sequenzer-Ebene für Harmonizing sowie Veränderungen von Noten und deren Timing; ein dreistufiges DSP-Effektsystem mit den Effektarten VARIATION, DELAY/CHORUS und REVERB; sowie eine MASTER-Effektstufe mit vielen modernen Effekten für den Gesamtsound.
1. RS7000 – Systemüberblick
Leistungsfähiger 16-Spur-Sequenzer
Echtzeitsteuerung
Fortschrittliche Sampling- und Edit-Funktionen
AWM2-Tongenerator
Eine riesige Auswahl an Effekten
1. RS7000 – Systemüberblick
RS7000 29
TUTORIAL
Tutorial
Die Erzeugung von Sequenzen, die genau richtig klingen, kann ein schwieriges Geschäft sein, aber der RS7000 macht diesen “Job” durch die große Auswahl von Jobs und Bearbeitungsfunktionen so leicht und einfach wie möglich. Beispielsweise gibt es GRID GROOVE, mit dem Sie Ihren Spuren den Groove und das Feeling verleihen können, das durch einfaches Sequencing einfach nicht erreichbar wäre. Beim RS7000 arbeitet diese flexible Funktion sowohl mit aufgeteilten (“sliced”) Samples – das RS7000 kann auch automatisch Ihre Samples in Break-Beats (rhythmische Einzelsamples) unterteilen – sowie mit den MIDI-Noten des Tongenerators, für eine unerreichte Kontrolle des “Feelings”. Ein weiteres Sampling-Feature, das eine kreative Echtzeitkontrolle bietet, stellt die Funktion REAL TIME LOOP REMIX dar – eine mächtige und einfache Funktion für den Remix Ihrer gesampelten und gesliceten Loops bei gleichzeitigem Abhören in Echtzeit. Desweiteren gibt es Jobs für die automatische Erzeugung von Glides, Wirbeln, Crescendos, und anderen Feinheiten, die große Werkzeuge für die musikalische Atmosphäre oder Stimmung darstellen. Wenn Sie sich etwas vorstellen können, können Sie es mit dem RS7000 wahrscheinlich auch umsetzen. Und wenn Sie bestimmte oder alle Events ganz genau bearbei­ten möchten, haben Sie im EDIT-Modus einen direkten Zugriff auf einzelne Noten und Eventparameter.
Sequenzen, Phrasen und Samples können praktischerweise auf kleinen Speicherkarten mit hoher Kapazität oder einer Vielzahl externer SCSI-Medien (Festplatte, MO, ZIP usw.) gespeichert werden, die am SCSI-Port des RS7000 angeschlossen sind. Sie können dort auch Nur-Lesen-Geräte wie CD-ROM-Laufwerke anschließen, um Samples und andere Daten auf praktische Weise zu laden.
* SmartMedia ist eine Marke der Toshiba Corporation.
Die optionale I/O-Erweiterungskarte AIEB2 kann im RS7000 installiert werden, wodurch 6 zusätzliche, analoge Einzelausgänge sowie koaxiale und optische digitale Ein- und Ausgänge entstehen.
Umfangreiche Jobs und Bearbeitungsfunktionen
Speicherkarten (SmartMedia*) & SCSI
I/O-Erweiterung
Tastatur-Pads, Velocity-Pads Sequenzertasten, Abspieleffekte
16-Spur-Sequenzer
(Patterns, Pattern-Chains, Songs)
Mischpult
Pegel, Effekte
Master-Effekt
Master-EQ
CD-ROM
SCSI-Laufwerk
SPEICHERKARTE
CD-Spieler MD-Spieler
MIC
AWM 2
Tongenerator
Samples
Resampling
AUSGANG
Echtzeitregler & Bedienungselemente

2. Zusammensetzen eines Patterns aus Preset-Phrasen

30 RS7000
Beginnen wir den aktiven Teil dieses Tutorials damit, zu entdecken, wie einfach es ist, hervorragend klingende Grooves zu erzeugen, indem wir einfach einige der Preset-Phrasen des RS7000 auswählen und zusammenfügen. Das RS7000 bietet eine enorme Datenbank mit 5980 Preset-Phrasen stellen Sie sich nur die Anzahl der mögli- chen Kombinationen vor. Beachten Sie dabei auch, wie sehr Sie den Klang eines Patterns nach dessen Erstellung noch verändern können, so daß es genau Ihren Sound erhält.
Definition: Patterns & Phrasen
Patterns
Ein RS7000-“Pattern” ist ein musikalisches Segment zwischen einem und 256 Takten in der Länge, das aus bis zu 16 einzelnen Spuren (oder “Tracks”) besteht. Jede Phrase ist sozusagen ein Teil oder “Part” eines Patterns: z.B. dem Bassdrum-Part, dem Becken-Part, einem Part für den Synthesizerbaß, einer gesampelten Loop usw. Die Patterns sind weiterhin in “Sections” (Abschnitte) und “Styles” (Stilarten) eingeteilt. Das RS7000 besitzt Speicherplatz für bis zu 1.024 Patterns in 64 Styles, von denen jeder 16 Sections mit den Bezeichnungen “A” bis “P” trägt.
Phrasen
Phrasen sind eigentlich vorprogrammierte “Parts” für Ihre Patterns. Das RS7000 wird mit Unmengen von Preset-Schlagzeug- und Percussion­Phrasen geliefert. Sie müssen nur noch eine Pattern-Spur auswählen, die gewünschte Phrase auswählen, um Sie der Spur zuzuordnen, und dies dann für die anderen Spuren wiederholen. Natürlich können Sie auch Ihre eigenen Phrasen für die Verwendung in Patterns aufnehmen. Phrasen können die Voices des internen Tongenerators des RS7000 oder Samples aus dem Sample-Speicher des RS7000 verwenden.
Vorgehensweise
1 Rufen Sie den PATTERN-Play-Modus auf
Wenn der PATTERN-Play-Modus noch nicht aktiv ist, drücken Sie jetzt die Taste [PATTERN], um in diesen Modus zu schalten.
2 Style auswählen
Benutzen Sie [Drehregler 1], um den “STYLE” (d. h. die Gruppe von 16 “Sections” – Falls Sie nicht wissen sollten, worum es hier geht, lesen Sie bitte die Abschnitte mit den “Definitionen” weiter oben in der Randspalte) auszuwählen, den Sie aufnehmen möchten. Die STYLE-Nummern sind “01” bis “64”. Für unser Tutorial wählen Sie bitte STYLE 01.
2. Zusammensetzen eines Patterns aus Preset-Phrasen
SPUR 1 Phrase 1 – [z. B. Bass Drum] SPUR 2 Phrase 2 – [Snare oder perkussiver Effekt] SPUR 3 Phrase 3 – [Synth-Baß]
PATTERN
SPUR 4 Phrase 4 – [Sample-Loop]
: :
SPUR 16 …
MODE
PATTERN
PATTERN Play
PATT CHAIN
SONG UTILITY
EFFECT ON/OFF
F1 F2 F3
NUM
REC
SHIFT
OCT
OCT
KEY-
ARPEGGIO
DOWN
UP
BOARD
ON
ABC DE F GH IJ
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
ALL TR- TR+
1~8 9~16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
TRACK
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
3.3V
CARD
TRACK SELECT
STOP
F4
PLAY
MUTE
STORE
SCENE
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
GATE TIME
LFO
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
MEMORY
12345
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
LOOP
SAMPLE
STANDBY
REMIX
EDIT LO-FI SLICE
START/STOP
REC VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
CLOCK SHIFT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
MIDI DELAY
VELOCITY
EG
WAVE
AMP FILTER
S&H
PITCH
USER
ATTACK DECAY SUSTAIN
DEPTH
PGM
FILTER
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED FULL TIME OFF
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
MODE
PATT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
CHAIN
SUB MODE
BPM
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
4560
EXIT
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
TAP
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
IN OUT A OUT B
MIDI
MASTER VOLUME
+
-
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
HARMONIZE
GRID GROOVE
NOTE TIME
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
PORTAMENTO
VARIATION
PITCH
DELAY
EG
REVERB
FILTER
SAVE LOAD JOB EDIT
LOAD
SAVE
IMPORT
EXPORT RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
RELEASE
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
FEEDBACK
EQ EFFECT SEND LEVEL
ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
JOB LIST
EDIT CHANGE VIEW FILTER
2. Zusammensetzen eines Patterns aus Preset-Phrasen
RS7000 31
TUTORIAL
Tutorial
3 Section auswählen
Wählen Sie mit [Drehregler 2] die “SECTION” des ausgewählten Styles, (“A” bis “P”), die Sie aufnehmen möchten. Für unser Beispiel sollten Sie Sec­tion A wählen.
Tip
Beim Zuweisen von Sections sollten Sie in einer mehr oder weniger logischen Reihenfolge vorgehen, damit Sie später erinnern, wo Sie welche Section her haben, besonders dann, wenn Sie Sections in Echtzeit umschalten möchten. Im allgemeinen werden die verschiedenen Sections inner­halb eines Styles letztlich Abschnitte einer vollständigen Komposition oder eines Dance-Grooves sein. Sie könnten z. B. das Intro in Section A, die Haupt-“Strophe” in Section B, eine Überleitung (Fill) in Section C, den “Refrain” in Section D aufnehmen und so weiter.
Eine alternative Methode der Spurauswahl
Wenn die LED der Taste [KEYBOARD] nicht leuchtet (drücken Sie die Taste [KEYBOARD], falls sie leuchtet), können die schwarzen Tasten auf der Klaviatur des RS7000 für die direkte Auswahl der Sections “A” bis “J” benutzt werden – beachten Sie dazu die Beschriftungen über den Tasten.
4 Stellen Sie das Taktmaß (METER) des Patterns ein (falls notwendig)
“Meter” bedeutet hier das Taktmaß bzw. die Taktangabe. Da unser Tutorial-Pattern im 4/4-Takt (der Voreinstellung) gehalten ist, muß das Taktmaß nicht geändert werden, wenn Sie jedoch Patterns mit einem anderen Taktmaß erstellen möchten, erfahren Sie hier wie: Drücken Sie die Funktionstaste [F1], so daß der Parameter METER im Display hervorgehoben ist. Wählen Sie mit [Drehregler 1] das gewünschte Takt­maß.
5 Stellen Sie die Patternlänge LENGTH ein (falls nötig)
Um die Patternlänge in Takten einzustellen, drücken Sie die Funktionstaste [F3], so daß der Parameter LENGTH im Display hervorgehoben ist, und benutzen Sie dann den [Drehregler 3], um die gewünschte Länge einzustellen (001 bis 256). In unserem Beispiel ist das Pattern einen Takt lang, wählen Sie also “001” wenn LENGTH nicht bereits auf diesem Wert steht.
F1 F2 F3 F4
F1 F2 F3 F4
2. Zusammensetzen eines Patterns aus Preset-Phrasen
32 RS7000
6 Stellen Sie das ungefähre Tempo (BPM) ein
Der BPM-Wert (“Beats Per Minute” = Schläge pro Minute) kann jederzeit geändert werden (auch in Echtzeit während der Wiedergabe), es ist jedoch hilfreich, das ungefähre Tempo schon jetzt einzustellen, um ein besseres Gefühl dafür zu bekommen, wie das Pattern später einmal klingen wird. Zum Einstellen des BPM-Wertes drehen Sie einfach am [Drehregler 4]. Unser Tutorial-Pattern ist für ein Tempo von etwa 120 gut geeignet.
7 Wählen Sie eine Spur aus
Wählen Sie auf der Klaviatur des RS7000 die Spur, die Sie der zu bearbeitenden Phrase zuweisen möchten. Drücken Sie die tiefere Taste (weiß oder grau), die der gewünschten Spurnummer entspricht (1 bis 16), während Sie die [TRACK SELECT]-Taste gedrückt halten. Die Tasten-LED der momen­tan aktiven Spur blinkt, während die [TRACK SELECT]-Taste gehalten wird. Wenn eine Spur ausgewählt ist, wird die entsprechende Spurnummer in der PATTERN-Play-Anzeige hervorgehoben. Es spricht nichts dagegen, mit Spur 1 anzufangen, wählen Sie also Spur 1.
TRACK
SELECT
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST LO-FI SLICE
CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION
BEAT STRETCH GATE TIME
CLOCK SHIFT MIDI DELAY
SWING VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY­BOARD
TRACK SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE FGH I J
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT DOWN
OCT UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
F1 F2 F3 F4
2. Zusammensetzen eines Patterns aus Preset-Phrasen
RS7000 33
TUTORIAL
Tutorial
8 Schalten Sie in den PATTERN-Patch-Modus
Die Phrasen werden den Spuren der Patterns in der PATTERN-Patch-Anzeige zugewiesen. Wählen Sie also die PATTERN-Patch-Anzeige, indem Sie die [PATTERN]-Taste drücken (die [PATTERN]-Taste schaltet abwechselnd zwischen der wichtigsten Anzeige PATTERN Play und der PATTERN-Patch­Anzeige um).
Beachten Sie, daß die PATTERN-Patch-Anzeige alle 16 Spuren mit einem freien Platz rechts der Spurnummern anzeigt, in der die gewünschte Phrasen­kategorie und -nummer eingetragen wird. Wie in der PATTERN-Play-Anzeige ist die Nummer der momentan ausgewählten Spur hervorgehoben. Ebenso wie in der Haupt-PATTERN-Anzeige können Sie die Spuren auch dann wechseln, während die PATTERN-Patch-Anzeige zu sehen ist: Drücken Sie bei gehaltener Taste [TRACK SELECT] die entsprechende weiße oder graue Taste auf der Klaviatur des RS7000.
9 Drücken Sie die Taste [PLAY]
Drücken Sie die Wiedergabetaste [PLAY]. Sie werden noch nichts hören, da wir noch keine Phrasen ausgewählt haben, aber die [PLAY]-LED blinkt im Tempo der eingestellten BMP-Zahl, um anzuzeigen, daß die Wiedergabe läuft.
MODE
PATTERN
SONG UTILITY
PAT T CHAIN
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
LO-FI SLICE
CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT
MIDI DELAY
SWING VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY­BOARD
TRACK SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/
-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE FGH I J
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT DOWN
OCT UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Spurnummer
Raum für Nummer und Kategorie der Phrase
Die gewählte Phrasenkategorie der aktuellen Spur
Gewählte Phrasennummer für dieaktuelle Spur
Note-Shift­Parameter
Taktmaß und Länge der aktuellen Phrase
PATTERN-Play-Anzeige
PATTERN-Patch-Anzeige
REC PLAYSTOP
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
SAMPLE
IN
STANDBY
EDIT
OUT A OUT B
START/STOP
MASTER VOLUME
REC VOLUME
MIDI
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
VELOCITY
EG
AMP FILTER PITCH
ATTACK DECAY SUSTAIN
FILTER
-
FINGERED FULL TIME OFF
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
MODE
PATT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
CHAIN
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
HARMONIZE
GRID GROOVE
NOTE TIME
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
PORTAMENTO
VARIATION DELAY
PITCH
REVERB
EG FILTER
4560
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
EXPORT
IMPORT
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
1 2 3 ENTER
TAP
PAD 1 PAD 2
PAD ASSIGN
SPACE DEL
RELEASE
+
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
FEEDBACK
EQ EFFECT SEND LEVEL
MASTER EQ
ARPEGGIO A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
JOB LIST
EDIT CHANGE VIEW FILTER
DEPTH
PORTAMENTO
TYPE
EXIT
MULTI COMP RING MOD EFFECT ON/OFF
F1 F2 F3
NUM
REC
STOP
SHIFT
OCT
OCT
KEY-
ARPEGGIO
DOWN
UP
BOARD
ON
ABC DE FGH I J
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
ALL TR- TR+
1~8 9~16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
TRACK
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
3.3V
CARD
TRACK SELECT
Die PLAY-LED blinkt während der Wiedergabe im aktuellen Takt.
F4
PLAY
MUTE
STORE
SCENE
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
V-DIST
CTRL DELAY
LO-FI
D-FILTER
SLICE
ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
GATE TIME
LFO
WAVE
USER
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
BPM
MEMORY
12345
REAL TIME
LOOP REMIX
CLOCK SHIFT MIDI DELAY
S&H PGM
2. Zusammensetzen eines Patterns aus Preset-Phrasen
34 RS7000
0 Wählen Sie eine Phrase für die erste Spur aus
Die Preset-Phrasen des RS7000 sind in Kategorien eingeteilt. Werfen Sie einen Blick auf die Liste der Phrasenkategorien auf Seite 313 für eine vollstän­dige Liste der Phrasenkategorien. Zur Auswahl einer Phrase müssen Sie deren Kategorie und deren Nummer angeben. Wählen Sie mit [Drehregler 1] die Phrasenkategorie und mit [Drehregler 2] die Nummer der Phrase, die Sie der ersten Spur zuweisen möchten. Wählen Sie für unser Beispiel die Phrasenkategorie “BD1” und die Phrase Nummer “008”. Diese Phrase bietet die rhythmische Grundlage für unser Pattern. Da der Sequenzer immer noch läuft (wenn Sie ihn nicht inzwischen gestoppt haben), hören Sie die Phrase in dem Moment, in dem Sie sie auswählen.
A Wählen Sie die nächste Spur
Wählen Sie die nächste Spur (Spur 2 für unser Beispiel) auf die gleiche Weise wie die erste Spur: Drücken Sie bei gehaltener Taste [TRACK SELECT] die entsprechende weiße oder graue Taste auf der Klaviatur des RS7000.
B Wählen Sie eine Phrase für Spur 2
Wählen Sie die Phrasenkategorie “SD1” und die Phrase Nr. “002” für Spur 2, genau wie Sie es bei Spur 1 getan haben (siehe Schritt 10 weiter oben).
C Wählen Sie die Phrasen für die übrigen Spuren
Nur noch zwei weitere Spuren. Wählen Sie die unten aufgelisteten Spuren und Phrasen aus, indem Sie die obigen Schritte 11 und 12 wiederholen.
Auswahl der Phrasen für STYLE 01, SECTION A
D
Erzeugen Sie eine neue Section
Nachdem Sie die Bedienung nun kennen, können Sie eine neue Section erzeugen, die anstelle der Phrasen für Section A solche aus der unten aufgeliste­ten Tabelle verwendet. Wählen Sie Section B für das neue Pattern aus. Sie können dies erreichen, indem Sie zurück zur PATTERN-Play-Anzeige schalten (drücken Sie die Taste [PLAY]) und dort [Drehregler 2] benutzen, Sie können die neue Section aber auch direkt auf der Klaviatur des RS7000 anwählen, während Sie sich in einem der Modi PATTERN Play oder PATTERN Patch befinden: Drücken Sie die [KEYBOARD]-Taste, so daß deren LED erlischt, und benutzen Sie dann die schwarzen Tasten zur Auswahl der Section B (Beachten Sie, daß die schwarzen Tasten mit den Section-Namen “A” bis “J” beschriftet sind). Wie auch immer Sie die Section ausgewählt haben, die weitere Bedienung bleibt gleich: Wählen Sie die Spuren aus und weisen Sie jeder Spur die pas­sende Phrase zu.
Auswahl der Phrasen für STYLE 01, SECTION B
Spur 1 Phrase: BD1 008
Spur 2 Phrase: SD1 002
Spur 3 Phrase: SD2 031
Spur 4 Phrase: HH1 105
Spur 1 Phrase: BD1 008
Spur 2 Phrase: SD2 066
Spur 3 Phrase: SD2 031
Spur 4 Phrase: HH4 179
F1 F2 F3 F4
2. Zusammensetzen eines Patterns aus Preset-Phrasen
RS7000 35
TUTORIAL
Tutorial
E Kehren Sie zurück zur PATTERN-Play-Anzeige
Drücken Sie die Taste [PATTERN], um in den PATTERN-Play-Modus zu schalten. Sie können dies bei laufender oder gestoppter Wiedergabe tun. Beachten Sie, daß bei der Rückkehr in die PATTERN-Play-Anzeige die Spuren, die jetzt Daten enthalten – d. h. die Spuren, denen Sie Phrasen zugewie­sen haben – durch ausgefüllte Blöcke über den Spurnummern zu erkennen sind. Bei leeren Spuren sind nur punktierte Linien zu sehen.
F Ausprobieren der Funktionen MUTE und SOLO
Wo wir schon einmal dabei sind, können wir gleich einige der praktischen Abhörfunktionen des RS7000 ausprobieren: MUTE und SOLO.
MUTE (Stummschaltung)
Spuren können einzeln stummgeschaltet werden … für Abhörzwecke oder für die kreative Steuerung der Wiedergabe in Echtzeit. Sie können Spu­ren stummschalten, indem Sie die Taste [MUTE] drücken, so daß deren LED leuchtet, und dann eine der unteren (weißen oder grauen) Taste auf der Klaviatur drücken, die die gewünschten Spuren stumm- oder wieder einschalten. Wenn eine Spur stummgeschaltet wird, erscheint anstelle der Spurnummer ein “[M]” in der Anzeige.
TRACK
1234567
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q (
MUTE
TRACK
SELECT
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
LO-FI SLICE
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY­BOARD
TRACK SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE FGH I J
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT DOWN
OCT
UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
MODE
PATT CHAIN
SONG UTILITY
Diese Spuren enthalten Sequenz-Daten.
Diese Spuren enthalten keine Sequenz-Daten.
EFFECT ON/OFF
SHIFT
KEY­BOARD
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
TRACK
MUTE
SOLO
TRACK SELECT
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
CTRL DELAY
LO-FI
D-FILTER
SLICE
ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
LFO
WAVE
USER
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
F1 F2 F3
F4
NUM
REC
ARPEGGIO
DOWN
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
3.3V
CARD
BPM
PLAY
STOP
MUTE
MEMORY
OCT
OCT UP
12345
STORE
SCENE
ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
PATTERN
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
LOOP
SAMPLE
IN
STANDBY
REMIX
EDIT
OUT A OUT B
START/STOP
MIDI
MASTER VOLUME
REC VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
VELOCITY
EG
AMP FILTER
S&H
PITCH
RELEASE
ATTACK DECAY SUSTAIN
DEPTH
PGM
FILTER
+
-
PORTAMENTO
TYPE
EXIT
FINGERED FULL TIME OFF
PATT
PATTERN
CHAIN
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
4560
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
MODE
SONG UTILITY UTILITY
SUB MODE
TAP
PAD ASSIGN
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GRID GROOVE
HARMONIZE NOTE TIME
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
PORTAMENTO
VARIATION
PITCH
DELAY
EG
REVERB
FILTER
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
EXPORT
IMPORT
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
FEEDBACK
EQ EFFECT SEND LEVEL
MASTER EQ
ARPEGGIO A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
JOB LIST
EDIT CHANGE VIEW FILTER
2. Zusammensetzen eines Patterns aus Preset-Phrasen
36 RS7000
SOLO
SOLO ist eine Art umgekehrtes Stummschalten: Wenn eine Spur auf Solo geschaltet wird, werden alle anderen Spuren vorübergehend stummge­schaltet, und nur diese eine Spur ist zu hören. Drücken Sie die Taste [MUTE] (beachten Sie auch die Zweitbeschriftung “SOLO”) bei gehaltener [SHIFT]-Taste, um die momentan ausgewählte Spur solo zu schalten (d. h. die Spur mit der hervorgehobenen Titelnummer). Drücken Sie die Taste [MUTE], um die SOLO-Funktion aufzuheben. Es kann immer nur eine Spur zur Zeit auf Solo geschaltet werden, Sie können jedoch schnell andere Spuren auf Solo schalten, indem Sie einfach die entsprechende weiße oder graue Taste auf der Klaviatur drücken, während die SOLO­Funktion aktiv ist. Wenn eine Spur solo geschaltet ist, erscheint ein “[S]” anstelle der Spurnummer.
G Pattern wiedergeben & Sections in Echtzeit umschalten
Während das Pattern im PATTERN-Play-Modus läuft und die [KEYBOARD]-Taste AUSgeschaltet ist (wenn sie leuchtet, schalten Sie sie mit der Taste [KEYBOARD] aus), können Sie die schwarzen Tasten auf der Klaviatur des RS7000 benutzen, um direkt zwischen den Sections “A” bis “J” umzuschal­ten. Da wir bisher eine Section “A” und eine Section “B” erzeugt haben, schalten wir jetzt auf der Klaviatur zwischen diesen beiden Sections hin und her.
H Pattern speichern
Da der RS7000 alle Pattern-Daten (und andere) im flüchtigen RAM-Speicher ablegt, gehen die Daten verloren, sobald Sie das Gerät ausschalten. Um Ihre selbst erzeugten Patterns, Phrasen, Songs oder Samples zu sichern, müssen Sie diese entweder auf einer Speicherkarte oder auf einem externen SCSI-Laufwerk speichern, bevor Sie das Gerät ausschalten. Speicherkarten sind die beste Wahl für maximale Bequemlichkeit, einfache Bedienung und Mobilität, während SCSI-Laufwerke bzw. –Medien eine höhere Speicherkapazität bieten. Alle Informationen über Speicherkarten, SCSI-Laufwerke und Speichervorgänge finden Sie im Abschnitt “Auf Speicherkarten oder Datenträger spei­chern” auf Seite 114 im Kapitel 2. Hier folgt eine kurze Anleitung zum Speichern unserer Arbeit am Tutorial.
VORSICHT
Die mitgelieferte Speicherkarte enthält bei Auslieferung Style-Daten. Benutzen Sie eine gesonderte Speicherkarte, oder speichern Sie die Style-Daten auf einem externen SCSI-Medium, falls Sie diese Style-Daten behalten möchten.
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
LO-FI SLICE
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT MIDI DELAY
SWING VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY- BOARD
TRACK SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE FGH I J
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT
DOWN
OCT UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
TRACK
12345678910111213141516
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
TRACK
SHIFT
CAPS
SOLO
MUTE
KEY­BOARD
TRANSPOSE
SECTION
2. Zusammensetzen eines Patterns aus Preset-Phrasen
RS7000 37
TUTORIAL
Tutorial
Der Speichervorgang
1. Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe in der Betriebsart PATTERN Play oder Patch die Taste [SAVE], um die Seite “Save” aufzurufen.
2. Wählen Sie mit [Drehregler 1] (FILE TYPE) den Dateityp “PATT”, wenn dieser nicht bereits gewählt ist.
3. Wählen Sie mit [Drehregler 2] (PATTERN) den zu speichernden Style – es sollte bereits “01” ausgewählt sein.
4. Wählen Sie mit [F4] (CARD/SCSI), ob auf Speicherkarte oder Datenträger gespeichert werden soll. [F4] wählt abwechselnd “CARD” und
“SCSI”.
5. Rufen Sie mit [F1] (OK) die “Save!”-Ausführungsseite auf.
6. Geben Sie mit [Drehregler 1] (FILE NAME) und der Klaviatur einen Dateinamen ein: [Drehregler 1] bewegt den Cursor im Namen nach
rechts oder links an die gewünschte Zeichenposition, auf der Klaviatur können Sie das Zeichen an der Cursorposition eingeben. Die Zeichen, die mit den schwarzen Tasten eingegeben werden, sind über den Tasten aufgedruckt, und diejenigen, die mit den weißen/grauen Tasten einge­geben werden, sind unterhalb der Tasten aufgedruckt. Die jeweils zweiten Zeichen der weißen bzw. grauen Tasten werden bei gehaltener [SHIFT]-Taste eingegeben. Ziffern können mit den SUB-MODE-Tasten eingegeben werden.
7. Benutzen Sie [Drehregler 3] und wählen “CurrentDir” am Anfang der Liste, wenn Sie im aktuell geöffneten Ordner speichern wollen. Wenn
die ausgewählte Speicherkarte bzw. das Medium mehrere Ordner enthält, wählen Sie mit [Drehregler 3] den Ordner, in dem die Datei gespei­chert werden soll. Falls notwendig, bewegen Sie mit [F3]( )/[F4](OPEN) durch die Ordnerhierarchie, oder erstellen Sie mit [F2](NEW) einen neuen Ordner.
8. Führen Sie den Speichervorgang mit [F1] (SAVE) aus.
Falls bereits eine Datei mit gleichem Dateinamen auf der Karte oder dem Datenträger vorhanden ist, erscheint die Bestätigungsmeldung “Overwrite? No[F2]/Yes[F3]” (“Sind Sie sicher? Nein [F2]/Ja [F3]”). Drücken Sie [F3], wenn Sie die vorhandene Datei überschreiben und durch die neue Datei ersetzen wollen. Mit [F2] können Sie den Speicher­vorgang abbrechen und in den Status vor dem Drücken der Taste [F1] (Schritt 5, siehe oben) zurückkehren.
9. Drücken Sie zweimal [EXIT], um zurück in den PATTERN-Play- oder -Patch-Modus zu schalten.
PATTERN
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
XIT
SAVE LOAD JOB EDIT
PATT
SONG UTILITY
CHAIN
SUB MODE
789+/-
456 0
1 2 3 ENTER
EFFECT ON/OFF
SHIFT
KEY­BOARD
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
TRACK
MUTE
SOLO
TRACK SELECT
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
CTRL DELAY
LO-FI
D-FILTER
SLICE
ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
GATE TIME
LFO
WAVE
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
F1 F2 F3
F4
NUM
REC
ARPEGGIO ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
3.3V
BPM
PLAY
STOP
MUTE
MEMORY
OCT
OCT
DOWN
UP
12345
STORE
SCENE
ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
CARD
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
LOOP
SAMPLE
IN
STANDBY
REMIX
EDIT
OUT A OUT B
START/STOP
MIDI
MASTER VOLUME
REC VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
CLOCK SHIFT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
MIDI DELAY
VELOCITY
EG
AMP FILTER
S&H
PITCH
USER
ATTACK DECAY SUSTAIN
RELEASE
DEPTH
PGM
FILTER
+
-
PORTAMENTO
TYPE
EXIT
FINGERED FULL TIME OFF
PATT
PATTERN
CHAIN
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
4560
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
MODE
SONG UTILITY UTILITY
SUB MODE
PAD ASSIGN
TAP
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GRID GROOVE
HARMONIZE NOTE TIME
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
PORTAMENTO
VARIATION DELAY
PITCH
REVERB
EG FILTER
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
EXPORT
IMPORT
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
FEEDBACK
EQ EFFECT SEND LEVEL
MASTER EQ
ARPEGGIO A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
JOB LIST
EDIT CHANGE VIEW FILTER

3. Echtzeitkontrolle des Sounds

38 RS7000
Unser Pattern ist noch nicht fertig – wir müssen noch eine eigene Phrase aufnehmen und einiges gesampeltes Material hinzufügen – aber wir können jetzt eine kleine “Spritztour” unternehmen und einige Dinge über die Echt­zeitsteuerung mit den Drehreglern auf dem Bedienfeld des RS7000 herausfinden. Obwohl der RS7000 eher als “Produktionsinstrument” denn als Live-Instrument ausgelegt ist (was natürlich nicht bedeutet, daß man damit nicht hervorragend live mixen kann) – die Möglichkeit, den Sound kreativ in Echtzeit beeinflussen zu können ist ein wesentlicher Teil der modernen Produktionstechniken. Die Echtzeitkontrolle bringt die Spontaneität in die High­Tech-Musikproduktion.
Vorgehensweise
Während das Pattern im PATTERN-Play-Modus läuft, versuchen Sie folgendes:
1
Stellen Sie das Tempo ein (BPM)
Stellen Sie am [Drehregler 4] das Tempo (BPM) des Patterns in Echtzeit ein.
2 Wählen Sie eine Spur & bedienen Sie folgende Regler
Die Drehregler, die wir ausprobieren werden, beeinflussen die momentan selektierte Spur. Wählen Sie also die Spur aus, die Sie modifizieren möchten, und drehen Sie dann an den folgend aufgelisteten Reglern.
FILTER
Experimentieren Sie mit den Reglern [CUTOFF], [RESONANCE], und ENV. DEPTH, um zu hören, wie die Effekte die ausgewählte Spur beein­flussen. Beachten Sie, daß diese Regler sich in ihren Wirkungen auch gegenseitig beeinflussen, Sie müssen also evtl. ein wenig herumspielen, bis Sie den gewünschten Klang finden. Zusätzlich könnten Sie noch mit der Taste [TYPE] den Filtertyp ändern.
EG (Hüllkurve)
Diese Drehregler für die Hüllkurve können den Sound stark ändern. Die Taste [AMP/FILTER/PITCH] legt fest, ob die EG-Regler die Amplitu­den- (Lautstärke-), Filter- oder Pitch- (Tonhöhen-) Hüllkurve einstellen. Wählen Sie “FILTER”, und probieren Sie an der Bassdrum (Spur 1) aus, wie z. B. der ATTACK-Regler einen dynamischen Filter-Effekt auf den Sound ausübt.
EFFECT SEND/VOLUME
Diese Regler sind direkt mit den entsprechenden Elementen der ausgewählten Spur im Mischpult des RS7000 verbunden (dieses Mischpult sehen wir uns in Abschnitt 6 des Tutorials noch genauer an). Die ersten drei Regler – [DRYVARI.], [DELAY/CHO] und [REVERB] – regeln die Pegel, mit denen das Signal der Spur zu den entsprechenden Effektstufen des RS7000 geschickt wird (“Effect Send” bzw. Effektausspielweg). Der Regler TRACK VOLUME regelt die Lautstärke der ausgewählten Spur im Verhältnis zu den anderen Spuren.
PITCH (Tonhöhe)
Der Regler [PITCH BEND] ändert direkt die Tonhöhe der ausgewählten Spur (die Rastposition in der Mitte entspricht der normalen Tonhöhe). Wenn die ausgewählte Spur eine Melodielinie enthält, steuert der Regler [PORTAMENTO TIME] die Dauer des Tonhöhenübergangs zwischen aufeinanderfolgenden Noten, wenn einer der Portamento-Typen FINGERED oder FULL TIME ausgewählt ist. Siehe Seite 100 im Referenzteil für weitere Einzelheiten zu Portamento und den Portamento-Typen.
LFO
Genau wie der LFO bei einem analogen Synthesizer fügen diese Regler der ausgewählten Spur eine LFO-Modulation (Low-Frequency Oscillator = Niederfrequenzoszillator) hinzu. Mit der [WAVE]-Taste wählen Sie eine LFO-Wellenform, und stellen dann mit den Reglern [SPEED] und [DEPTH] den gewünschten LFO-Effekt ein.
SEQUENCE PLAY FX
Diese steuern direkt Werte der PLAY-FX-Parameter des RS7000. Diese “Play Effects” sind “Abspieleffekte”, was bedeutet, daß sie bei der Wie­dergabe auf die MIDI-Noten wirken und Effekte wie “Harmonisierung” sowie Noten- und Timing-Variationen erzeugen, ohne die Sequenzdaten dauerhaft zu verändern. Es können sechs Noten- und Timing-bezogene Play-Effect-Parameter über diese drei Regler erreicht werden, per [SEL­ECT]-Taste anwählbar in zwei Dreiergruppen (beachten Sie die Beschriftungen über und unter den Reglern).
3. Echtzeitkontrolle des Sounds
-
+
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
SPEED
WAVE
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST LO-FI SLICE
CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SU STA IN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY­BOARD
TRACK SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE FGH I J
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT DOWN
OCT UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO

4. Eigene Phrasen aufnehmen

RS7000 39
TUTORIAL
Tutorial
Bisher haben wir ein 4-spuriges Pattern aus Preset-Phrasen erzeugt, die bereits im RS7000 enthalten waren. Nun wollen wir versuchen, eine eigene Phrase aufzunehmen, die wir dem bestehenden Pattern für Section A hinzufü- gen. Nichts besonderes – vielleicht einfach einige Schläge mit der Voice HiQ 1.
Echtzeitaufnahmevorgang
1 Wählen Sie eine neue Spur
Im PATTERN-Patch-Modus (drücken Sie [PATTERN], um diesen nötigenfalls auszuwählen) wählen Sie mit [Drehregler 2] die Section A, und benutzen Sie die übliche Auswahlmethode für die Auswahl einer neuen Spur für die Aufnahme. Da wir bereits die Spuren 1 bis 4 aufgenommen hatten, wählen Sie Spur 5.
2 Wählen Sie eine User-Phrase für die Aufnahme aus
Während Sie immernoch im PATTERN-Patch-Modus sind, benutzen Sie den [Drehregler 1], um die Phrasenkategorie “User” zu wählen, und [Drehregler 2] für die Angabe der Nummer der aufzunehmenden User-Phrase. Das RS7000 hat Speicherplatz für 256 User-Phrasen pro Style. Wählen Sie bitte “001” für unser Beispiel.
3 Schalten Sie in Aufnahmebereitschaft (PATTERN Patch) und wählen Sie eine Voice aus
Schalten Sie mit der Taste [REC] in den Record-Standby-Modus (PATTERN Patch); und Sie können im Display eine Voice für die neue User-Phrase aus­wählen. Die rote LED über der [REC]-Taste leuchtet.
Benutzen Sie [Drehregler 1] (BANK) zur Auswahl der Voice-Bank “SFX 1” (063 006), und wählen Sie dann mit [Drehregler 2] (PGM) die Voice “HiQ 1” (100).
4 Wechseln Sie zur Anzeige Rec Standby (PATTERN Play).
Schalten Sie mit der Taste [PATTERN] auf die Seite “PATTERN Rec Standby” (PATTERN Play).
4. Eigene Phrasen aufnehmen
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
MULTI COMP RING MOD
REAL TIME
V-DIST
CTRL DELAY
LOOP
SAMPLE
IN
STANDBY
REMIX
EDIT
LO-FI
D-FILTER
ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
GATE TIME
LFO
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
F4
NUM
PLAY
STOP
MUTE
MEMORY
12345
STORE
SCENE
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
OUT A
SLICE
OUT B
START/STOP
MIDI
MASTER VOLUME
REC VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
CLOCK SHIFT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
MIDI DELAY
VELOCITY
EG
WAVE
AMP FILTER
S&H
PITCH
USER
SPEED
BPM
RELEASE
ATTACK DECAY SUSTAIN
DEPTH
PGM
FILTER
+
-
PORTAMENTO
TYPE
EXIT
FINGERED FULL TIME OFF
PATT
PATTERN
CHAIN
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
4560
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
MODE
SONG UTILITY UTILITY
SUB MODE
PAD ASSIGN
TAP
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GRID GROOVE
HARMONIZE NOTE TIME
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
PORTAMENTO
VARIATION DELAY
PITCH
REVERB
EG FILTER
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
EXPORT
IMPORT
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
FEEDBACK
EQ EFFECT SEND LEVEL
MASTER EQ
ARPEGGIO A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
JOB LIST
EDIT CHANGE VIEW FILTER
REC PLAYSTOP
EFFECT ON/OFF
F1 F2 F3
REC
SHIFT
OCT
OCT
KEY-
ARPEGGIO
DOWN
UP
BOARD
ON
ABC DE FGH I J
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
ALL TR- TR+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
TRACK
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
3.3V
CARD
TRACK SELECT
4. Eigene Phrasen aufnehmen
40 RS7000
5 Wählen Sie einen Aufnahmemodus
Normalerweise nehmen Sie eine neue Spur im Aufnahmemodus REPLACE auf. Wählen Sie also mit [Drehregler 2] die Aufnahmeart “REPLACE” (falls diese nicht bereits ausgewählt ist). Wenn Sie bereits etwas Material auf einer Spur aufgenommen haben und zusätzliche Noten aufnehmen möchten, ohne etwas zu löschen, wählen Sie den Aufnahmemodus OVERDUB anstelle von REPLACE. Außerdem gibt es noch den Modus STEP (“Schritt”), in dem Noten und Events in Ruhe nachein­ander eingegeben werden können, damit Sie den Part nicht in Echtzeit spielen möchten (Seite 80), und den Modus GRID (“Gitter”), der eine einfache Noteneingabe mit den weißen/grauen Tasten ermöglicht, indem die Klaviatur als 16
tel
-Noten-Raster dient (Seite 83).
6 Wählen Sie einen REC-LOOP-Modus
Schalten Sie mit [Drehregler 1] den Parameter “REC LOOP” ein oder aus, je nachdem, wie Sie aufnehmen möchten. Wenn REC LOOP eingeschaltet ist (ON), wiederholt sich das Pattern im Kreis, und Sie können neues Material in jedem Durchgang aufnehmen – oder sich das Pattern einige Male anhören, während Sie sich auf die Aufnahme vorbereiten. Wenn REC LOOP ausgeschaltet ist (OFF), gibt es nur einen Aufnahmedurchgang. Schalten Sie REC LOOP auf “ON”.
Die Aufnahmequantisierung (REC QUANTIZE)
Diese praktische Funktion ermöglicht die Quantisierung “im Fluge”, während Sie in Echtzeit aufnehmen. Wenn Sie mit ausgeschalteter Aufnah­mequantisierung (REC QUANTIZE “OFF”) aufnehmen, wird alles, was Sie auf der Klaviatur spielen, mit maximaler Auflösung (480 Clock­Impulse pro Viertelnote beim RS7000) aufgenommen. Wenn Sie aber [Drehregler 3] benutzen, um einen Quantisierungswert anzugeben (Quanti­sierungswerte werden in Clock-Impulsen und als graphische Notensymbole angegeben), werden alle Noten, die Sie spielen, bereits während der Aufnahme auf den nächstliegenden Notenwert verschoben (“quantisiert”). Sie können sogar einen Swing-Wert für jeden Quantisierungswert ange­ben, indem Sie Funktionstaste [F3] drücken, so daß der SWING-Parameter hervorgehoben ist und dann [Drehregler 3] einstellen. Siehe Seite 78 im Referenzteil dieser Anleitung für weitere Einzelheiten zu Quantisierung und Swing.
7 Nehmen Sie auf
Wenn Sie alle Parameter wie gewünscht eingestellt haben, drücken Sie die Taste [PLAY], um die Aufnahme zu starten. Das RS7000 gibt Ihnen einen eintaktigen Vorzähler, daraufhin beginnt die Aufnahme. Achten Sie darauf, daß die LED der Taste [KEYBOARD] leuchtet (drücken Sie die Taste [KEY­BOARD], falls nicht), und spielen Sie Ihren eigenen Part auf der Klaviatur des RS7000.
Ändern Sie die Länge des Vorzählers
Wenn der eintaktige Vorzähler nicht Ihren Vorstellungen entspricht, können Sie die Anzahl der vorgezählten Takte mit der UTILITY-Funktion REC COUNT einstellen, die auf Seite 257 beschrieben ist.
8 Stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [STOP], um die Aufnahme zu stoppen.
9 Starten Sie die Wiedergabe und prüfen Sie das Ergebnis
Drücken Sie die Taste [PLAY], um das Pattern zu starten und hören Sie sich das Ergebnis der Aufnahme an.
0 Quantisierung anwenden (optional)
Wenn Ihr Timing perfekt ist, oder wenn Sie ein “menschliches” Spielgefühl in Ihrem Pattern erhalten möchten, müssen Sie diesen Schritt nicht ausfüh­ren, wir erklären die Bedienung aber trotzdem, da Sie bestimmt auch andere, nützliche RS7000-Jobs häufig aufrufen werden, während Sie eigene Phra­sen und Sequenzen erzeugen. Lesen Sie hierzu “Pattern- und Phrasenbearbeitung – die Pattern-Jobs” auf Seite 133 für eine vollständige Liste der verfügbaren Jobs und Parameter.
KEY­BOARD
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
LO-FI SLICE
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT
MIDI DELAY
SWING VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY­BOARD
TRACK SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE FGH I J
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT
DOWN
OCT UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
4. Eigene Phrasen aufnehmen
RS7000 41
TUTORIAL
Tutorial
Auswählen und Ausführen von Jobs (hier: Quantize)
1. Drücken Sie, während die Spur mit den zu bearbeitenden Daten ausgewählt ist (Spur 5 in unserem Beispiel), im PATTERN-Play- oder -Patch-
Modus die Taste [JOB], um zur Job-Liste zu gelangen.
2. Benutzen Sie [Drehregler 1] (CATEGORY) und [Drehregler 2] (JOB), um den Cursor auf den gewünschten Job zu bewegen. In diesem Fall
möchten Sie den Job “01 Quantize” in der Kategorie “NOTE” auswählen.
3. Rufen Sie mit [F4] (SELECT) die Seite des ausgewählten Jobs auf.
4. Bewegen Sie den Cursor mit [Drehregler 2] (CURSOR ) auf die verschiedenen Parameter des Quantize-Jobs, und ändern Sie die Parameter
wie gewünscht mit [Drehregler 3] (VALUE -/+). Wenn Sie die Quantize-Seite zum ersten Mal aufgerufen haben, sind die Parameter auf eine “strenge” Quantisierung auf 16
tel
-Noten eingestellt, die für unsere Zwecke hier völlig ausreicht, Sie könen also sofort zum nächsten Schritt
wechseln. Wenn Sie die Funktion aber jetzt kennenlernen und die Parameter einstellen möchten, blättern Sie zu Seite 135 dieser Anleitung.
5. Wenn die Parameter eingestellt sind, drücken Sie [F4] (DO!), um den Quantize-Job auszuführen. “Completed.” (“Fertig”) erscheint in der
Anzeige, wenn der Job beendet ist.
6. Drücken Sie zweimal auf [EXIT], um zurück in den PATTERN-Play- oder -Patch-Modus zu schalten und die Ergebnisse zu überprüfen.
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
456 0
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
EFFECT ON/OFF
SECTION
TRANSPOSE
TRACK
TRACK SELECT
MULTI COMP RING MOD
V-DIST CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
GATE TIME
LFO
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
F1 F2 F3
F4
NUM
REC
PLAY
STOP
SHIFT
MUTE
MEMORY
OCT
OCT
KEY-
ARPEGGIO
DOWN
UP
12345
STORE
SCENE
BOARD
ON
ABC DE FGH I J
CAPS
1~8 9~16
ALL TR- TR+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
3.3V
CARD
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
LOOP
SAMPLE
IN
STANDBY
REMIX
EDIT
LO-FI
OUT A
SLICE
OUT B
START/STOP
MIDI
MASTER VOLUME
REC VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
CLOCK SHIFT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
MIDI DELAY
VELOCITY
EG
WAVE
AMP FILTER
S&H
PITCH
USER
BPM
RELEASE
ATTACK DECAY SUSTAIN
DEPTH
PGM
FILTER
+
-
PORTAMENTO
LPF24
TYPE
TYPE
FINGERED
LPF18
FULL TIME
LPF12 HPF
OFF
BPF
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
BEF
MODE
PATT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
CHAIN
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE SELECT
GRID GROOVE
HARMONIZE
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
NOTE
FEEDBACK
TIME
EQ EFFECT SEND LEVEL
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
MASTER EQ
ARPEGGIO
PORTAMENTO
VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG FILTER
4560
EXIT
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
JOB LIST
EDIT CHANGE
EXPORT
VIEW FILTER
IMPORT
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
1 2 3 ENTER
TAP
PAD 1 PAD 2
PAD ASSIGN
SPACE DEL
EXIT
EFFECT ON/OFF
F1 F2 F3
SHIFT
KEY-
ARPEGGIO
BOARD
ON
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
TRACK
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
TRACK SELECT
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
CTRL DELAY
LO-FI
D-FILTER
SLICE
ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
LFO
WAVE
USER
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
F4
NUM
REC
OCT
OCT
DOWN
UP
ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+
1~8 9~16
3.3V
CARD
STOP
PLAY
MUTE
STORE
SCENE
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
BPM
MEMORY
12345
REAL TIME
LOOP REMIX
S&H PGM
SAMPLE EDIT
SWING
VELOCITY
DEPTH
PORTAMENTO
TYPE
EXIT
SAMPLINGMASTER EFFECT
STANDBY
START/STOP
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
EG
AMP FILTER PITCH
FILTER
FINGERED FULL TIME OFF
MODE
PATT
PATTERN
CHAIN
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
4560
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
REC VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
SONG UTILITY UTILITY
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GRID GROOVE
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
TAP
PAD ASSIGN
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
IN OUT A OUT B
MASTER VOLUME
MIDI
+
-
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
HARMONIZE
MIDI DELAY
NOTE
FEEDBACK
TIME
EFFECT TYPE
ARPEGGIO
VARIATION
A/D SETUP KNOB ASSIGN
DELAY
MIDI OUT CH
REVERB
SAVE LOAD JOB EDIT
JOB LIST
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
RELEASE
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
4. Eigene Phrasen aufnehmen
42 RS7000
Die Echtzeitaufnahme ist für viele Aufnahmezwecke geeignet, aber wenn Sie eine präzise Kontrolle über die Notenposition haben möchten, oder versu­chen, eine Phrase aufzunehmen, die sehr schwer zu spielen ist, bietet sich der Step-Aufnahmemodus an. Für Näheres zur Step-Aufnahme lesen Sie ab Seite 80. Hier folgt ein schneller Abriß dieser Funktion, um einen Eindruck von dessen Bedienung zu bekommen.
Step-Aufnahmevorgang (Notendaten)
1. Beginnen Sie mit Schritt 5 der oben beschriebenen Echtzeitaufnahme, wählen Sie anstelle von “REPLACE” jedoch den Modus “STEP”.
2. Wählen Sie mit [Drehregler 3] die Art der Daten, die Sie aufnehmen möchten: Noten, Pitch-Bend oder Controller-Bewegungen. Da Sie Noten
aufnehmen möchten, achten Sie darauf, daß “NOTE” ausgewählt ist.
3. Drücken Sie [PLAY]; die Anzeige “Step Rec” erscheint.
4. Die “Step Rec”-Anzeige zeigt einen Takt mit 32
stel
-Noten an. Jede der rautenförmigen Markierungen entspricht einer 32
stel
Note. Der dreiek-
kige Zeiger über den 32
stel
-Notenmarkierungen zeigt die aktuelle Notenposition an. Bewegen Sie den Zeiger mit [Drehregler 1] an die Stelle, an der Sie eine Note eingeben möchten, stellen Sie mit [Drehregler 2] den Notenwert ein, mit [Drehregler 3] die Velocity (Anschlagstärke), und mit [Drehregler 4] die klingende Notenlänge (Gate Time).
5. Geben Sie die Note mit der entsprechenden Taste auf der Klaviatur ein. Bei der schrittweisen Aufnahme werden die Noten genau dann einge-
geben, wenn die Taste losgelassen wird. Wenn Sie also Akkorde eingeben, achten Sie darauf, alle einzugebenden Noten zu drücken, bevor Sie die Tasten loslassen. Mit [F1] können Sie eine Pause eingeben, mit [F2] einen Bindebogen. Die Tasten [F3] (DELETE – löschen) und [F4] (BACK DELETE – rückwärts löschen) können benutzt werden, um eingegebene Daten zu löschen. Wenn Sie die [PLAY]-Taste drücken, blinkt die [PLAY]-LED, und Sie können hören, wie Ihre schrittweise eingegebene Phrase sich entwik­kelt. Drücken Sie [STOP], um die Wiedergabe zu stoppen und mit der schrittweisen Eingabe der Noten fortzufahren.
6. Durch Drücken der [STOP]-Taste stoppen Sie die Aufnahme und schalten zurück in den PATTERN-Play- (oder PATTERN-Patch-) Modus.
Schrittweise Aufnahme (Step Recording)
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
MULTI COMP RING MOD
REAL TIME
V-DIST
CTRL DELAY
LOOP
SAMPLE
IN
STANDBY
REMIX
EDIT
LO-FI
D-FILTER
ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
GATE TIME
LFO
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
F4
NUM
PLAY
STOP
MUTE
MEMORY
OCT UP
12345
STORE
SCENE
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
OUT A
SLICE
OUT B
START/STOP
MIDI
MASTER VOLUME
REC VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
CLOCK SHIFT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
MIDI DELAY
VELOCITY
EG
WAVE
AMP FILTER
S&H
PITCH
USER
ATTACK DECAY SUSTAIN
SPEED
BPM
RELEASE
DEPTH
PGM
FILTER
+
-
PORTAMENTO
LPF24
TYPE
TYPE
FINGERED
LPF18
FULL TIME
LPF12 HPF
OFF
BPF
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
BEF
MODE
PATT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
CHAIN
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE SELECT
GRID GROOVE
HARMONIZE
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
NOTE
FEEDBACK
TIME
EQ EFFECT SEND LEVEL
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
ARPEGGIO
LFO
EFFECT TYPE
MASTER EQ
PORTAMENTO
VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG FILTER
4560
EXIT
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
JOB LIST
EDIT CHANGE
EXPORT
IMPORT
VIEW FILTER
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
1 2 3 ENTER
TAP
PAD 1 PAD 2
PAD ASSIGN
SPACE DEL
REC PLAYSTOP
EFFECT ON/OFF
F1 F2 F3
REC
SHIFT
OCT
KEY-
ARPEGGIO
DOWN
BOARD
ON
ABC DE FGH I J
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
ALL TR- TR+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
TRACK
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
3.3V
CARD
TRACK
SELECT

5. Samples hinzufügen

RS7000 43
TUTORIAL
Tutorial
Obwohl es einfacher wäre, einfach eines der bereits auf der mit dem RS7000 gelieferten SmartMedia-Speicherkarte vorhandenen Samples zu laden und dieses in Ihrem Pattern einzufügen, empfehlen wir Ihnen, sich einmal die Zeit zu nehmen und zu versuchen, Ihre eigenen Samples aufzunehmen.
Sie brauchen natürlich eine “Quelle”, die Sie sampeln können. Dies kann ein CD-Spieler, ein Kassettenrekorder, oder irgend eine andere Signalquelle sein, die in der Lage ist, ein Signal mit Leitungspegel zu liefern. Sie können allerdings auch ein Mikrofon benutzen, da die Eingänge des RS7000 auch ganz einfach auf Mikrofon-Empfindlichkeit eingestellt werden können.
Für Leitungssignalpegel (Line Level)
Drücken Sie zweimal die Taste [SETUP], um die Seite A/D SETUP aufzurufen, und achten Sie darauf, daß der Parameter INPUT GAIN auf “LINE” gestellt ist. Wählen Sie gegebenenfalls mit [Drehregler 1] den Eintrag “LINE”.
Für Mikrofone
Drücken Sie zweimal die Taste [SETUP] um die Seite A/D SETUP aufzurufen, und achten Sie darauf, daß der Parameter INPUT GAIN auf “MIC” gestellt ist. Wählen Sie gegebenenfalls mit [Drehregler 1] den Eintrag “MIC”.
Mono-Signalquellen
Wenn Sie eine monaurale Signalquelle verwenden – z. B. ein einzelnes Mikrofon – schließen Sie diese an der Buchse “INPUT L” auf der Rück­seite an.
Stereo-Signalquellen
Stecken Sie die linken und rechten Ausgänge der Stereosignalquelle entsprechend in die Buchsen “INPUT L” und “R”.
Sie können jeden Klang und jedes Instrument für Ihre eigene Musik aufnehmen. Mit dem RS7000 hat eine Reihe von Funktionen, mit denen Sie auch problematische Samples recht einfach aufnehmen können. Der SLICE+SEQ-Sampling-Modus unterteilt z. B. automa­tisch das aufgenommene Sample in “Slices” (“Scheiben”), d. h. Breakbeats bzw. kürzeste musikalische Phrasen in der Länge beliebiger Notenwerte, die dann in der ausgewählten Patternspur zusammen mit den Notendaten abgelegt werden, so daß die “Scheiben” nahtlos gespielt werden. Sie können diese Sample-Slices dann umarrangieren und eigene Variationen erzeugen. Für unser Tutorial sollten wir die Dinge jedoch besser einfach halten. Nehmen Sie einen einzelnen Sound auf, der als “Schlag” in Ihrem Pattern benutzt werden kann. Sie können einen solchen Sound z. B. aufnehmen, indem Sie ein Mikrofon anschließen und einen perkus­siven Stimmlaut erzeugen: “Hah!”, “Yo!”, “Buh”… was auch immer geht. Sie können vielleicht sogar einige interessante verzerrte Sounds erzeugen, indem Sie bei der Aufnahme das Mikrofon zuhalten und dicht am Mund hineinrufen oder -singen. Später können Sie auch die hervorragenden Effekte des RS7000 benutzen, um den Sound später umzuformen. Benutzen Sie Ihre Vorstellungskraft.
5. Samples hinzufügen
Die Signalquelle
Was sollen Sie aufnehmen?
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
456 0
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
EFFECT ON/OFF
SECTION
TRANSPOSE
TRACK
SELECT
MULTI COMP RING MOD
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
GATE TIME
LFO
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
F1 F2 F3
F4
NUM
REC
PLAY
STOP
SHIFT
MUTE
MEMORY
OCT
OCT
KEY-
ARPEGGIO
DOWN
UP
12345
STORE
SCENE
BOARD
ON
ABC DE FGH I J
CAPS
ALL TR- TR+
1~8 9~16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
3.3V
CARD
TRACK
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
V-DIST
LOOP
SAMPLE
IN
STANDBY
REMIX
EDIT
LO-FI
OUT A
SLICE
OUT B
START/STOP
MIDI
MASTER VOLUME
REC VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
CLOCK SHIFT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
MIDI DELAY
VELOCITY
EG
WAVE
AMP FILTER
S&H
PITCH
USER
BPM
RELEASE
ATTACK DECAY SUSTAIN
DEPTH
PGM
FILTER
+
-
PORTAMENTO
TYPE
EXIT
FINGERED FULL TIME OFF
PATT
PATTERN
CHAIN
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
4560
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
MODE
SONG UTILITY UTILITY
SUB MODE
TAP
PAD ASSIGN
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GRID GROOVE
HARMONIZE NOTE TIME
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
PORTAMENTO
VARIATION DELAY
PITCH
REVERB
EG FILTER
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
EXPORT
IMPORT
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
FEEDBACK
EQ EFFECT SEND LEVEL
MASTER EQ
ARPEGGIO A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
JOB LIST
EDIT CHANGE VIEW FILTER
5. Samples hinzufügen
44 RS7000
Sampling – Bedienung
1 Wählen Sie eine Spur für das Sample aus
Wählen Sie im PATTERN-Modus mit [Drehregler 2] die Section A, und wählen Sie dann die Spur, auf der Sie sampeln möchten, indem Sie bei gehalte­ner [TRACK SELECT]-Taste eine weiße bzw. graue Taste auf der Klaviatur drücken. Für unser Beispiel wählen Sie bitte Spur 6.
2 Wählen Sie eine Sample-Voice-Nummer
Schalten Sie mit [MIXER] auf die Seite MIXER und wählen Sie die Sample-Voice-Nummer aus, unter der Sie das neue Sample aufnehmen möchten. Benutzen Sie [Drehregler 1], um eine der Voice-Bänke “SmpLocal” (Lokale Sample-Voice) oder “SmpCmn” (Gemeinsame Sample-Voice) zu wählen, und benutzen Sie [Drehregler 3] für die Auswahl einer Voice-Nummer zwischen 001 bis 128, unter der Ihr Sample aufgenommen wird. Drücken Sie [EXIT], wenn Sie fertig sind, um zurück zur PATTERN-Anzeige zu schalten. Für weitere Informationen über die lokalen und gemeinsamen Sample-Voices lesen Sie bitte auf Seite 61.
3 Stellen Sie die Eingangsempfindlichkeit ein (INPUT GAIN)
Falls nicht schon geschehen, d rücken Sie in der Betriebsart PATTERN zweimal die Taste [SETUP], um die Seite “A/D Setup” aufzurufen, und stellen Sie mit [Drehregler 1] den INPUT GAIN (Eingangsverstärkung) wie gewünscht ein. Drücken Sie danach zweimal auf [EXIT], um zurück zur PAT­TERN-Anzeige zu schalten. Lesen Sie den Abschnitt “Die Signalquelle” (Seite 43) für die passenden Einstellungen für die verschiedenen Signalquellen.
4 Schalten Sie zur Seite Sampling Setup
Drücken Sie in der Betriebsart PATTERN die Taste [STANDBY/START/STOP], um die Seite “Sampling Setup” aufzurufen (Seite 45).
5 Stellen Sie die Sampling-Setup-Parameter ein
Stellen Sie mit [Drehregler 1] – [Drehregler 4] die Sampling-Parameter TYPE, FREQUENCY, SOURCE und MONO/STEREO wie folgt ein:
TYPE (Typ) Wählen Sie hier “KIT+NOTE”, da wir ein einfaches, einmal erklingendes Sample aufnehmen möchten, das per
Sequenzerwiedergabe synchronisiert werden soll.
FREQUENCY Sie können jede beliebige Sampling-Frequenz auswählen, wenn Sie aber im Moment keine abweichenden Vor-
stellungen haben, können Sie mit der Einstellung “44,1 K” (44100 Hz) die beste Klangqualität erzielen.
SOURCE Wählen Sie “A/D INPUT”, wenn Sie über die eingebauten Analogeingänge des RS7000 aufnehmen möchten.
Wenn Sie die Erweiterungskarte AIEB2 I/O installiert haben, könnten Sie z. B. auch “DIGITAL” oder “OPTICAL” wählen, je nachdem, wo Sie das Signal einspeisen.
MONO/STEREO Ihre Wahl hängt auch hier von der aufzunehmenden Signalquelle ab. Wenn Sie ein Mono-Mikrofon an der
Buchse “INPUT L” angeschlossen haben, wählen Sie “MONO L”. Wenn Sie Ihr Mikrofon an der Buchse “INPUT R” angeschlossen haben, wählen Sie “MONO R”. Wählen Sie “STEREO”, wenn Sie ein Stereo-Sample von einer Stereo-Signalquelle aufnehmen möchten, die an beiden Buchsen L und R angeschlossen ist, oder aber “MONO L+R”, wenn Sie ein monaurales Sample aus einem Stereosignal an den Buchsen L und R erzeugen möchten.
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
456 0
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
EFFECT ON/OFF
SHIFT
KEY­BOARD
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
TRACK
MUTE
SOLO
TRACK SELECT
MULTI COMP RING MOD
V-DIST CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
GATE TIME
LFO
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
F1 F2 F3
F4
NUM
PLAY
REC
STOP
MUTE
MEMORY
OCT
OCT
ARPEGGIO
DOWN
UP
12345
STORE
SCENE
ON
ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+
1~8 9~16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
3.3V
CARD
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
LOOP
SAMPLE
IN
STANDBY
REMIX
EDIT
LO-FI
OUT A
SLICE
OUT B
START/STOP
MIDI
MASTER VOLUME
REC VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
CLOCK SHIFT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
MIDI DELAY
VELOCITY
EG
WAVE
AMP FILTER
S&H
PITCH
USER
ATTACK DECAY SUSTAIN
RELEASE
DEPTH
PGM
FILTER
+
-
PORTAMENTO
BPM
TYPE
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
EXIT
FINGERED FULL TIME OFF
MODE
PATT
PATTERN
CHAIN
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
4560
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
SONG UTILITY UTILITY
TAP
PAD ASSIGN
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GRID GROOVE
HARMONIZE NOTE TIME
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
PORTAMENTO
VARIATION DELAY
PITCH
REVERB
EG FILTER
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
EXPORT
IMPORT
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
FEEDBACK
EQ EFFECT SEND LEVEL
MASTER EQ
ARPEGGIO A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
JOB LIST
EDIT CHANGE VIEW FILTER
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
MULTI COMP RING MOD
STANDBY
START/STOP
EFFECT ON/OFF
F1 F2 F3
NUM
STOP
REC
SHIFT
OCT
OCT
KEY-
ARPEGGIO
DOWN
UP
BOARD
ON
ABC DE FGH I J
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
1~8 9~16
ALL TR- TR+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
TRACK
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
3.3V
CARD
TRACK SELECT
F4
PLAY
MUTE
STORE
SCENE
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
V-DIST
CTRL DELAY
LO-FI
D-FILTER
SLICE
ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
GATE TIME
LFO
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
BPM
MEMORY
12345
REAL TIME
LOOP
SAMPLE
IN
STANDBY
REMIX
EDIT
OUT A OUT B
START/STOP
MIDI
MASTER VOLUME
REC VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
CLOCK SHIFT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
MIDI DELAY
VELOCITY
EG
WAVE
AMP FILTER
S&H
PITCH
USER
DEPTH
PGM
PORTAMENTO
TYPE
EXIT
FINGERED FULL TIME OFF
MODE
PATT
PATTERN
CHAIN
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
4560
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
ATTACK DECAY SUSTAIN
FILTER
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
SONG UTILITY UTILITY
TAP
PAD ASSIGN
+
-
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
HARMONIZE
GRID GROOVE
NOTE TIME
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
PORTAMENTO
VARIATION
PITCH
DELAY
EG
REVERB
FILTER
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
EXPORT
IMPORT
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
RELEASE
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
FEEDBACK
EQ EFFECT SEND LEVEL
MASTER EQ
ARPEGGIO A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
JOB LIST
EDIT CHANGE VIEW FILTER
5. Samples hinzufügen
RS7000 45
TUTORIAL
Tutorial
6 Schalten Sie auf die Seite Sampling Standby
Drücken Sie [F4], (OK) um zur Seite “Sampling Standby” zu schalten.
7 Stellen Sie Trigger Mode und Trigger Level ein
Stellen Sie mit [Drehregler 3] (TRIGGER MODE) den Auslösungsmodus auf LEVEL und mit [Drehregler 4] (TRIGGER LEVEL) den Auslösungspegel auf den Wert “64”. Starten bzw. spielen Sie Ihre Signalquelle ab, oder sprechen Sie in das Mikrofon, und prüfen Sie, ob die Balkengrafik die dreieckige Triggerpegel-Markierung unterhalb der Pegelanzeige erreicht, jedoch nicht so hoch, daß das Signal übersteuert (der Sampling-Vorgang wurde nicht gestartet). Benutzen Sie den Regler [REC VOLUME], um den Aufnahmepegel einzustellen. Wenn der Regler [VOLUME CONTROL] nicht genügend “Regelweg” bietet, überprüfen Sie Ihre Einstellung bei “INPUT GAIN” (siehe Schritt 3, weiter oben) oder ändern Sie die Trigger-Level-Einstellung wie erforderlich. Lesen Sie auf Seite 232 für Informationen zu den anderen Trigger-Modi.
8 Drücken Sie [STANDBY/START/STOP], um mit dem Sampling zu beginnen.
Wenn Sie [STANDBY/START/STOP] drücken, wird der Trigger-Wait-Modus aktiviert, und das Sampling beginnt automatisch, sobald das Eingangssi­gnal den eingestellten Trigger-Pegel überschreitet. Da der Samplingtyp KIT+NOTE gewählt ist, beginnt die Sequenzerwiedergabe automatisch, wenn die Taste [STANDBY/START/STOP] gedrückt wird. Das Sampling wird immer mit der Sequenzerwiedergabe synchronisiert – anders gesagt: Ihr Sample wird im Pattern genau an der Stelle eingefügt, an der Sie mit der Aufnahme beginnen.
9 Sampling-Vorgang stoppen
Beenden Sie den Sampling-Vorgang, indem Sie die Taste [STANDBY/START/STOP] drücken. Der Sampling-Vorgang stoppt automatisch, wenn das Ende des Patterns erreicht ist. Der Sampling-Modus wird automatisch verlassen, wenn der Sampling-Vorgang beendet ist.
0 Starten Sie die Wiedergabe und prüfen Sie das Ergebnis
Drücken Sie auf [PATTERN], um zurück in den PATTERN-Play- oder -Patch-Modus zu schalten und überprüfen Sie die Ergebnisse mit Taste [PLAY].
Wenn alles gut gegangen ist, hören Sie Ihren “Ruf” in das Mikrofon genau an der Stelle, an der Sie es aufgenommen haben (dies liegt daran, daß Sie den Sample-Typ KIT+NOTE gewählt haben). Sie möchten das Sample vielleicht auch loopen, slicen, oder die Wiederga­beart auf andere Weise ändern. Lesen Sie bitte “Kapitel 5: Der Sampling-Modus” ab Seite 227 für alle Informationen über die vielen Funktionen des RS7000 für die Sample-Bearbeitung.
REC VOLUME
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
LO-FI SLICE
CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY­BOARD
TRACK
SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE FGH I J
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT DOWN
OCT UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Weitere Bearbeitung Ihres Samples

6. Endabmischung des Sounds

46 RS7000
In diesem Abschnitt sehen wir uns einige der wichtigen RS7000-Features an, mit denen Sie den Klang weiter verfei­nern und abmischen können.
Beim RS7000 gibt es eine überraschende Vielzahl von Möglichkeiten der Klangbeeinflussung auch nach der Aufnahme. Eine davon ist die Funktion “Grid Groove”. Mit Grid Groove können Sie die Noten, das Timing, die Länge und die Velocity einzelner Schläge in Ihrem Pattern oder Song ändern und so den “Groove” festlegen. Die Grid-Groove-Funktion ist besonders wirksam, wenn sie in Verbindung mit gesliceten Break-Beat-Samples benutzt wird. Und so funktioniert es:
Vorgehensweise
1 Wählen Sie den Grid-Groove-Modus
Drücken Sie die Taste SUB MODE [GROOVE], um die Grid-Groove-Funktion aufzurufen.
2 Wählen Sie eine Spur aus
Wählen Sie mit den gewohnten Bedienungsschritten die Spur, mit der Sie arbeiten möchten (drücken Sie bei gehaltener [TRACK SELECT]-Taste eine weiße oder graue Taste auf der Klaviatur). Die Nummer der ausgewählten Spur erscheint in der Titelzeile oben im Display.
3 Wählen Sie einen oder mehrere Beats aus
Die gesamte Grid-Groove-Anzeige entspricht einem 4/4-Takt, wobei die vertikalen Einteilungen 16
tel
-Schläge sind. Die 16 grauen oder weißen Tasten
auf der Klaviatur entsprechen jeweils einem dieser 16
tel
-Schläge. Drücken Sie die Tasten auf der Klaviatur, die dem Schlag oder den Schlägen entspricht,
den/die Sie mit den Groove-Reglern beeinflussen möchten. Die ausgewählten Abschnitte im Grid-Groove-Display werden hervorgehoben.
4 Starten Sie das Pattern & stellen Sie die Groove-Parameter ein.
Starten Sie die Wiedergabe mit der Taste [PLAY], und benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] zur Einstellung der entsprechenden Groove-Parame­ter für die gewählten Schläge. Die kleinen Symbole, die auf dem “Grid” (dem Gitter) erscheinen, zeigen an, ob ein Parameter von seiner Nullstellung abweichend eingestellt wurde.
NOTE OFFSET (Notenversatz)
Verschiebt die ausgewählten Noten nach oben oder nach unten in Halbtonschritten. Bei normalen (Pitched) Voices ändert sich hier einfach die Tonhöhe (“Pitch”), bei Schlagzeug-Set-Voices wird hingegen das Instrument geändert, das auf dem entsprechenden Schlag gespielt wird.
CLOCK SHIFT (Clock-Verschiebung)
Dieser Parameter verschiebt das Timing des entsprechenden Schlages nach vorne oder nach hinten auf der Zeitachse in Clock-Impulsschritten (es gibt 480 Clock-Impulse pro Viertelnote) bis maximal plus oder minus 120 Clock-Impulse (also einer 16
tel
Note).
GATE OFFSET (Längenversatz)
Hiermit wird die Notenlänge (“Gate Time” = Torzeit) des entsprechenden Schlages verändert. Positive Einstellungen lassen die Note(n) länger klingen, negative Einstellungen verkürzen sie.
6. Endabmischung des Sounds
Grid Groove
789+/-
456 0
1 2 3 ENTER
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST LO-FI SLICE
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT MIDI DELAY
SWING VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY­BOARD
TRACK SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE FGH I J
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT DOWN
OCT UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
6. Endabmischung des Sounds
RS7000 47
TUTORIAL
Tutorial
VELO OFFSET (Velocity-Versatz)
Erhöht oder verringert die Velocity (Anschlagstärke) der Noten des ausgewählten Schlages bzw. der Schläge. Positive Einstellungen erhöhen die Velocity, negative Einstellungen verringern sie. Indem Sie mit den Velocity-Einstellungen herumspielen, können Sie das rhythmische Feeling eines Pattern dramatisch verändern.
Grid-Groove-Änderungen können aufgezeichnet werden
Auch dann, wenn Sie an einer Preset-Phrase arbeiten, können Sie die Ergebnisse Ihrer Grid-Groove-Einstellungen für späteren Abruf speichern. Dazu und zu Einzelheiten zu weiteren Grid-Groove-Features lesen Sie auf Seite 85 des Referenzteils.
Wie der Name schon sagt, entspricht der Mixer (oder das Mischpult) des RS7000 einem Mischpult für herkömmliche Signale. Sie benut­zen es für die Voices der einzelnen Spuren, zur Einstellung der Lautstärken und der Stereoposition (Panorama bzw. “Pan”), für die Klangregelung und die Einstellung der Effekt-Ausspielwege (Effect Sends).
Auswählen der SUB-MODE-Seiten
Die verschiedenen Display-Seiten für die eben beschriebenen Mischpultfunktionen können über die SUB-MODE-Tasten [MIXER] erreicht wer­den. Die vier kleinen Punkte neben den Tasten zeigen an, daß es vier Seiten gibt, und die Namen der aufrufbaren Seiten sind unter “MIXER” auf dem Bedienfeld rechts neben den SUB-MODE-Tasten aufgedruckt. Sie bewegen sich mit jedem Druck auf die Taste [MIXER] um eine Seite wei­ter, bis die letzte Seite erreicht ist. Mit der [EXIT]-Taste können Sie sich nach oben durch die Liste bewegen. Dieses Prinzip gilt für alle SUB­MODE-Funktionen.
Vorgehensweise
* Lautstärken & Panorama
1 Wählen Sie die MIXER-Seite Volume/Pan/Out
Mit der [MIXER]-Taste (oder, falls Sie in einer tieferen Mischpultseite sind, der [EXIT]-Taste) rufen Sie die MIXER-Seite “Volume/Pan/Out” auf.
2 Wählen Sie eine Spur aus
Wählen Sie mit den gewohnten Bedienungsschritten die Spur, mit der Sie arbeiten möchten (drücken Sie bei gehaltener [TRACK SELECT]-Taste eine weiße oder graue Taste auf der Klaviatur). Die Nummer der ausgewählten Spur wird im Display hervorgehoben.
Der Mixer (Mischpult)
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
789+/-
456 0
1 2 3 ENTER
MODE
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
EXIT
-
+
MASTER VOLUME
SAMPLINGMASTER EFFECT
REAL TIME
REC VOLUME
STANDBY
START/STOP
MULTI COMP RING MOD
V-DIST LO-FI SLICE
CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION
BEAT STRETCH
GATE TIME
CLOCK SHIFT MIDI DELAY
SWING VELOCITY
SPEED
WAVE
F1 F2 F3
NUM
F4
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
PORTAMENTO
TYPE
DEPTH
SELECT
EFFECT ON/OFF
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
IN OUT A OUT B
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
ATTACK DECAY SUSTAIN
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
TYPE
LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
RELEASE
S&H PGM
USER
AMP FILTER PITCH
FINGERED FULL TIME OFF
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT
GRID GROOVE
LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER
ARPEGGIO A/D SETUP KNOB ASSIGN MIDI OUT CH
LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM
HARMONIZE NOTE
EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB
VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL
JOB LIST
MIDI DELAY FEEDBACK
MASTER EQ MASTER EFFECT
EDIT CHANGE VIEW FILTER
TIME
SHIFT
CAPS
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
MUTE
REC
KEY­BOARD
TRACK SELECT
ARPEGGIO ON
PLAY
TRANSPOSE
ALL TR- TR+
789+/-
4560
1 2 3 ENTER
PAD ASSIGN
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
1~8 9~16
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
STORE
MUTE
SCENE
12345
BPM
MODE
SUB MODE
STOP
SECTION
ABC DE FGH I J
SEQUENCE PLAY FX
LFO
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
EG
FILTER
OCT
DOWN
OCT UP
TAP
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
SAVE LOAD JOB EDIT
PATTERN
SONG UTILITY UTILITY
PATT CHAIN
MEMORY
EXIT
3.3V
CARD
MIDI
Integrated Sampling Sequencer
MUSIC PRODUCTION STUDIO
6. Endabmischung des Sounds
48 RS7000
3 Stellen Sie die Parameter wie gewünscht ein
Mit den Funktionstasten stellen Sie die erforderlichen Parameter ein. Stellen Sie mit [Drehregler 1] die Lautstärke der ausgewählten Spur ein. Der gra­phische “Fader” bewegt sich entsprechend. [Drehregler 2] stellt die Stereoposition (Pan) ein. [Drehregler 3] erzeugt zufällige Panoramaänderungen, und [Drehregler 4] wählt den Ausgang, an den die ausgewählte Spur geschickt wird – siehe Seite 94 des Referenzteils für Einzelheiten. Wo Sie schon mal hier sind, können Sie auch gleich mit den Volume- und Pan-Parametern den “Mix” Ihres Patterns einstellen, so wie es sich für Ihre Ohren gut anhört.
* Klangregelung (EQ) und Effekte
Sie kennen jetzt die grundlegenden Bedienungsschritte (Mixer-Seite aufrufen Spur auswählen Einstellungen vornehmen) und soll­ten keine Probleme haben, auch noch die EQ- und Effect-Send-Parameter des Mixers einzustellen. Die EQ-Parameter sind ziemlich selbsterklärend, es gibt allerdings recht viele EQ-Typen, die Sie für jede Spur auswählen können. Wenn Sie Näheres erfahren möchten, können Sie einfach im entsprechenden Abschnitt des Referenzteils nachschlagen: Seite 94 für den EQ, und Seite 96 für die Effect Sends. Die Mixer-Seite “Effect Send” bietet Pegelregler für die Effektausspielwege zu den drei Effektstufen des RS7000: VARIATION, DELAY/CHORUS und REVERB. Die Regler [DRY VARI.], [DELAY/CHO] und [REVERB] auf dem Bedienfeld sind direkt mit den Effect-Send-Reglern der ausgewählten Spur verbunden, so daß Sie diese anstelle der Funktionstasten ebenfalls zu Einstellung benutzen können. Das RS7000 bietet eine eindrucksvolle Auswahl hochwertiger Effekte in jeder Effektstufe, jeder mit einer umfassenden Anzahl einstellbarer Parameter.
Als ob die Effekte des Mixers nicht ausreichend wären, hat Yamaha noch eine vielseitige Master-Effektstufe hinzugefügt, die eine noch weitgehendere Beeinflussung des Gesamtklanges ermöglicht. Sie sollten etwas Zeit damit verbringen, die Effekte auszuprobieren, um zu hören, wie sie das Pattern ver­ändern, das wir erzeugt haben.
Vorgehensweise
1 Schalten Sie den MASTER EFFECT ein
Schalten Sie mit [PATTERN] auf die Seite PATTERN Play, und drücken Sie dann die Taste [EFFECT ON/OFF], so daß deren LED leuchtet, um die MASTER-EFFECT-Stufe einzuschalten.
Master-Effekte
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
SAMPLINGMASTER EFFECT
MULTI COMP RING MOD
EFFECT SEND / VOLUME
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
EFFECT ON/OFF
F1 F2 F3
NUM
STOP
REC
SHIFT
OCT
OCT
KEY-
ARPEGGIO
DOWN
UP
BOARD
ON
ABC DE FGH I J
SECTION
TRANSPOSE
CAPS
1~8 9~16
ALL TR- TR+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
TRACK
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
3.3V
CARD
TRACK
SELECT
F4
PLAY
MUTE
STORE
SCENE
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
V-DIST
CTRL DELAY
LO-FI
D-FILTER
SLICE
ISOLATION
SEQUENCE PLAY FX
BEAT STRETCH
GATE TIME
LFO
SPEED
PITCH
PITCH BEND PORTAMENTO TIME
BPM
MEMORY
12345
REAL TIME
LOOP
SAMPLE
IN
STANDBY
REMIX
EDIT
OUT A OUT B
START/STOP
MASTER VOLUME
REC VOLUME
MIDI
EFFECT SEND / VOLUME
SELECT
CLOCK SHIFT
SWING
DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME
MIDI DELAY
VELOCITY
EG
WAVE
AMP FILTER
S&H
PITCH
USER
ATTACK DECAY SUSTAIN
FINGERED FULL TIME OFF
MODE
PATT
PATTERN
CHAIN
SUB MODE
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
4560
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
FILTER
CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH
SONG UTILITY UTILITY
TAP
PAD ASSIGN
+
-
SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
GRID GROOVE
HARMONIZE NOTE TIME
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
LFO
EFFECT TYPE
PORTAMENTO
VARIATION DELAY
PITCH
REVERB
EG FILTER
SAVE LOAD JOB EDIT
SAVE
LOAD
EXPORT
IMPORT
RENAME
SCSI SETUP
DELETE
SCSI COMM
FORMAT
PAD 1 PAD 2
SPACE DEL
RELEASE
LPF24
TYPE
LPF18 LPF12 HPF BPF BEF
VOICE SELECT
MIDI DELAY
VOL/PAN/OUT
FEEDBACK
EQ EFFECT SEND LEVEL
ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN
EFFECT
MIDI OUT CH
JOB LIST
EDIT CHANGE VIEW FILTER
DEPTH
PGM
PORTAMENTO
TYPE
EXIT
EFFECT ON/OFF
MASTER EFFECT
6. Endabmischung des Sounds
RS7000 49
TUTORIAL
Tutorial
2 Wählen Sie einen Effekt aus
Mit dem MASTER-EFFECT-Drehschalter können Sie einen Effekt auswählen – ISOLATION, D-FILTER, CTRL DELAY, MULTI COMP, RING MOD, V-DIST, LO-FI, oder SLICE. Beachten Sie, daß bei Auswahl eines Effektes die Parameternamen, die zu diesem Effekt gehören, in der oberen Display­Zeile erscheinen.
3 Stellen Sie die Effektparameter ein
Mit den vier Reglern oberhalb des Display können Sie die Parameter einstellen, die sich direkt darunter befinden. Weitere Parameter können im Unter­modus MASTER ausgewählt werden (Seite 111). Experimentieren Sie mit den verschiedenen Effekten und deren Parametern, während das Pattern läuft, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie sich die RS7000-Master-Effekte auf Ihren Sound auswirken.
MASTER EFFECT
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
LO-FI SLICE
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT ON/OFF
MULTI COMP
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT ON/OFF
MASTER EFFECT
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
MULTI COMP RING MOD
V-DIST
LO-FI SLICE
6. Endabmischung des Sounds
50 RS7000
RS7000 51

Kapitel 1. Grundlagen

1. RS7000 – Systemüberblick ........................ 52
2. Interne Struktur des RS7000 ...................... 58
3. Grundlegende Bedienung ......................... 64
1. RS7000 – Systemüberblick
52 RS7000
Um die Bedienung des RS7000 so einfach und verständlich wie möglich zu gestalten, wurden alle Funktionen unter verschiedenen Betriebsarten (“Modi”) zusammengefaßt, von denen viele wiederum Unter-Betriebsar­ten (“Unter”- oder “Sub-Modi”) enthalten.
Aufnahme, Wiedergabe, Bearbeitung und andere Anzeigen sind in die folgenden 5 Modi eingeteilt.
PATTERN-Modus ......................Erstellung und Wiedergabe von
Phrasen und Patterns.
PATTERN CHAIN-Modus ........Fortschreitende Wiedergabe von
Patterns.
SONG-Modus .............................Erstellung und Wiedergabe von
Songs.
UTILITY-Modus ........................Grundlegende Einstellungen des
RS7000.
SAMPLING-Modus....................Aufnahme und Bearbeitung von
Samples.
Diese Modi sind weiterhin in verschiedene Untermodi unterteilt. Die Auswahl der Modi und Untermodi erfolgt mittels der entsprechenden Modustasten. Es kann hilfreich sein, einmal in der unten beschriebenen Reihenfolge durch die Betriebsarten zu schalten, um ein Gefühl für die Gesamtstruktur des RS7000-Systems zu bekommen.
PATTERN-Modus [PATTERN] ... (Seite 70)
Dieser Modus wird benutzt, um Patterns zu erzeugen und wiederzugeben. Patterns können mit bis zu 16 Spuren erzeugt werden. Phrasen, aus denen die Patterns bestehen, können in diesem Modus aufgenommen und bear­beitet werden. Drücken Sie die Taste [PATTERN], um in den PATTERN-Modus zu schalten. Der PATTERN-Modus enthält die folgenden 15 Untermodi.
PATTERN Play [PATTERN] ... (Seite 72)
Patterns können ausgewählt und abgespielt werden. Diese Anzeige erscheint immer als erste, wenn der PATTERN-Modus aufgerufen wird.
PATTERN Patch [PATTERN] ... (Seite 75)
Hier werden Phrasen zu Patterns zusammengestellt.
Phrase Recording [REC] ... (Seite 77)
Hier können durch Aufnahme als “User”-Phrasen eigene Phrasen erzeugt werden.
Groove [GROOVE] ... (Seite 85)
Hier können Sie Variationen des Grooves und des Feelings auf ein­zelne Spuren anwenden.
Play Effects [PLAY FX] ... (Seite 87)
Hier können Sie einzelnen Spuren mehr Tiefe und einen volleren Klang verleihen.
MIDI Delay [MIDI DELAY] ... (Seite 90)
Hier wird ein spezieller Verzögerungseffekt (MIDI-Delay) auf ein­zelne Spuren angewendet.
Mixer [MIXER] ... (Seite 93)
Hier stellen Sie die Lautstärke (Volume), den Effektanteil und andere Parameter für jede einzelne Spur ein.
Voice Edit [VOICE EDIT] ... (Seite 97)
In diesem Modus bearbeiten Sie die jeder Spur zugeordneten Voices.
Effect [EFFECT] ... (Seite 104)
Hier stellen Sie die Effekte der Effektstufen REVERB, DELAY/ CHORUS und VARIATION ein.
Setup [SETUP] ... (Seite 107)
Bietet Zugang zum Arpeggiator, den Regler-Zuordnungen (Assign­ments) und den Kanal-Einstellungen.
Master [MASTER] ... (Seite 111)
Hier erreichen Sie die Gesamtklangregelung (Master EQ) und die Master-Effekteinstellungen.
Speichern [SAVE] ... (Seite 114)
Hier speichern Sie Daten auf Speicherkarte oder auf Diskette.
Laden [LOAD] ... (Seite 126)
Hier laden Sie Daten von Speicherkarten oder von Diskette.
Job [JOB] ... (Seite 133)
Ermöglicht den Zugang zu den Bearbeitungsfunktionen (Jobs) für Patterns und Phrasen.
Phrase Edit [EDIT] ... (Seite 154)
Hier können Sie Daten aufgenommener Phrasen bearbeiten oder neue hinzufügen.
PATTERN-CHAIN-Modus
[PATT CHAIN] ... (Seite 158)
Dieser Modus erlaubt die Wiedergabe aneinandergereihter Patterns. Pat­terns können zu Songs zusammengestellt werden, und das Ergebnis kann als RS7000-Song gespeichert werden. Drücken Sie die Taste [PATT CHAIN], um in den PATTERN-CHAIN­Modus zu schalten. Der PATTERN-Modus enthält die folgenden 6 Unter­modi.

1. RS7000 – Systemüberblick

Struktur der Betriebsarten

1. RS7000 – Systemüberblick
RS7000 53
1
Grundlagen
PATTERN CHAIN [PATT CHAIN] ... (Seite 159)
In dieser Betriebsart können Sie mehrere Patterns zum Abspielen aneinander reihen und die resultierende Kette abspielen. Es erscheint immer die folgende Anzeige, wenn der PATTERN-CHAIN-Modus zum ersten Mal aufgerufen wird.
Master [MASTER] ... (Seite 164)
Hier erreichen Sie die Gesamtklangregelung (Master EQ) und die Master-Effekteinstellungen.
Speichern [SAVE] ... (Seite 166)
Hier speichern Sie Daten auf Speicherkarte oder auf Diskette.
Laden [LOAD] ... (Seite 169)
Hier laden Sie Daten von Speicherkarten oder von Diskette.
Job [JOB] ... (Seite 171)
Hier erfolgt der Zugriff auf die Jobs für die Bearbeitung von Pattern Chains.
Phrase Edit [EDIT] ... (Seite 175)
Hier können Sie Pattern Chains bearbeiten bzw. neue Daten einfü­gen.
SONG-Modus [SONG] ... (Seite 180)
Dieser Modus wird benutzt, um Songs mit bis zu 16 Sequenzerspuren zu erzeugen und wiederzugeben. Drücken Sie die Taste [SONG], um in den SONG-Play-Modus zu schal­ten. Der SONG-Modus besteht aus den folgenden 14 Unterbetriebsarten (Sub-Modi).
Song Play [SONG] ... (Seite 182)
Songs können ausgewählt und abgespielt werden. Diese Anzeige erscheint immer als erste, wenn der SONG-Modus aufgerufen wird.
Song Recording [REC] ... (Seite 184)
In diesem Modus können Sie eigene Songs aufnehmen.
Groove [GROOVE] ... (Seite 191)
Hier können Sie Variationen des Grooves und des Feelings auf ein­zelne Spuren anwenden.
Play Effects [PLAY FX] ... (Seite 192)
Hier können Sie einzelnen Spuren mehr Tiefe und einen volleren Klang verleihen.
MIDI Delay [MIDI DELAY] ... (Seite 193)
Hier wird ein spezieller Verzögerungseffekt (MIDI-Delay) auf ein­zelne Spuren angewendet.
Mixer [MIXER] ... (Seite 194)
Hier stellen Sie die Lautstärke (Volume), den Effektanteil und andere Parameter für jede einzelne Spur ein.
Voice Edit [VOICE EDIT] ... (Seite 196)
In diesem Modus bearbeiten Sie die jeder Spur zugeordneten Voices.
Effect [EFFECT] ... (Seite 198)
Hier stellen Sie die Effekte der Effektstufen REVERB, DELAY/ CHORUS und VARIATION ein.
Setup [SETUP] ... (Seite 200)
Bietet Zugang zum Arpeggiator, den Regler-Zuordnungen (Assign­ments) und den Kanal-Einstellungen.
Master [MASTER] ... (Seite 202)
Hier erreichen Sie die Gesamtklangregelung (Master EQ) und die Master-Effekteinstellungen.
Speichern [SAVE] ... (Seite 204)
Hier speichern Sie Daten auf Speicherkarte oder auf Diskette.
Laden [LOAD] ... (Seite 208)
Hier laden Sie Daten von Speicherkarten oder von Diskette.
Job [JOB] ... (Seite 212)
Ruft die Jobs zu Song-Bearbeitung auf.
Song Edit [EDIT] ... (Seite 225)
Hier können Sie Daten aufgenommener Songs bearbeiten oder neue hinzufügen.
UTILITY-Modus [UTILITY] ... (Seite 256)
Ermöglicht den Zugriff auf die Grundeinstellungen und die MIDI-Ein­stellungen des RS7000. Drücken Sie die Taste [UTILITY], um in den UTILITY-Modus zu schal­ten. Der UTILITY-Modus besteht aus den folgenden 3 Unterbetriebsarten (Sub-Modi).
System Setup [UTILITY] ... (Seite 257)
Gesamtstimmung, Controller-Einstellungen und andere Parameter, die das gesamte System betreffen.
MIDI Setup [UTILITY] ... (Seite 260)
MIDI-Synchronisation, MIDI-Echo und andere, auf MIDI bezogene Parameter.
MIDI Filter [UTILITY] ... (Seite 262)
Gibt an, welche MIDI-Events an der Buchse MIDI IN/OUT empfan­gen oder gesendet werden sollen.
1. RS7000 – Systemüberblick
54 RS7000
SAMPLING-Modus ... (Seite 228)
Dieser Modus wird für die Aufnahme und Bearbeitung von Samples benutzt. Der SAMPLING-Modus besteht aus den folgenden 3 Unterbetriebsarten.
Sampling [STANDBY/START/STOP] ... (Seite
229)
Aufnahme von Samples.
Real-Time Loop Remix [REAL TIME LOOP REMIX] ... (Seite 239)
Hiermit können aufgenommene Sample-Phrasen in Echtzeit neu abgemischt werden.
Sample-Bearbeitung [SAMPLE EDIT] ... (Seite
241)
Ermöglicht die Bearbeitung von Samples. Auch die Sample-Jobs sind in diesem Untermodus zu finden.
Samples sind digital aufgenommene Audio-Wellen­form-Daten, denen sogenannte Sample Parameter zugeordnet sind, die festlegen, wie das Sample gespielt wird.
Die Funktion REAL TIME LOOP REMIX zerteilt die ausgewählten Spieldaten und ordnet die Teile zufällig neu an, um so völlig neue Variationen zu schaffen. Da nur MIDI-Daten betroffen sind, kann diese Funktion auch bei normalen Sequenzen angewendet werden, die keine Samples enthalten.
HINWEIS
HINWEIS
1. RS7000 – Systemüberblick
RS7000 55
1
Grundlagen
PATTERN MODE

Baumdiagramm

Pattern-Wiedergabe [PATTERN]........................................................ S.72
Patch [PATTERN].....................................................................................S.75
Aufnahme von Phrasen [REC]
Aufnahmebereitschaft.................................................... S.78
Echtzeitaufnahme ..........................................................S.80
Schrittweise Aufnahme (Step Recording) .....................S.80
Schrittweise Aufnahme im Raster (Grid Step) ..............S.83
Groove [GROOVE]
Grid Groove ...................................................................S.85
Abspieleffekte [PLAY FX]
Harmonize......................................................................S.88
Note................................................................................S.88
Time...............................................................................S.89
MIDI-Delay [MIDI DELAY]
MIDI-Delay-Bearbeitung ..............................................S.91
Feedback-Bearbeitung ...................................................S.91
Mixer [MIXER]
Voice-Auswahl...............................................................S.93
Volume/Pan/Out.............................................................S.94
EQ..................................................................................S.94
Effect-Send-Pegel ..........................................................S.96
Voice-Bearbeitung [VOICE EDIT]
LFO................................................................................ S.97
Portamento...................................................................S.100
Tonhöhe (Pitch)............................................................S.100
Hüllkurve (EG) ............................................................S.101
Filter............................................................................. S.102
Effekt [EFFECT]
Effekttyp ......................................................................S.104
Variation-Parameter .....................................................S.105
Delay/Chorus-Parameter..............................................S.105
Reverb-Parameter ........................................................S.106
Setup [SETUP]
Arpeggio-Einstellung................................................... S.108
A/D-Einstellungen .......................................................S.108
Reglerzuweisungen (Assign) .......................................S.109
MIDI-Ausgangskanal ..................................................S.110
Master [MASTER]
Master-EQ....................................................................S.111
Master-Effekt...............................................................S.112
Speichern [SAVE]
Save............................................................................. S.118
Export (Exportieren) ................................................... S.120
Rename (Umbenennen)............................................... S.122
Delete (Löschen) ......................................................... S.123
Format (Formatieren).................................................. S.124
Laden [LOAD]
Load............................................................................. S.126
Import.......................................................................... S.129
SCSI Setup (SCSI-Setup)............................................ S.131
SCSI Communication (SCSI-Verbindung) ................. S.132
Job [JOB]
Job-Liste...................................................................... S.133
00 Undo/Redo (Rückgängig/Wiederholen).... S.134
01 Quantize (Quantisierung) .......................... S.135
02 Modify Velocity (Velocity ändern) ............ S.136
03 Modify Gate Time (Notenlänge ändern) ... S.137
04 Crescendo .................................................. S.138
05 Transpose (Transponieren) ........................ S.138
06 Glide (Gleiten)........................................... S.138
07 Create Roll (Wirbel erzeugen)................... S.139
08 Chord Sort (Akkorde sortieren)................. S.139
09 Chord Separate (Akkorde auftrennen)....... S.140
10 Shift Clock (Events verschieben) .............. S.140
11 Copy Event (Event kopieren) .................... S.141
12 Erase Event (Event löschen)...................... S.141
13 Extract Event (Event extrahieren).............. S.142
14 Create Continuous Data
(Kont. Daten erzeugen)................................... S.142
15 Thin Out (Ausdünnen)............................... S.143
16 Modify Control Data
(Contr.-Daten ändern)..................................... S.143
17 Beat Stretch (Zeitstauchung/-dehnung)..... S.144
18 Copy Phrase (Phrase kopieren).................. S.144
19 Exchange Phrase (Phrasen vertauschen) ... S.145
20 Mix Phrase (Phrasen mischen) .................. S.145
21 Append Phrase (Phrase anhängen) ............ S.146
22 Split Phrase (Phrase teilen)........................ S.146
23 Get Phrase (Phrase holen).......................... S.147
24 Put Phrase (Phrase einfügen)..................... S.147
25 Clear Phrase (Phrase löschen) ................... S.148
26 Phrase Name (Phrase benennen) ............... S.148
27 Copy Track (Spur kopieren)...................... S.148
28 Exchange Track (Spuren vertauschen)...... S.149
29 Create Track (Spur erzeugen).................... S.150
30 Normalize Play Effect
(Abspieleffekte normalisieren) ....................... S.150
31 Divide Drum Track
(Schlagzeug-Spur auftrennen) ........................ S.150
32 Copy Pattern (Pattern kopieren) ................ S.151
33 Append Pattern (Pattern anhängen)........... S.151
34 Split Pattern (Pattern teilen)....................... S.152
35 Clear Pattern (Pattern löschen).................. S.153
36 Style Name (Style benennen) .................... S.153
Phrasen-Bearbeitung [EDIT]
“Edit Change” ............................................................. S.154
Darstellungsfilter......................................................... S.156
1. RS7000 – Systemüberblick
56 RS7000
SONG-Modus
Song [SONG]...........................................................................................S.182
Song-Aufnahme [REC]
Aufnahmebereitschaft.................................................. S.184
Echtzeitaufnahme ........................................................S.186
Schrittweise Aufnahme (Step Recording) ...................S.187
Schrittweise Aufnahme im Raster (Grid Step) ............S.189
Groove [GROOVE]
Grid Groove .................................................................S.191
Abspieleffekte [PLAY FX]
Harmonize....................................................................S.192
Note..............................................................................S.192
Time.............................................................................S.192
MIDI-Delay [MIDI DELAY]
MIDI-Delay-Bearbeitung ............................................S.193
Feedback-Bearbeitung .................................................S.193
Mixer [MIXER]
Voice-Auswahl.............................................................S.194
Volume/Pan/Out...........................................................S.194
EQ................................................................................S.195
Effect-Send-Pegel ........................................................S.195
Voice-Bearbeitung [VOICE EDIT]
LFO.............................................................................. S.196
Portamento...................................................................S.196
Tonhöhe (Pitch)............................................................S.197
Hüllkurve (EG) ............................................................S.197
Filter............................................................................. S.197
Effekt [EFFECT]
Effekttyp ......................................................................S.198
Variation-Parameter .....................................................S.198
Delay/Chorus-Parameter..............................................S.199
Reverb-Parameter ........................................................S.199
Setup [SETUP]
Arpeggio-Einstellung................................................... S.200
A/D-Einstellungen .......................................................S.200
Reglerzuweisungen (Assign) .......................................S.201
MIDI-Ausgangskanal ..................................................S.201
Master [MASTER]
Master-EQ....................................................................S.202
Master-Effekt...............................................................S.203
Speichern [SAVE]
Save............................................................................. S.205
Export (Exportieren) ................................................... S.206
Rename (Umbenennen)............................................... S.206
Delete (Löschen) ......................................................... S.207
Format (Formatieren).................................................. S.207
Laden [LOAD]
Load............................................................................. S.208
Import.......................................................................... S.210
SCSI Setup (SCSI-Setup)............................................ S.211
SCSI Communication (SCSI-Verbindung) ................. S.211
Job [JOB]
Job-Liste...................................................................... S.212
00 Undo/Redo (Rückgängig/Wiederholen).... S.213
01 Quantize (Quantisierung) .......................... S.214
02 Modify Velocity (Velocity ändern) ............ S.214
03 Modify Gate Time (Notenlänge ändern) ... S.214
04 Crescendo .................................................. S.215
05 Transpose (Transponieren) ........................ S.215
06 Glide (Gleiten)........................................... S.215
07 Create Roll (Wirbel erzeugen)................... S.216
08 Chord Sort (Akkorde sortieren)................. S.216
09 Chord Separate (Akkorde auftrennen)....... S.216
10 Shift Clock (Events verschieben) .............. S.216
11 Copy Event (Event kopieren) .................... S.217
12 Erase Event (Event löschen)...................... S.217
13 Extract Event (Event extrahieren).............. S.218
14 Create Continuous Data
(Kont. Daten erzeugen).................................... S.218
15 Thin Out (Ausdünnen)............................... S.219
16 Modify Control Data
(Contr.-Daten ändern)...................................... S.219
17 Beat Stretch (Zeitstauchung/-dehnung)..... S.220
18 Create Measure (Takte erzeugen).............. S.220
19 Delete Measure (Takte löschen)................ S.220
20 Copy Track (Spur kopieren)...................... S.221
21 Exchange Track (Spuren vertauschen)...... S.221
22 Mix Track (Spuren mischen)..................... S.222
23 Clear Track (Spur löschen)........................ S.222
24 Normalize Play Effect
(Abspieleffekte normalisieren) ........................ S.222
25 Divide Drum Track
(Schlagzeug-Spur auftrennen) ......................... S.223
26 Copy Song (Song kopieren)....................... S.223
27 Split Song To Pattern
(Song in P. aufteilen)........................................ S.223
28 Clear Song (Song löschen) ........................ S.224
29 Song Name (Song benennen) .................... S.224
Song-Bearbeitung [EDIT]
“Edit Change” ............................................................. S.226
Darstellungsfilter......................................................... S.226
1. RS7000 – Systemüberblick
RS7000 57
1
Grundlagen
PATTERN-CHAIN-Modus
UTILITY-Modus
SAMPLING-Modus
PATTERN CHAIN [PATT CHAIN]..................................................... S.159
Pattern-Chain-Aufnahme [REC]
Aufnahmebereitschaft.................................................. S.161
Echtzeitaufnahme ........................................................S.162
Schrittweise Aufnahme (Step Recording) ...................S.163
Master [MASTER]
Master-EQ....................................................................S.164
Master-Effekt...............................................................S.165
Speichern [SAVE]
Save..............................................................................S.167
Export (Exportieren)....................................................S.167
Rename (Umbenennen) ...............................................S.167
Delete (Löschen).......................................................... S.168
Format (Formatieren)...................................................S.168
Laden [LOAD]
Load .............................................................................S.169
SCSI Setup (SCSI-Setup) ............................................S.170
Job [JOB]
Job-Liste ......................................................................S.171
00 Undo/Redo (Rückgängig/Wiederholen).....S.172
01 Copy Event (Event kopieren)..................... S.172
02 Erase Event (Event löschen) ......................S.172
03 Create Measure (Takt erzeugen) ................S.173
04 Delete Measure (Takt löschen)...................S.173
05 Convert to Song
(In einen Song konvertieren)........................... S.173
06 Copy Chain (Kette kopieren) .....................S.174
07 Clear Chain (Kette löschen).......................S.174
08 Chain Name (Kette benennen) ...................S.174
Pattern-Chain-Bearbeitung [EDIT]
Edit-Liste .....................................................................S.175
Utility [UTILITY] ......................................................................................S.256
System..........................................................................S.257
MIDI Setup ..................................................................S.260
MIDI Filter...................................................................S.262
SAMPLING .............................................................................................. S.228
Sampling [STANDBY/START/STOP]
Sampling Setup ........................................................... S.231
Sampling-Bereitschaft................................................. S.232
Trim............................................................................. S.234
Slice............................................................................. S.235
Real Time Loop Remix [REAL TIME LOOP REMIX]
Real Time Loop Remix............................................... S.239
Sample-Bearbeitung [SAMPLE EDIT]
Trim............................................................................. S.241
Sample-Parameter ....................................................... S.242
Liste der Sample-Jobs ................................................. S.244
01 Copy (Kopieren)........................................ S.245
02 Delete (Löschen)........................................ S.246
03 Extract (Extrahieren) ................................. S.246
04 Move (Verschieben)................................... S.246
05 Normalize (Normalisieren)........................ S.247
06 Time Stretch (Zeitdehnung/-stauchung).... S.248
07 Pitch Convert (Tonhöhenwandlung) .......... S.248
08 Fade In/Out (Ein-/Ausblenden) ................. S.249
09 Frequency Convert
(Frequenzumwandlung)................................... S.250
10 Stereo To Mono
(Stereo-zu-Mono-Wandlung)........................... S.251
11 Loop Remix (Loop neu abmischen) .......... S.251
12 Slice (Zerteilen) ......................................... S.252
13 Sample Name (Sample benennen)............. S.253

2. Interne Struktur des RS7000

58 RS7000
Das RS7000-System besteht aus 6 Hauptfunktionsblöcken: dem Sequenzer, dem Tongenerator, den Controllern (Tastatur, Modulationsrad, usw.), dem Arpeggiator, den Effekten und dem Master-EQ & Master-Effekte.
Sequenzer ... (Seite 59)
Im Sequenzer-Block werden Spieldaten von den Controllern des RS7000 (siehe unten) oder von externen MIDI-Geräten aufgenommen und über den internen Tongenerator oder externe MIDI-Geräte wiedergegeben.
Tongenerator ... (Seite 60)
Der Tongenerator-Block erzeugt “Voices”, die dann vom Sequenzer des RS7000, von den Controllern, vom Arpeggiator oder von MIDI-Daten, die von externen MIDI-Geräten empfangen wurden, gespielt werden.
Controller ... (Seite 62)
Dieser Block enthält alle MIDI-Eingabegeräte und Spielhilfen, die den Sequenzer und/oder den Tongenerator ansteuern: die Tastatur, die zuweis­baren Drehregler (Assignable), die Sequenzertasten usw. Spieldaten, die Sie durch Ihr Spiel auf der Tastatur erzeugen, werden in Form von MIDI­Daten an den Sequenzer und/oder den Tongenerator gesendet, und die Sequenzertasten steuern die Pattern- oder Song-Wiedergabe.
Arpeggiator ... (Seite 63)
Diese Funktion spielt automatisch Noten und Akkorde, die Sie auf der Tastatur drükken, als Arpeggios. Neben der Ansteuerung des Tongenera­tors können die Arpeggio-Daten zum Sequenzer-Block geschickt werden und dort als Sequenzdaten in einer Phrase oder einem Song aufgenom­men werden, oder über die Buchsen MIDI OUT auch an externe MIDI­Geräte gesendet werden.
Effekte ... (Seite 63)
Der Effekt-Block kann benutzt werden, um Effektberechnungen auf das Ausgangssignal des Tongenerators anzuwenden. Es stehen drei Effektstu­fen zur Verfügung – Nachhall (Reverb), Verzögerung (Delay) und “Varia­tion” – und es können jeder Spur verschiedene Effekte zugewiesen werden.
Master EQ & Effekte ... (Seite 63)
Dieser Block besitzt eine Klangregelung und Effekte für das endgültige Stereo-Ausgangssignal. In diesem Block erfolgt das “Mastering” des Gesamtklanges des RS7000.
2. Interne Struktur des RS7000

Die 6 Funktionsblöcke

INPUT
AUSGANG
MIDI IN
MIDI OUT
SEQUENZER
EFFEKTE
MASTER TUNE
Master-Effekte
TONGENERATOR
ARPEGGO
Controller
SAMPLING
AUFNAHME
WIEDER-GABE
WIEDERGABE
SPIEL
SPIEL
AUFNAHME
2. Interne Struktur des RS7000
RS7000 59
1
Grundlagen
Sequenzer
Im Sequenzer-Block werden Spieldaten von den Controllern des RS7000 (siehe unten) oder von externen MIDI-Geräten aufgenommen und über den internen Tongenerator oder externe MIDI-Geräte wiedergegeben.
Patterns & Phrasen
“Patterns” sind musikalische “Spielmuster”, die im PATTERN-Modus wiedergegeben, bearbeitet oder umgeschaltet werden können. Patterns bestehen aus 1 bis 16 “Phrasen”, die den 16 Spuren des Patterns zugewie­sen sind. Jede Phrase ist sozusagen ein “Part”, d. h. ein Teil eines Patterns: der Schlagzeug-Part, der Baß-Part, Akkordbegleitung durch Klavier oder Gitarre, eine Bläserfigur, oder ein beliebiger anderer, musikalischer Teil des Ganzen. Zusätzlich zu den vielen Preset-Phrasen (vorgegebene Phra­sen), die mit dem RS7000 geliefert wurden, können auch eigene Phrasen aufgenommen werden, um daraus völlig eigene Patterns zu erstellen.
Interne Struktur der Patterns
Organisation der Patterns (Styles & Sec- tions)
Patterns sind in “Styles” (Stilarten) organisiert. Jeder Style kann bis zu 16 Patterns enthalten, von denen jedes einzelne als “Section” (Abschnitt) bezeichnet wird. Sie können mittels der Tastatur des RS7000 direkt auf beliebige Sections eines Styles umschalten. Der interne Speicher des RS7000 kann bis zu 64 Styles (01 – 64) enthalten, jeder mit 16 Sections (Sections A – P), das sind insgesamt 1024 Patterns (64 × 16 = 1024).
Pattern Chains (Pattern-Ketten)
Eine “Pattern Chain” ist eine Zusammenstellung von Patterns, die in der gewünschten Abfolge angeordnet werden können, um einen kompletten Song zu bilden. Pattern Chains können zusammengestellt werden, um Styles und Sections automatisch umschalten zu können. Zusätzlich zu der Patternspur, die alle Daten für die Pattern-Umschaltung enthält, gibt es eine Scene/Mute-Spur, mit der Szenen und Stummschaltungssituationen gespeichert und abgerufen sowie einzelne Stummschaltungen und deren Aufhebung gesteuert werden können, und schließlich eine Tempospur, auf der Tempowechsel aufgezeichnet werden. Pattern Chains können zu Songs umgewandelt werden, die Erzeugung einer Pattern Chain ist also die Methode der Wahl für das Arrangieren eines Songs. Das RS7000 besitzt Speicherplatz für 20 Pattern Chains (01 – 20).
Organisation der Pattern Chains
VORSICHT
Alle Daten im internen Speicher des Sequenzers gehen verloren, wenn Sie das Gerät ausschalten. Achten Sie darauf, wichtige Daten auf einer Speicher­karte oder einem SCSI-Speichermedium zu sichern, bevor Sie das Gerät ausschalten.
Spur 1
Spur 2
Spur 8
Spur 9
Spur 10
Spur 16
TAKT 2TAKT 1
Phrase (Bass Drum)
Phrase (Snare Drum)
Phrase (Percussion)
Phrase (Baß)
Phrase (Guitar)
Phrase (Effect Sound 1)
Spur Datentyp 12345•••Takte
Patternspur
Style 01
Wieder-
holung
Wieder-
holung
•••
Section A B C
Scene/Mute-
Spur
Scene-Speichernummer 3 4 2 •••
Mute-Speichernummer 1 2 5 •••
BPM-Spur Tempowechsel 120 158 72 •••
Style × 64
Style 01
A B C D E F G H
I J K L M N O P
16 Sections
64 Styles
Pattern
2. Interne Struktur des RS7000
60 RS7000
Songs
Die Songs beim RS7000 sind den Songs ähnlich, die Sie mit einem her­kömmlichen Sequenzer erstellen würden. Die Songs unterscheiden sich von Patterns auf folgende Weise:
• Spieldaten können direkt in den Spuren aufgenommen wer­den.
• Es können lange Songs mit bis zu 999 Takten erzeugt werden.
• Es können Szenenwechsel, Stummschaltungen und Tempo­wechsel in den Spuren Scene/Mute und BPM aufgenommen werden.
• Das Taktmaß (“Meter”) läßt sich in jedem Takt ändern.
• Es ist eine Punch-In-Aufnahme möglich.
• Im Multi-Aufnahmemodus können alle 16 Spuren gleichzeitig aufgenommen werden.
Das RS7000 hat Speicherplatz für 20 Songs (01 – 20).
Organisation der Songspuren
Daten, die innerhalb von Styles und Songs aufgenommen werden
Die folgenden Datentypen werden mit jedem Style und Song aufgezeich­net.
• Tempo
• Scene/Mute-Speicher
• Transposition (nur Songs)
• Phrasen (nur Styles)
• Note Shift (nur Styles)
• Groove
• Abspieleffekte
• MIDI-Delay
• Mischpult
• Voice-Effekt
• Effekt
• Setup
• Lokale Sample-Voice
Tongenerator
Der Tongenerator-Block erzeugt “Voices”, die dann vom Sequenzer des RS7000, von den Controllern, vom Arpeggiator oder von MIDI-Daten, die von externen MIDI-Geräten empfangen wurden, gespielt werden.
Voices & Sample Voices
Das RS7000 verwendet zwei verschiedene Arten von Voices: “Voices” und “Sample-Voices”. “Voices” sind die internen Voices, die vom AWM2-Tongenerator des RS7000 erzeugt werden. Da diese Voices vorgegeben sind (Presets), ste­hen sie sofort nach dem Einschalten zur Verfügung. “Sample-Voices” sind Voices, die aus Samples bestehen, die mit der Sam­pling-Funktion des RS7000 aufgenommen oder von anderen Quellen importiert wurden. Der Speicher für Sample-Voices ist nach dem Ein­schalten des Gerätes zunächst immer leer.
Normale Voices & Schlagzeug-Voices
Die Voices sind auch noch auf andere Weise in zwei Arten unterteilt: in sogenannte “normale Voices” und “Schlagzeug-Voices”. “Normale Voices” werden normal auf der Klaviatur oder einem anderen MIDI-Eingabegerät gespielt, wobei jede Taste eine Note der entsprechen­den Tonhöhe spielt. Solche Voices werden für gewöhnlich für den Klang einzelner Musikinstrumente benutzt. Beim RS7000 wählen die Werte 0 und 63 des “Bank Select MSB” die normalen Voices. “Schlagzeug-Voices” (“Drum Voices”) sind speziell für Schlag- und Per­cussion-Instrumente vorgesehen, wobei jede Note von C#-1 bis C5 den Klang eines jeweils anderen Instruments spielt. Beim RS7000 wählen die Werte 126 und 127 des “Bank Select MSB” die Schlagzeug-Voices. Beachten Sie den “Anhang” ab Seite 295 für komplette Listen der Zuord­nungen bei den Schlagzeug-Voices von Instrumenten zu den einzelnen Tasten.
Spur 12345•••Takte
Sequenzer-
spur
Spur 1 Spur 2 Spur 3 Spur 4
:
Spur 16
Scene/Mute-
Spur
Scene-Speichernummer 3 4 2 •••
Mute-Speichernummer 1 2 5 •••
BPM-Spur Tempowechsel 120 158 72 •••
VORSICHT
Alle Voice-Daten im internen Speicher des Sequen­zers gehen verloren, wenn Sie das Gerät ausschal­ten. Achten Sie darauf, wichtige Daten auf einer Speicherkarte oder einem SCSI-Speichermedium zu sichern, bevor Sie das Gerät ausschalten.
Normale Voice
Jede Taste spielt die ausge­wählte Voice in der entspre­chenden Tonhöhe.
Schlagzeug-Voice
Bass Drum Snare Hi Hat
Jede Taste spielt ein anderes Instrument.
2. Interne Struktur des RS7000
RS7000 61
1
Grundlagen
Sample-Kit-Voices & Pitched Voices
Sample-Voices sind außerdem in folgende zwei Arten unterteilt: “Sam­ple-Kit-Voices” und “Pitched Voices”. Bei den “Sample-Kit-Voices” können bis zu 128 verschiedene Samples den einzelnen Noten von C-2 bis G8 zugewiesen werden. Es können also verschiedene Samples, je nach Wunsch einzeln oder gleichzeitig, auf einem MIDI-Kanal gespielt werden. Stereo-Samples benötigen 2 der ver­fügbaren Zuweisungen, so daß höchstens bis zu 64 Stereo-Samples einer Sample-Kit-Voice zugewiesen werden können. Pitched-Voices (oder “tonal spielbare Voices”) spielen einen Sample in den entsprechenden Tonhöhen über den ganzen Bereich der Klaviatur (alle Tasten spielen das gleiche Sample in unterschiedlichen Tonhöhen).
Lokale Sample-Voices & Gemeinsame Sam­ple-Voices
Sample-Voices können entweder “lokal” (“Local”) oder “gemeinsam” (“Common”) sein. Lokale Sample-Voices werden nur von einem bestimmten Song oder Style benutzt. Bis zu 128 lokale Sample-Voices können mit jedem Song oder Style benutzt werden. Wenn Sie Samples besitzen, die Sie in mehre­ren Styles oder Songs verwenden, sollten diese als “Common Sample Voices” benutzt werden (s. u.). Gemeinsame Sample-Voices können von allen Songs und Styles benutzt werden.
Es können bis zu 128 gemeinsame Sample-Voices im Speicher des RS7000 gespeichert werden. Der Inhalt der Samples und die Beziehung zwischen Programmnummer und Voice bleibt immer erhalten, auch dann, wenn Sie zwischen Songs oder Styles umschalten. Die maximale Gesamtanzahl von Sample-Voices – lokale für alle Songs/ Styles sowie gemeinsame –, die sich im Speicher des RS7000 befinden können beträgt 256.
Voice-Bänke
Voice-Bänke organisieren die Voices des RS7000 in Kategorien und wer­den ausgewählt mit den MIDI-Befehlen “Bank Select MSB” und “LSB”. Das RS7000 hat 5 Haupt-Voice-Kategorien, die weiter in 15 Voice-Bänke eingeteilt sind. Es können maximal 128 Voices in jeder Bank gespeichert werden.
(MSB LSB) = (000 000) ist die GM*-Voice-Bank. Diese Bank
enthält 128 normale Voices nach GM-Standard.
(MSB LSB) = (063 000) (063 009) sind die RS7000-Voice-
Bänke, die eine Auswahl hochwertiger, moderner Voices (Sounds) enthalten, ideal geeignet für die moderne Musikproduktion. Die Voices sind wie folgt eingeteilt:
(063 000) .............SyBa&Ld1: Synthesizer-Baß und Synthesi-
zer-Lead Bank 1.
(063 007) .............SyBa&Ld2: Synthesizer-Baß und Synthesi-
zer-Lead Bank 2.
(063 001) ............. SyPd&Fx1: Synthesizer-Pad und tonale
Effekte Bank 1.
(063 008) ............. SyPd&Fx2: Synthesizer-Pad und tonale
Effekte Bank 2.
(063 002) ............. SyMaterl: Analoge und FM-synthetische
Voice-Typen – dieses sind ideal für die wei­tere Bearbeitung.
(063 003) .............BandInst: Klavier, Orgel, Gitarre, E-Baß und
andere, typische Band-Instrumente.
Pitched-Voice
Ein Sample wird in verschie­denen Tonhöhen gespielt:
Sample-Kit-Voice
Jeder Taste ist ein anderes Sample zugeordnet.
Sample A Sample B Sample C
Song 01
Lokale Sample-Voice 001 – 128
Song 01 – 20 Style 01 – 64
Gemeinsame Sample-Voice C001 – C128
Style 01
Lokale Sample-Voice 001 – 128
2. Interne Struktur des RS7000
62 RS7000
(063 004)..............Cls&Wind: Klassische Streich- und Blasin-
strumente.
(063 005)..............Eth&Perc: Volkstümliche und Perkussions-
instrumente.
(063 006)..............SFX1: Sound-Effekte Bank 1.
(063 009)..............SFX2: Sound-Effekte Bank 2.
(MSB LSB) = (126 000) enthält die Schlagzeug-Voices (Drum)
des RS7000 – moderne Sounds, passend zu der heutigen Musik.
(MSB LSB) = (127 000) ist die Bank mit den GM-Schlagzeug-
Voices, die in einer Schlagzeug-Set-Voice nach GM-Standard zusammengefaßt sind.
(MSB LSB) = (064 000) (064 001) sind die Sample-Voice-
Bänke. Die Sample-Voices sind in lokale Sample-Voices und gemeinsame Sample-Voices unterteilt.
(064 000)..............Lokale Sample-Voices: Alle 128 Voices der
Bank werden beim Umschalten des Songs
oder Styles mit umgeschaltet.
(064 001).............. Gemeinsame Sample-Voices: Die Voices blei-
ben beim Umschalten des Songs oder Styles
ausgewählt.
Maximale Polyphonie
Das RS7000 kann bis zu 62 Stimmen gleichzeitig wiedergeben. Wenn die wiedergegebenen Spieldaten eine größere Anzahl von Noten erfordern, werden einige Noten abgeschnitten. Achten Sie darauf, daß die maximale Polyphonie nicht überschritten wird, besonders dann, wenn Sie Noten mit einer langen Ab- oder Ausklingzeit spielen. Weiterhin gilt, daß die maximale Polyphonie sich nicht nach der Anzahl der Voices, sondern nach der Anzahl der Voice-Elemente richtet. Die nor­malen Voices enthalten sowohl 1-Element- als auch 2-Element-Voices, die maximale Anzahl gleichzeitig spielbarer Noten beträgt also weniger als 62. Beachten Sie dazu bitte die Liste der Voices (Seite 291) für eine vollständige Liste einschließlich der Angabe der Anzahl der von jeder Voice benutzten Elemente. Sample-Voices verwenden zumeist nur ein Element, Stereo-Samples ver­wenden jedoch zwei.
Controller
Dieser Block enthält alle MIDI-Eingabegeräte und Spielhilfen, die den Sequenzer und/oder den Tongenerator ansteuern: die Tastatur, die zuweis­baren Drehregler (Assignable), die Sequenzertasten usw. Spieldaten, die Sie durch Ihr Spiel auf der Tastatur erzeugen, werden in Form von MIDI­Daten an den Sequenzer und/oder den Tongenerator gesendet, und die Sequenzertasten steuern die Pattern- oder Song-Wiedergabe.
Die Klaviatur (Tastatur)
Zusätzlich zum Senden der Spieldaten (Notendaten) an den Sequenzer und den Tongenerator kann die Klaviatur des RS7000 in Verbindung mit den Tasten [KEYBOARD], [TRACK SELECT], [MUTE] und [TRANS­POSE] zum Umschalten von Sections, zur Auswahl von Spuren, zum Stummschalten, für die Transponierung und anderes benutzt werden.
Zuweisbare Regler (Assignable)
Die zuweisbaren Drehregler können für die Echtzeitsteuerung von Abspieleffekten, Voice-Parametern und Mischpult-Parametern benutzt werden, wodurch eine direkte, kreative Kontrolle über den Live-Sound möglich wird. Zusätzlich zu den Funktionen, die auf dem Bedienfeld auf­gedruckt sind, können weitere Funktionen zugewiesen werden, die mit jedem Style oder Song gespeichert und automatisch abgerufen werden.
Die Velocity-Pads
Diese anschlagsempfindlichen Pads sind praktisch für die Eingabe von Spieldaten. Indem Sie auf diese Pads schlagen, werden die zugewiesenen Notendaten in der angegebenen Tonhöhe erzeugt. Die Tonhöhe kann für jedes Pad eingestellt werden, indem Sie die Tasten [PAD 1] oder [PAD 2] drücken, während Sie die [TAP]-Taste und die ent­sprechende Taste auf der Klaviatur gedrückt halten.
Scene/Mute-Speicher
Bis zu 5 komplette Szenen- und Stummschaltungssituationen für jeden Song und Style können gespeichert und jederzeit wieder abgerufen wer­den. Eine “Szene” enthält alle Parameter-Einstellungen aller Spuren (alle Ein­stellungen des Mischpults, der Voice-Edit-Parameter, der Stummschal­tungstasten, des Grooves, der Abspieleffekte, des MIDI-Delays, des BPM-Wertes und der Transpositionseinstellungen). Eine Stummschal­tungssituation enthält nur die Einstellungen der Stummschaltungstasten aller Spuren. Die Möglichkeit, komplette Szenen- und Stummschaltungseinstellungen speichern und jederzeit wieder abrufen zu können, bedeutet, daß sogar komplexe Setups, deren Einstellung live viel Zeit erfordern würde, mit einem Tastendruck zur Verfügung stehen. Der Vorgang des Abrufens die­ser Speicher läßt sich in Pattern Chains und Songs auch aufzeichnen und somit automatisieren. Die [SCENE/MUTE]-Taste schaltet um zwischen den Funktionen “Scene” (Szenen) und “Mute” (Stummschaltung). Die SCENE- und MUTE-LEDs leuchten abwechselnd nach jedem Tastendruck.
*GM ist ein Standard, bei dem jeweils ähnliche Voices verschiedener Geräte gleichen Voice-Nummern zugewiesen werden, so daß MIDI-Spieldaten immer etwa gleich klingen, wenn sie auf einem GM-kompati­blen Gerät wiedergegeben werden. Die GM-Voice­Bank (000 000) und die GM-Schlagzeug-Voice-Bank (127 000) des RS7000 entsprechen zwar nicht ganz dem GM-Standard, wurden aber vorgesehen, um die Wiedergabe von GM-Daten zu ermöglichen.
HINWEIS
2. Interne Struktur des RS7000
RS7000 63
1
Grundlagen
Mit der [STORE]-Taste kann die aktuelle Szene oder Stummschaltungs­situation auf einem der 5 Speicherplätze abgelegt werden: [MEMORY 1] – [MEMORY 5]. Der gewählte Datentyp wird gespeichert, sobald eine Scene/Mute-Speichertaste – [MEMORY 1] – [MEMORY 5] – bei gehal­tener [STORE]-Taste gedrückt wird. Wenn nur die Tasten [MEMORY 1] – [MEMORY 5] gedrückt werden, ruft dies die Szene oder Stummschal­tungssituation ab. Speicher- und Ladevorgänge können im Sampling-Modus nicht ausge­führt werden.
Sequenzertasten
Diese Tasten steuern die grundlegenden Funktionen des Sequenzers.
[ ] ..........................................Springt direkt zum ersten Takt des aktuel-
len Patterns oder Songs.
[ ]........................................Springt bei kurzem Druck um einen Takt
vorwärts, oder “spult” fortlaufend vor (schneller Vorlauf), wenn sie gedrückt gehalten wird.
[ ]........................................Springt bei kurzem Druck um einen Takt
rückwärts, oder “spult” fortlaufend zurück (schneller Rücklauf), wenn sie gedrückt gehalten wird.
[ ] (REC). ..........................Schaltet zur Aufnahmeanzeige für Phra-
sen oder Songs.
[ ] (STOP).........................Stoppt die Pattern- oder Song-Wiedergabe
bzw. -Aufnahme.
[ ] (PLAY)..........................Startet die Pattern- oder Song-Wieder-
gabe, und startet die Phrasen- oder Song­Aufnahme.
Arpeggiator
Diese Funktion spielt automatisch Noten und Akkorde, die Sie auf der Tastatur drükken, als Arpeggios. Neben der Ansteuerung des Tongenera­tors können die Arpeggio-Daten zum Sequenzer-Block geschickt werden und dort als Sequenzdaten in einer Phrase oder einem Song aufgenom­men werden, oder über die Buchsen MIDI OUT auch an externe MIDI­Geräte gesendet werden. Arpeggios werden oft auch als “gebrochene Akkorde” bezeichnet, und werden in den modernen Stilrichtungen des Dance und Techno häufig verwendet. Für die Wiedergabe automatischer Arpeggios drücken Sie die Taste [ARPEGGIO ON], so daß deren LED leuchtet, und spielen Sie einen Akkord auf der Klaviatur.
Effekte
Der Effekt-Block kann benutzt werden, um Effektberechnungen auf das Ausgangssignal des Tongenerators anzuwenden. Es stehen drei Effektstu­fen zur Verfügung – Nachhall (Reverb), Verzögerung (Delay) und “Varia­tion” – und es können jeder Spur verschiedene Effekte zugewiesen werden.
Reverb-Effekt (Nachhall)
Diese Effektstufe erzeugt den Nachhall von Räumen und Sälen. Diese Effekte können ein natürliches Raumempfinden erzeugen und dem Sound Größe verleihen. Es stehen 12 Hallarten zur Verfügung: Siehe die Effektliste auf Seite 313 für Einzelheiten.
Delay/Chorus-Effekte
25 Delay- und Chorus-Effekte können ausgewählt werden: Siehe die Effektliste auf Seite 313 für Einzelheiten.
Variation-Effekte
Es gibt 100 Variation-Effekte einschließlich Reverb, Distortion (Verzer­rung), Overdrive (Übersteuerung) und vielen mehr: Siehe die Effektliste auf Seite 313 für Einzelheiten.
Master-EQ & -Effekte
Dieser Block besitzt eine Klangregelung und Effekte für das endgültige Stereo-Ausgangssignal. In diesem Block erfolgt das “Mastering” des Gesamtklanges des RS7000. Es gibt 8 Effekttypen: Siehe die Effektliste auf Seite 313 für Einzelheiten.
Speicherkonguration
Der interne Speicher des RS7000 kann in die Bereiche Systemspeicher, Preset-Speicher und User-Speicher eingeteilt werden.
Systemspeicher
In diesem Bereich wird die Arbeitsumgebung des RS7000 gehalten. System-Einstellungen, MIDI-Einstellungen und die Einstellungen der MIDI-Filter-Parameter.
Preset-Speicher
Dies ist ein Nur-Lesen-Speicher (nicht lösch- oder überschreibbar), der die Preset-Phrasen und -Voices enthält.
User-Speicher
Der User-Speicher ist ein flüchtiger Speicher (lösch- und überschreibbar), in dem aufgenommene Phrasen, Patterns und Samples abgelegt werden. Es gibt auch eine Speicherschutz-Funktion, die vor versehentlichem Löschen bewahrt. Der Speicher kann bis zu 128 lokale Samples für ein­zelne Styles oder Songs, 128 gemeinsame Samples, 5 Szenen- und 5 Stummschaltungsspeicher, 256 User-Phrasen pro Style, 1024 Patterns (64 Styles × 16 Sections), 20 Pattern Chains und 20 Songs enthalten. Der User-Speicher ist bei Auslieferung des Gerätes leer.
VORSICHT
Alle Daten im User-Speicher werden gelöscht, wenn das Gerät ausgeschaltet wird. Achten Sie darauf, die Daten, die Sie behalten möchten, auf Speicherkarte oder auf einem externen SCSI-Medium zu sichern.

3. Grundlegende Bedienung

64 RS7000

Auswahl der Betriebsarten

Mit den MODE-Tasten können Sie zwischen den Betriebsarten umschal­ten. Wenn eine MODE-Taste gedrückt wird, leuchtet deren LED, und der entsprechende Modus ist ausgewählt.
[PATTERN]....................Wählt abwechselnd die Modi “PATTERN Play”
(Pattern-Wiedergabe) und “PATTERN Patch”
(Pattern-Bearbeitung).
[PATT CHAIN]..............Wählt den PATTERN-CHAIN-Modus.
[SONG]..........................Wählt den SONG-Modus.
[STANDBY/START/STOP], [SAMPLE EDIT], [REAL TIME LOOP REMIX]
.................Wählt den entsprechenden Sampling-Modus.
[UTILITY] .....................Wählt den UTILITY-Modus. Die Seiten
“System”, “MIDI Setup” und “MIDI Filter”
werden der Reihe nach mit jedem Druck auf
diese Taste ausgewählt. Mit der [EXIT]-Taste
können Sie sich rückwärts durch die Seiten
bewegen.

Auswahl von Unterbetriebsarten

Die meisten Betriebsarten (Modi) haben mehrere Unterbetriebsarten (Untermodi), die mit den zugehörigen SUB-MODE-Tasten, oder der [REC]-Taste, ausgewählt werden können. Mit der [EXIT]-Taste können Sie den jeweiligen Untermodus verlassen.
[GROOVE] .................... Hier können Sie Variationen des Grooves und
des Feelings auf einzelne Spuren anwenden.
[PLAY FX].................... Wählt die PLAY-FX-Seiten “Harmonize”,
“Note” und “Time”.
[MIDI DELAY] ............. Wählt die MIDI-DELAY-Seiten “MIDI Delay”
und “Feedback”.
[MIXER] ....................... Wählt die MIXER-Seiten “Voice Select”, “Vol/
Pan/Out”, “EQ” und “Effect Send Level”.
[VOICE EDIT] .............. Wählt die VOICE-EDIT-Seiten “LFO”, “Porta-
mento”, “Pitch”, “EG” und “Filter”.
[EFFECT]......................Wählt die EFFECT-Seiten “Effect Type”,
“Variation”, “Delay/Chorus” und “Reverb”.
3. Grundlegende Bedienung
Die Betriebsarten können nicht während Wiedergabe oder Aufnahme umgeschaltet werden.
MODE
PATTERN
SONG UTILITY
PAT T CHAIN
[PATTERN]-Taste [SONG]-Taste
[PATT CHAIN]-Taste [UTILITY]-Taste
HINWEIS
GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER
789+/-
VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER
456 0
SAVE LOAD JOB EDIT
1 2 3 ENTER
SUB MODE
EXIT
3. Grundlegende Bedienung
RS7000 65
1
Grundlagen
[SETUP].........................Wählt die SETUP-Seiten “Arpeggio”, “A/D
Setup”, “Knob Assign” und “MIDI Out Ch”.
[MASTER].....................Wählt die MASTER-Seiten “Master EQ” und
“Master Effect”.
[SAVE]...........................Wählt die SAVE-Seiten “Save”, “Export”,
“Rename”, “Delete” und “Format”.
[LOAD]..........................Wählt die LOAD-Seiten “Load”, “Import”,
“SCSI Setup” und “SCSI Communication”.
[JOB]..............................Ermöglicht den Zugang zur Job-Liste.
[EDIT]............................Wählt die Seiten “Edit Change” und “View Fil-
ter”.
[REC] .............................Wählt die Seite für die Aufnahmebereitschaft.
[STANDBY/START/STOP]
....................Wählt die Seiten mit den Sampling-Einstellun-
gen und für die Ausführung des Sampling-Vor-
gangs.
[SAMPLE EDIT]...........Wählt die SAMPLE-Seiten “Trim” und “Para-
meter”, und ruft die Liste der Sample-Jobs auf. [REAL TIME LOOP REMIX]
....................Wählt die Seite “Real Time Loop Remix”.
Wenn eine Taste mehrere Seiten aufrufen
kann
Einige Modi und Untermodi haben mehr als eine Seite. In diesen Fällen können die verschiedenen vorhandenen Seiten durch mehrmaliges Drük­ken der zugehörigen Taste erreicht werden. Mit der [EXIT]-Taste können Sie sich rückwärts durch die Seiten bewegen.
Direkt links neben den MODE- und SUB-MODE-Tasten befindet sich eine Anzahl von Punkten, die die Anzahl von Seiten darstellen, die mit dieser Taste aufgerufen werden können. Die Bezeichnungen der Seiten sind rechts von den Tastengruppen MODE und SUB MODE auf dem Bedienfeld aufgedruckt. Weiterhin besitzen einige Seiten Pfeile auf der linken und der rechten Seite, die darauf hinweisen, daß noch weitere Seiten vorhanden sind. In diesem Fall können Sie mit Tasten [F1] oder [F4] die jeweils nächste Seite aufrufen.
REC
REAL TIME
STANDBY
START/STOP
LOOP REMIX
SAMPLE EDIT
MASTER
MASTER
PATTERN Play
MASTER TUNE
Master-Effekt
EXIT
EXIT
F1 F4
F1 F4
3. Grundlegende Bedienung
66 RS7000

Parameterwerte ändern

Parameter können im allgemeinen mit [Drehregler 1] – [Drehregler 4] eingestellt werden. Die Parameter, die mit jedem Regler verändert werden, erscheinen auf allen Displays direkt oberhalb jedes Reglers.
In einigen Fällen ist ein Drehregler zwei Parametern zugeordnet. Benutzen Sie die entsprechende Funktionstaste ([F1] – [F4]), um zu dem gewünschten Parameter zu schalten, und ändern Sie diesen wie gewünscht mit dem zugehörigen Drehregler.
Wenn ein numerischer Parameter (ein Zahlenwert) eingestellt werden soll, können in einigen Fällen die SUB-MODE-Tasten als Zifferntasten­block für die numerische Werteingabe benutzt werden, während die [SHIFT]- und die entsprechende Funktionstaste ([F1] – [F4]) gedrückt wird. Nach Eingabe des gewünschten Wertes drükken Sie die [EDIT]­Taste (ENTER), um den Wert letztlich einzugeben (der Wert hört auf zu blinken). (Diese Eingabemethode steht nicht für alle Parameter zur Verfügung.)

Auswählen und Ausführen von Befehlen

Befehle werden mit den Tasten [F1] – [F4] ausgewählt und ausgeführt. Wenn der Befehl möglich ist, erscheint dessen Name hervorgehoben über der Funktionstaste unten im Display, und die LED der entsprechenden Funktion leuchtet.
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3] [Drehregler 4]
F1 F2 F3 F4
F1 F2 F3 F4
SHIFT
F1 F2 F3 F4
oder oder oder
3. Grundlegende Bedienung
RS7000 67
1
Grundlagen

Auswählen von Jobs

Auf den Job-Listen-Seiten des PATTERN-, PATTERN-CHAIN-, SONG­und SAMPLING-Modus werden [Drehregler 1] und [Drehregler 2] benutzt, um den Cursor auf den gewünschten Job zu bewegen, und mit [F4] wird der Job dann ausgewählt.

Zeicheneingabe

Style-Namen, Song-Namen, Dateinamen bei der Speicherung von Dateien usw. werden alle mit dem gleichen Vorgang eingegeben. Es folgt ein Beispiel für die Eingabe eines Dateinamens. Ein Drehregler, zwei Funktionstasten, die Klaviatur sowie die Tasten [CAPS] und [PAD1] und [PAD2] werden für die Eingabe des Namens benutzt.
1. Bewegen Sie den Cursor mit [Drehregler 2] auf die gewünschte Zei-
chenposition.
2. Drücken Sie eine weiße oder schwarze Taste auf der Klaviatur, um
das gewünschte Zeichen auszuwählen. Halten Sie die Taste [CAPS] gedrückt, während Sie eine Taste drük-
ken, um einen Großbuchstaben einzugeben. Halten Sie [SHIFT] gedrückt und benutzen Sie die weißen Key­board-Pads für die Eingabe der Zeichen. Drücken Sie die Taste [PAD1] (SPACE), um ein Leerzeichen einzu­geben. Drücken Sie [PAD2] (DEL), wenn Sie das Event an der Cursor-Posi­tion löschen möchten.
3. Drücken Sie [F4], um das ausgewählte Zeichen einzugeben.

Auswählen von Spuren

Halten Sie die [TRACK SELECT]-Taste gedrückt und drücken Sie dieje­nige weiße Taste auf der Klaviatur, die der auszuwählenden Spur ent­spricht. Die LED der entsprechenden Taste blinkt. Die Spurnummern sind oberhalb der weißen Tasten aufgedruckt. Spuren können bei gehaltener [TRACK SELECT]-Taste auch mit den schwarzen Tasten [TR-] und [TR+] ausgewählt werden. Gruppen von Spuren können bei gehaltener [TRACK SELECT]-Taste mit den schwarzen Tasten [All], [1–8] oder [9–16] ausgewählt werden. Während die [TRACK SELECT]-Taste gedrückt gehalten wird, leuchten die LEDs, sie blinken, oder sie bleiben dunkel, um den Status der Spur anzuzeigen, wie folgend illustriert:
Leuchten ....... Die zugehörige Spur enthält Daten.
Blinken .........Die zugehörige Spur ist ausgewählt.
Aus................ Die zugehörige Spur enthält keine Daten.
F1 F2 F3 F4
HINWEIS
Die Namen der Dateien und Ordner werden automa­tisch als Großbuchstaben eingefügt.
1
F1 F2 F3 F4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
TRACK
SELECT
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
TRACK
MUTE
SOLO
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
3. Grundlegende Bedienung
68 RS7000

Tap - Tempoeingabe

Mit dieser Funktion können Sie einen BPM-Wert eingeben, indem Sie die [TAP]-Taste im entsprechenden Tempo “anschlagen”. Tippen Sie im PATTERN-, PATTERN-CHAIN- oder SONG-Modus drei­oder viermal nacheinander genau im Tempo auf die [TAP]-Taste, um den richtigen BPM-Wert automatisch ermitteln zu lassen und einzugeben.

Anzeige des verfügbaren Speicherplatzes

Wenn Sie [UTILITY] bei gehaltener [SHIFT]-Taste drücken, wird der verfügbare Speicherplatz angezeigt, während Sie die Tasten gedrückt hal­ten. Die Menge der Daten, die aufgenommen werden können (der verfüg­bare Speicherplatz für die Aufnahme oder das Laden von Samples) kann sich erhöhen, wenn die Funktion “Wave Memory Optimize” im Utility­Modus ausgeführt wird. Dieser Eintrag wird im Standby-Modus für Sampling oder Sequenzauf­nahme (und auch während der Aufnahme) nicht angezeigt.

Initialisiert die Master-Effect-Einstellungen

Drücken Sie [MASTER], bei gehaltener [SHIFT]-Taste um die Seite “Master Effect” aufzurufen.

Undo/Redo (Rückgängig/Wiederholen)

Der Job “Undo” macht die Änderungen der jeweils letzten Operation rückgängig und stellt die davor bestehenden Daten wieder her. Der “Redo”-Job macht den letzten “Undo”-Befehl rückgängig und stellt die vorgenommenen Änderungen wieder her. Undo kann durch Drücken von [JOB] bei gehaltener [SHIFT]-Taste von jeder Seite aus ausgeführt werden, mit Ausnahme der Seiten “Save”, “Load” und “Edit”. Undo und Redo werden mit jedem Druck auf die [JOB]-Taste abwechselnd gewählt.
Auto Repeat
(automatische Wiederholungsfunktion)
Die Sequenzertasten [ ] und [ ] beinhalten eine automatische Wiederholungsfunktion. Halten Sie eine der Tasten fortwährend gedrückt, um in der entsprechenden Richtung zu “spulen”.

Autoload (automatische Ladefunktion)

Wenn das Gerät eingeschaltet wird, während eine der folgend aufgeliste­ten weißen Tasten gedrückt wird, ist die Autoload-Funktion aktiviert und die zugehörige Datei wird automatisch geladen. Die mittels der Autoload-Funktion zu ladenden Dateien müssen zunächst erzeugt und auf der entsprechenden SAVE-Seite mit den Namen “AUTOLOAD_1 – AUTOLOAD_9” und mit dem Dateityp “ALL” gespeichert werden. Sobald eine Datei einmal eingestellt wurde, wird sie automatisch gela­den, ohne daß Sie eine Taste auf der Klaviatur drücken müssen.
Weiße Taste [1]................... AUTOLD_2.R2A
Weiße Taste [2]................... AUTOLD_2.R2A
Weiße Taste [3]................... AUTOLD_3.R2A
Weiße Taste [4]................... AUTOLD_4.R2A
Weiße Taste [5]................... AUTOLD_5.R2A
Weiße Taste [6]................... AUTOLD_6.R2A
Weiße Taste [7]................... AUTOLD_7.R2A
Weiße Taste [8]................... AUTOLD_8.R2A
Weiße Taste [9]................... AUTOLD_9.R2A
Weiße Taste [10].................Auto-Load-Funktion aus
Wenn Sie zum Beispiel an einem Projekt arbeiten, und zwischendurch eine Pause machen und ausschalten möchten, speichern Sie das Projekt unter dem Namen “AUTOLD_1”. Halten Sie dann beim nächsten Ein­schalten die weiße Taste [1] gedrückt – und das Projekt wird automatisch geladen.
Undo/Redo kann nicht benutzt werden, während der Sequenzer-Wiedergabe oder -Aufnahme, oder während die Arpeggiofunktion läuft.
Undo/Redo funktioniert nicht für Änderungen an Sample-Voices.
PAD ASSIGN
TAP
BPM
Tippen Sie mehrmals auf die Taste, um das Tempo einzustellen.
HINWEIS
Wenn ein SCSI-Laufwerk angeschlossen ist, wird zuerst die Speicherkarte in der Reihenfolge der Dateien abgesucht, dann werden die Laufwerke mit den SCSI-IDs 0–7 der Reihe nach abgesucht, und die erste passende Datei wird geladen.
Als Werksvoreinstellung wird die DateiAUTOLD_1.R2A automatisch geladen.
HINWEIS
RS7000 69

Kapitel 2. Der Pattern-Modus

Über den Pattern-Modus.................................. 70
1. Pattern-Wiedergabe .................................... 72
2. Zusammenstellung von Phrasen zu
Patterns (Patch)........................................... 75
3. Aufnehmen von Phrasen............................ 77
4. Einem Pattern Groove hinzufügen ............ 85
5. Abspieleffekte.............................................. 87
6. MIDI Delay .................................................... 90
7. Einstellen der Lautstärke und der Effekte für
jede Spur (Mixer)......................................... 93
8. Voice-Bearbeitung (Voice Edit).................. 97
9. Effekte hinzufügen .................................... 104
10.AEinstellungen für Arpeggio und die zuweis­baren Drehregler (Assignable) – Setup... 107
11.MMaster EQ und Effekte........................... 111
12.Auf Speicherkarten oder Datenträger
speichern ................................................... 114
13.Von Speicherkarte oder
Datenträger laden...................................... 126
14.Pattern- & Phrase-Bearbeitung – di
Pattern-Jobs .............................................. 133
15.Phrasenbearbeitung (Phrase Edit) .......... 154
Über den Pattern-Modus
70 RS7000
Dieser Modus wird benutzt, um Patterns zu erzeugen und wiederzugeben. Patterns können mit bis zu 16 Spuren erzeugt werden. Phrasen, aus denen die Patterns bestehen, können in diesem Modus aufgenommen und bearbei­tet werden. Drücken Sie die Taste [PATTERN], um in den PATTERN-Play-Modus zu schalten. Die Pattern-Play-Seite erscheint im LC-Display.
Unterbetriebsarten des Pattern-Modus
Der SONG-Modus besteht aus den folgenden 15 Unterbetriebsarten (Sub-Modi).
PATTERN Play ... (Seite 72)
Patterns können ausgewählt und abgespielt werden. Diese Anzeige erscheint immer als erste, wenn der PATTERN-Modus aufgerufen wird.
PATTERN Patch ... (Seite 75)
Hier werden Phrasen zu Patterns zusammengestellt.
Phrase Recording ... (Seite 77)
Hier können durch Aufnahme als “User”-Phrasen eigene Phrasen erzeugt werden.
Groove ... (Seite 85)
Hier können Sie Variationen des Grooves und des Feelings auf einzelne Spuren anwenden.
Play Effects ... (Seite 87)
Hier können Sie einzelnen Spuren mehr Tiefe und einen volleren Klang verleihen.
MIDI Delay ... (Seite 90)
Hier wird ein spezieller Verzögerungseffekt (MIDI-Delay) auf einzelne Spuren angewendet.
Mixer ... (Seite 93)
Hier stellen Sie die Lautstärke (Volume), den Effektanteil und andere Parameter für jede einzelne Spur ein.
Voice Edit ... (Seite 97)
In diesem Modus bearbeiten Sie die jeder Spur zugeordneten Voices.

Über den Pattern-Modus

PATTERN Play
HINWEIS
Für weitere Informationen über Patterns und Phrasen siehe Kapitel 1: Grundlagen, Seite 59.
2
Der Pattern-Modus
Über den Pattern-Modus
RS7000 71
Effect ... (Seite 104)
Hier stellen Sie die Effekte der Effektstufen REVERB, DELAY/CHO­RUS und VARIATION ein.
Setup ... (Seite 107)
Bietet Zugang zum Arpeggiator, den Regler-Zuordnungen (Assign­ments), den Einstellungen für die MIDI-Kanäle und den AD-Eingang.
Master ... (Seite 111)
Hier erreichen Sie die Gesamtklangregelung (Master EQ) und die Master-Effekteinstellungen.
Save ... (Seite 114)
Hier speichern Sie Daten auf Speicherkarte oder auf Diskette.
Load ... (Seite 126)
Hier laden Sie Daten von Speicherkarten oder von Diskette.
Job ... (Seite 133)
Ermöglicht den Zugang zu den Bearbeitungsfunktionen (Jobs) für Pat­terns und Phrasen.
Phrase Edit ... (Seite 154)
Hier können Sie Daten aufgenommener Phrasen bearbeiten oder neue hinzufügen.

1. Pattern-Wiedergabe

HINWEIS
1
1. Pattern-Wiedergabe
Auswahl und Wiedergabe von Patterns. Diese Anzeige erscheint immer als erste, wenn die [PATTERN]-Taste gedrückt wird, um in den PATTERN-Modus zu schalten.
Pattern-Wiedergabe – Bedienung
1. Wählen Sie das wiederzugebende Pattern aus, indem Sie die Parame-
ter STYLE (Stilform des Pattern) und SECTION (musikalischer Abschnitt) einstellen.
2. Wenn die [PLAY]-Taste gedrückt wird, blinkt die PLAY-Anzeige,
und die Pattern-Wiedergabe läuft.
3. Drücken Sie [STOP], um die Wiedergabe zu stoppen.
HINWEIS
Die Parameter auf der Seite PATTERN Play können auch während der Pattern-Wiedergabe geändert wer­den. Änderungen, die während der Wiedergabe erfol­gen, werden als Pattern-Daten gespeichert. (wenn MEMORY PROTECT ausgeschaltet ist (OFF)).
Parameter dieser Anzeige
28
1
4 3 5 6 7
[Drehregler 1]
[F1]
[SHIFT]+[F1]
1 STYLE (Style-Nummer)
......................... [Drehregler 1], [SHIFT]+[F1] Ziffernblock
2 Style-Name
3 SECTION .......................................................[Drehregler 2]
[Einstellungen]
Style-Nummer 01 – 64 Style-Name Wird nur angezeigt Section A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P
Das wiederzugebende Pattern wird durch Angabe der STYLE-Num­mer und der SECTION ausgewählt.
HINWEIS
Für weitere Informationen über Styles und Sections siehe “Kapitel 1: Grundlagen”, Seite 59.
72 RS7000
[Drehregler 2] [Drehregler 3]
[F3]
[SHIFT]+[F3]
[Drehregler 4]
[F4]
[SHIFT]+[F4]
9 A 0
[Auswahl der Section – Bedienung]
Die Sections A bis J können auch auf der Klaviatur ausgewählt werden. Drücken Sie die [KEYBOARD]-Taste, so daß deren LED erlischt, und benutzen Sie dann die schwarzen Tasten zur Auswahl der ent­sprechenden Section.
KEY­BOARD
ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+1~8 9~16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
Die LEDs der schwarzen Tasten zeigen den “Zustand” oder Status der Section wie folgt an:
Leuchten .... Die entsprechende Section enthält Notendaten.
Blinken ......Die entsprechende Section ist ausgewählt.
Aus............. Die entsprechende Section enthält keine Notendaten.
4 Taktmaß .............................................[F1] [Drehregler 1]
[Einstellungen] 1/16 – 16/16, 1/8 – 16/8, 1/4 – 8/4
Gibt das Taktmaß des Pattern an. Benutzen Sie [F1], um den Cursor auf den Taktmaß-Parameter zu bewegen, und stellen Sie dann [Drehregler 1] wie gewünscht ein.
5 MEAS (Measure = Takt)
......................... [Drehregler 3], [SHIFT]+[F3] Ziffernblock
6 LENGTH
................ [F3] [Drehregler 3], [SHIFT]+[F3] Ziffernblock
[Einstellungen]
Takt.......................001 – Länge
Länge....................001 – 256
MEAS (Measure = Takt) zeigt während der Wiedergabe die aktuelle Taktnummer. [Drehregler 3] kann benutzt werden, um die Taktnummer und damit die Wiedergabeposition zu ändern. LENGTH (Länge) zeigt die Länge des Pattern in Takten an. Die Länge des Pattern kann verändert werden, indem Sie den Cursor mit [F3] auf LENGTH bewegen und dann die Länge mit [Drehregler 3] einstellen.
• Die Tasten [ ], [ ] und [ ] können ebenfalls benutzt werden, um die Taktnummer zu ändern (auch während der Wiedergabe).
• Halten Sie [SHIFT] gedrückt, während Sie [STOP] betätigen, um den aktuellen Takt als Jump-Position zu definieren (dieser Takt wird immer dann ange­fahren, wenn Sie die Wiedergabe anhalten). Um die Jump-Position wieder zu löschen, müssen Sie
[SHIFT] gedrückt halten, während Sie [ ] oder [ ] betätigen.
2
Der Pattern-Modus
1. Pattern-Wiedergabe
RS7000 73
7 BPM (Tempo) ....... [Drehregler 4], [F4] [Drehregler 4],
[SHIFT]+[F4]
Ziffernblock
[Einstellungen] 001,0 – 300,0 (BPM)
Stellt das Wiedergabetempo des Pattern ein. Benutzen Sie [Drehregler 4], um die BPM-Zahl (Beats per Minute) in Einerschritten zu ändern, oder drücken Sie [F4], um den Cursor rechts des Dezimalpunktes zu bewegen und stellen Sie das Tempo dort mit [Drehregler 4] in Schritten von 0,1 BPM ein.
8 OCT (Oktave)
[Einstellungen] -5 Oktaven – +5 Oktaven
Zeigt die aktuelle Einstellung der Oktavlage der Klaviatur an. Jeder “ im Display entspricht einer Oktave nach unten, und jeder “ entspricht einer Oktave nach oben. Die Oktavlage der Klaviatur können Sie ändern, indem Sie die [KEYBOARD]-Taste drücken, so daß deren LED leuchtet, und dann die Lage mit den Tasten [OCT DOWN] und [OCT UP] einstellen. Drücken Sie die Tasten [OCT DOWN] und [OCT UP] gleichzeitig, um die normale Oktavlage einzustellen (keine Verschiebung).
9 Transpose (Transponieren)
[Einstellungen] -36 – 0 – +36 (Halbtöne)
Transponiert die Tonhöhe für die Pattern-Wiedergabe. Die Transposition wird in Halbtonschritten eingestellt. Die Einstel­lung “12” transponiert um eine Oktave.
[Vorgehensweise]
Die Transposition wird eingestellt, indem Sie die [TRANSPOSE]­Taste festhalten und die entsprechende Taste auf der Klaviatur unter­halb oder oberhalb der Taste C3 (dem mittleren C, bzw. Spur 8) drücken, je nach der gewünschten Transposition. Während Sie die [TRANSPOSE]-Taste gedrückt halten, leuchtet die LED der Taste C3, und die LED der gewählten Taste für die Trans­position blinkt. Wenn eine schwarze Taste gedrückt wird, leuchten die LEDs links und rechts dieser Taste. Wenn Sie um mehr als eine Oktave transponieren möchten, drücken Sie zunächst die Taste [OCT DOWN] oder [OCT UP] und dann die gewünschte Taste auf der Klaviatur.
0 Spur
[Einstellungen] 01 – 16
Zeigt die Spurnummern. Die momentan ausgewählte Spurnummer ist hervorgehoben.
[Spurauswahl – Bedienung]
Halten Sie die [TRACK SELECT]-Taste gedrückt und drücken Sie diejenige weiße Taste auf der Klaviatur, die der auszuwählenden Spur entspricht. Die LED der entsprechenden Taste blinkt. Die Spurnummern sind oberhalb der weißen Tasten aufgedruckt. Während die [TRACK SELECT]-Taste gedrückt gehalten wird, leuchten die LEDs, sie blinken, oder sie bleiben dunkel, um den Sta­tus der Spur anzuzeigen, wie folgend illustriert:
Leuchten .... Die zugehörige Spur enthält Daten.
Blinken ......Die zugehörige Spur ist ausgewählt.
Aus............. Die zugehörige Spur enthält keine Daten.
Die BPM-Zahl kann auch mit der [TAP]-Taste einge­stellt werden (Seite 68).
1
Gedrückt halten
HINWEIS
Wenn die LEDs sowohl der Tasten [KEYBOARD] und [MUTE] dunkel sind, können Spuren direkt ausge­wählt werden, indem Sie die weißen Tasten auf der Klaviatur drücken. Die Sequenz der entsprechenden Spur wird wieder­gegeben, so lange die Taste gedrückt ist. Spuren können bei gehaltener [TRACK SELECT]­Taste auch mit den schwarzen Tasten [TR-] und [TR+] ausgewählt werden.
1
1
HINWEIS
TRACK
SELECT
Gedrückt halten
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
TRANSPOSE
CAPS
ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+1~8 9~16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
TRACK
SELECT
Gedrückt halten
ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+1~8 9~16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
1. Pattern-Wiedergabe
74 RS7000
A Spurstatus
Zeigt an, ob die entsprechende Spur Daten enthält oder nicht, sowie den Mute- (Stummschaltungs-) oder Solo-Status der Spur.
: Die Spur enthält Sequenz-Daten. : Die Spur ist leer. : Die Spur ist stummgeschaltet (diese Spur erklingt nicht).
[S]: Die Spur ist Solo geschaltet (alle anderen Spuren werden vor-
übergehend stummgeschaltet, und nur diese eine Spur erklingt).
: Dieser Spur sind Sample Daten zugewiesen.
[Mute & Solo – Bedienung]
1. Um eine Spur stummzuschalten (Mute), drücken Sie zuerst die
[MUTE]-Taste, so daß deren LED leuchtet. Um eine Spur Solo zu schalten, drücken Sie die [MUTE]-Taste bei gehaltener [SHIFT]-Taste, so daß die LED blinkt.
2. Drücken Sie eine weiße Taste auf der Klaviatur, um die entspre-
chende Spur stumm- oder Solo zu schalten.
Stummschaltung (Mute)
Wenn eine weiße Taste gedrückt wird, um eine Spur stummzu­schalten, blinkt die LED der Taste. Weitere weiße Tasten können gedrückt werden, um mehrere Spuren stummzuschalten.
Solo
Wenn eine weiße Taste gedrückt wird, um eine Spur Solo zu schalten, blinkt die LED der Taste. Wenn eine andere weiße Taste gedrückt wird, gilt die Solo-Funktion für die neue Spur (es kann nur eine Spur zur Zeit Solo geschaltet werden).
3. Wenn die [MUTE]-Taste gedrückt wird so daß deren LED
erlischt, wird die Solo-Funktion ausgeschaltet, und alle Spuren sind zu hören. Stummgeschaltete Spuren bleiben stummgeschal­tet.
Während die LED der [MUTE]-Taste leuchtet oder blinkt, leuchten die LEDs, sie blinken, oder sie bleiben dunkel, um den Status der Spur anzuzeigen, wie fol­gend illustriert:
Leuchten....... Die zugehörige Spur enthält Daten.
Blinken..........Die zugehörige Spur ist stumm- oder
Solo geschaltet.
Aus ............... Die zugehörige Spur enthält keine
Daten.
1
12345
K ! L # M $ N % O &
ALL 1~8 9~16
TRACK
SHIFT
CAPS
SOLO
MUTE
KEY­BOARD
TRANSPOSE
SECTION
Blinken
HINWEIS
MUTE
SOLO
Blinken
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~
TRANSPOSE(-) TRANSPOSE(+)
2
Der Pattern-Modus

2. Zusammenstellung von Phrasen zu Patterns (Patch)

RS7000 75
Phrasen können zu Patterns kombiniert werden. Bei jedem Druck auf die [PATTERN]-Taste werden abwechselnd die Seiten PATTERN Play und diese Seite (“PAT- TERN Patch) aufgerufen.
Parameter dieser Anzeige
1 PHRASE CAT. (Phrasenkategorie)...[Drehregler 1]
2 PHRASE NO. (Phrasennummer)
......................... [Drehregler 2], [SHIFT]+[F2] Ziffernblock
[Einstellungen]
Phrasenkategorie No Phrase (Keine), US (User)
Für weitere Informationen über die vorgegebenen Phrasenkategorien beachten Sie bitte den Anhang (Seite
313)
Phrasennummer 001 – 256 (Der tatsächliche Bereich
hängt von der gewählten Phrasenka­tegorie ab.)
Wählen Sie eine Phrasenkategorie und eine Phrasennummer, um der momentan ausgewählten Spur eine Phrase zuzuweisen.
3 NOTE SHIFT
......................... [Drehregler 3], [SHIFT]+[F3] Ziffernblock
[Einstellungen] -127 – +127 (Halbtöne)
Verschiebt die Tonhöhe der Notendaten der aktuellen Phrase in Halbtonschritten nach oben oder unten (Transponierung).
4 Phrase
Zeigt die Phrasen an, die jeder Spur zugewiesen sind. Die Zuordnung der Phrasen erfolgt mit [Drehregler 1] und [Drehregler 2]. Die Phrase-“Kästchen” im Display zeigen Folgendes an:
...............Eine User-Phrase ohne Daten.
...............Die Phrase ist kürzer als die angegebene Pat-
ternlänge.
...............Die Phrase ist länger als die angegebene Pat-
ternlänge.
...............Die Phrase ist kürzer als die angegebene Pat-
ternlänge.
5 PHRASE METER, PHRASE LENGTH
Zeigt das Taktmaß und die Länge (in Takten) der Phrase, die der momentan ausgewählten Spur zugewiesen ist.
6 SEC (Section)
[Einstellungen]
Section A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P
Zeigt die momentan ausgewählte Section an.
7 MEAS (Measure = Takt)
8 LENGTH
MEAS zeigt während der Wiedergabe den aktuellen Takt an. Bei “Length” wird die Länge des Pattern in Takten angezeigt.
2. Zusammenstellung von Phrasen zu Patterns (Patch)
Siehe Seite 72 in 1. Pattern-Wiedergabe zum Aus­wählen von Spuren.
Wenn eine Phrase verschoben wird, die eine Schlag­zeug-Voice benutzt, werden die Instrumente geän- dert.
6 7 8
21
0
3 5
4
9
[Drehregler 1] [Drehregler 2]
[SHIFT]+[F2]
[Drehregler 3] [SHIFT]+[F3]
HINWEIS
Siehe Seite 72 in 1. Pattern-Wiedergabe zum Aus­wählen von Spuren.
HINWEIS
Mit den Tasten [ ], [ ] und [ ] kann die Takt­zahl verändert werden (auch während der Wieder­gabe).
HINWEIS
HINWEIS
2. Zusammenstellung von Phrasen zu Patterns (Patch)
76 RS7000
9 Spur
Spurnummern. Die momentan ausgewählte Spurnummer ist hervorgehoben.
0 Spurstatus
Zeigt an, ob die entsprechende Spur Daten enthält oder nicht, sowie den Status der Spur.
: Dieser Spur sind Sample Daten zugewiesen. : Die Spur ist stummgeschaltet (diese Spur erklingt nicht).
[S]: Die Spur ist Solo geschaltet (alle anderen Spuren werden vor-
übergehend stummgeschaltet, und nur diese eine Spur erklingt).
Zusammensetzen von Patterns
1. Benutzen Sie die MODE-Taste [UTILITY], um die Seite SYSTEM
aufzurufen, und schalten Sie dann mit [Drehregler 4] den Speicher­schutz (“MEMORY PROTECT”) auf “OFF” (Seite 257).
2. Rufen Sie mit der [PATTERN]-Taste die Seite “PATTERN Play” auf,
und wählen Sie mit den Parametern STYLE und SECTION das Pat­tern, das Sie erstellen möchten. Wenn Sie möchten, können Sie dem Style einen Namen geben (Seite
153).
3. Drücken Sie [F3], um den Cursor auf den Parameter LENGTH zu
bewegen, und benutzen Sie [Drehregler 3] (LENGTH), um die Länge des Pattern zu wählen.
4. Drücken Sie [F1] um den Cursor auf den Parameter METER zu
bewegen, und benutzen Sie [Drehregler 1] (METER), um das gewünschte Taktmaß zu wählen.
5. Drücken Sie nochmals die [PATTERN]-Taste, um die Seite PAT-
TERN Patch aufzurufen.
6. Wählen Sie eine Spur, der Sie eine Phrase zuweisen möchten (Seite
67).
7. Benutzen Sie [Drehregler 1] (PHRASE CAT.) und [Drehregler 2]
(PHRASE NO.), um die Phrase auszuwählen, die der ausgewählten Spur zugewiesen werden soll. Mit [PLAY] können Sie die Phrasen während der Auswahl anhören.
8. Wenn nötig können Sie mit [Drehregler 3] (NOTE SHIFT) für die
aktuelle Phrase einen Note-Shift-Wert angeben.
9. Um den BPM-Wert anzugeben, schalten Sie mit [PATTERN] in den
PATTERN-Play-Modus und stellen Sie das Tempo mit [Drehregler 4] (BPM) beliebig ein.
10. Benutzen Sie die SUB-MODE-Tasten (GROOVE … SETUP), um
weitere Parameter wie gewünscht einzustellen (lesen Sie dazu die entsprechenden SUB-MODE-Abschnitte dieser Bedienungsanlei­tung).
Siehe Seite 72 in 1. Pattern-Wiedergabe zum Aus­wählen von Spuren.
Siehe Seite 72 in 1. Pattern-Wiedergabe” für das Stumm- und Solo schalten von Spuren.
HINWEIS
HINWEIS
2
Der Pattern-Modus

3. Aufnehmen von Phrasen

RS7000 77
Sie können eigene Phrasen erzeugen, indem Sie Ihr Spiel in User-Phrasen aufzeichnen. Es stehen drei Aufnahmemodi zur Verfügung: Echtzeitaufnahme, schrittweise Aufnahme, und schrittweise Auf­nahme im Raster.
Die Phrase-Recording-Anzeige
Für die Aufnahme von Phrasen gibt es die folgenden Anzeigen im Dis­play.
Record Standby (PATTERN Play) ... (Seite 78)
Diese Seite wird benutzt, um die Aufnahme von Spieldaten in der momentan ausgewählten Phrase vorzubereiten. Parameter wie Loop Recording (Schleifenaufnahme), Type (Aufnahme­art) und Quantisierung können auf dieser Seite erreicht werden.
Record Standby (PATTERN Patch) ... (Seite 79)
Diese Seite wird benutzt, um die Aufnahme von Spieldaten in einer belie­bigen Phrase vorzubereiten. Hier können Sie die Voice auswählen und falls nötig eine Transposition durchführen.
Echtzeitaufnahme ... (Seite 80)
Dieser Aufnahmemodus ermöglicht die Aufnahme von Noten, die auf dem RS7000 gespielt wurden, von Parameter-Änderungen, die mit den zuweisbaren Reglern (Assignable) vorgenommen wurden sowie von Spieldaten von externen MIDI-Geräten in Echtzeit. Die Aufnahme kann auch während der Wiedergabe anderer Spuren erfolgen.
Echtzeitaufnahme: Replace (Ersetzen) ... (Seite
80)
Jegliche Daten der aufzunehmenden Spur werden gelöscht (über- schrieben) und durch die neuen Spieldaten ersetzt. Diese Methode empfiehlt sich, wenn Sie für den gleichen Part mehrfache Aufnahme­versuche machen möchten.
Echtzeitaufnahme: Overdub (Überlagern) ... (Seite 80)
In diesem Modus können Sie dem bestehenden Material auf der Spur neue Daten hinzufügen. Die bestehenden Spieldaten werden nicht gelöscht. Auf diese Weise können Sie neue Parts aufnehmen, indem Sie bei jeder neuen Aufnahme nur Teile dazuspielen.
Schrittweise Aufnahme ... (Seite 80)
In diesem Modus können Noten einzeln nacheinander aufgenommen werden. Mit der schrittweisen Aufnahme können Sie sehr leicht User­Phrasen aufnehmen, die Sie “in Echtzeit”, d. h. live, nicht spielen könn­ten. Noten werden eingegeben, indem Sie zuerst den Notentyp angeben und dann die Note auf der Klaviatur spielen.
Schrittweise Aufnahme im Raster ... (Seite 83)
Wie bei der schrittweisen Aufnahme werden hier die Noten einzeln nach­einander aufgenommen. Nach Angabe der Tonhöhe der Note wird diese an der Rasterposition (Zeitraster) eingefügt, die wiederum über die Kla­viatur angegeben wird. Diese Methode ist besonders für die Eingabe von Schlagzeugnoten und Sequenzer-Phrasen mit aufeinanderfolgenden Noten gleicher Tonhöhe geeignet.
3. Aufnehmen von Phrasen
Bevor Sie mit der Aufnahme beginnen, achten Sie darauf, daß die Funktion MEMORY PROTECT im UTILITY-Modus auf OFF (ausgeschaltet) ist (Seite 257). Es kann nicht aufgenommen werden, wenn der Speicherschutz eingeschaltet ist.
HINWEIS
3. Aufnehmen von Phrasen
78 RS7000
Entspricht dem Zustand “Aufnahme+Pause” für die momentan ausge­wählte User-Phrase.
Record Standby – Bedienung
1. Rufen Sie mit der Taste [PATTERN] den PATTERN-Play-Modus
auf.
2. Wählen Sie das Pattern, für das eine Phrase aufgenommen werden
soll.
3. Wählen Sie bei gehaltener [TRACK SELECT]-Taste mit den weißen
Tasten eine leere Spur.
4. Schalten Sie mit der Taste [REC] auf die Seite “Rec Standby”. Wenn
vor Betätigung der [REC]-Taste die Seite “PATTERN Play” ange­zeigt war, erscheint die Anzeige “PATTERN Play Rec Standby”. Wenn vor Betätigung der [REC]-Taste die Seite “PATTERN Patch” angezeigt war, erscheint die Anzeige “PATTERN Patch Rec Standby”.
Parameter dieser Anzeige
REC TYPE = REPLACE oder OVERDUB
REC TYPE = STEP
1
REC LOOP (Record Loop – Aufnahmeschleife)
.......................................................................... [Drehregler 1]
[Einstellungen] ON, OFF
Schaltet die Schleifenaufnahme ein (ON) oder aus (OFF). Wenn eingeschaltet, wird die Phrase während der Echtzeitaufnahme ständig wiederholt. Dies ist sinnvoll z. B. bei der Aufnahme von Schlagzeug-Rhythmen, bei der Sie in jedem Durchgang ein weiteres Instrument aufnehmen möchten. In der Einstellung OFF stoppt die Aufnahme nach einem Phrasen­durchlauf.
2 REC TYPE (Record Type – Aufnahmeart)
.......................................................................... [Drehregler 2]
[Einstellungen] REPLACE, OVERDUB, STEP, GRIDSTEP
Wählt den Aufnahmemodus. Für weitere Informationen zu den Songs siehe Kapitel “3: Aufneh­men von Phrasen” auf der vorhergehenden Seite.
3 REC QUANTIZE (Aufnahmequantisierung)
.......................................................................... [Drehregler 3]
[F3]
[Drehregler 3], [SHIFT]+[F3] Ziffernblock
[Einstellungen]
VALUE (Wert)
OFF, 60 (32
tel
Note), 80 (16
tel
-Triole),
120 (16
tel
-Note), 160 (8
tel
-Triole),
240 (8
tel
-Note), 320 (Vierteltriole),
480 (Viertelnote)
SWING
OFF wenn VALUE = OFF ist 50% – 75%, wenn VALUE = 60 , 120 , 240 , 480 66% – 83%, wenn VALUE = 80 , 160 , 320
Die sogenannte Quantisierung ist eine Timing-Korrektur von Noten, die während der Aufnahme nicht exakt auf den Schlag gespielt wur­den. Die Parameter für die Aufnahmequantisierung können im Rec­Standby-Modus eingestellt werden, wenn eine der Aufnahmearten REPLACE oder OVERDUB ausgewählt ist. Der Quantisierungsparameter VALUE gibt den kleinsten Notenwert an, auf den die jeweils nächstliegenden Noten ausgerichtet werden sollen. Der Quantisierungsparameter SWING gibt an, um wieviel das Timing von Noten auf den geraden, unbetonten Zählzeiten (Up­Beats) verzögert werden und so ein mehr oder weniger starkes Swing-Feeling erzeugen sollen. Wenn ein triolischer VALUE ange­geben wurde, wird jeweils die letzte Note jeder Triole vom SWING­Parameter beeinflußt.
Zur Einstellung des SWING-Parameters drücken Sie [F3], um den Cursor auf SWING zu bewegen, und stellen Sie den Wert mit [Dreh­regler 3] ein.
Aufnahmebereitschaft
(Record Standby)
Record Standby (PATTERN Play)
5
1 2 3 4
[Drehregler 1]
[Drehregler 2] [Drehregler 3]
[F3]
[SHIFT]+[F3]
[Drehregler 4]
[F4]
[SHIFT]+[F4]
6
[Drehregler 3]
Ursprüngliches Timing
Quantisierungswert
(Swing Rate = 50%)
Quantisierungswert
(Swing Rate = 60%)
Viertelnote Länge
unbetonte Zählzeiten unbetonte Zählzeiten
2
Der Pattern-Modus
3. Aufnehmen von Phrasen
RS7000 79
4 BPM (Tempo) ......[Drehregler 4], [F4] [Drehregler 4],
[SHIFT]+[F4] Ziffernblock
Dieser Parameter hat hier die gleiche Auswirkung wie im PATTERN­Play-Modus. Siehe Seite 72 für Einzelheiten.
5 LENGTH
Dieser Parameter gibt (in Takten) die Länge der aufzunehmenden Phrase an. Dieser Parameter kann nicht im Rec-Standby-Modus eingestellt werden. Achten Sie darauf, den LENGTH-Parameter im PATTERN-Play-Modus eingestellt zu haben, bevor Sie in Aufnahmebereitschaft schalten.
6 EVENT TYPE (Eventtyp) ........................[Drehregler 3]
Wenn die Aufnahmeart STEP ausgewählt ist, gibt dieser Parameter die Art der aufzunehmenden Events an.
[Einstellungen] NOTE, PITCH BEND, CC[000] – CC[119]
Gibt die Art der aufzunehmenden Daten an. Wenn NOTE ausgewählt ist, werden Noten-Daten aufgezeichnet. Wenn PITCH BEND ausgewählt ist, werden Pitch-Bend-Daten auf­gezeichnet. Wenn CC[000] – CC[119] ausgewählt ist, werden Daten des entspre­chenden Controllers aufgezeichnet: Volume, Pan, Expression, usw. Bei CC[000] – CC[119] wählen Sie die Controller-Nummer aus, (Volume, Pan, Expression usw.), die Sie aufnehmen möchten. Nur bei der Eingabe der Controller-Nummer können Sie [SHIFT] + [F3] für die Eingabe von Ziffern verwenden.
1 BANK (Voice Bank)
.................................... [Drehregler 1], [F1] → [Drehregler 1],
[SHIFT]+[F1]
Ziffernblock
2 PGM (Programmnummer)
......................... [Drehregler 2], [SHIFT]+[F2] Ziffernblock
[Einstellungen]
Voice Bank (Bank Select MSB, LSB)
*** *** (Phrase), 000 000 (GM), 063 000 (SyBa&Ld), 063 001 (SyPd&Fx1), 063 002 (SyMater1), 063 003 (BandInst), 063 004 (Cls&Wind), 063 005 (Eth&Perc), 063 006 (SFX1), 063 007 (SyBa&Ld2), 063 008 (SyPd&FX2), 063 009 (SFX2), 064 000 (SmpLocal), 064 001 (SmpCmn), 126 000 (DrumKit), 127 000 (GM Drum)
Programmnummer
001 – 128 (abhängig von der Voice-Bank)
Wählt eine Voice (einen “Sound”; zumeist ein Instrument) für die aufzunehmende Phrase. In den Voice-Bänken sind die Voices nach ihrer Art in Typenkatego­rien eingeteilt, und werden mit den MIDI-Bank-Select-Befehlen “MSB” und “LSB” ausgewählt. Für weitere Einzelheiten zu den Voice-Bänken lesen Sie bitte “Kapitel 1: Grundlagen”, Seite 61. Der Parameter für die Programmnummer wählt die einzelnen Voices in jeder Bank aus. Für den Zugriff auf das BANK LSB drücken Sie zunächst [F1], um den Cursor auf den LSB-Wert zu bewegen, und stellen Sie dann den Wert mit [Drehregler 1] ein.
3 TRNS ON/OFF (Transponierung ON/OFF)
.......................................................................... [Drehregler 3]
[Einstellungen] ON, OFF
Legt fest, ob die Transpositionseinstellungen die aufzunehmende Phrase beeinflussen sollen oder nicht. In der Einstellung “ON” werden die Transpositionseinstellungen auf die bestehenden Daten angewendet. In der Einstellung “OFF” beeinflussen die Transpositionseinstellun­gen die bestehenden Daten nicht. Schalten Sie diesen Parameter beispielsweise dann aus (OFF), wenn Sie Schlagzeug-Phrasen oder andere Phrasen aufnehmen, die nicht transponiert werden sollen.
Wenn die Aufnahmeart OVERDUB ausgewählt wurde, erfolgt die Quantisierung auch für die beste­henden Daten der Spur. Ihr Spiel wird nicht direkt quantisiert (die Quantisie­rung erfolgt nach dem ersten Durchlauf).
Wenn die Aufnahmequantisierung nicht ausge­schaltet ist, wird die Quantisierung zusätzlich zu den Noten auch auf alle Controller-Daten angewen­det. Benutzen Sie den Quantize-Job nur für die Quantisierung von Noten.
Um zum Beispiel eine eintaktige Phrase zu erzeugen, die sich in einem 8-taktigen Pattern wiederholt, tun Sie folgendes:
1. Stellen Sie im PATTERN-Play-Modus den Parame-
ter LENGTH auf 1.
2. Nehmen Sie die neue Phrase auf.
3. Stellen Sie im PATTERN-Play-Modus den Parame-
ter LENGTH jetzt auf 8.
Record Standby (PATTERN Patch)
HINWEIS
Die hier ausgewählte Voice wird verwendet, wenn der Parameter Voice Bank auf der Seite MIXER im PATTERN-Modus (Seite 93) auf “Phrase” eingestellt ist.
HINWEIS
HINWEIS
1 2 3
[Drehregler 1]
[F1]
[SHIFT]+[F1]
[Drehregler 2]
[SHIFT]+[F2]
[Drehregler 3]
3. Aufnehmen von Phrasen
80 RS7000
Mit der Echtzeitaufnahme kann alles, was auf der Klaviatur des RS7000 gespielt wird, alle Bewegungen der zuweisbaren (Assignable) Regler sowie alle Daten, die von einem externen MIDI-Gerät stammen, in Echt­zeit (d. h. “live”) aufgenommen werden. In diesem Abschnitt geht es um die Echtzeit-Aufnahmearten REPLACE (Ersetzen) oder OVERDUB (Überlagern).
Aufnahme (REPLACE, OVERDUB) – Bedie-
nung
1. Schalten Sie mit [PATTERN] in den PATTERN-Play-Modus.
2. Geben Sie einen Style und eine Section an, um das Pattern zu bestim-
men, für das die Phrase aufgenommen werden soll (Seite 72).
3. Schalten Sie mit [PATTERN] in den PATTERN-Patch-Modus.
4. Wählen Sie eine Spur und eine User-Phrase (Seite 75).
5. Drücken Sie [REC], um auf “Rec Standby” (PATTERN Patch) zu
schalten.
6. Benutzen Sie [Drehregler 1] (BANK) und [Drehregler 2] (PGM), um
eine Voice für die Phrase auszuwählen. Wenn nötig, schalten Sie mit [Drehregler 3] (TRANS ON/OFF) die Transposition ein oder aus.
7. Schalten Sie im “Rec Standby” mit [PATTERN] auf “PATTERN
Play” um.
8. Wählen Sie mit [Drehregler 2] (REC TYPE) eine der Aufnahmear-
ten REPLACE oder OVERDUB. Schalten Sie mit [Drehregler 1] (REC LOOP) den Parameter “REC LOOP” ein oder aus, je nachdem, wie Sie aufnehmen möchten. Mit [Drehregler 3] (REC QUANTIZE) und [F3] können Sie außerdem die Aufnahmequantisierung einstellen, und mit [Drehregler 4] (BPM) das Tempo (BPM).
9. Drücken Sie [PLAY], und beginnen Sie nach dem Vorzähler mit der
Einspielung.
10. Spielen Sie Ihren Part auf der Klaviatur und drehen Sie an den Assi-
gnable-Reglern.
11. Die Spuren können auch während der Aufnahme umgeschaltet wer-
den.
12. Durch Drücken der [STOP]-Taste stoppen Sie die Aufnahme und
schalten zurück in den PATTERN-Play- (oder PATTERN-Patch-) Modus.
Noten, Pitch-Bend-Daten und Controller-Daten von Phrasen können Schritt für Schritt aufgenommen werden.
Aufnahme – Bedienung
1. Schalten Sie mit [PATTERN] in den PATTERN-Play-Modus.
2. Geben Sie einen Style und eine Section an, um das Pattern zu bestim-
men, für das die Phrase aufgenommen werden soll (Seite 72).
3. Schalten Sie mit [PATTERN] in den PATTERN-Patch-Modus.
4. Wählen Sie eine Spur und eine User-Phrase (Seite 75).
5. Drücken Sie [REC], um auf “Rec Standby” (PATTERN Patch) zu
schalten.
6. Benutzen Sie [Drehregler 1] (BANK) und [Drehregler 2] (PGM), um
eine Voice für die Phrase auszuwählen. Wenn nötig, schalten Sie mit [Drehregler 3] (TRANS ON/OFF) die Transposition ein oder aus.
7. Schalten Sie im “Rec Standby” mit [PATTERN] auf “PATTERN
Play” um.
8. Wählen Sie mit [Drehregler 2] (REC TYPE) die Aufnahmeart STEP.
9. Wählen Sie mit [Drehregler 3] (EVENT TYPE) die Art von Event,
die Sie aufnehmen wollen. Noten, Pitch-Bend-Daten oder Controller­Bewegungen.
10. Drücken Sie [PLAY]; die Anzeige “Step Rec” erscheint.
Aufnahme von Noten
11. Bewegen Sie den Zeiger mit [Drehregler 1] (POINTER) an die
Stelle, an der Sie eine Note eingeben möchten, stellen Sie mit [Dreh­regler 2] (STEP) den Notenwert, mit [Drehregler 3] (VELOCITY) die Anschlagstärke, und mit [Drehregler 4] (GATE TIME) die klin­gende Notenlänge ein.
12. Geben Sie die Note mit der entsprechenden Taste auf der Klaviatur
ein. Mit [F1] (REST) können Sie eine Pause eingeben, mit [F2] (TIE) einen Bindebogen. Mit den Tasten [F3] (DELETE – löschen) und [F4] (BACK DELETE – rückwärts löschen) können Sie eingegebene Noten löschen.

Echtzeitaufnahme

Wenn REC LOOP eingeschaltet ist (ON), läuft die Phrase in der Aufnahme solange weiter, bis die [STOP]-Taste gedrückt wird.
Fehler können gelöscht werden, indem Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und die entspre­chende Taste der Note oder des Instruments drük- ken, welche(s) Sie löschen möchten.
Die Daten der zuweisbaren Regler können eben­falls durch Gedrückthalten der [SHIFT]-Taste und Bewegen des entsprechenden Reglers gelöscht werden. Die Reglerdaten werden von dem Punkt an gelöscht, an dem die [SHIFT]-Taste gehalten und der Regler betätigt wird, bis die [SHIFT]-Taste losgelassen wird.
HINWEIS
Durch Drücken von [JOB] bei gehaltener [SHIFT]­Taste gelangen Sie direkt zum Phrase-Job “Undo/ Redo (Seite 213), wo Sie den letzten Aufnahmevor­gang widerrufen können. Dies ist nützlich, wenn Sie zum Beispiel versehentlich Material, das Sie behalten wollten, auf einer Spur im REPLACE-Modus gelöscht haben.
Schrittweise Aufnahme
(Step Recording)
HINWEIS
2
Der Pattern-Modus
3. Aufnehmen von Phrasen
RS7000 81
13. Durch Drücken der [STOP]-Taste stoppen Sie die Aufnahme und
schalten zurück in den PATTERN-Play- (oder PATTERN-Patch-) Modus.
Aufnehmen von Pitch-Bend- oder Controller-Daten
11. Bewegen Sie den Zeiger mit [Drehregler 1] (POINTER) an die
Stelle, an der Sie die Daten eingeben möchten, stellen Sie mit [Dreh­regler 2] (STEP) die Schrittgröße für die Daten ein und stellen Sie mit [Drehregler 3] (VALUE) den Wert ein.
12. Geben Sie die angegebenen Daten ein, indem Sie eine Taste auf der
Klaviatur drücken. Alle Tasten haben die gleiche Funktion, es sei denn, es wurde mit [Drehregler 3] (VALUE) der Eintrag “KEY­BOARD” ausgewählt, wodurch der eingegebene Wert von der gespielten Taste abhängt. Drücken Sie [F1] (REST), um eine Pause einzugeben. Die Tasten [F3] (DELETE – löschen) und [F4] (BACK DELETE – rückwärts löschen) können benutzt werden, um eingegebene Daten zu löschen.
13. Drücken Sie die [PLAY]-Taste, um zu hören, wie Ihre schrittweise
aufgenommene Phrase jetzt klingt. Drücken Sie [STOP], um die Wiedergabe zu stoppen.
14. Durch Drücken der [STOP]-Taste stoppen Sie die Aufnahme und
schalten zurück in den PATTERN-Play- (oder PATTERN-Patch-) Modus.
Parameter dieser Anzeige
Wenn mit dem Drehregler EVENT der Eintrag “NOTE” ausgewählt wurde
Wenn EVENT TYPE nicht NOTE ist
1
Zählzeiten-Grafik (Beat Graph)
Dies ist die Anzeige, in der Noten während der schrittweisen Auf­nahme “plaziert” werden. Wenn das Taktmaß 4/4 ist, wird die Anzeige in 4 Zählzeiten (einen Takt) unterteilt. Jede der rautenförmigen Markierungen in der Anzeige repräsentiert einen 32
stel
Schlag (jede der Viertelnoten-Ein-
teilungen ist in 8 32
stel
-Schläge bzw. -Zählzeiten unterteilt).
Beispiel: Wenn das folgende rhythmische Pattern
im 4/4-Takt eingegeben wird, sieht die Anzeige
etwa wie in der folgenden Abbildung aus.
2 POINTER ..... [Drehregler 1], [SHIFT]+[F1] Ziffernblock
[Einstellungen] 001:01:000 – Patternlänge
Wählt die Eingabeposition für die Daten. Der dreieckige Zeiger (Pointer) über der Zählzeiten-Grafik zeigt die Eingabeposition. Wenn Sie den [Drehregler 1] betätigen, bewegt sich der Zeiger ent­sprechend nach links oder rechts.
Wenn Sie die [PLAY]-Taste drücken, blinkt die [PLAY]-LED, und Sie können hören, wie Ihre schritt­weise eingegebene Phrase sich entwickelt. Drücken Sie [STOP], um die Wiedergabe zu stoppen und mit der schrittweisen Eingabe der Noten fortzufahren.
Bei der schrittweisen Aufnahme werden die Noten genau dann eingegeben, wenn die Taste losgelassen wird. Wenn Sie also Akkorde eingeben, achten Sie darauf, alle einzugebenden Noten zu drücken, bevor Sie die Tasten loslassen.
Wenn Sie größere Wertänderungen vornehmen möchten, drehen Sie einen Drehregler bei gehaltener [SHIFT]-Taste, um dessen Wert von Einer- in Zehner­schritten zu ändern.
0
[Drehregler 3] [SHIFT]+[F3]
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
2
6
2
[Drehregler 1] [SHIFT]+[F1]
3
[Drehregler 2] [SHIFT]+[F2]
7
4
[Drehregler 3] [SHIFT]+[F3]
8
5
[Drehregler 4] [SHIFT]+[F4]
9
[F4][F3][F2][F1]
1
3. Aufnehmen von Phrasen
82 RS7000
3 STEP (Schrittweite)
......................... [Drehregler 2], [SHIFT]+[F2] Ziffernblock
[Einstellungen]
Einstellmöglichkeiten mit diesem Drehregler
0001 – 0059, 32stel-Note , 16tel-Triole , 16tel-Note , Achteltriole , Achtelnote , Vierteltriole , Viertelnote , halbe Note , ganze Note
Einstellmöglichkeiten mit dem Ziffernblock
0001 – 9999 Clock-Impulse
Gibt die Länge der einzugebenden Note oder Pause an. Wenn einer der Eventtypen PB oder CC ausgewählt ist, gibt dieser Parameter die Schrittweite an: Der Abstand der Schritte, um die der Zeiger sich zur nächsten Posi­tion bewegt, nachdem ein Event eingegeben wurde.
4 VELOCITY
.........................[Drehregler 3], [SHIFT]+[F3] Ziffernblock
[Einstellungen] 001 – 127, RND1 – RND4 (Random –
Zufall)
Gibt den Velocity-Wert an, mit dem die Note eingegeben wird. Der eingestellte Wert (1 – 127) ist der Wert der MIDI-Velocity. Wenn eine der Zufallseinstellungen (RND1 – RND4) ausgewählt, wird, wird ein zufälliger Velocity-Wert gewählt. RND1 – RND4 kann mit [SHIFT] + [F3] Zifferntasten 128 – 131 eingestellt werden.
5 GATE TIME
......................... [Drehregler 4], [SHIFT]+[F4] Ziffernblock
[Einstellungen] 001% – 200%
Wählt die klingende Notenlänge, um z. B. legato oder staccato gespielte Noten zu erzeugen. “Gate Time” bezeichnet die Dauer, die eine Note gespielt wird bzw. erklingt. Die gleiche Viertelnote kann mit einer langen “Gate Time” legato an die nächste Note anschließen, mit einer kurzen “Gate Time” erhalten Sie einen Staccato-Effekt. Die klingende Notenlänge wird als prozentualer Anteil des tatsächli­chen Notenwertes (Viertel, Achtel etc.) angegeben. Die Einstellung 50% erzeugt ein Staccato, Werte zwischen 80% und 90% erzeugen “normale” Notenlängen, und der Wert 99% erzeugt den Legato-Effekt bzw. einen Bindebogen.
6 REST ................................................................................[F1]
Drücken Sie [F1], um eine Pause mit der angegebenen Schrittweite einzu­geben. Der Zeiger springt zur nächsten Eingabeposition. Pausen erschei­nen nicht in der Anzeige.
7 TIE (Haltebogen)........................................................ [F2]
Wenn [F2] gedrückt wird, um einen Haltebogen einzugeben, wird die vorangegangene Note so verlängert, daß die gesamte Schrittweite ausge­füllt wird. Beispiel: In der folgenden Phrase wird die Note 1 mit der Viertelnoten-Schrittweite eingegeben. Wenn die Schrittweite dann auf 8
tel
-Noten geändert und [F2] gedrückt wird, wird die Note 2 eingege-
ben.
Mittels der TIE-Funktion können auch punktierte Noten erzeugt werden. Um z. B. eine punktierte Viertelnote zu erzeugen, geben Sie zunächst eine normale Viertelnote ein und ändern Sie dann die Schrittweite auf 8
tel
-
Note, und drücken Sie dann zweimal [F2].
8 DELETE.......................................................................... [F3]
Löscht alle Noten an der aktuellen Zeigerposition. Benutzen Sie [Drehregler 1] (POINTER) bei gehaltener Taste [F3], um alle Noten an der Zeigerposition zu löschen.
9 BACK DELETE (rückwärts löschen)................ [F4]
Bewegt den Zeiger um einen Schritt rückwärts und löscht alle Noten an dieser Position.
0 VALUE (Wert)
.......................... [Drehregler3], [SHIFT]+[F3] Ziffernblock
[Einstellungen]
Wenn der EVENT TYPE PITCH BEND ist
-8192 – +8191, KEYBOARD
Wenn der EVENT TYPE CC ist
000 – 127, KEYBOARD
Stellt den Wert der einzugebenden Daten ein. Wenn KEYBOARD ausgewählt ist, kann der Wert direkt über die RS7000-Klaviatur eingegeben werden.
[Vorgehensweise]
Wenn der EVENT TYPE “PITCH BEND” ist
Die Pitch-Bend-Werte von -8192 bis +8191 sind der Klaviatur zugewiesen. Durch Drücken der weißen Taste ganz links (E) bei gehaltener [OCT UP]-Taste wird der Wert ±0000 eingegeben, und jede Taste rechts davon erhöht den Wert um 341 (= 1 Halbtonschritt), bis beim hohen E (vorletzte Taste rechts) der Wert +8191 erreicht ist.
Es gibt keinen eigentlichen Datentyp, der Pausen dar­stellt. Wenn eine “Pause” eingegeben wird, springt der Zeiger einfach auf die nächste Eingabeposition und hinterläßt dabei eine Pause.
HINWEIS
Versehentlich eingegebene Noten können gelöscht werden, indem Sie sofort nach der Eingabe (und bevor Sie den Step-Time-Wert geändert haben) [F4] drücken.
12
HINWEIS
2
Der Pattern-Modus
3. Aufnehmen von Phrasen
RS7000 83
Die Funktionsweise kehrt sich um, wenn die Taste [OCT DOWN] gehalten wird: Das hohe E gibt den Wert ±0000 ein, und jede Taste links davon senkt den Wert um 341, bis an der Taste ganz links der Wert -8192 erreicht wurde.
Wenn nur die Klaviatur benutzt wird, entspricht SECTION H (das mittlere C) dem Wert ±0000, und jeder Halbton rechts dieser Taste fügt etwa den Wert 341 hinzu, und jeder Halbton links die­ser Taste zieht diesen Wert ab. Die vorletzte weiße Taste rechts (E) erzeugt den Wert +4096, und die weiße Taste ganz links erzeugt den Wert -4096.
Wenn der EVENT TYPE CC” ist
Die Controller-Werte von 000 bis 127 sind der Klaviatur zuge­wiesen. Die weiße Taste ganz links (E) gibt den Wert 000 ein, und jede Taste rechts davon erhöht den Wert um 5 oder 6, bis auf dem höchsten E (vorletzte Taste rechts) der Wert 127 erreicht ist.
Wie bei der schrittweisen Aufnahme können mit der schrittweisen Auf­nahme im Raster die aufzunehmenden Noten nacheinander in einer User­Phrase aufgenommen werden. Bei der schrittweisen Aufnahme im Raster wird die Tonhöhe der Noten jedoch zuerst angegeben, und die zeitliche Eingabeposition wird dann per Klaviatur eingegeben. Diese Aufnahme­methode eignet sich besonders für die Eingabe von Schlagzeug-Patterns oder rhythmischen Sequenzen, bei denen mehrere Noten der gleichen Tonhöhe aufeinanderfolgen.
Aufnahme – Bedienung
1. Schalten Sie mit [PATTERN] in den PATTERN-Play-Modus.
2. Geben Sie einen Style und eine Section an, um das Pattern zu bestim-
men, für das die Phrase aufgenommen werden soll (Seite 72).
3. Schalten Sie mit [PATTERN] in den PATTERN-Patch-Modus.
4. Wählen Sie eine Spur und eine User-Phrase (Seite 75).
5. Drücken Sie [REC], um auf “Rec Standby” (PATTERN Patch) zu
schalten.
6. Benutzen Sie [Drehregler 1] (BANK) und [Drehregler 2] (PGM), um
eine Voice für die Phrase auszuwählen. Wenn nötig, schalten Sie mit [Drehregler 3] (TRANS ON/OFF) die Transposition ein oder aus.
7. Schalten Sie im “Rec Standby” mit [PATTERN] auf “PATTERN
Play” um.
8. Wählen Sie mit [Drehregler 2] die Aufnahmeart GRID.
9. Drücken Sie [PLAY]; es erscheint die “Grid Step” -Anzeige für die
schrittweise Aufnahme im Raster.
10. Stellen Sie die Tonhöhe der einzugebenden Noten mit [Drehregler 1]
(NOTE) ein. Wenn nötig, stellen Sie mit [Drehregler 2] (GATE TIME) die Notenlänge und mit [Drehregler 3] (VELOCITY) einen Wert für die Anschlagstärke ein.
11. Geben Sie auf der Klaviatur den zeitlichen Eingabepunkt der Note
im Raster ein. Das Raster teilt einen Takt in 16
tel
-Noten ein, und die 16 weißen Tasten auf der Klaviatur entsprechen jeweils einer dieser Rasterposi­tionen. Die weiße Taste ganz links gibt eine Note auf der ersten Zählzeit des Taktes ein, die fünfte der weißen Tasten (H) gibt (im 4/4-Takt) eine Note genau auf der zweiten Zählzeit ein, und so weiter. Jedesmal, wenn eine weiße Taste gedrückt wird, leuchtet deren LED auf, und eine Note wird im Raster eingefügt. Drücken Sie die gleiche Taste nochmals, so daß deren LED erlischt, um die Note an dieser Position zu löschen.
OCT
DOWN
OCT
UP
±0000 +8191
Jeder Halbton erhöht den Wert um 341
Gedrückt halten
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
ALL TR- TR+
PAD ASSIGN
1~8 9~16
ABC DE FGH I J
TAP
OCT
DOWN
OCT
UP
-8192 ±0000
Gedrückt halten
Jeder Halbton verringert den Wert um 341.
-4096 +4096±0000
Jeder Halbton erhöht den Wert um 341
Jeder Halbton verringert den Wert um 341

Schrittweise Aufnahme im Raster
(Grid Step)

ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+
1~8 9~16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+
1~8 9~16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
PAD ASSIGN
TAP
PAD ASSIGN
TAP
ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+
1~8 9~16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
000 127
Erhöht um 5 oder 6 mit jedem Halbton.
TAP
PAD ASSIGN
3. Aufnehmen von Phrasen
84 RS7000
Wenn das gewählte Taktmaß mehr als 4 Zählzeiten pro Takt besitzt (beispielsweise ein 5/4-Takt), können Noten vom fünften Schlag an
aufwärts eingegeben werden, nachdem
die
[OCT UP]-Taste gedrückt wurde. Drücken Sie [OCT DOWN], um wieder zu den Schlägen 1 bis 4 zu gelangen. Dieses rhythmische Pattern kann im 4/4-Takt z. B. wie folgt eingege-
ben werden ( ).
Wenn die aufgenommene Phrase länger als 2 Takte ist, können Sie mit der Taste [ ] zum nächsten Takt springen.
12. Wenn Sie die [PLAY]-Taste drücken, blinkt die [PLAY] LED, und
Sie können hören, wie Ihre schrittweise im Raster aufgenommene Phrase jetzt klingt. Drücken Sie [STOP], um die Wiedergabe zu stop­pen.
13. Durch Drücken der [STOP]-Taste stoppen Sie die Aufnahme und
schalten zurück in den PATTERN-Play- (oder PATTERN-Patch-) Modus.
Parameter dieser Anzeige
1 NOTE............. [Drehregler 1], [SHIFT]+[F1] Ziffernblock
[Einstellungen] C-2 – G8
Gibt die Tonhöhe der einzugebenden Noten an. Neben [Drehregler 1] kann bei gehaltener [SHIFT]-Taste auch die Klaviatur für die Angabe der Tonhöhe benutzt werden.
2 GATE TIME
......................... [Drehregler 2], [SHIFT]+[F2] Ziffernblock
[Einstellungen] 001% – 999%
Bestimmt die klingende Notenlänge als Prozentwert von 16
tel
-Noten­Schritten. Einstellungen unterhalb 99% erzeugen Notenlängen kürzer als 16
tel
­Noten; je kleiner der Wert, desto stärker der Staccato-Effekt. Einstellungen von mehr als 101% verlängern die Noten, so daß die 16
tel
-Noten die jeweils nachfolgenden Noten überlappen.
3 VELOCITY
........................ [Drehregler 3], [SHIFT]+[F3] Ziffernblock
Hat die gleiche Auswirkung wie der gleichnamige Parameter bei der schrittweisen Aufnahme. Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Abschnitt “Schrittweise Aufnahme” auf Seite 82.
4 BPM (Tempo)
.................[Drehregler 4], [F4], [SHIFT]+[F4] Ziffernblock
Hat die gleiche Auswirkung wie der gleichnamige Parameter im Pat­tern-Play-Modus. Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Abschnitt “Pattern-Wiedergabe” auf Seite 72.
1 2 3 4
[Drehregler 1]
[SHIFT]+[F1]
[Drehregler 2]
[SHIFT]+[F2]
[Drehregler 3]
[SHIFT]+[F3]
[Drehregler 4]
[F4]
[SHIFT]+[F4]
ABC DE FGH I J
ALL TR- TR+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z
1~8 9~16
TAP
PAD ASSIGN
2
Der Pattern-Modus
4. Einem Pattern Groove hinzufügen
RS7000 85
Die GROOVE-Funktion kann benutzt werden, Patterns mehr Feeling und Groove zu verleihen. Dies wird erreicht durch Veränderung des Timings, der klingenden Notenlänge und der Velocity-Werte der Noten auf einem einfach zu bedienenden Raster. Mit der GROOVE-Funktion können Sie das Feeling sowohl der Preset­Phrasen als auch Ihrer eigenen verändern. Verleihen Sie nüchtern klingenden Patterns mehr Biß, und gestalten Sie Ihre Grooves musikalischer. Drücken Sie die [GROOVE]-Taste, während Sie sich im PATTERN-Play- oder -Patch-Modus befinden, um die Seite Grid Groove zu erreichen.
Groove – Eigenschaften
Tonhöhe, Timing (Notenposition), klingende Noten- länge und Velocity lassen sich ändern, um den Groove Ihrer Patterns zu ändern, ohne die Original­daten zu verändern.
Die Parameteränderungen wirken sich in Echtzeit auf die Wiedergabe aus; Sie können also am Gesamtklang Ihrer Patterns arbeiten, während Sie das Ergebnis bereits hören.
Einer Preset-Phrase Groove hinzufügen.
Obwohl die vorgegebenen Phrasen sich nicht direkt verändern las­sen, können Sie mit “Grid Groove” indirekt die Art ändern, wie diese klingen.
Der Groove kann in die Pattern-Daten eingerech- net werden, wenn Sie mit Ihren Einstellungen fertig sind.
Die Groove-Einstellungen können auf zwei verschiedene Arten auf die Pattern-Daten angewendet werden:
• Mit Hilfe des PATTERN-Jobs “Normalize Effect” (Seite 150).
• Durch Verwendung der Echtzeit-Aufnahmeart “OVERDUB”
(Seite 80).
Für jede Spur können verschiedene Groove-Einstel- lungen gewählt werden.
Sie können zum Beispiel verschiedene Groove-Einstellungen für die Spuren der Bassdrum und der Snare einstellen.
Die Groove-Einstellungen aller 16 Spuren werden zusammen mit dem Style gespeichert.
Es ist kein besonderer Speichervorgang nötig. Ihre Groove-Einstel­lungen werden mit den Style-Daten gespeichert und automatisch abgerufen, sobald der Style wieder ausgewählt wird. Wenn jedoch MEMORY PROTECT eingeschaltet ist (ON) (Seite
257), werden die Groove-Einstellungen nicht gespeichert und in dem Moment gelöscht, in dem ein anderer Style ausgewählt wird.
Grid Groove – Bedienung
1. Drücken Sie die [GROOVE]-Taste, während Sie sich im PATTERN-
Play- oder -Patch-Modus befinden, um die Seite “Grid Groove” zu erreichen.
2. Drücken Sie bei gehaltener [TRACK SELECT]-Taste eine Taste auf der Klaviatur, um die Spur auszuwählen, auf die der Groove ange­wendet werden soll.
3. Drücken Sie eine weiße Taste auf der Klaviatur, um das Rasterseg­ment auszuwählen, das Sie bearbeiten möchten. Das Raster ist in Segmente von 16
tel
-Noten eingeteilt, die durch Drücken der entsprechenden weißen Tasten auf der Klaviatur ausge­wählt werden. Die weiße Taste ganz links entspricht der ersten Zähl­zeit des Taktes, die fünfte der weißen Tasten entspricht (im 4/4-Takt) der zweiten Zählzeit, und so weiter. Drücken Sie die gleiche Taste nochmals, um ein Segment zu deselektieren. Wenn eine Taste gedrückt wird, wird das entsprechende Rasterseg­ment hervorgehoben. Es kann mehr als ein Segment gleichzeitig ausgewählt werden, um diese Stellen mit den gleichen Groove-Einstellungen zu versehen. Wenn mehrere Segmente ausgewählt sind, können Sie ein einzelnes Segment nur auswählen, indem Sie die zugehörige Taste bei gehal­tener [SHIFT]-Taste drücken.

4. Einem Pattern Groove hinzufügen

Die Echtzeit-Aufnahmeart “OVERDUB” kann nicht verwendet werden, wenn der ausgewählten Spur eine Preset-Phrase zugewiesen wurde. In diesem Fall kopieren Sie zuerst die Preset-Phrase auf eine User­Phrase und weisen Sie diese Phrase der Spur zu.
PHRASE DATA GRID GROOVE
TONE
GENERATOR
HINWEIS
Das ausgewählte Segment wird sowohl auf den LEDs der Klaviatur sowie im Display angezeigt. Im folgen­den Beispiel wurde die dritte Viertelnote für die Bear­beitung ausgewählt.
HINWEIS
4. Einem Pattern Groove hinzufügen
86 RS7000
4. Starten Sie die Wiedergabe mit [PLAY] und benutzen Sie [Drehreg-
ler 1] bis [Drehregler 4], um die Groove-Parameter wie gewünscht einzustellen.
5. Mit [EXIT] gelangen Sie zurück in den PATTERN-Play- oder -
Patch-Modus.
Parameter dieser Anzeige
1 NOTE OFFSET............................................[Drehregler 1]
[Einstellungen] -99 – +99
Verschiebt die Noten des/der ausgewählten Rastersegmente(s) nach oben oder unten in Halbtonschritten.
2 CLOCK SHIFT .............................................[Drehregler 2]
[Einstellungen] -120 – +120
Verschiebt das Timing der Noten des/der ausgewählten Rasterseg­mente(s) nach hinten oder vorne in Clock-Impulsen.
3 GATE OFFSET............................................[Drehregler 3]
[Einstellungen] -120 – +120
Erhöht oder verringert die klingende Notenlänge der Noten des/der ausgewählten Rastersegmente(s) in Clock-Impulsen.
4 VELO OFFSET (Velocity-Versatz) .....[Drehregler 4]
[Einstellungen] -127 – +127
Erhöht oder verringert die Velocity der Noten des/der ausgewählten Rastersegmente(s).
5 TR (Track)
[Einstellungen] TR01 – 16
Gibt die Spur an, auf die die Groove-Einstellungen angewendet wer­den sollen. Siehe “Pattern-Wiedergabe” auf Seite 72 zum Auswählen von Spu­ren.
Groove-Einstellungen in eine Phrase übernehmen
Mit der Overdub-Aufnahme
Wenn der Spur, auf die die Groove-Einstellungen angewendet wurden, eine User-Phrase zugewiesen ist, können Sie mit den folgenden Schritten die Groove-Einstellungen in der Spur aufnehmen.
1. Stellen Sie die GROOVE-Parameter wie gewünscht ein.
2. Schalten Sie mit [PATTERN] auf die PATTERN-Play-Seite.
3. Drücken Sie [REC], um in Aufnahmebereitschaft zu schalten.
4. Wählen Sie mit [Drehregler 2] (REC TYPE) die Aufnahmeart
OVERDUB aus.
5. Benutzen Sie [Drehregler 3] (REC QUANTIZE), um “REC QUAN-
TIZE” auf “OFF” zu stellen (aus).
6. Starten Sie die Aufnahme mit [PLAY].
7. Wenn die ganze Phrase einmal durchgelaufen ist, stoppen Sie die
Aufnahme mit der [STOP]-Taste.
Die Groove-Einstellungen wurden jetzt zusammen mit der Phrase aufge­nommen, und die Groove-Einstellungen der Spur werden initialisiert (neutral eingestellt).
Wenn Sie größere Wertänderungen vornehmen möchten, drehen Sie einen Drehregler bei gehaltener [SHIFT]-Taste, um dessen Wert von Einer- in Zehnerschritten zu ändern.
1 2 43
5
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3] [Drehregler 4]
HINWEIS
Bitte beachten Sie, daß während dieses Vorgangs alle Events, die durch Spiel auf der Klaviatur, Dre­hen von Drehreglern auf dem Bedienfeld oder von externen MIDI-Geräten erzeugt werden, mit aufge­nommen werden.
Wenn MEMORY PROTECT eingeschaltet ist (ON), erscheint der Hinweis Memory Protected im Dis­play, wenn Sie die [REC]-Taste drücken, und das Gerät schaltet nicht in Aufnahmebereitschaft. Wenn dies der Fall sein sollte, wechseln Sie in den UTI­LITY-Modus und schalten Sie MEMORY PRO­TECT auf OFF (Seite 257), und fahren Sie dann mit Schritt 2 der oben angegebenen Schritte fort.
HINWEIS
2
Der Pattern-Modus

5. Abspieleffekte

RS7000 87
Abspieleffekte können benutzt werden, um vorübergehend Parameter wie Gate Time und Velocity zu ändern, oder um Effekte wie Harmonisierung hinzuzufügen, um die Klangfülle und die Klangtiefe des Sounds während der Pattern-Wiedergabe zu erweitern. Abspieleffekte werden in dieser Unterbetriebsart eingestellt. Es stehen drei Seiten zur Verfügung: Harmonize, Note und Timing. Drücken Sie im PATTERN-Play- oder -Patch-Modus die Taste [PLAY FX], um die Abspieleffekte aufzurufen.
Eigenschaften der Abspieleffekte
Mit den Abspieleffekten können Sie vorübergehend Parameter wie das Timing der Noten, die klingende Notenlänge und die Anschlagstärke (Velocity) ändern, ohne die eigentlichen Originaldaten des Pattern zu ändern. Sie können auch Effekte wie Uni­sono, Oktavierung und Harmonisierung hinzufü- gen, um vollere Klangstrukturen zu erzeugen.
Die Parameteränderungen wirken sich in Echtzeit auf die Wiedergabe aus; Sie können also am Gesamtklang Ihrer Patterns arbeiten, während Sie das Ergebnis bereits hören.
Einer Preset-Phrase Abspieleffekte hinzufügen.
Obwohl die vorgegebenen Phrasen sich nicht direkt verändern las­sen, können Sie mit den Abspieleffekten indirekt die Art ändern, wie diese klingen.
Die Abspieleffekte können in die Pattern-Daten ein- gerechnet werden, wenn Sie mit Ihren Einstellun­gen fertig sind.
Die Abspieleffekte können auf zwei verschiedene Arten auf die Pat­tern-Daten angewendet werden:
• Mit Hilfe des PATTERN-Jobs “Normalize Effect” (Seite 150).
• Durch Verwendung der Echtzeit-Aufnahmeart “OVERDUB”
(Seite 150).
Die Effekte Unisono, Oktavierung und Harmonisie­rung verwenden Polyphonie.
Die Effekte Oktavierung und Harmonisierung 1/2 benötigen jeweils eine Stimme (2 Stimmen, wenn eine Voice mit 2 Elementen verwen­det wird). Der Unisono-Effekt benötigt so viele Stimmen, wie es im Unisono-Parameter eingestellt wurde (oder die doppelte Stimmenan­zahl, wenn eine Voice mit 2 Elementen verwendet wird). Wenn zum Beispiel der Unisono-Effekt auf “8” eingestellt ist, benö­tigt der Effekt 8 (oder 16) Stimmen gleichzeitig.
Achten Sie in jedem Fall darauf, daß die maximale Polyphonie des RS7000 von 62 Stimmen nicht überschritten wird. Für weitere Infor­mationen über die maximale Polyphonie lesen Sie bitte “Kapitel 1: Grundlagen”, Seite 62.
Für jede Spur können verschiedene Abspieleffekte eingestellt werden.
Die Abspieleffekte aller 16 Spuren werden zusam­men mit dem Style gespeichert.
Es ist kein besonderer Speichervorgang nötig. Ihre Abspieleffekte werden mit den Style-Daten gespeichert und automatisch abgerufen, sobald der Style wieder ausgewählt wird. Wenn jedoch MEMORY PROTECT eingeschaltet ist (ON) (Seite
257), werden die Abspieleffekte nicht gespeichert und in dem Moment gelöscht, in dem ein anderer Style ausgewählt wird.
Abspieleffekte – Bedienung
1. Drücken Sie im PATTERN-Play- oder -Patch-Modus die Taste
[PLAY FX], um die Harmonize-Seite aufzurufen.
2. Drücken Sie bei gehaltener [TRACK SELECT]-Taste eine Taste auf der Klaviatur, um die Spur auszuwählen, auf die der Abspieleffekt angewendet werden soll.
3. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] für die gewünschten Einstellungen.
4. Schalten Sie mit [PLAY FX] auf die Seite “Note”.
5. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 3] für die gewünschten
Einstellungen.
6. Schalten Sie mit [PLAY FX] auf die Seite “Timing”.
7. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 3] für die gewünschten
Einstellungen.
8. Mit [EXIT] schalten Sie zurück durch die Seiten “Note” und “Har­monize”, und kehren schließlich zurück in den PATTERN-Play­(oder Patch-) Modus.
5. Abspieleffekte
Die Einstellungen der Abspieleffekte können nicht in Preset-Phrasen aufgenommen werden. Um die Ände- rungen durch die Abspieleffekte einer Preset-Phrase dauerhaft zuzuweisen, kopieren Sie zunächst die Phrase auf eine User-Phrase und weisen Sie diese User-Phrase der Spur zu, auf welche die Abspielef­fekte angewendet werden, und führen Sie dann die Aufnahme der Abspieleffekte durch, wie auf dieser Seite beschrieben.
PHRASE DATA
TONE
GENERATOR
PLAY FX
HINWEIS
Wenn Sie größere Wertänderungen vornehmen möchten, drehen Sie einen Drehregler bei gehalte­ner [SHIFT]-Taste, um dessen Wert von Einer- in Zehnerschritten zu ändern.
Mit den drei SEQUENCE-PLAY-FX-Drehreglern können Sie direkt die entsprechenden Parameter auf den Seiten “Note” und “Timing” ändern (ausge­nommen NOTE OFFSET).
HINWEIS
5. Abspieleffekte
88 RS7000
Parameter dieser Anzeige
[PATTERN] [PLAY FX]
1 UNISON......................................................... [Drehregler 1]
[Einstellungen] OFF (aus), ×2, ×3, ×4, ×5, ×6, ×7, ×8
Spielt eine Unisono-Phrase, die die gleichen Noten im gleichen Timing abspielt wie die ursprüngliche Phrase. Die Unisono-Phrase erzeugt zusammen mit der Originalphrase Pha­senschwebungen, wodurch sich ein fetterer, Flanger-artiger Effekt einstellt.
2 OCTAVER .....................................................[Drehregler 2]
[Einstellungen] -10 – -1, OFF (aus), +1 – +10
Erzeugt eine Phrase mit der angegebenen Anzahl von Oktaven über oder unter den Originaldaten der Phrase.
3 HARMONIZE 1 ............................................[Drehregler 3]
4 HARMONIZE 2 ............................................[Drehregler 4]
[Einstellungen] -99 – -1, OFF (aus), +1 – +99
Fügt den aufgenommenen Phrasendaten eine harmonisierte Phrase hinzu, wodurch ein voller, harmonisierter Sound entsteht. Es können zwei Harmonisierungen gleichzeitig benutzt werden, wodurch der Sound noch voller klingt.
[PATTERN] [PLAY FX] × 2
1 NOTE OFFSET ........................................... [Drehregler 1]
[Einstellungen] -99 – +99
Verschiebt die Noten der Phrase nach oben oder nach unten in Halb­tonschritten.
2 GATE TIME .................................................. [Drehregler 2]
[Einstellungen] 000% – 200%
Ändert die klingende Notenlänge (Gate Time) der Noten der Phrase um den angegebenen Prozentsatz.
3 VELO OFFSET (Velocity-Versatz) .... [Drehregler 3]
[Einstellungen] -127 – +127
Erhöht oder verringert die Velocity der Noten der Phrase um den angegebenen Offset-Wert.
[1] Harmonize-Seite
[2] Note-Seite
1 2 3 4
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3] [Drehregler 4]
1 2 3
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3]
HINWEIS
Wenn die sich ergebende Notenlänge kleiner als Null ist, wird sie auf 1 gesetzt.
HINWEIS
Wenn der sich ergebende Velocity-Wert kleiner als Null ist, wird er auf 1 gesetzt, und wenn der Wert grö- ßer als 127 ist, wird er auf genau 127 gesetzt.
Originaldaten (Gate Time = 100%)
Gate Time = 50%
Gate Time = 200%
(Gate)
(Gate)
(Gate)
Originaldaten
(Vel)
96 64 48 32
Velocity-Versatz = -20
Velocity-Versatz = +20
(Vel)
76 44 28 12
(Vel)
116 84 68 52
2
Der Pattern-Modus
5. Abspieleffekte
RS7000 89
[PATTERN] [PLAY FX] × 3
1 BEAT STRETCH.........................................[Drehregler 1]
[Einstellungen] 25%, 33%, 50%, 66%, 75%, 100%, 125%,
150%, 200%, 300%, 400%
Verkürzt oder verlängert die Phrase um den angegebenen Prozent­satz. Der Anteil der Verlängerung oder Verkürzung der Phrase wird als Prozentsatz der Länge der Phrase angegeben. Die Einstellung “50%verkürzt die Phrase auf die Hälfte der Originallänge, die Ein­stellung “200%” verlängert die Phrase auf das Doppelte der Original­länge. Die Einstellung “100%” ergibt keine Veränderung.
2 CLOCK SHIFT .............................................[Drehregler 2]
[Einstellungen] -480 – +480
Verschiebt das Timing der Noten der Phrase nach hinten oder vorne in Clock-Impulsen.
3 SWING ........................................................... [Drehregler 3]
[Einstellungen] -120 – +120
Verzögert das Timing der unbetonten (geradzahligen) 8tel-Noten der Phrase in Clock-Impulsen.
Aufnahme der Abspieleffekt-Einstellungen in
einer Phrase mittels Overdub-Aufnahme
Wenn eine User-Phrase einer Spur zugewiesen wurde, für die Abspielef­fekte eingestellt wurden, können Sie mit den folgenden Bedienungs­schritten die Abspieleffekte in der Spur aufnehmen.
1. Stellen Sie die PLAY-FX-Parameter wie gewünscht ein.
2. Schalten Sie mit [PATTERN] auf die PATTERN-Play-Seite.
3. Drücken Sie [REC], um in Aufnahmebereitschaft zu schalten.
4. Wählen Sie mit [Drehregler 2] (REC TYPE) die Aufnahmeart
OVERDUB aus.
5. Starten Sie die Aufnahme mit [PLAY].
6. Wenn die ganze Phrase einmal durchgelaufen ist, stoppen Sie die
Aufnahme mit der [STOP]-Taste.
Die Abspieleffekte wurden jetzt zusammen mit der Phrase aufgenommen, und die Einstellungen der Abspieleffekte der Spur werden initialisiert (neutral eingestellt).
[3] Timing-Seite
Noten können nicht auf eine Position verschoben werden, die vor dem Anfang der Phrase liegt. Wenn eine Clock-Shift-Einstellung zum Ergebnis führt, daß einige Noten vor dem Anfang der Phrase liegen würden, werden diese Noten genau auf den Phrasenanfang gesetzt. Im folgenden Beispiel werden die ersten drei Achtel­noten alle am Anfang des Pattern versammelt, wenn der Clock-Shift-Parameter auf -480 (eine Viertelnote) gesetzt wird.
1 2 3
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3]
Länge = 1 Viertelnote
Originaldaten
Clock Shift = +480
Clock Shift = -480
HINWEIS
Bitte beachten Sie, daß während dieses Vorgangs alle Events, die durch Spiel auf der Klaviatur, Dre­hen von Drehreglern auf dem Bedienfeld oder von externen MIDI-Geräten erzeugt werden, mit aufge­nommen werden.
Wenn MEMORY PROTECT eingeschaltet ist (ON), erscheint der Hinweis Memory Protected im Dis­play, wenn Sie die [REC]-Taste drücken, und das Gerät schaltet nicht in Aufnahmebereitschaft. Wenn dies der Fall sein sollte, wechseln Sie in den UTILITY-Modus und schalten Sie MEMORY PRO­TECT auf OFF (Seite 257), und fahren Sie dann mit Schritt 2 der oben angegebenen Schritte fort.
HINWEIS
1:1:000 2:1:000 1:1:000 2:1:000
Clock Shift = -480
Diese drei Noten werden auf den ersten Schlag gesetzt.
Ein Akkord

6. MIDI Delay

90 RS7000
Diese Unterbetriebsart kann benutzt werden, um einen speziellen MIDI-Delay-Effekt auf ein Pattern anzuwenden. Ein MIDI-Delay arbeitet in der Weise, daß eine Kopie der Originaldaten erzeugt wird, die ein- oder mehrmals nach der Wiedergabe der Originaldaten abgespielt werden und so den Klang eines normalen Delay-Effektes simulieren. Das MIDI-Delay hat jedoch einige Spezialfunktionen, die mit gewöhnlichen Delay-Effekten nicht möglich sind. Es gibt zwei Seiten: Delay und Feedback. Drücken Sie vom PATTERN-Play- oder -Patch-Modus aus die [MIDI DELAY]-Taste, um die MIDI-Delay-Seiten zu erreichen.
MIDI-Delay – Eigenschaften
Im Gegensatz zu konventionellen Delay- (oder Echo-) Effekten erzeugt das MIDI-Delay neue MIDI-Daten, die in ihrer Tonhöhe, Anschlagstärke und der Notenlänge frei verändert werden können, und außerdem können besondere Variationen der Feedback Clock eingesetzt werden.
Ein Beispiel. Die Tonhöhe des Delay-Sounds kann in Halbton- oder Ganztonschritten erhöht oder verringert werden, oder die Lautstärke des Delay-Effekts kann allmählich erhöht oder verringert werden. Die Kontrolle der Feedback-Clock ermöglicht z. B. eine allmähliche Veränderung der Delay-Zeit.
Da das MIDI-Delay die MIDI-Clock als Grundlage für alle Delay-Zeiten heranzieht, können musikalische Delays (mit Notenwert-Zeiten) sehr einfach realisiert werden.
Bei herkömmlichen Delay-Systemen wird die Delay-Zeit in Millise­kunden (Tausendstel Sekunden) angegeben, es muß also immer das Verhältnis zwischen den Millisekunden und den Notenlängen errech­net werden, wenn Sie musikalisch reagierende Delays erzeugen möchten. Wenn sich dann auch noch das Tempo während der Wie­dergabe ändert, ist zusätzliche Arbeit notwendig, damit die Delay­Zeiten den Tempowechseln folgen. Beim MIDI-Delay wird die Delay-Zeit in Clock-Impulsen einge­stellt, so daß die Delay-Zeiten sich immer nach dem Wiedergabe­tempo richten.
Das MIDI-Delay verwendet Polyphonie.
Da das MIDI-Delay den Tongenerator benutzt, um den Delay-Sound zu erzeugen, benötigt es jeweils eine Stimme (2 Stimmen, wenn eine Voice mit 2 Elementen verwendet wird). Achten Sie in jedem Fall darauf, daß die maximale Polyphonie des RS7000 von 62 Stimmen nicht überschritten wird. Für weitere Informationen über die maxi­male Polyphonie lesen Sie bitte “Kapitel 1: Grundlagen”, Seite 62.
Für jede Spur können verschiedene MIDI-Delay-Ein- stellungen vorgenommen werden.
Die MIDI-Delay-Einstellungen aller 16 Spuren wer­den zusammen mit dem Style gespeichert.
Es ist kein besonderer Speichervorgang nötig. Ihre MIDI-Delay-Ein­stellungen werden mit den Style-Daten gespeichert und automatisch abgerufen, sobald der Style wieder ausgewählt wird. Wenn jedoch MEMORY PROTECT eingeschaltet ist (ON, Seite
257), werden die MIDI-Delay-Einstellungen nicht gespeichert und in dem Moment gelöscht, in dem ein anderer Style ausgewählt wird.
Die MIDI-Delay-Einstellungen können in die Pattern- Daten eingerechnet werden, wenn Sie mit Ihren Ein­stellungen fertig sind.
Es gibt zwei Arten, dies zu tun:
• Mit Hilfe des PATTERN-Jobs “Normalize Effect” (Seite 150).
• Durch Verwendung der Echtzeit-Aufnahmeart “OVERDUB”
(Seite 80).
MIDI-Delay-Einstellung – Bedienung
1. Drücken Sie im PATTERN-Play- oder –Patch-Modus die Taste
[MIDI DELAY], um die erste MIDI-Delay-Seite aufzurufen (“Delay”).
2. Drücken Sie bei gehaltener [TRACK SELECT]-Taste eine Taste auf der Klaviatur, um die Spur auszuwählen, auf die das MIDI-Delay angewendet werden soll.
3. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 3] für die gewünschten Einstellungen.
4. Schalten Sie mit [MIDI DELAY] auf die Seite “Feedback”.
5. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] für die gewünschten
Einstellungen.
6. MIDI Delay
HINWEIS
Die Echtzeit-Aufnahmeart “OVERDUB” kann nicht verwendet werden, wenn der ausgewählten Spur eine Preset-Phrase zugewiesen wurde. In diesem Fall kopieren Sie zunerst die Preset-Phrase auf eine User-Phrase und weisen Sie diese Phrase der Spur zu.
2
Der Pattern-Modus
6. MIDI Delay
RS7000 91
6. Mit [EXIT] glangen Sie zurück zur Seite “Delay”, und dann in den
PATTERN-Play- (oder -Patch-) Modus.
Parameter dieser Anzeige
[PATTERN] [MIDI DELAY]
1 DELAY TIME ................................................[Drehregler 1]
[Einstellungen] 0030 – 1920 (Clock-Impulse)
Stellt die Delay-Zeit ein. Die Delay-Zeit ist die Zeit zwischen der Wiedergabe der Originalnoten und der verzögerten Noten, angege­ben in Clock-Impulsen (eine Viertelnote = 480 Clock-Impulse).
2 DELAY LEVEL ............................................[Drehregler 2]
[Einstellungen] 000 – 127 (%)
Stellt die Velocity des Delay-Sounds im Prozent ein.
3 REPEAT TIMES ..........................................[Drehregler 3]
[Einstellungen] 00 – 64
Gibt die Anzahl der Wiederholungen des Delays an.
[PATTERN] [MIDI DELAY] × 2
1 FB VELOCITY (Feedback Velocity)
.......................................................................... [Drehregler 1]
[Einstellungen] -127 – +127
Wenn das MIDI-Delay so eingestellt ist, daß es mehrfache Wieder­holungen produziert, können graduelle Pegeländerungen der Wieder­holungen durch Anheben oder Absenken der Velocity-Werte erreicht werden. Wenn die Velocity der Originaldaten z. B. 100 ist, und die FB VELOCITY wird auf +10 eingestellt, wird, wenn der Velocity-Wert der ersten Wiederholung z. B. 60 ist, die zweite Wiederholung mit dem Wert 70, die dritte mit 80 usw. wiedergegeben.
2 FB NOTE (Feedback Note) .................. [Drehregler 2]
[Einstellungen] -24 – +24, RDN
Wenn das MIDI-Delay so eingestellt ist, daß es mehrfache Wieder­holungen produziert, kann sich die Tonhöhe der Wiederholungen in Halbton- oder Ganztonschritten ändern. Wenn zum Beispiel die Originaltonhöhe einer Note C3 ist, und der Wert von FB NOTE auf +1 eingestellt wird, ist die Tonhöhe der ersten Wiederholung C#3, die der zweiten D3, der dritten D#3, und so weiter.
Wenn Sie größere Wertänderungen vornehmen möchten, drehen Sie einen Drehregler bei gehalte­ner [SHIFT]-Taste, um dessen Wert von Einer- in Zehnerschritten zu ändern.
Der SEQUENCE-PLAY-FX-Drehregler kann benutzt werden, um direkt den Parameter DELAY LEVEL auf der Delay-Seite zu regeln.
[1] Seite Delay
1 2 3
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3]
[2] Feedback-Seite
60
10
10
Velocity
Originaldaten
Delay-Zeit
Delay-Pegel
Delay-Daten (Repeat Times = 3)
Feedback­Velocity
Time (Zeit)
HINWEIS
1 2 3 4
[Drehregler 1] [Drehregler 2]
[Drehregler 3]
[Drehregler 4]
6. MIDI Delay
92 RS7000
Wenn RND (RANDOM) ausgewählt ist, ändert sich die Tonhöhe der verzögerten Noten zufällig.
3 FB GATE TIME (Feedback-Notenlänge)
...........................................................................[Drehregler 3]
[Einstellungen] -100 – +100 (%)
Wenn das MIDI-Delay so eingestellt ist, daß es mehrfache Wieder­holungen produziert, können Sie mit diesem Parameter graduelle Änderungen der klingenden Notenlänge der Wiederholungen erzeu­gen. Die Notenlängen der Wiederholungen werden wie folgt beein­flußt:
Die Gate Time der 1. Wiederholung =
die ursprüngliche Gate Time × dem Wert des Parameters TIME.
Die Gate Time der 2.
und
folgenden Wiederholungen = die Gate Time der vorhergehenden Wiederholung× dem Wert des Parameters TIME.
Wenn zum Beispiel die Gate Time der Originalnote 240 Clock­Impulse beträgt, und der TIME-Parameter wird auf –50% eingestellt, beträgt die Notenlänge der ersten Wiederholung 120 Clock-Impulse, die der zweiten 60 Clock-Impulse, der dritten 30 usw.
4 FB CLOCK (Feedback Clock)..............[Drehregler 4]
[Einstellungen] -100 – +100 (%)
Wenn das MIDI-Delay so eingestellt ist, daß es mehrfache Wieder­holungen produziert, können Sie mit diesem Parameter graduelle Änderungen der Delay-Zeit der Wiederholungen erzeugen. Die Delay-Zeit der Wiederholungen wird wie folgt beeinflußt:
Die Delay-Zeit der 2. und nachfolgenden Wiederholungen =
die Delay-Zeit der vorhergehenden Wiederholung
×
dem Wert
des Parameters FB CLOCK.
Wenn zum Beispiel die Verzögerungszeit auf 240 Clock-Impulse eingestellt ist, und der Parameter FB CLOCK wird auf –50% einge­stellt, beträgt die Verzögerungszeit der ersten Wiederholung 120 Clock-Impulse, die der zweiten 60 Clock-Impulse, der dritten 30 usw.
Aufnahme der MIDI-Delay-Einstellungen in
einer Phrase mittels Overdub-Aufnahme
Wenn eine User-Phrase einer Spur zugewiesen wurde, für die ein MIDI­Delay eingestellt wurde, können Sie mit den folgenden Bedienungsschrit­ten das Delay in der Spur aufnehmen.
1. Stellen Sie die MIDI-Delay-Parameter wie gewünscht ein.
2. Schalten Sie mit [PATTERN] auf die PATTERN-Play-Seite.
3. Drücken Sie [REC], um in Aufnahmebereitschaft zu schalten.
4. Wählen Sie mit [Drehregler 2] (REC TYPE) die Aufnahmeart
OVERDUB aus.
5. Starten Sie die Aufnahme mit [PLAY].
6. Wenn die ganze Phrase einmal durchgelaufen ist, stoppen Sie die
Aufnahme mit der [STOP]-Taste.
Das MIDI-Delay wurde jetzt zusammen mit der Phrase aufgenommen, und die Einstellungen des MIDI-Delays der Spur werden initialisiert (neutral eingestellt).
Velocity
Originaldaten
Delay-Daten
Time (Zeit)
Halbton
Halbton Halbton
C3 C#3 D3 D#3
240 120 60 30
Velocity
Originaldaten
Delay-Daten
Time (Zeit)
HINWEIS
Bitte beachten Sie, daß während dieses Vorgangs alle Events, die durch Spiel auf der Klaviatur, Dre­hen von Drehreglern auf dem Bedienfeld oder von externen MIDI-Geräten erzeugt werden, mit aufge­nommen werden.
Wenn MEMORY PROTECT eingeschaltet ist (ON), erscheint der Hinweis Memory Protected im Dis­play, wenn Sie die [REC]-Taste drücken, und das Gerät schaltet nicht in Aufnahmebereitschaft. Wenn dies der Fall sein sollte, wechseln Sie in den UTILITY-Modus und schalten Sie MEMORY PRO­TECT auf OFF (Seite 257), und fahren Sie dann mit Schritt 2 der oben angegebenen Schritte fort.
Velocity
Originaldaten
Delay-Zeit 120
Delay-Daten
2Delay-Zeit der zweiten Wiederholung 60
Time (Zeit)
3Delay-Zeit dritten Wiederholung 30
der
2
Der Pattern-Modus
7. Einstellen der Lautstärke und der Effekte für jede Spur (Mixer)
RS7000 93
Diese Unterbetriebsart wird benutzt, um die Lautstärken, Effektanteile und andere Parameter jeder Spur für die Pat­tern-Wiedergabe einzustellen. Es gibt vier Seiten: Voice Select, Vol/Pan/Out, Equalizer und Effect Send. Die EQ-Parameter sind auf 2 Unterseiten verteilt, die Sie mit den Tasten [F1] und [F4] erreichen können. Drücken Sie im PATTERN-Play- oder -Patch-Modus die [MIXER]-Taste, um die MIXER-Seite Voice Select (Voice­Auswahl) aufzurufen.
Voice Edit – Eigenschaften
Dieser Modus dient als Mischstufe, in der Sie wäh- rend der Pattern-Wiedergabe die Lautstärken ein­zelner Spuren, die Stereo-Position (Panorama), die Effektanteile und andere Parameter einstellen kön- nen.
Jedem Style können unabhängig von den angege- benen Voices für die verwendeten Phrasen belie­bige Voices zugewiesen werden.
Die Mixer-Parameter werden zusammen mit dem Pattern auf Speicherkarte oder Diskette im SMF (Standard MIDI File) gespeichert.
Die Mixer-Einstellungen werden zusammen mit dem Style gespeichert.
Es ist kein besonderer Speichervorgang nötig. Ihre Mixer- und Voice-Einstellungen werden mit den Style-Daten gespeichert und automatisch abgerufen, sobald der Style wieder ausgewählt wird. Wenn jedoch MEMORY PROTECT eingeschaltet ist (ON) (Seite
261), werden die Mixer- und Voice-Einstellungen nicht gespeichert und in dem Moment gelöscht, in dem ein anderer Style ausgewählt wird.
Absolute und relative Parameter
Absolute Parameter sind Parameter, die direkt die entsprechende Funktion steuern. Relative Parameter steuern einen anderen Parameter, indem sie des­sen momentan eingestellten Wert berücksichtigen und diesen immer nur relativ ändern. In der Unterbetriebsart “Mixer” ist ausschließlich der Parameter RANDOM PAN DEPTH relativ.
Mixer-Einstellung – Bedienung
1. Drücken Sie im PATTERN-Play- oder -Patch-Modus die Taste
[MIXER], um zur Seite “Voice Select” zu gelangen.
2. Wählen Sie die einzustellende Spur (Seite 69).
3. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] für die gewünschten
Einstellungen.
4. Schalten Sie mit [MIXER] auf die Seite “Volume/Pan/Out”.
5. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] für die gewünschten
Einstellungen.
6. Schalten Sie mit [MIXER] auf die Seite “EQ 1/2”.
7. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] für die gewünschten
Einstellungen.
8. Schalten Sie mit [MIXER] auf die Seite “Effect Send”.
9. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] für die gewünschten
Einstellungen.
10. Mit [EXIT] gelangen Sie über die Seiten EQ 1/2, Volume/Pad/Out
und Voice Select zurück in den PATTERN-Play- (oder -Patch-) Modus.
Parameter dieser Anzeige
[PATTERN] [MIXER]
1 BANK ............................................................. [Drehregler 1]

7. Einstellen der Lautstärke und der Effekte für jede Spur (Mixer)

HINWEIS
Wenn Sie größere Wertänderungen vornehmen möchten, drehen Sie einen Drehregler bei gehalte­ner [SHIFT]-Taste, um dessen Wert von Einer- in Zehnerschritten zu ändern.
Mit den vier Drehreglern EFFECT SEND/VOLUME auf dem Bedienfeld können Sie direkt die entspre­chenden Mixer-Parameter ändern, ohne die Mixer­Seiten aufrufen zu müssen.
[1] Voice-Select-Seite
1 2
[Drehregler 1] [Drehregler 3]
3
[Drehregler 4]
7. Einstellen der Lautstärke und der Effekte für jede Spur (Mixer)
2 PROGRAM (Programm-Nummer) .....[Drehregler 3]
[Einstellungen]
Voice Bank (Bank Select MSB, LSB)
*** *** (Phrase), 000 000 (GM), 063 000 (SyBa&Ld1), 063 001 (SyPd&FX1), 063 002 (SyMater1), 063 003 (BandInst), 063 004 (Cls&Wind), 063 005 (Eth&Perc), 063 006 (SFX1), 063 007 (SyBa&Ld2), 063 008 (SyPd&FX2), 063 009 (SFX2), 064 000 (SmpLocal), 064 001 (SmpCmn ), 126 000 (DrumKit ), 127 000 (GM Drum )
Programmnummer 001 – 128
(abhängig von der Voice-Bank)
Weist jeder Spur eine Voice für die Pattern-Wiedergabe zu. In den Voice-Bänken sind die Voices nach ihrer Art in Typenkatego­rien eingeteilt, und werden mit den MIDI-Bank-Select-Befehlen “MSB” und “LSB”ausgewählt. Der Parameter für die Programmnummer wählt die einzelnen Voices in jeder Bank aus. Wenn die Parameter BANK MSB und LSB auf “*** *** (Phrase)” gestellt sind, wird die Voice benutzt, die der Phrase der jeweiligen Spur zugewiesen ist. (Seite 79)
HINWEIS
Siehe “Kapitel 1: Grundlagen” ab Seite 61 für Einzel­heiten über die Voice-Banks.
3 VOICE PARAMETER HOLD..................[Drehregler 4]
[Einstellungen] OFF, ON
OFF.......................veränderte Absolute-Voice-Parameter wer-
den rückgesetzt.
ON.........................veränderte Absolute-Voice-Parameter blei-
ben erhalten.
Bestimmt, ob, wenn eine andere Voice ausgewählt wird, veränderte Absolute-Voice-Parameter erhalten bleiben oder nicht. In der Einstellung “OFF” werden die veränderten Absolute-Voice­Parameter bei jedem Auswählen einer Voice initialisiert. In der Ein­stellung “ON” bleiben die veränderten Absolute-Voice-Parameter erhalten.
HINWEIS
Die LFO User Wave-Parameter “Coarse Tune”, “Detune”, “Pitch Bend Range” und “Pitch Bend” ver­treten Absoluteinstellungen. Allerdings werden die dafür eingestellten Werte immer behalten, ob Sie nun “ON” oder “OFF” wählen.
1 VOLUME ....................................................... [Drehregler 1]
[Einstellungen] 000 – 127
Stellt die Lautstärke der ausgewählten Spur ein.
2 PAN ................................................................. [Drehregler 2]
[Einstellungen] L63 – L01, C, R01 – R63
Stellt die Position der ausgewählten Spur im Stereopanorama ein.
3 RANDOM PAN ........................................... [Drehregler 3]
[Einstellungen] -64 – 0 – 63
Stellt den Anteil der zufälligen Panorama-Änderung für die ausge­wählte Spur ein. In der Einstellung “0” erfolgt keine Änderung der Pan-Position. Andere Werte erzeugen eine zufällige Position für jede neue Note.
4 OUTPUT SEL (Output Select)............. [Drehregler 4]
[Einstellungen] L&R, AS1, AS2, AS3, AS4, AS5, AS6,
AS1&2, AS3&4, AS5&6
L&R.......................Das Ausgangssignal wird an die Buchsen
OUTPUT des RS7000 geschickt. AS1, AS2, AS3, AS4, AS5, AS6, AS1&2, AS3&4,
AS5&6.................. Diese Einstellungen schicken das Aus-
gangssignal an die entsprechenden Einzel-
ausgänge der optionalen
Erweiterungskarte AIEB2 I/O (Seite 20).
Gibt den Ausgang an, zu dem das Signal jeder Spur gesendet werden soll. Die zuweisbaren Ausgänge auf der optionalen Erweiterungskarte AIEB2 I/O können benutzt werden, um bestimmte Patterns oder Samples an anderen Ausgängen auszugeben, um deren Signal z. B. mit externen Audio-Geräten zu bearbeiten. AS1 bis AS6 sind Ein­stellungen für die monaurale Ausgabe, AS1&2, AS3&4 und AS5&6 geben ein Stereosignal an dem angegebenen Ausgangspaar aus.
[3] Equalizer-Seite
[PATTERN] [MIXER] × 3
EQ TYPE = PEQ
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3] [Drehregler 4]
94 RS7000
1
[2] Volume/Pan/Out-Seite
[PATTERN] [MIXER] × 2
2
3
1 2 43
[Drehregler 4][Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3]
4
2
Der Pattern-Modus
7. Einstellen der Lautstärke und der Effekte für jede Spur (Mixer)
RS7000 95
EQ TYPE = BOOST
EQ TYPE = LOW&HIGH
EQ TYPE = THRU
1
EQ TYPE........................................................[Drehregler 1]
[Einstellungen] Low&High, PEQ, Boost6, Boost12,
Boost18, thru
Low&High ............Unabhängige Regelung der beiden Fre-
quenzbänder Low (tief) und High (hoch) des EQ (Klangregelung).
PEQ.......................Parametrischer Equalizer – hiermit können
Mittenfrequenz, die “Güte” (Q = Bandbreite) sowie Anhebung/Absenkung geregelt wer-
den.
Boost6..................Liefert eine Anhebung um 6 dB.
Boost12................Liefert eine Anhebung um 12 dB.
Boost18................Liefert eine Anhebung um 18 dB.
thru .......................Die Klangregelung wird umgangen.
Gibt die Art der Klangregelung für jede Spur an.
2 Q (Bandbreite) ........................................... [Drehregler 2]
[Einstellungen] 0 – 31
Gibt die Bandbreite, also die Breite des Frequenzbandbereiches an, die angehoben oder abgesenkt werden soll, wenn der EQ-Typ “PEQ” ausgewählt ist. Der angegebene Frequenzbereich besitzt sein Zentrum im Bereich der EQ-Frequenz (siehe unten).
3 FREQUENCY (Frequenz) ...................... [Drehregler 3]
[Einstellungen] 139,7 Hz – 12,9 kHz
Wählt die Mittenfrequenz (oder Grenzfrequenz) des zu regelnden Frequenzbandes.
4 GAIN (Output Select).............................. [Drehregler 4]
[Einstellungen] -32 – +32
Gibt die Stärke an, mit der das gewählte Frequenzband angehoben oder abgesenkt werden soll.
5 LOW FREQUENCY LOW FREQUENCY (Bässe)
.......................................................................... [Drehregler 3]
[Einstellungen] 50,1 Hz – 2,00 kHz
Wählt die Grenzfrequenz des EQ-Bandes, das mit dem Parameter LOW GAIN geregelt werden soll (siehe unten).
6 LOW GAIN (Bässe) .................................. [Drehregler 4]
[Einstellungen] -32 – +32
Hebt die Bässe unterhalb der Grenzfrequenz, die mit LOW FREQ eingestellt wurde (siehe oben), an oder senkt sie ab.
7 HIGH FREQ (Höhen) ............................... [Drehregler 2]
[Einstellungen] 503,8 Hz – 10,1 kHz
Wählt die Grenzfrequenz des EQ-Bandes, das mit dem Parameter HIGH GAIN geregelt werden soll (siehe unten).
8 HIGH GAIN................................................... [Drehregler 3]
[Einstellungen] -32 – +32
Hebt die Höhen oberhalb der Grenzfrequenz, die mit HIGH FREQ eingestellt wurde (siehe oben), an oder senkt sie ab.
5
6
[Drehregler 4]
[Drehregler 3]
[F4]
7 8
[F1]
[Drehregler 2] [Drehregler 3]
Geringe Bandbreite
Gain
Frequenz
+
Hohe Bandbreite
Equalizer
Frequenz
7. Einstellen der Lautstärke und der Effekte für jede Spur (Mixer)
96 RS7000
[PATTERN] [MIXER] × 4
1 VARIATION...................................................[Drehregler 1]
[Einstellungen] 000 – 127
Stellt den Ausspielweg (Effect Send) für den Variation-Effekt (ver­schiedene Effekte) der ausgewählten Spur ein, und damit den Varia­tion-Effektanteil dieser Spur.
2 DELAY ............................................................[Drehregler 2]
[Einstellungen] 000 – 127
Stellt den Ausspielweg (Effect Send) für den Delay-Effekt (Verzöge­rung) der ausgewählten Spur ein, und damit den Delay-Effektanteil dieser Spur.
3 REVERB.........................................................[Drehregler 3]
[Einstellungen] 000 – 127
Stellt den Ausspielweg (Effect Send) für den Reverb-Effekt (Hall) der ausgewählten Spur ein, und damit den Reverb-Effektanteil dieser Spur.
4 DRY LEVEL ..................................................[Drehregler 4]
[Einstellungen] 000 – 127
Gibt den Anteil des “trockenen” (d. h. nicht mit Effekt versehenen) Signalanteils jeder Spur an. Dieser Signalanteil ist eine direkte Verbindung zu den Ausgängen, die die Systemeffekte nicht durchläuft. Mit anderen Worten: ein Effekt-Bypass. Dieser Weg ist in stereo ausgeführt, um die Stereo­Panoramaposition jeder Spur zu erhalten. Wenn dieser Anteil verringert wird, werden dadurch die System­Effekte relativ erhöht, bei einige Effekten kann es jedoch passieren, daß der Sound in die Stereomitte rückt.
[4] Effect-Send-Seite
3
4
1
2
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3] [Drehregler 4]
2
Der Pattern-Modus

8. Voice-Bearbeitung (Voice Edit)

RS7000 97
In dieser Unterbetriebsart können die Voices jeder Spur des Pattern bearbeitet werden. Sie können den Höhenan­teil, die Attack-Zeit und viele andere Parameter verändern, um Ihren eigenen Sound zu erzeugen. Es gibt 5 Haupt­Displayseiten: LFO, Portamento, Pitch, EG (Envelope Generator) und Filter. Die Seiten LFO und EG haben jeweils 3 Unterseiten, die Sie mit [F1] und [F4] aufrufen können. Drücken Sie im PATTERN-Play- oder -Patch-Modus die Taste [VOICE EDIT], um die VOICE-EDIT-Seite LFO aufzu­rufen.
Möglichkeiten der Voice-Bearbeitung
Vielseitige, relative Veränderung von Voice-Para- metern.
Synthesizer-ähnliche Parameter wie EG, LFO, Filter und andere ermöglichen die Erstellung eindrucks­voller Voices.
Die Voice-Einstellungen werden zusammen mit dem Style gespeichert.
Es ist kein besonderer Speichervorgang nötig. Ihre Voice-Einstellun­gen werden mit den Style-Daten gespeichert und automatisch abge­rufen, sobald der Style wieder ausgewählt wird. Wenn jedoch MEMORY PROTECT eingeschaltet ist (ON) (Seite
257), werden die Voice-Einstellungen nicht gespeichert und in dem Moment gelöscht, in dem ein anderer Style ausgewählt wird.
Absolute und relative Parameter
Absolute Parameter sind Parameter, die direkt die entsprechende Funktion steuern (Pitch-Bend-Bereich, Pitch-Bend-Stärke, Porta­mento ein/aus, Portamento-Zeit, Pitch-Modulationsstärke, Filter­Modulationsstärke, Amplituden-Modulationsstärke). Relative Parameter steuern einen anderen Parameter, indem sie des­sen momentan eingestellten Wert berücksichtigen und diesen immer nur relativ ändern. Alle Voice-Parameter außer den oben aufgeführ­ten sind relativ. In den folgenden Abschnitten wird der absolute oder relative Status jedes Parameters neben dem Parameternamen angeführt.
Voice-Parameter werden nicht mit gespeichert, wenn ein Pattern auf einer Speicherkarte oder einer Diskette als SMF (Standard MIDI File) gespeichert wird.
Voice Edit – Bedienung
1. Drücken Sie im PATTERN-Play- oder -Patch-Modus die Taste
[VOICE EDIT], um die Seite LFO aufzurufen.
2. Wählen Sie die einzustellende Spur (Seite 67).
3. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] für die gewünschten
Einstellungen.
4. Schalten Sie mit [VOICE EDIT] auf die Seite Portamento.
5. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 3] für die gewünschten
Einstellungen.
6. Schalten Sie mit [VOICE EDIT] auf die Seite Pitch.
7. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] für die gewünschten
Einstellungen.
8. Schalten Sie mit [VOICE EDIT] auf die Seite EG.
9. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] für die gewünschten
Einstellungen.
10. Schalten Sie mit [VOICE EDIT] auf die Seite Filter.
11. Benutzen Sie [Drehregler 1] – [Drehregler 4] für die gewünschten
Einstellungen.
12. Mit [EXIT] gelangen Sie über die Seiten EG, Pitch, Portamento und
LFO zurück in den PATTERN-Play- (oder -Patch-) Modus.
Parameter dieser Anzeige
[PATTERN] [VOICE EDIT]
8. Voice-Bearbeitung (Voice Edit)
HINWEIS
Wenn Sie größere Wertänderungen vornehmen möchten, drehen Sie einen Drehregler bei gehalte­ner [SHIFT]-Taste, um dessen Wert von Einer- in Zehnerschritten zu ändern.
Mit den Drehreglern und Tasten LFO, PITCH, EG und FILTER auf dem Bedienfeld können Sie direkt die entsprechenden Voice-Parameter ändern, ohne die Voice-Edit-Seiten aufrufen zu müssen.
[1] LFO-Seite
1 2 3 4
[Drehregler 1] [Drehregler 3] [Drehregler 4]
5 6 7 8
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3] [Drehregler 4]
[Drehregler 2]
[F4][F1]
[F4]
8. Voice-Bearbeitung (Voice Edit)
98 RS7000
1 KEY ON RESET (Zurückstellen bei Anschlag)
...........................................................................[Drehregler 1]
Absolut
[Einstellungen] OFF, EACH-ON, 1st-ON
OFF (Reset Off).............. Keine Rückstellung der Phase.
EACH-ON .......................Phasenrückstellung bei jeder neuen
Note.
1st-ON ............................Phasenrückstellung bei der ersten
Note von legato gespielten Phrasen (wenn nachfolgende Noten gespielt werden, während die aktuelle Note noch gedrückt ist).
Gibt den Reset-Modus der LFO-Phase an.
2 BPM SYNC (BPM-Synchronisation)
...........................................................................[Drehregler 2]
Absolut
[Einstellungen] OFF, ON
Bestimmt, ob die LFO-Geschwindigkeit mit dem Wiedergabetempo synchronisiert werden soll (BPM SYNC ON) oder nicht.
3 LFO SPEED..................................................[Drehregler 3]
[Einstellungen]
Wenn BPM SYNC = OFF: -64 – +63 (Relativ) Wenn BPM SYNC = ON: 16th, 8th/3, 16th
., 8th, 4th/3,
8th
., 4th, 2nd/3, 4th., 2nd,
whole/3, 2nd
., 4th × 4, 4th × 5,
4th × 6, 4th × 7, 4th × 8, 4th × 16
(Absolut)
16th ................................Sechzehntelnote
8th/3 ...............................Achteltriole
16th
. ...............................Punktierte 16
tel
-Note.
8th ..................................Achtelnote
4th/3 ...............................Vierteltriole
8th
. .................................Punktierte 8
tel
-Note.
4th ..................................Viertelnote
2nd/3 ..............................Halbe Triole
4th
. .................................Punktierte 4
tel
-Note.
2nd .................................Halbe Note
whole/3 ..........................Ganze Triole
2nd
. ................................Punktierte 1/2-Note.
4th × 4 – 4th × 8 ............ ein LFO-Durchlauf pro 4 – 8 Viertelno-
ten
Gibt die LFO-Geschwindigkeit für die LFO-Effekte Vibrato, Wow, Tremolo und andere an. Wenn BPM SYNC ausgeschaltet ist (OFF), wird die LFO-Geschwin­digkeit als Zahl angegeben. Wenn BPM SYNC eingeschaltet ist (ON), wird die LFO-Geschwin­digkeit als Typ oder als Anzahl der Zählzeiten pro Durchlauf angege­ben.
4 LFO PHASE................................................. [Drehregler 4]
Absolut
[Einstellungen] 0, 90, 120, 180, 240, 270
Gibt die Phase an, mit der der LFO zu schwingen beginnt, wenn die Phase zurückgestellt wurde.
5 PITCH DEPTH (Tonhöhen-Anteil)..... [Drehregler 1]
Relativ
[Einstellungen] -64 – +63
Stellt den Anteil der Pitch-Modulation (Vibrato-Effekt) ein.
6 FILTER DEPTH (Filter-Anteil) ............. [Drehregler 2]
Relativ
[Einstellungen] -64 – +63
Stellt den Anteil der Filter-Modulation (Wow-Effekt) ein.
7
AMP DEPTH (Amplituden-Anteil)
........ [Drehregler 3]
Relativ
[Einstellungen] -64 – +63
Stellt den Anteil der Amplituden-Modulation (Tremolo-Effekt) ein.
8 LFO WAVE (LFO-Wellenform)............ [Drehregler 4]
Absolut
[Einstellungen] TRI, SAW UP, SAW DOWN, SQU, S/H,
PGM, USER
TRI ........................Dreieckswelle
SAW UP................Ansteigender Sägezahn
SAW DOWN .........Abfallender Sägezahn
SQU ......................Rechteckwelle
S/H ........................Sample & Hold (Zufallswellenform)
PGM......................Programmierte Wellenform (kann nur für
Preset-Voices ausgewählt werden, die eine eigene Wellenform verwenden)
USER ....................User-Wellenform
0 90
120
270240180
2
Der Pattern-Modus
8. Voice-Bearbeitung (Voice Edit)
RS7000 99
Gibt die LFO-Wellenform an. Es sind insgesamt 7 Wellenformen vorhanden. Schalten Sie mit [F4] auf die Seite für die Einstellung der USER­Wellenform.
TRI (Dreieckswelle)
SAW UP (Ansteigender Sägezahn)
SAW DOWN (Abfallender Sägezahn)
SQU (Rechteckwelle)
S/H (Sample & Hold)............................Zufallswellenform
User-Wellenform-Seite
9
SLOPE (Glättung) .................................... [Drehregler 1]
Absolut
[Einstellungen] OFF, UP, DOWN, UP&DOWN
OFF.......................Die Wellenformschritte werden nicht
geglättet. Die Welle ähnelt einer Rechteck­oder Sample-&-hold-Welle.
UP .........................Nur Pegelanstiege werden geglättet.
Dadurch entstehen zusammengesetzte, sägezahnförmig ansteigende Wellenfor­men.
DOWN...................Nur Bereiche, in denen der Pegel abfällt,
werden geglättet. Dadurch entstehen zusammengesetzte, sägezahnförmig abfal­lende Wellenformen.
UP&DOWN ...........Alle Wellenformschritte werden geglättet.
Dies erzeugt zusammengesetzte Dreiecks­wellen.
Bestimmt, ob die Schritte einer User-Wellenform geglättet werden oder nicht.
0 STEP/TOTAL .......... [Drehregler 2], [F2] [Drehregler 2]
Absolut
[Einstellungen]
STEP.....................1 – TOTAL STEP
TOTAL ..................2, 3, 4, 5, 6, 8, 12, 16
STEP wählt den Schritt in der User-Wellenform, für den mit dem Parameter STEP VALUE (siehe unten) die Amplitude eingestellt werden soll. TOTAL gibt die Gesamtanzahl der Schritte in einem Durchlauf der User-Wellenform an. Mehr Schritte erlauben komplexere Wellenfor­men. Drücken Sie [F2], um den Cursor auf den Parameter TOTAL zu bewegen, und stellen Sie die Gesamtanzahl der Schritte mit [Dreh­regler 2] ein.
VARIATION (Variation­Effektanteil)
Time (Zeit)
VARIATION (Variation­Effektanteil)
Time (Zeit)
VARIATION (Variation­Effektanteil)
Time (Zeit)
VARIATION (Variation­Effektanteil)
Time (Zeit)
VARIATION (Variation­Effektanteil)
Time (Zeit)
[F1]
90AB
[Drehregler 1]
[Drehregler 2]
[F2]
[Drehregler 3]
[Drehregler 4]
C
[F4]
8. Voice-Bearbeitung (Voice Edit)
100 RS7000
A STEP VALUE ...............................................[Drehregler 3]
Absolut
[Einstellungen] 0 – 127
Stellt die Amplitude des momentan ausgewählten Schrittes der User­Wellenform ein. Wählen Sie den Schritt mit dem obigen Parameter STEP und ändern Sie den Pegel mit STEP VALUE, bis Sie die gewünschte Wellenform erzeugt haben.
B TEMPLATE (Schablone) ........................[Drehregler 4]
Absolut
[Einstellungen] ALL 0, ALL 64, ALL 127, SAW UP, SAW
DOWN, EVEN STEPS, ODD STEPS
ALL 0 ....................Stellt den STEP VALUE aller Schritte auf 0.
ALL 64 ..................Stellt den STEP VALUE aller Schritte auf 64.
ALL 127 ................Stellt den STEP VALUE aller Schritte auf
127.
SAW UP................Erzeugt eine zusammengesetzte Wellen-
form mit ansteigendem Sägezahn.
SAW DOWN .........Erzeugt eine zusammengesetzte Wellen-
form mit abfallendem Sägezahn.
EVEN STEPS........Die STEP-VALUE-Werte aller geraden
Schritte werden auf 127 gestellt, die der ungeraden Schritte auf 0.
ODD STEPS .........Die STEP-VALUE-Werte aller ungeraden
Schritte werden auf 127 gestellt, die der geraden Schritte auf 0.
Bietet eine Auswahl aus 7 verschiedenen “Schablonen” bzw. Vorla­gen, aus denen Sie Ihre User-Wellenformen erstellen können.
C RANDOM (zufällig) ....................................................[F4]
Die Werte SLOPE und STEP VALUE der User-Wellenform werden bei jedem Druck auf die Taste [F4] zufällig ausgewählt.
[PATTERN] [VOICE EDIT] × 2
1 MONO/POLY................................................[Drehregler 1]
Absolut
[Einstellungen] MONO, POLY
Wählt einen der Modi MONO (es kann nur eine Note zur Zeit gespielt werden) oder POLY (mehrere Noten können gleichzeitig gespielt werden) aus.
2 PORTAMENTO SW (Portamento Switch)
.......................................................................... [Drehregler 2]
Absolut
[Einstellungen] OFF, FINGERED, FULL TIME
OFF.......................Portamento ist ausgeschaltet
FINGERED............Portamento wird nur auf legato gespielte
Noten (wenn nachfolgende Noten gespielt werden, während die aktuelle Note noch gedrückt ist)
FULL TIME ...........Portamento wird auf alle Noten angewendet
Wählt die Art des Portamentos. Portamento erzeugt einen gleichmäßigen Tonhöhenübergang zwi­schen aufeinanderfolgenden Noten verschiedener Tonhöhe.
3 PORTAMENTO TIME ............................. [Drehregler 3]
Absolut
[Einstellungen] 000 – 127
Bestimmt die Dauer des Portamento-Übergangs zwischen aufeinan­derfolgenden Noten. Je kleiner der Wert, desto schneller ist das Por­tamento. In der Einstellung 000 gibt es kein wahrnehmbares Portamento (entspricht im Ergebnis der Einstellung “OFF”).
[PATTERN] [VOICE EDIT] × 3
1 COARSE TUNE.......................................... [Drehregler 1]
Absolut
[Einstellungen] -24 – +24 (Halbtonschritte)
Stellt die Tonhöhe in Halbtonschritten ein.
2 DETUNE ........................................................ [Drehregler 2]
Absolut
[Einstellungen] -12,8 – +12,7 (Hz)
Erlaubt die Feinstimmung (“Detune”) in Schritten von 0,1 Hz.
3 P.B. RANGE (Pitch-Bend-Bereich) .. [Drehregler 3]
Absolut
[Einstellungen] -24 – +24
Gibt den maximalen Bereich der Tonhöhenverschiebung (Pitch Bend) in Halbtonschritten an. (12 Halbtöne = 1 Oktave)
[2] Portamento-Seite
1 2 3
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3]
[3] Pitch-Seite
1 2 3 4
[Drehregler 1] [Drehregler 2] [Drehregler 3] [Drehregler 4]
Loading...