ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУчИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
Предупреждение: Внимательно изучите это перед
использованием аппарата.
Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
1
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в
безопасном месте для будущих справок.
2
Данную систему следует устанавливать в хорошо
проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не
подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей,
вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/
или холода. Для надлежащей вентиляции необходимо
обеспечить следующие минимальные просветы.
Сверху: 30 см
Сзади: 20 см
По сторонам: 20 см
3
Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других
электрических приборов, двигателей, или трансформаторов.
4
Во избежание накопления влаги внутри данного
аппарата, что может вызвать электрошок, пожар,
привести к поломке данного аппарата, и/или
представлять угрозу жизни, не следует размещать
данный аппарат в среде, подверженной резким
изменениям температуры с холодной на жаркую, или в
среде с повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
5
Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на данный
аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться
попаданию капель или брызгов жидкостей. На крышке
данного аппарата, не следует располагать:
– Другие компоненты, так как это может привести к
поломке и/или отцвечиванию поверхности
данного аппарата.
– Горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
– Емкости с жидкостями, так как при их падении,
жидкости могут вызвать поражение пользователя
электрическим током и/или привести к поломке
данного аппарата.
Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата,
6
не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного
аппарата может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
7
Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8
Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной
вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9
Не применяйте силу по отношению к переключателям,
ручкам и/или проводам.
10
При отсоединении силового кабеля питания от розетки,
вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае
не тяните кабель.
11
Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения,
указанном на данном аппарате. Использование данного
аппарата при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать причиной
пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять
угрозу жизни. Yamaha не несет ответственности за любую
поломку или ущерб вследствие использования данного
аппарата при напряжении, не соответствующем
указанному напряжению.
13
Во избежание поломки от молнии, силовой кабель
должен быть отсоединен от розетки или аппарата во
время грозы.
14
Не пробуйте модифицировать или починить данный
аппарат. При необходимости, свяжитесь с
квалифицированным сервис центром Yamaha. Корпус
аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15
Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в
течение продолжительного промежутка времени
(например, во время отпуска), отключите силовой
кабель переменного тока от розетки.
16
Перед тем, как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “Поиск и
устранение неисправностей” в инструкции по
эксплуатации, где описаны часто встречающиеся
ошибки во время использования.
17
Перед перемещением данного аппарата, нажмите
A
кнопку
затем отсоедините силовой кабель переменного тока от
розетки переменного тока.
18
При внезапном изменении окружающей температуры
образовывается конденсация. Отсоедините силовой
кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19
Аппарат может нагреваться при его продолжительном
использовании. Отключите систему, затем дайте
аппарату остыть.
20
Данный аппарат следует устанавливать возле розетки
переменного тока, куда можно свободно протянуть
силовой кабель.
21
Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
Батарейки следует утилизировать в соответствии с
местными нормами.
22
Излишнее звуковое давление от внутриушных
телефонов и наушников может привести к потере слуха.
Данный аппарат считается не отключенным от источника
переменного тока все то время, пока он подключен к
розетке, даже если данный аппарат находится в
выключенном положении через A. Данное положение
является режимом ожидания. В этом режиме
электропотребление данного аппарата снижается до
минимума.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ
ИЛИ ВЛАГИ.
Не используйте это устройство ближе, чем в 22 см от
людей с имплантированным кардиостимулятором или
дефибриллятором.
Эту наклейку необходимо использовать для аппарата, у
которого во время работы может нагреваться верхняя
крышка.
вниз для отключения данного аппарата, и
i Ru
Page 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУчИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
■ Примечания о пульте ДУ и батарейках
• Избегайте попадания воды или других жидкостей на
пульт ДУ.
• Не роняйте пульт ДУ.
• Не храните и не оставляйте пульт ДУ в таких местах:
– с высокой влажностью, например, рядом с ванной;
– с высокой температурой, например, рядом с
обогревателем или печью;
– с очень низкими температурами;
– с большой концентрацией пыли.
• Вставьте батарейки в соответствии с метками
полярности (+ и -).
• При уменьшении рабочего диапазона пульта ДУ
замените все батарейки.
• Если батарейки разрядятся, немедленно извлеките их
из пульта ДУ, чтобы избежать взрыва или утечки
кислоты.
• Обнаружив утечку жидкости на батарейках,
немедленно избавьтесь от таких батареек, ни в коем
случае не прикасаясь к вытекшему веществу. Если
вытекшее вещество попало на кожу, в глаза или рот,
промойте место попадания водой и немедленно
обратитесь к врачу. Перед установкой новых
батареек тщательно очистите отсек для батареек.
• Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
Это может привести к сокращению срока службы
новых батареек или к протеканию старых батареек.
• Не используйте различные типы батареек
одновременно (например, щелочные и марганцевые).
Внимательно прочтите указания на упаковке,
поскольку разные типы батареек могут иметь
одинаковую форму и цвет.
• Перед установкой новых батареек начисто протрите
отсек для батареек.
• Храните батарейки в не доступном для детей месте.
Батарейки могут быть опасны, если ребенок
положит их в рот.
• Если батарейки становятся старыми, рабочий
диапазон пульта ДУ значительно сокращается. Если
это происходит, замените батарейки на новые как
можно скорее.
• Если вы планируете не использовать аппарат в
течение долгого периода времени, выньте батарейки
из аппарата. В противном случае, батарейки будут
полностью разряжены, что может привести к утечке
жидкого вещества батарейки и повредить аппарат.
• Не выбрасывайте батарейки вместе с общими
бытовыми отходами. Утилизируйте их правильно в
соответствии с местным законодательством.
Информация для пользователей по сбору
иутилизации старой аппаратуры и
использованных батареек
Эти знаки на аппаратуре, упаковках и в
сопроводительных документах указывают на то,
что подержанные электрические и электронные
приборы и батарейки не должны выбрасываться
вместе с обычным домашним мусором.
Для правильной обработки, хранения и
утилизации старой аппаратуры и
использованных батареек, пожалуйста сдавайте
их в соответствующие сборные пункты, согласно
вашему национальному законодательству и
директив 200
При надлежащей утилизации этих товаров и
батареек, вы помогаете сохранять ценные
ресурсы и предотвращать вредное влияние на
здоровье людей и окружающую среду, которое
может возникнуть из-за несоответствующего
обращения с отходами.
За более подробной информацией о сборе и
утилизации старых товаров и батареек,
пожалуйста обращайтесь в вашу локальную
администрацию, в ваш пр
магазин где вы приобрели эти товары.
[Информация по утилизации в других
странах за пределами Европейского Союза]
Эти знаки действительны только на территории
Европейского Союза. Если вы хотите избавиться
от этих предметов, пожалуйста обратитесь в
вашу локальную администрацию или продавцу и
спросите о правильном способе утилизации.
Обратите внимание на знак для батареек
(два знака на задней стороне):
Этот знак может использоваться в комбинации со
знаком указывающим о содержании химикалий.
В этом случае это удовлетворяет требованиям
установленными Директивой по ис
хи
микалий.
Мы, компания Yamaha Music Europe GmbH, объявляем,
что это устройство соответствует основным требованиям
и другим важным положениям Директивы 1999/5/EC.
• Bluetooth — это технология для беспроводной связи
между устройствами в области около 10 метров с
передачей сигналов с частотой 2,4 ГГц, эту частотную
полосу можно использовать без лицензии.
Использование связи Bluetooth
• Полоса 2,4 ГГц, которая используется совместимыми
устройствами
совместно использующимся различными типами
оборудования. Хотя совместимые устройства
используют технологию, минимизирующую влияние
других компонентов, использующих ту же радиочастоту,
такое влияние может снизить скорость или расстояние
связи и в некоторых случаях помешать связи.
• Скорость передачи сигнала и расстояние возможной
связи различаются в зависимости от расстояния между
устройствами, наличия преград, радиоволн и типа
оборудования.
• Компания Yamaha не гарантирует беспроводную связь
в любых случаях между данным аппаратом и
совместимыми устройствами Bluetooth.
Индекс ............................................................................ 60
ПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
• Надпись “Примечание” указывает на меры предосторожности при использовании аппарата и ограничения его функций.
y указываетнадополнительные инструкции по оптимальному использованию.
• Вэтом руководстве для обозначения устройств iPod и iPhone используется слово iPod. iPod означает iPod и iPhone, если не
указано иное.
х уст
• В этом руководстве для обозначения мобильны
ройств iOS и Android используется словосочетание “мобильные
устройства”. Конкретны й тип мобильного устройства указывается в пояснениях при необходимо сти.
1 Ru
Русский
Page 5
ВВЕДЕНИЕ
FM/AMFM/AM
VOLUME
PURE DIRECT
RETURN
CONNECT
PUSH - ENTER
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
BASSINPUT
5V
1A
BALANCE
LR
TREBLE
LOUDNESS
FLAT
-30dB
DIMMER
DISPLAY
SELECT
PHONES
SPEAKERS
AB
MODE
Этот
аппарат
1 Интернет
2 Служба потоковой передачи
Модем
Маршрутизатор*
3 ПК
5 AirPlay (iTunes)
4 Сетевое
хранилище
данных
7 iPod
0
5 AirPlay (iPod)
6 Bluetooth
8
Устройство
USB
9 CD-
проигрыватель
и т.п.
Мобильное
устройство
Предназначение аппарата
Данный аппарат представляет собой сетевой ресивер, совместимый с сетевым источником, например, медиасервером и мобильным устройством.
Он поддерживает воспроизведение не только с аналоговых источников, таких как CD-проигрыватель, но также с
устройств Bluetooth и сетевых служб потоковой передачи.
Источники, которые можно воспроизводить с помощью этого аппарата
*
При использовании мобильного устройства требуется беспроводной маршрутизатор (точка доступа), доступный в продаже.
1 Воспроизведение Интернет-радио (стр.33)
2 Воспроизведение службы потоковой
передачи (см. приложение по каждой
службе.)
3 Воспроизведение музыкальных файлов,
сохраненных на компьютере (стр.30)
4 Воспроизведение музыкальных файлов,
сохраненных на устройстве NAS (стр.30)
5 Воспроизведение музыкальных файлов,
сохраненных на устройстве iPod/iTunes, с
помощью AirPlay (стр.35)
y
Для получения дополнительной информации о подключении внешних устройств см. раздел “Подключения” (стр.11).
2 Ru
6 Воспроизведение аудиосодержимого с
устройств Bluetooth (стр.28)
7 Воспроизведение музыкальных файлов,
сохраненных на устройстве iPod (стр.39)
8 Воспроизведение музыкальных файлов,
сохраненных на устройстве USB (стр.37)
9 Воспроизведение содержимого внешнего
компонента (стр.11)
0 Прослушивание FM/AM-радио (стр.24)
Page 6
Предназначение аппарата
Управление полезными приложениями (MusicCast CONTROLLER)
Ус т а н ов и в бесплатное специальное приложение MusicCast CONTROLLER на мобильном устройстве, можно
управлять аппаратом, программировать его или воспроизводить с его помощью службы потоковой передачи.
Более подробную информацию можно найти по запросу “MusicCast CONTROLLER” в App Store или Google Play.
■ Возможности MusicCast CONTROLLER
• Основные функции аппарата (включение/режим ожидания, регулировка громкости и выбор источника
входного сигнала)
• Распределениеиприемаудиосигнала между аппаратом и другими поддерживаемыми устройствами Yamaha
MusicCast
Подробнее см. в разделе Руководство по уст
ановке Music
Cast.
ВВЕДЕНИЕ
3 Ru
Русский
Page 7
Прилагаемые принадлежности
LINE 1
OPT 1 OPT 2 CD
COAX 1 COAX 2
BLUETOOTH
NET USB
LINE 2 LINE 3
TUNER
PRESET
TUNING
BAND
MEMORY
SETUP
HOME
MUTENOW PLAYING
VOLUME
RETURN
ENTER
REPEAT
SHUFFLE
SLEEP
PHONO
B
A
SPEAKERS
OPTION
Пульт ДУ
FM-антеннаАМ-антенна
Батарейки (x2)
(AA, R6, UM-3)
Руководство по установке MusicCast
Убедите сь, что в компле кт поставки изделия входят следующие принадлежности.
4 Ru
Page 8
Элементы управления и функции
VOLUME
PURE DIRECT
RETURN
CONNECT
PUSH - ENTER
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
BASSINPUT
5V
1A
BALANCE
LR
TREBLE
LOUDNESS
FLAT
-30dB
DIMMERMODE
DISPLAY
SELECT
PHONES
SPEAKERS
AB
1234 5 6 7 8 9:BCA
Элементы управления и функции
Передняя панель
1 A (питание)
Включение/выключение (переход в режим ожидания)
аппарата.
2 Индикатор STANDBY/ON
Индикация осуществляется описанным ниже образом:
Ярко горит: питание включено
Тускл о горит: режим ожидания
Примечание
В режиме ожидания данный аппарат потребляет малое
количес тво энергии для приема инфракрасных сигналов от
пульта ДУ.
3 Сенсор ДУ
Прием инфракрасных сигналов от пульта
дистанционного управления.
4 DIMMER
Изменение яркости дисплея фронтальной панели.
Многократным нажатием данной кнопки можно
выбрать один из 5 уровней яркости.
5 DISPLAY
Выбор информации, отображаемой на дисплее
передней панели (стр.41).
6 MODE
Ус т а н ов к а автоматического стереофонического
режима или монофонического режима приема
программы в диапазоне FM (стр.24).
Переключение в режимы работы iPod (стр.40).
7 MEMORY
Со
хранение те
кущей FM/AM-станции в качестве
предустановки, если источником входного сигнала
выбран TUNER (стр.25).
Сохранение текущей воспроизводимой песни или
потоковой станции в качестве предустановки, если
источником входного сигнала выбраны NET, USB
(кроме iPod) (стр.42).
8 CLEAR
Удаление предустановленной FM/AM-станции, если
источником входного сигнала выбран TUNER (стр.26).
9 BAND
Переключение между диапазонами FM и AM (стр.24).
0 Дисплей передней панели
Отображение информации о рабочем со
стоянии
данного аппарата.
A PRESET j / i
Вызов предустановленной FM/AM-станции (стр.26)
или песни/потоковой станции (стр.42).
B TUNING jj / ii
Выбор частоты настройки, если в качестве источника
входного сигнала выбран TUNER (стр.24).
C PURE DIRECT и индикатор
Позволяет наслаждаться максимально чистым звуком
(стр.21). Если данная функция включена, загорается
индикатор и дисплей передней панели выключается.
ВВЕДЕНИЕ
Русский
5 Ru
Page 9
Элементы управления и функции
VOLUME
PURE DIRECT
RETURN
CONNECT
PUSH - ENTER
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
BASSINPUT
5V
1A
BALANCE
LR
TREBLE
LOUDNESS
FLAT
-30dB
DIMMERMODE
DISPLAY
SELECT
PHONES
SPEAKERS
AB
NIHGEDJKLMF
D Гнездо PHONES
Вывод звука на наушники для индивидуального
прослушивания.
E SPEAKERS A/B
Включение или выключение комплекта динамиков,
подключенного к разъемам SPEAKERS A и/или
SPEAKERS B на задней панели, каждый раз при
нажатии соответствующей кнопки.
F Гнездо USB
Дляподключениязапоминающегоустройства USB
(стр.37) или iPod (стр.39).
G Селектор INPUT
Выбор источника ввода, который требуется
прослушать.
H Регулятор BASS +/–
Увеличение или уменьшение тембра низких частот. В
цент
ральном положении обеспечивается плоская
характеристика (стр.22).
I Регулятор TREBLE +/–
Увеличение или уменьшение тембра высоких частот.
В центральном положении обеспечивается плоская
характеристика (стр.22).
J Регулятор BALANCE
Настройка звукового баланса левого и правого
динамиков для компенсации разницы громкости,
вызванной расположением динамиков или
характеристиками комнаты, в которой осуществляется
прослушивание (стр.22).
K Регулятор LOUDNESS
Сохранение полного диапазона тональности при
любом у
ровне гро
мкости, чтобы компенсировать
потерю чувствительности человеческого уха к
диапазонам высоких и низких частот при низком
уровне громкости (стр.22).
L SELECT/ENTER (поворотный
переключатель)
Поверните переключатель, чтобы выбрать числовое
значение или настройку, и нажмите на него, чтобы
подтвердить выбор.
M RETURN
Возврат к предыдущему сообщению на дисплее
передней панели.
CONNECT
Используется для управления аппаратом с помощью
льного приложения MusicCast CONTROLLER
специа
для мобильных устройств. Подробнее см. в разделе
Руководство по установке MusicCast.
N Регулятор VOLUME
Увеличение или уменьшение уровня громкости звука.
6 Ru
Page 10
Элементы управления и функции
VOL.
MUTE
TUNEDSTEREO
A
SLEEP
B
19
6
::
2
37854
Дисплей передней панели
y
Еслисетевоеподключениенеустановлено, включитепитание, чтобынадисплеепереднейпанелипоявиласьнадпись “WAC”
(Wireless Accessory Configuration), и запустите автоматический поиск устройства iOS. Более подробные сведения об устройстве iOS исетевомподключениисм. вразделе “Настройкасовместногоиспользованияустройства iOS” (стр.16).
ВВЕДЕНИЕ
1 Окно информации
Используетсядляотображения текущегосостояния
(например, названияисточникавходногосигнала).
Можно переключать отображаемую информацию,
нажимая кнопку DISPLAY на передней панели
(стр.41).
2 STEREO
Загорается при приеме аппаратом стереофонического
радиосигнала FM.
3 TUNED
Загорается при приеме аппаратом сигнала
радиостанции FM/AM.
4 Индикатор силы сигнала
Загорается при подключении аппарата к беспроводной
сети или при работе аппарата в каче стве точки
дост
упа. Силу сигнала беспроводной сети можно
определить по состоянию индикатора.
5 Индикатор Bluetooth
Загорается, когда аппарат подключается к устройству
Bluetooth.
6 Индикаторы колонок
Индикатор “A” загорается, если активирован вывод
сигнала на колон ки SPEAKERS A, а индикатор “B”
загорается, если активирован вывод сигнала на
колон ки SPEAKERS B.
7 SLEEP
Загорается при включенном таймере сна.
8 MUTE
Мигает во время приглушения аудиосигнала.
9 Индикатор громкости
Используется для отображения те
кущей громкости.
0 Индикаторы курсора
Показывают работающие в настоящее время клавиши
курсора.
y
Можно изменить яркость дисплея передней панели нажатием
кнопки DIMMER на передней панели (стр.5).
Русский
7 Ru
Page 11
Элементы управления и функции
A
B
SPEAKERS
NETWORK
COAXIAL
OPTICAL
FMAM
75Ω
ANTENNA
SUBWOOFER
PRE OUT
PHONO
IN
1
IN
OUT
2
1
2
1
2
IN
CD
LINE
OUT
3
SIGNAL
GND
35 68
A
1247
9:
Задняя панель
1 Гнезда PHONO
Для подключения к проигрывателю (стр.11).
2 Гнезда OPTICAL 1/2
Для подключения к аудиокомпонентам, оснащенным
цифровым оптическим выходным разъемом (стр.11).
3 Разъемы ANTENNA
Для подключения к антеннам FM и AM (стр.13).
4 Гнезда COAXIAL 1/2
Для подключения к аудиокомпонентам, оснащенным
цифровым коаксиал ьным выходным разъемом
(стр.11).
5 Разъемы SPEAKERS
Для подключения колонок (стр.12).
6 Гнездо NETWORK
Для подключения к сети с помощью сетевого кабеля
(стр.14).
7 Ант
е
нна беспроводной связи
Для подключения к сетевому устройству по
беспроводной связи (стр.14).
8 Силовой кабель
Для подключения к настенной розетке переменного
тока (стр.14).
9 Гнезда LINE 1-3
Для подключения к аналоговым аудиокомпонентам
стр.11
).
(
0 Гнезда CD
Для подключения к CD-проигрывателю (стр.11).
A Гнездо SUBWOOFER PRE OUT
Для подключения к сабвуферу со встроенным
усилителем (стр.11).
8 Ru
Page 12
1
3
6
7
0
8
9
2
4
5
A
Пульт ДУ
SPEAKERS
B
A
PHONO
COAX 1 COAX 2
OPT 1 OPT 2CD
LINE 1
LINE 2 LINE 3
TUNER
NETUSB
BAND
MEMORY
HOME
SETUP
REPEAT
TUNING
PRESET
ENTER
VOLUME
SLEEP
BLUETOOTH
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
SHUFFLE
Элементы управления и функции
1 Передатчик инфракрасных сигналов
Передача сигналов в инфракрасном диапазоне.
2 SPEAKERS A/B
Включение и выключение набора динамиков, подключенных к
разъемам SPEAKERS A и/или SPEAKERS B на задней панели
данного аппарата, при нажатии соответствующей кнопки.
3 Клавиши выбора входа
Выбор источника входного сигнала для воспроизведения.
PHONOГнезда PHONO
COAX 1/2Гнезда COAXIAL1/2
BLUETOOTHПодключение Bluetooth
OPT 1/2Гнезда OPTICAL 1/2
CDГнезда CD
LINE 1-3Гнезда LINE 1-3
TUNERFM/AM-тюнер
NETСетевой источник (нажимайте до тех пор,
пока не будет выбран нужный сетевой
источник)
USBГнездо USB (напереднейпанели)
4 Клавиши радио
Управление FM/AM-радио (стр.24).
BANDПереключение междудиапазонами FM и
AM.
TUNING jj/ii Выборрадиочастоты.
5 Предустановленные кнопки
MEMORYСохранение текущей FM/AM-станции в
PRESET j/iВызовпредустановленной FM/AM-
качестве предустановки, если источником
входного сигнала выбран TUNER (стр.25).
Сохранение текущей воспроизводимой
песни или потоковой станции в качестве
предустановки, если источником входного
сигнала выбраны NET, USB (кроме iPod)
(стр.42).
станции (стр.26) или песни/потоковой
станции (стр.42).
6 Клавиши управления меню
Клавишикурсора
(B/C/D/E)
ENTERПодтверждение выбранного пункта.
RETURNВозврат к предыдущему состоянию.
Выбор меню или параметра.
7 HOME
Переход к верхнему уровню меню при выборе музыкальных
файлов, папок и т.д.
8 SETUP
Отображение меню “Setup” (стр.44).
9 NOW PLAYING
Отображение музыкальной информации при выборе
музыкальных файлов, папок и т.д.
0 VOLUME +/-
Регулировка громкости.
A Кнопки воспроизведения
Воспроизведение сетевых источников, устройств Bluetooth и
USB-устройств и другие операции с ними.
ВВЕДЕНИЕ
Русский
9 Ru
Page 13
Элементы управления и функции
2
13
30°30°
Пульт ДУ
Около 6 м
SPEAKERS
B
A
PHONO
COAX 1 COAX 2
OPT 1 OPT 2CD
LINE 1
LINE 2 LINE 3
TUNER
NETUSB
BAND
TUNING
SLEEP
BLUETOOTH
B
C
B A (питание)
Включение/выключение (переход в режим ожидания)
аппарата.
C SLEEP
Настройка таймера спящего режима (стр.23).
D OPTION
Отображение меню “Option” (стр.43).
E MUTE
Приглушение выводимого звука.
■ Установка батареек
MEMORY
HOME
SETUP
REPEAT
ENTER
VOLUME
PRESET
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
SHUFFLE
D
E
Примечания
• Если дальность действия пульта дистанционного
управления сократилась, замените обе батарейки.
• Перед установкой новых батареек протрите отделение для
батареек.
■ Рабочий диапазон
Пульт ДУ передает направленный инфракрасный луч.
Обязательно направляйте пульт ДУ прямо на сенсор
дистанционного управления, расположенный на
передней панели данного аппарата.
10 Ru
Page 14
ПОДГОТОВКА
A
B
SPEAKERS
NETWORK
COAXIAL
OPTICAL
FMAM
75Ω
ANTENNA
SUBWOOFER
PRE OUT
PHONO
IN
1
IN
OUT
2
1
2
1
2
IN
CD
LINE
OUT
3
SIGNAL
GND
OC
Аудиовход
Аудио-
выход
Динамики B
Проигрыватель
Аудио-
выход
DVD-проигрыватель и т.п.
GND
Аудиовыход
(цифровой
коаксиальный)
Аудиовыход
(цифровой
оптический)
CD-проигрыватель и т.п.
Аудиовыход
CD-проигрыватель
Сабвуфер
Устройство записи
компакт-дисков и т.п.
Динамики A
Подключения
ВНИМАНИЕ
• Не подключайте этот аппарат или другие компоненты к источнику главного питания, пока не будет завершено
подключение всех компон ентов.
• Все подключения должны быть выполнены правильно: L (левый) к L, R (правый) к R, “+” к “+” и “–” к “–”.
Если подключения выполнены неправильно, из динамиков не будет слышен звук, а если не соблюдена
полярность динамиков, звук будет неестественным с недостаточным количе с твом нижних частот. См.
инструкцию по эксплуатации каждого из компонентов.
• Избегайте соприкосновения оголенных частей кабелей динамиков друг с другом или с металлическими частями
этого аппарата. В противном случае это может стать причиной повреждения аппарата и/или динамиков.
• Обязательно используйте кабели RCA и оптические кабели для подключения аудиокомпонентов.
ПОДГОТОВКА
Тол ь ко сигналы PCM могут вводиться через цифровые гнезда (OPTICAL/COAXIAL) данного аппарата.
• Подключитепроигрывателькразъему GND, чтобы уменьшить шум сигнала. При использовании некоторых проигрывателей
можноуменьшитьуровеньшумабезподключения GND.
Примечания
• Чтобы избежать зацикливания аудиосигнала при подключении записывающего аудиоус тро йс тва, аудиосигнал не выводится
через гнезда LINE 2 (OUT), если выбрано значение LINE 2. По той же причине аудиосигнал не выводится через гнезда LI
3 (
OUT), если выбранозначение LINE 3.
• Непереплетайтеаудиокабели и кабели колон ок вместе с кабелем питания. Это может привести к возникновению шумов.
Русский
NE
11 Ru
Page 15
Подключения
aa
b
b
d
d
c
c
10 мм
Данный аппарат
Колонка
VOLUME
PURE DIRECT
RETURN
CONNECT
PUSH - ENTER
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
BASSINPUT
5V
1A
BALANCE
LR
TREBLE
LOUDNESS
FLAT
-30dB
DIMMER MODE
DISPLAY
SELECT
PHONES
SPEAKERS
AB
SPEAKERS A/B
SPEAKERS A/B
Подключение колонок
■ Подключение кабелей колонок
Кабели колоно к состоят из двух проводников. Один
подключается к отрицательному (–) разъему аппарата
и колонки, а другой – к положительному (+). Если
провода имеют разный цвет, чтобы их нельзя было
перепутать, подключите черный провод к
отрицательному разъему, а другой провод — к
положительному.
a
Снимите приблизительно 10 мм изоляции на концах кабеля
колонки и надежно скрутите оголенные части проводов.
b Открутитеразъемнаколо нке.
c Вставьтеоголенные провода кабеля колонки в щель на
боковой стороне разъема (правой верхней или левой нижней).
d Затяните разъем.
■ Подключение с помощью кабеля Biwire
При подключении с помощью кабеля Bi-wire звук
канала низкочастотного динамика отделен от
соединенного канала среднечастотного и
высокочастотного динамиков. Динамики,
поддерживающие подключение с помощью кабеля Biwire, оснащены четырьмя разъемами с клеммами. С
помощью этих двух наборов разъемов звук динамиков
можно выводить по двум независимым каналам. C
помощью этих соединений динамики средних и
высоких частот можно по
разъемов, а динамик низких частот – к другому набору
разъемов.
SPEAK
дключить к одному набору
A
B
12 Ru
Аналогичным образом подключите кабели динамиков
к другому набору разъемов.
Примечание
При подключении с помощью кабеля Bi-wire снимите
перемычки или кабели динамика. Для получения
дополнительной информации см. инструкцию по
эксплуатации коло но к.
y
Для использования подключения с помощью кабеля Bi-wire
нажмите кнопки SPEAKERS A и SPEAKERS B на передней
панели или пульте ДУ так, чтобы загорелись индикаторы
колонок (“A” и “B”) на дисплее передней панели.
SPEAKERS
B
A
PHONO
COAX 1 COAX 2
OPT 1 OPT 2 CD
SLEEP
BLUETOOTH
Page 16
Подключения
COAXIAL
OPTICAL
FMAM
75Ω
ANTENNA
SUBWOOFER
PRE OUT
PHONO
IN
1
IN
OUT
2
1
2
1
2
IN
CD
LINE
OUT
3
SIGNAL
GND
FM-антенна
(входит в
комплект
поставки)
Наружная АМ-антенна
Используйте провод с виниловым
покрытием длиной 5—10 м, проложенный
на улицу через окно.
Наружная
FM-антенна
• АМ-антенна должна всегда оставаться подключенной, даже при
подключении к аппарату наружной АМ-антенны.
• АМ-антенна должна быть установлена на достаточном
расстоянии от аппарата.
АМ-антенна (входит в комплект поставки)
или
Вставьте
2
Удерживайте
1
Подключение антенн диапазона FM и AM
Антенны для приема вещания в диапазоне FM и AM входят в комплект поставки данного аппарата. В целом эти
антенны обеспечивают прием сигнала достаточной силы. Подключите каждую из антенн к соответствующему
разъему.
Примечание
При плохом качестве приема установите наружную антенну. Для получения более подробной информации о внешних антеннах
обратитесь к ближайшему авторизированному дилеру Yam a ha или в сервисный центр.
Для соединения маршрутизатора и данного аппарата используйте имеющийся в продаже сетевой кабель STP
(CAT-5 или более скоростной кабель прямого подключения).
WAN
LAN
PHONO
IN
1
IN
2
OUT
IN
3
OUT
Подготовка антенны
SIGNAL
GND
ANTENNA
FMAM
1
OPTICAL
2
75Ω
1
COAXIAL
SUBWOOFER
2
PRE OUT
LINE
CD
беспроводной связи
При беспроводном подключении аппарата поднимите
антенну беспроводной связи. Информацию о
подключении аппарата к беспроводной сети см. в
разделе “Подключение к сети” (стр.15).
NETWORK
SPEAKERS
A
B
Подключение кабеля питания
После того как вышеуказанные подключения будут
выполнены, вставьте силовой кабель.
Примечание
Не прилагайте чрезмерное усилие к антенне беспроводной
связи. Это может привести к ее повреждению.
14 Ru
Page 18
Подключение к сети
Подключение с помощью функции DHCPсервера на маршрутизаторе
Подключиться к сети можно
посредством установки
простого проводного
соединения (стр.14)
Подключение с помощью настроек Wi-Fi
устройства iOS (iPhone / iPod touch)
Передача настроек Wi-Fi
устройства iOS (стр.16)
Подключение с помощью конфигурации
кнопки WPS на беспроводном
маршрутизаторе (или точки доступа)
Используйте конфигурацию
кнопки WPS (стр.17)
Подключение с помощью беспроводного
маршрутизатора (точки доступа) без
конфигурации кнопки WPS
Установите сетевое
подключение вручную (стр.18)
Подключение к мобильному устройству по
беспроводной связи (Wireless Direct)
Установите подключение по
беспроводной связи с помощью
Wireless Direct (стр.19)
Подключение к сети
Существует несколько способов подключения аппарата к сети. Выберите способ подключения в соответствии со
средой.
Примечания
• Некоторые программы защиты данных, установленные на ПК, или настройки брандмауэра сетевых устройств могут
заблокировать доступ данного аппарата к сетевым устройствам или Интернету. В таких случаях выполните надлежащую
настройку программ защиты данных или брандмауэра.
• Каждыйизсерверовдолжен находиться в той же подсети, что и сам аппарат.
• Дляиспользованияданнойслужбычере
При воспроизведении источника аудиосигнала с высоким разрешением через сеть рекомендуется подключение с помощью
проводного маршрутизатора, чтобы гарантировать устойчивое воспроизведение.
■ Подключение с помощью приложения MusicCast CONTROLLER
Подробнее см. в разделе Руководство по установке MusicCast.
■ Подключение с помощью проводного маршрутизатора
з Интернет настоятельно рекомендуем использовать широкополосное соединение.
ПОДГОТОВКА
■ Подключение с помощью беспроводного маршрутизатора (точки доступа)
Ус т а н ов и т е подключение к сети с помощью одного из указанных ниже способов, который соответствует вашей
среде.
■ Подключение без использования проводного или беспроводного маршрутизатора
(точки доступа)
Примечание
При подключении аппарата к сети с помощью Wireless Direct его подключение к любому другому беспроводному
маршрутизатору (точке доступа) невозможно. Для воспроизведения содержимого из Интернета подключите аппарат к сети с
помощью проводного или беспроводного маршрутизатора (точки доступа).
Русский
15 Ru
Page 19
Подключение к сети
RETURN
SETUP
ENTER
Клавиши курсора
B
/
C
Имя данного аппарата
Нажмите здесь, чтобы
начать настройку
Выбранная в данный
момент сеть
Настройка совместного
использования устройства iOS
Беспроводное подключение можно легко настроить,
применив настройки подключения на устройствах iOS
(iPhone/iPod touch).
Прежде чем продолжить, подтвердите подключение
устройства iOS к беспроводному маршрутизатору
(точке доступа).
Если сетевое подключение не установлено, то при
включении аппарата на дисплее передней панели
появится надпись “WAC” (Wireless Accessory
Configuration) и выполняется автоматический
поиск устройства iOS. Возможна автоматическая
передача настроек сети.
WAC
R-N602 XXXXXX
Если аппарат уже подключен с помощью кабеля, а
также подключен к беспроводной сети другим
способом, автоматическая передача настроек не
будет выполняться. Для передачи сетевых настроек
S вр
устройства iO
действия.
учную выполните следующие
6С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Share Setting” и нажмите ENTER.
SHARE
Wireless(WAC)
7С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите желаемый способ подключения
и нажмите ENTER.
Доступны следующие способы подключения.
Настройки подключения на устройстве iOS можно
Wireless
(WAC)
USB
Cable
Примечание
Есливкачествеспособаподключениявыбранвариант
“Wireless (WAC)”, инициализируются все сетевые настройки.
применить к аппарату с помощью беспроводного
подключения. Более подробные сведения см. в
разделе “Настройка совместного использования
устройства iOS по беспроводной связи”. (Необходимо
устройство iOS с iOS 7 или более поздней версии.)
Настройки подключения на устройстве iOS можно
применить к аппарату с помощью USB-кабеля.
Более подробные сведения см. в разделе
“Настройкасовместного использования устройства
iOS с помощью USB-кабеля”. (Необходимо устройство iOS с iOS 5 илиболеепозднейверсии.)
1Нажмите A, чтобы включить аппарат.
2Нажмите кнопку SETUP.
3С помощью клавиш курсора (B / C)
y
Для возврата к предыдущему состоянию нажмите RETURN.
4С помощью клавиш курсора (B / C)
5С помощью клавиш курсора (B / C)
16 Ru
MEMORY
PRESET
ENTER
HOME
SETUP
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
выберите “Network” и нажмите ENTER.
выберите “Connection” и нажмите ENTER.
выберите “Wireless” и нажмите ENTER.
WIRELESS
WPS
■
Настройка совместного использования
устройства iOS по беспроводной связи
использования настроек сети на устройстве iOS. (Ниже
описана примерная процедура настройки для iOS 8.)
1На устройстве iOS выберите аппарат в
качестве колонки AirPlay на экране Wi-Fi.
2Проверьте текущую выбранную сеть и
нажмите “Next”.
Page 20
После завершения настройки процесса
Данный аппарат (вид спереди)
RETURN
SETUP
ENTER
Клавиши курсора
B
/
C
совместного использования аппарат автоматически
подключается к выбранной сети (точке доступа).
После завершения настройки проверьте
подключение аппарата к беспроводной сети (стр.20).
■
Настройка совместного использования
устройства iOS с помощью USB-кабеля
Есливкачествеспособаподключениявыбран вариант
“USB Cable”, выполните описанную ниже процедуру,
чтобы использовать настройки устройства iOS
совместно с аппаратом.
1Подключите устройство iOS к гнезду USB
и отключите блокировку экрана на
устройстве iOS.
MEMORY CLEAR
DIMMERMODE
DISPLAY
BASSINPUT
PHONES
SPEAKERS
AB
5V
1A
TREBLE
2Нажмите ENTER.
3
Нажмите “Allow” в окне появившегося
сообщения на устройстве iOS.
После завершения процесса подключения на дисплее
передней панели появится надпись “Completed”.
После завершения настройки проверьте
подключение аппарата к беспроводной сети (стр.20).
4Для выхода из меню нажмите SETUP.
Подключение к сети
1Нажмите A, чтобы включить аппарат.
2Нажмите кнопку SETUP.
3С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Network” и нажмите ENTER.
y
Для возврата к предыдущему состоянию нажмите RETURN.
4С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Connection” и нажмите ENTER.
5С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Wireless” и нажмите ENTER.
WIRELESS
WPS
6Дважды нажмите кнопку ENTER.
Надисплеепереднейпанелипоявится сообщение
Connecting.
7Нажмите кнопку WPS на беспроводном
маршрутизаторе (точке доступа).
После завершения процесса подключения на
дисплее передней панели появится надпись
Completed. После завершения настройки
проверьте подключение аппарата к беспроводной
сети (стр.20).
Если появится надпись “Not connected”,
повторите процесс с шага 1 или попробуйте
другой способ подключения.
ПОДГОТОВКА
Использование конфигурации
кнопки WPS
Беспроводное подключение можно легко настроить
одним нажатием кнопки WPS.
Примечание
Данная конфигурация не работает, если способом
обеспечения безопасности беспроводного маршрутизатора
(точки доступа) является WEP. В этом случае используйте
другой способ подключения.
MEMORY
HOME
SETUP
ENTER
VOLUME
8Для выхода из меню нажмите SETUP.
Информация о WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) — стандарт, установленный
Wi-Fi Alliance, который позволяет легко создавать беспроводнуюдомашнююсеть.
PRESET
Русский
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
17 Ru
Page 21
Подключение к сети
RETURN
SETUP
ENTER
Клавиши курсора
B / C / D /
E
SSID
MANUAL
Установка беспроводного
сетевого подключения вручную
Перед выполнением следующей процедуры проверьте
способ обеспечения безопасности и ключ безопасности
на беспроводном маршрутизаторе (точке доступа).
MEMORY
PRESET
ENTER
HOME
SETUP
1Нажмите A, чтобы включить аппарат.
2Нажмите кнопку SETUP.
3С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Network” и нажмите ENTER.
y
Для возврата к предыдущему состоянию нажмите RETURN.
4С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Connection” и нажмите ENTER.
5С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Wireless” и нажмите ENTER.
6
С помощью клавиш курсора (B / C) выберите
“Manual Setting” и нажмите ENTER.
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
9С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Security” и нажмите ENTER.
SECURITY
WPA2-PSK(AES)
10 С помощью клавиш курсора (D / E)
выберите желаемый способ обеспечения
безопасности и нажмите RETURN.
Настройки
None, WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode
Примечание
Если выбрано значение “None”, подключение может быть
ненадежным, потому что шифрование соединения не
выполняется.
11 С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Security Key” и нажмите ENTER.
KEY
12 С помощью клавиш курсора введите ключ
безопасности на беспроводном
маршрутизаторе (точке доступа) и
нажмите кнопку RETURN для возврата к
предыдущему состоянию.
С помощью клавиш курсора (D/E) переместите
расположение редактирования, а с помощью
клавиш курсора (B/C) выберите символ.
Для добавления или удаления символа нажмите
PRESET i (вставить) или PRESET j (уд а лить ).
7С помощью клавиш курсора (B / C)
8С помощью клавиш курсора введите
18 Ru
выберите “SSID” и нажмите ENTER.
SSID
идентификатор SSID на беспроводном
маршрутизаторе (точке доступа) и
нажмите RETURN для возврата к
предыдущему состоянию.
С помощью клавиш курсора (D/E) переместите
расположение редактирования, а с помощью
клавиш курсора (B/C) выберите символ.
13 С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Connect[ENTER]” и нажмите
ENTER, чтобы сохранить настройки.
При появлении надписи “ERROR” проверьте
идентификатор SSID и ключ безопасности на
беспроводном маршрутизаторе (точке доступа) и
повторите процесс с шага 7.
Если надпись “ERROR” не появилась,
подключение успешно установлено. Проверьте
подключение аппарата к беспроводной сети
(стр.20).
14 Для выхода из меню нажмите SETUP.
Page 22
Подключение к сети
PRESET
MEMORY
SETUP
HOME
MUTENOW PLAYING
VOLUME
RETURN
ENTER
OPTION
RETURN
SETUP
ENTER
Клавиши курсора
B / C / D /
E
SSID
W DIRECT
KEY
Подключение мобильного
устройства к аппарату напрямую
(Wireless Direct)
С помощью Wireless Direct данный аппарат может
работать в качестве беспроводной сетевой точки
доступа, к которой напрямую могут подключаться
мобильные устройства.
Примечание
При подключении аппарата к сети с помощью Wireless Direct
его подключение к любому другому беспроводному
маршрутизатору (точке доступа) невозможно. Для
воспроизведения содержимого из Интернета подключите
аппарат к сети с помощью проводного или беспроводного
маршрутизатора (точки доступа).
1Нажмите A, чтобы включить аппарат.
2Нажмите кнопку SETUP.
3С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Network” и нажмите ENTER.
y
Для возврата к предыдущему состоянию нажмите RETURN.
4С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Connection” и нажмите ENTER.
5С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “WirelesDirect” и нажмите
ENTER.
7С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Security” и нажмите ENTER.
W DIRECT
WPA2-PSK(AES)
8С помощью клавиш курсора (D / E)
выберите желаемый способ обеспечения
безопасности и нажмите RETURN.
ПОДГОТОВКА
Настройки
None, WPA2-PSK (AES)
Примечание
Если выбрано значение “None”, подключение может быть
ненадежным, потому что шифрование соединения не
выполняется.
9С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Security Key” и нажмите ENTER.
10 С помощью клавиш курсора введите ключ
безопасности на аппарате и нажмите
кнопку RETURN для возврата к
предыдущему состоянию.
С помощью клавиш курсора (D / E) переместите
расположение редактирования, а с помощью
клавиш курсора (B / C) выберите символ.
Для добавления или удаления символа нажмите
PRESET i (вставить) или PRESET j (уда лить ).
11 С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Connect[Enter]” и нажмите
ENTER, чтобы сохранить настройки.
Для настройки мобильного устройства требуется
идентификатор SSID и ключ безопасности.
При выборе параметра “SSID” в шаге 6 можно
проверить настроенный идентификатор SSID на
аппарате. Идентификатор SSID данного аппарата
можно изменить с помощью клавиш курсора
(B / C / D / E).
6Нажмите ENTER, чтобы проверить
идентификатор SSID на аппарате, и
нажмите RETURN для возврата к
предыдущему состоянию.
Русский
19 Ru
Page 23
Подключение к сети
Клавиши курсора
B
/
C
12 Настройте параметры Wi-Fi
беспроводного устройства.
Подробнее о настройках мобильного устройства
см. в инструкции по эксплуатации мобильного
устройства.
(1) Включите функцию Wi-Fi беспроводного
устройства.
(2) Выберите идентификатор SSID данного
аппарата в списке доступных точек доступа.
(3) Если запрашивается пароль, введите ключ
безопасности, указанный в шаге 10.
При появлении надписи “ERROR” проверьте
ключ безопасности на данном аппарате и
повторите шаг 12.
Если надпись “ERROR” не появилась, подключение
успешно установлено. Проверьте подключение
аппарата к беспроводной сети (стр.20).
13 Для выхода из меню нажмите SETUP.
Проверка статуса сетевого
подключения
Выполните следующую процедуру, чтобы проверить
подключение аппарата к сети.
MEMORY
PRESET
HOME
SETUP
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
RETURN
ENTER
SETUP
1Нажмите кнопку SETUP.
2С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Network” и нажмите ENTER.
y
Для возврата к предыдущему состоянию нажмите RETURN.
3С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Information” и нажмите ENTER.
4С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “STATUS”.
STATUS
Connect
Надпись “Connect” означает, что аппарат
подключен к сети. При появлении надписи
“Disconnect” выполните сброс подключения.
5Для выхода из меню нажмите SETUP.
20 Ru
Page 24
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
A (питание)
SPEAKERS A/B
Селектор INPUT
Регулятор VOLUME
SETUP
HOME
MUTENOW PLAYING
VOLUME
RETURN
OPTION
Клавиши
выбора входа
A (питание)
VOLUME
SPEAKERS A/B
Переключатель PURE DIRECT
Воспроизведение
Воспроизведение звука
источника
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
DIMMERMODE
DISPLAY
PHONES
SPEAKERS
AB
5V
1A
BASSINPUT
BALANCE
TREBLE
LR
SPEAKERS
B
A
PHONO
COAX 1 COAX 2
OPT 1 OPT 2 CD
LINE 1
LINE 2 LINE 3
TUNER
NET USB
BAND
TUNING
SLEEP
BLUETOOTH
LOUDNESS
FLAT
-30dB
4Начните воспроизведение источника.
5Для настройки уровня громкости звука
используйте регулятор VOLUME на
передней панели (или нажмите кнопку
PURE DIRECT
SELECT
PUSH - ENTER
VOLUME
RETURN
CONNECT
VOLUME +/– на пульте ДУ).
y
Можновыполнитьнастройкитембрас помощьюрегуляторов
BASS, TREBLE, BALANCE и LOUDNESS или переключателя PURE DIRECT напереднейпанели.
6После завершения работы нажмите
кнопку A (питание) на передней панели,
чтобы выключить питание.
При нажатии кнопки A (питание) на пульте ДУ,
аппарат переходит в режим ожидания.
■ Воспроизведение звука высокого
качества (Pure Direct)
Если функция PURE DIRECT включена, входящие
сигналы из источников аудиосигнала направляются
таким образом, что они обходят регуляторы BASS,
TREBLE, BALANCE и LOUDNESS, исключая таким
образом любые изменения аудио сигна лов и создавая
максимально чистый звук.
Индикатор PURE DIRECT загорается, а дисплей
передней панели выключается через несколько
секунд.
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
1Нажмите A (питание), чтобы включить
2Поверните селектор INPUT на передней
3Нажмите кнопку SPEAKERS A и/или
Примечания
• Если используется один набор динамиков, подключенных с
помощью кабеля Bi-wire, или используются одновременно
два набора динамиков (A и B), убедитесь в том, что на
дисплее передней панели отображаются индикаторы “A” и
“B”.
• Прииспользованиинаушниковвыключитединамики.
аппарат.
панели (или нажмите одну из кнопок
выбора источника входного сигнала),
чтобы выбрать источник входного сигнала
для прослушивания.
SPEAKERS B на фронтальной панели или
пульте ДУ, чтобы выбрать динамики A и/
или динамики B.
При включении набора динамиков A или набора
динамиков B на дисплее передней панели
отобразится индикатор “A” или “B” (стр.7).
PHONES
SPEAKERS
AB
5V
1A
BASSINPUT
BALANCE
LR
LOUDNESS
SELECT
PUSH - ENTER
FLAT
-30dB
TREBLE
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
DIMMERMODE
DISPLAY
PURE DIRECT
VOLUME
RETURN
CONNECT
Примечания
• Если функция PURE DIRECT включена, дисплей передней
панели выключается.
• Регуляторы BASS, TREBLE, BALANCE и LOUDNESS не
работают, пока функция PURE DIRECT включена.
21 Ru
Русский
Page 25
Воспроизведение
VOLUME
PURE DIRECT
RETURN
CONNECT
PUSH - ENTER
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
BASSINPUT
5V
1A
BALANCE
LR
TREBLE
LOUDNESS
FLAT
-30dB
DIMMERMODE
DISPLAY
SELECT
PHONES
SPEAKERS
AB
BASSTREBLE
VOLUME
PURE DIRECT
RETURN
CONNECT
PUSH - ENTER
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
BASSINPUT
5V
1A
BALANCE
LR
TREBLE
LOUDNESS
FLAT
-30dB
DIMMERMODE
DISPLAY
SELECT
PHONES
SPEAKERS
AB
BALANCE
VOLUME
PURE DIRECT
RETURN
CONNECT
PUSH - ENTER
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
BASSINPUT
5V
1A
BALANCE
LR
TREBLE
LOUDNESS
FLAT
-30dB
DIMMERMODE
DISPLAY
SELECT
PHONES
SPEAKERS
AB
VOLUMELOUDNESS
SETUP
HOME
MUTENOW PLAYING
VOLUME
RETURN
OPTION
VOLUME +/–
■ Настройка с помощью регуляторов
BASS и TREBLE
С помощью регуляторов BASS и TREBLE
осуществляется настройка тембра в области высоких
и низких частот.
В центральном положении обеспечивается плоская
характеристика.
Регулятор BASS
Если кажется, что басов (низкочастотного звука)
недостаточно, поверните регулятор по часовой
стрелке для усиления низких частот. Если кажется, что
басов слишком много, поверните регулятор против
часовой стрелки для уменьшения низких частот.
Диапазон регулировки: от –1
Регулятор TREBLE
Если кажется, что высоких частот недостаточно,
поверните регулятор по часовой стрелке для усиления
высоких частот. Если кажется, что высоких частот
слишком много, поверните регулятор против часовой
стрелки для уменьшения высоких частот.
Диапазон регулировки: от –10 дБ до +10 дБ (20 кГц)
0 дБ до +10 дБ (20 Гц)
■ Настройка с помощью регулятора
LOUDNESS
Сохранение полного диапазона тональности при
любом уровне громкости, чтобы компенсировать
потерю чувствительности человеческого уха к
диапазонам высоких и низких частот при низком
уровне громкости.
ВНИМАНИЕ
Еслифункция PURE DIRECT включенаирегулятор
LOUDNESS установленнаопределенномуровне,
входящие сигналы обходят регулятор LOUDNESS, что
вызывает резкое увеличение уровня громкости звука.
Чтобы защитить слух или колонки от повреждения,
тельно нажмите на переключатель PURE
яза
об
DIRECT после уменьшения уровня громкости звука
или после проверки правильности настройки
регулятора LOUDNESS.
1Установите регулятор LOUDNESS в
положение FLAT.
■ Настройка с помощью регулятора
BALANCE
2Поверните регулятор VOLUME на
передней панели (или нажмите кнопку
VOLUME +/– на пульте ДУ), чтобы
установить уровень громкости звука на
самый громкий желаемый уровень
Регулятор BALANCE позволяет настраивать звуковой
баланс левого и правого динамиков для компенсации
разницы громкости, вызванной расположением
динамиков или характеристиками комнаты , в которой
осуществляется прослушивание.
22 Ru
прослушивания.
Page 26
Воспроизведение
(питание)
3Поворачивайте регулятор LOUDNESS,
пока не будет установлен желаемый
уровень громкости.
y
После настройки регулятора LOUDNESS вы можете
наслаждаться прослушиванием музыки с желаемым уровнем
громкости. Если эффект настройки регулятора LOUDNESS
слишком сильный или слабый, перенастройте регулятор
LOUDNESS.
Использование таймера спящего
режима
С помощью этой функции осуществляется настройка
данного аппарата для перевода в режим ожидания по
истечению некоторого времени. Таймер спящего
режима удобн о использовать в ситуациях, когда нужно
уснуть, а аппарат в это время осуществляет запись или
воспроизведение источника.
SPEAKERS
B
A
PHONO
COAX 1 COAX 2
OPT 1 OPT 2 CD
LINE 1
SLEEP
BLUETOOTH
LINE 2 LINE 3
Примечание
Таймер спящего режима можно установить лишь с пульта
ДУ.
1Нажмите кнопку SLEEP несколько раз,
чтобы выбрать значение времени, через
которое аппарат перейдет в режим
ожидания.
После каждого нажатия кнопки SLEEP значение
на дисплее передней панели будет изменяться, как
показано ниже.
A
SLEEP
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
При настройке значения таймера спящего режима
индикатор SLEEP мигает.
SLEEP
A
VOL.
Sleep 120min.
После завершения настройки таймера загорится
индикатор SLEEP на дисплее передней панели.
y
• Для отключения таймера спящего режима выберите
значение “Sleep Off”.
• Настройка таймера спящего режима также может быть
отменена с помощью кнопки A (питание) на пульте ДУ,
чтобы перевести данное устройство в режим ожидания.
23 Ru
Русский
Page 27
Прослушивание FM/AM-радио
TUNING jj / ii
TUNER
BAND
VOL.
TUNEDSTEREO
A
FM 98.50MHz
Частота
VOLUME
PURE DIRECT
RETURN
CONNECT
PUSH - ENTER
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
BASSINPUT
5V
1A
BALANCE
LR
TREBLE
LOUDNESS
FLAT
-30dB
DIMMERMODE
DISPLAY
SELECT
PHONES
SPEAKERS
AB
MODE
Настройка FM/AM-радио
SPEAKERS
B
A
PHONO
COAX 1 COAX 2
OPT 1 OPT 2 CD
LINE 1
TUNER
BAND
MEMORY
1Нажмите TUNER, чтобы выбрать “TUNER”
в качестве источника входного сигнала.
2Нажмите кнопку BAND несколько раз для
выбора диапазона приема (FM или AM).
3Нажмите и удерживайте кнопки
TUNING jj / ii более 1 секунды, чтобы
начать настройку.
Для настройки на более высокую частоту
нажмите кнопку ii.
Для настройки на более низкую частоту нажмите
кнопку jj.
Частота принимаемой радиостанции
отображается на дисплее передней панели.
Во время приема вещания загорится индикатор
“TUNED” на дисплее передней панели. Во время
приема стереовещания загорится индикатор
“STEREO” на дисплее передней панели.
SLEEP
BLUETOOTH
LINE 2 LINE 3
NET USB
TUNING
PRESET
■ Улучшение приема FM-радиостанций
(режим FM)
Чтобы улучшить качество приема при слабом сигнале
радиостанции и плохом качестве звука установите
монофонический режим приема программы в
диапазоне FM.
1
Нажмите несколько раз клавишу MODE,
чтобы выбрать значение “Stereo”
(автоматический стереофонический режим)
или значение “Mono” (монофонический
режим), при настройке данного аппарата на
прием FM-радиостанции.
режиме на передней панели загорится индикатор STEREO.
Автоматическая настройка
предустановок (только для
станций в диапазоне FM)
С помощью функции автоматической предустановки
станций можно автоматически сохранять FM-станции в
списке предустановок. С помощью этой функции данный
аппарат автоматически настраивается на FM-станции с
наиболее сильным сигналом и сохраняет список из 40
таких станций. Затем любую предустановленную станцию
можно с легкостью вызвать, выбрав номер предустановки.
y
• При слабом сигнале радиостанций автоматический поиск
не прекращается на нужной станции.
• Если прием сигнала FM-радиостанции нестабилен, можно
повысить качество звучания, переключившись на
монофонический сигнал.
24 Ru
Примечания
• Если присвоить станции номер предустановки, который
уже присвоен другой станции, эта станция будет
перезаписана новой.
• Если сигнал сохраняемой станции слаб, попробуйте
сохранить ее в списке предустановок вручную.
y
•FM-радиостанции, занесенные в список
предустановленных в автоматическом режиме, будут
воспроизводиться в стереофоническом режиме.
• То л ько радиостанции, поддерживающиевещаниев Radio
Data System, автоматически сохраняются при использованиифункции Auto Preset.
Page 28
LINE 1
PRESET j / i
RETURN
OPTION
TUNER
BAND
ENTER
Клавиши курсора
B
/
C
VOL.
A
Auto Preset
OPTION
VOL.
A
01:FM 87.50MHz
READY
Номер
предустановки
Частота
NET USB
TUNER
PRESET
TUNING
BAND
MEMORY
ENTER
PRESET j / i
MEMORY
Номер предустановки
Значение “Empty” (не используется),
либо выполняется сохранение частоты
TUNER
BAND
MEMORY
LINE 2 LINE 3
NET USB
TUNING
PRESET
ENTER
Прослушивание FM/AM-радио
Ручная настройка предустановок
Выберите станцию вручную и сохраните ее под
номером предустановки. Затем любую
предустановленную станцию можно с легкостью
вызвать, выбрав номер предустановки.
HOME
SETUP
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
1Нажмите TUNER, чтобы выбрать “TUNER”
в качестве источника входного сигнала.
2Нажмите кнопку OPTION на пульте ДУ.
Появится меню “Option” (стр.43).
3С помощью кнопок B / C выберите пункт
“Auto Preset”, а затем нажмите кнопку
ENTER.
Аппарат начнет сканирование FM-диапазона
через 5 секунд, начиная с самого низкого значения
диапазона.
Чтобы начать сканирование сразу, удер живайте
клавишу ENTER.
y
• До начала сканирования можно указать номер первой
предустановки, которую следует использовать, с помощью
кнопок PRESET j / i или клавиш курсора (B/C) на пульте
ДУ.
• Дляотменысканированиянажмитекнопку BAND или
RETURN.
При первом сохранении выбранная радиостанция
будет сохранена под номером предустановки 01.
После этого каждая выбранная радиостанция будет
сохранена под следующим незанятым
(неиспользуемым) номером предустановки,
котор ый следует за последним сохраненным
номером.
TUNEDSTEREO
MEMORY
A
VOL.
01:FM 98.50MHz
y
Чтобы выбрать номер предустановки для сохранения,
нажмите кнопку MEMORY один раз после настройки на
желаемую радиостанцию, нажмите кнопку PRESET j / i,
чтобы выбрать номер предустановки, а затем снова нажмите
кнопку MEMORY.
TUNEDSTEREO
9850
A
VOL.
02:Empty
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
После завершения сканирования на экране
отобразится индикатор “FINISH”, а затем дисплей
вернется в исходное состояние.
Русский
25 Ru
Page 29
Прослушивание FM/AM-радио
TUNER
PRESET j / i
OPTION
ENTER
TUNER
Клавиши курсора
B
/
C
Предустановленная станция, которую следует удалить
Вызов предустановленной
станции
Можно вызывать станции из списка предустановок,
составленного вручную или автоматически.
SPEAKERS
B
A
PHONO
COAX 1 COAX 2
OPT 1 OPT 2 CD
LINE 1
TUNER
BAND
MEMORY
1Нажмите TUNER, чтобы выбрать “TUNER”
в качестве источника входного сигнала.
2Нажмите кнопку PRESET j / i, чтобы
выбрать номер предустановки.
y
• Номера предустановок, для которых уже сохранены
станции, будут пропущены.
• На дисплее отображается сообщение “No Presets”, если
сохраненные станции отсутствуют.
SLEEP
BLUETOOTH
LINE 2 LINE 3
NET USB
TUNING
PRESET
2Нажмите кнопку OPTION.
3С помощью клавиш курсора выберите
“Clear Preset” и нажмите ENTER.
OPTION
VOL.
Clear Preset
4С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите предустановленную станцию,
которую следует удалить, и нажмите
кнопку ENTER.
TUNEDSTEREO
CLEAR
A
VOL.
01:FM 98.50MHz
Если предустановленная станция удал ена,
отображается надпись “Cleared” и номер
следующей используемой предустановки.
CLEAR
A
VOL.
01:Cleard
5Повторяйте шаг 4, пока все необходимые
предустановленные станции не будут
удалены.
Удаление станции из списка
предустановок
Уд а л е н и е радиостанций, сохраненных под номерами
предустановок.
LINE 1
LINE 2 LINE 3
TUNER
NET USB
BAND
TUNING
MEMORY
PRESET
ENTER
HOME
1Нажмите TUNER, чтобы выбрать “TUNER”
в качестве источника входного сигнала.
26 Ru
SETUP
VOLUME
6Для выхода из меню нажмите “Option”
OPTION.
y
Уд а л и т ь станцию из списка предустановок можно с передней
панели.
Станция, транслирующая информацию о
дорожном движении (частота)
Настройка Radio Data System
Radio Data System — это система передачи данных,
используемая FM-станциями многих стран. Аппарат
может получать различные типы данных Radio Data
System, например “Program Service”, “Program Type,”
“Radio Text” и “Clock Time”, если его настроить на станцию, транслирующую Radio Data System.
■ Отображение информации Radio Data
System
1Настройтесь на нужную станцию,
транслирующую Radio Data System.
y
Рекомендуется использовать “Auto Preset” для настройки
станций, транслирующих Radio Data System (стр.24).
■ Автоматический прием информации о
дорожном движении
Если в качестве источника входного сигнала выбран
вариант “TUNER”, аппарат автоматически принимает
информацию о дорожном движении. Чтобы включить
эту функцию, выполняйте описанные ниже действия
для настройки станции, транслирующей информацию
о дорожном движении.
LINE 1
LINE 2 LINE 3
TUNER
TUNER
ENTER
BAND
MEMORY
HOME
SETUP
NET USB
ENTER
VOLUME
TUNING
PRESET
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
RETURN
OPTION
1Если в качестве источника входного
сигнала выбран вариант “TUNER”,
нажмите OPTION.
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
2Нажмите кнопку DISPLAY.
При каждом нажатии этой кнопки отображаемый
элемент изменяется.
Приблизительно через 3 секунды отображается
соответствующая информация для отображаемого
элемента.
Program ServiceНазвание программной службы
Program TypeТип текущей программы
Radio TextИнформация о текущей программе
Clock TimeТекущее время
FrequencyЧастота
Примечание
Сообщения “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text” и
“Clock Time” не отображаются, если радиостанция не поддерживаетслужбу Radio Data System.
2С помощью клавиш курсора выберите
“TrafficProgram” и нажмите ENTER.
Поиск станции, транслирующей информацию о
дорожном движении начнется через 5 секунд.
Чтобы начать поиск немедленно, еще раз нажмите
кнопку ENTER.
y
• Чтобы выполнить поиск вверх/вниз от текущей частоты,
нажмите клавиши курсора (q/w), когда отображается
“READY”.
• Дляотменыпоисканажмитекнопку RETURN.
• Текствскобкахобозначает индикацию на дисплее
передней панели.
По окончании измерения примерно на 3 секунды
появится следующая индикация.
TUNEDSTEREO
FINISH
A
VOL.
TP FM101.30MHz
Примечание
Сообщение “TP Not Found” отображается примерно в
течение 3 секунд, если станции, транслирующие
информацию о дорожном движении, не найдены.
27 Ru
Русский
Page 31
Воспроизведение музыки с помощью Bluetooth
Данный аппаратУстройство Bluetooth
(например мобильное устройство)
BLUETOOTH
REPEAT
SHUFFLE
Кнопки
воспроизведения
BLUETOOTH
С помощью данного аппарата можно воспроизводить
музыкальные файлы с устройства Bluetooth (например
с мобильного устройства).
См. также руководство по эксплуатации своего
устройства Bluetooth.
3На устройстве Bluetooth выберите
название модели аппарат из списка
доступных устройств.
После завершения спаривания и подключения к
устройству Bluetooth на дисплее передней панели
появится надпись “Connected” и загорится
индикатор Bluetooth.
Примечания
• Для использования функции
параметра “Bluetooth” (стр.46) в меню “Setup” значение “On”.
• Ус т р о й с т в о Bluetooth может не обнаруживать iPod или
некоторые функции могут быть несовместимы в
зависимости от модели.
Bluetooth
установитедля
y
Аудиосигнал можно передавать на коло нк и Bluetooth или
наушники с помощью приложения MusicCast
CONTROLLER. Для передачи аудиосигнала установите для
параметра “Audio Send” (стр.46) в меню “Setup” значение
“On”. Вывод аудиосигнала можно выбрать только из
приложения MusicCast CONTROLLER.
Подключение устройства
Bluetooth (спаривание)
При подключении к аппарату устройства Bluetooth в
первый раз, необходимо выполнить операцию
спаривания. Спаривание представляет собой операцию
сохранения заранее устройств Bluetooth вместе друг с
другом. После завершения операции спаривания
последующее повторное подключение будет простым
даже после отключения соединения Bluetooth.
Подключите спаренное устройство Bluetooth и
начните воспроизведение. Заранее проверьте
следующее:
• Спариваниезавершено.
• ФункцияBluetoothустройстваBluetoothвключена.
SPEAKERS
B
A
PHONO
COAX 1 COAX 2
OPT 1 OPT 2 CD
SLEEP
BLUETOOTH
SPEAKERS
B
A
PHONO
COAX 1 COAX 2
OPT 1 OPT 2 CD
SLEEP
BLUETOOTH
1Нажмите BLUETOOTH, чтобы выбрать
“Bluetooth” в качестве источника
входного сигнала.
Если уже подключено другое устройство
Bluetooth, отключите соединение Bluetooth перед
выполнением операции спаривания.
2Включите функцию Bluetooth данного
устройства Bluetooth.
28 Ru
1Нажмите BLUETOOTH, чтобы выбрать
“Bluetooth” в качестве источника
входного сигнала.
y
Если аппарат находит ранее подключенное устройство
Bluetooth, он автоматически устанавливаетсоединение с
устройством Bluetooth после шага 1. Для установки еще
одного соединения Bluetooth сначала необходимо разорвать
текущее соединение Bluetooth.
Page 32
2Выполните операции на устройстве
Bluetooth для установки подключения
Bluetooth.
Выберите название модели данного аппарата из
списка устройств Bluetooth на устройстве.
После установки подключения на дисплее
передней панели загорится индикатор Bluetooth.
y
Если не уда ется подключить устройство Bluetooth, снова
выполните спаривание.
3Выполните операции на устройстве
Bluetooth для воспроизведения музыки.
y
Для управления воспроизведением можно использовать
кнопки воспроизведения на пульте ДУ.
Воспроизведение музыки с помощью Bluetooth
Отключение соединения
Bluetooth
Выполните одно из приведенных ниже действий для
отключения соединения Bluetooth.
• Выключите функцию Bluetooth на данном
устройстве Bluetooth.
• Уд е р ж и в а й т е нажатой кнопку BLUETOOTH на
пульте ДУ не менее 3 секунд.
• Выберитезначение “Disconnect” дляпараметра
“Audio Receive” (стр.46) в меню “Setup” и нажмите кнопку ENTER.
• Выберитенааппаратедругой источник входного сигнала, отличныйот “Bluetooth”.
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
29 Ru
Русский
Page 33
Воспроизведение музыки на медиа-серверах (ПК/NAS)
ПК
NAS
Данный аппарат
(в качестве примера приводится версия на англ. языке)
С помощью аппарата можно воспроизводить музыкальные файлы на компьют ере или DLNA-совместимом
сетевом хранилище данных.
Примечания
• ДляиспользованияэтойфункцииданныйаппаратиПК/NAS должны быть подключены к одному и тому же маршрутизатору
(стр.14). Выможетепроверить, правильнолиназначеныустройствусетевые параметры (такие как IP-адрес ит.п.), в пункте
“Information” (стр.45) меню “Setup”.
• Аппаратподдерживаетвоспроизведениефайлов WAV ( только формат PCM), AIFF, MP3, WMA, MPEG-4 AAC, FLAC, ALAC и DSD.
• Аппаратсовместимсчастотамидискретизациидо 192 кГцдляфайлов WAV, AIFF и FLAC, 96 кГц для файлов ALAC, и 48 кГц дляпрочихфайлов.
• Содержимоестандарта Digital Rights Management (DRM) нельзявоспроизводить.
• Длявоспроизведениямузыкальныхфайловпрограммноеобеспечениесервера, установленное на ПК/NAS, должно поддерживатьформатымузыкальныхфайлов, котор ые необходимовоспроизвести.
Для воспроизведения музыкальных файлов,
хранящихся на вашем ПК, с помощью данного
аппарата необходимо настроить общий доступ к
файлам мультимедиа между аппаратом и
компьютером (Windows Media Player 11 или более
поздняя версия). Здесь, в качестве примера, показана
настройка Windows Media Player в Windows 7.
■
Использование Windows Media Player 12
1Запустите Windows Media Player 12 на
своем ПК.
2Выберите “Stream”, а затем “Turn on media
streaming...”.
Откроется окно панели управления ПК.
3Выберите пункт “Turn on media streaming.”
30 Ru
Page 34
Воспроизведение музыки на медиа-серверах (ПК/NAS)
Кнопки
воспроизведения
Клавиши курсора
B
/ C / D /
E
NAS A
SERVER
A
4Выберите “Allowed” из раскрывающегося
списка рядом с названием модели
аппарата.
5Нажмите “OK”, чтобы выйти.
■ Использование Windows Media Player
11
1Запустите Windows Media Player 11 на
своем ПК.
Воспроизведение музыкального
контента на ПК
Для управления музыкальным содержимым ПК и запуска
воспроизведения выполняйте следующие действия.
Примечание
Вместо символов, которые не поддерживаются аппаратом,
отображается “_” (подчеркивание).
TUNER
NET USB
NET
RETURN
OPTION
ENTER
HOME
NOW PLAYING
BAND
MEMORY
HOME
SETUP
REPEAT
ENTER
VOLUME
TUNING
PRESET
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
SHUFFLE
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
2Выберите “Library”, а затем “Media
Sharing”.
3Установите флажок “Share my media to”,
выберите значок аппарата и нажмите
“Allow”.
4Нажмите “OK”, чтобы выйти.
■ Использование сетевого хранилища
данных или ПК с другим
установленным серверным ПО DLNA
Настройте параметры совместного использования
носителей в соответствии с инструкциями по
эксплуатации устройства или ПО.
1Несколько раз нажмите кнопку NET для
выбора “Server” в качестве источника
входного сигнала.
2
С помощью клавиш курсора (B / C) выберите
музыкальный сервер и нажмите ENTER.
3С помощью клавиш курсора выберите
элемент и нажмите ENTER.
Если выбрана композиция, начнется ее воспроизведение,
и будут отображаться данные воспроизведения.
SERVER
A
Song A
y
• Если на ПК выполняется воспроизведение музыкального файла,
выбранного с аппарата, отображаются данные воспроизведения.
• Можно сохранить текущую воспроизводимую песню в
качестве предустановки (стр.42).
• При многократном нажатии клавиши DISPLAY на
передней панели можно переключать данные
воспроизведения на дисплее передней панели (стр.41).
Русский
31 Ru
Page 35
Воспроизведение музыки на медиа-серверах (ПК/NAS)
Для управления воспроизведением используйте
следующие кнопки пульта ДУ.
КнопкиФункция
Клавиши курсора
ENTER
RETURN
p/ e
Кнопки
воспроизведения
HOME
NOW PLAYING
b / w
f / a
s
Выбор музыкального файла или
папки.
Запуск воспроизведения при
нажатии в процессе выбора
содержимого. Перемещение на
один уровень вниз при нажатии
в процессе выбора папки.
Перемещение на один уровень
вверх.
Остановка/возобновление
воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
Быстрый переход вперед/назад.
(при уде рж ани и) П ереход
вперед/назад.
Отображение корневого
каталога музыкального сервера.
Отображение информации о
воспроизводимой композиции.
y
Такжеможноиспользовать DLNA-совместимый Digital
Media Controller кон трол лер цифровых носителей для управлениявоспроизведением. Подробнеесм. вразделе
“DMC Control” (стр.45).
■ Настройки воспроизведения в
случайном порядке/повторного
воспроизведения
Можно настроить параметры воспроизведения в
случайном порядке/повторного воспроизведения для
музыки на ПК.
1Если источником входного сигнала
является “Server,” нажмите кнопку
REPEAT или SHUFFLE несколько раз,
чтобы выбрать способ воспроизведения.
Кнопки
воспроиз-
ведения
REPEAT
SHUFFLE
Настройка
Off
One
All
Off
On
Функция
Выключение функции повторного
воспроизведения.
Повторное воспроизведение
текущей песни.
Повторное воспроизведение всех
песен в текущем альбоме (папке).
Включение или выключение
функции воспроизведения в
случайном порядке.
Воспроизведение песен текущего
альбома (папки) в произвольном
порядке.
32 Ru
Page 36
Прослушивание Интернет-радио
RETURN
NOW PLAYING
HOME
ENTER
NET
Клавиши курсора
B
/ C / D /
E
Bookmarks
NET RADIO
A
Прослушивание интернет-радиостанций возможно в любой точке мира.
Примечания
• Для использования этой функции аппарат должен быть
подключен к сети Интернет (стр.14). Вы можете проверить,
правильно ли назначены устройству сетевые параметры
(такие как IP-адрес и т.п.), в пункте “Information” (стр.45)
меню “Setup”.
• Прием некоторых интернет-радиостанций может быть
невозможен.
к ним из папки “Bookmarks” на дисплее передней
панели.
1Выберите Интернет-радиостанцию на
аппарате.
Это необходимо для сохранения радиостанции в
первый раз.
2Проверьте идентификационный код
vTuner на аппарате.
Идентификационный код vTuner (MAC-адрес
аппарата) можно посмотреть в разделе
“Information” (стр.45) меню “Setup”.
3Откройте сайт vTuner website
(http://yradio.vtuner.com/) с помощью веббраузера на ПК и введите идентификатор
vTuner.
y
Для использования этой функции необходимо создать
личную учетную запись. Создайте свою учетную запись с
помощью адреса электронной почты.
4Сохраните избранные радиостанции.
Нажмите на значок “Add” (❤+) рядом с
названием радиостанции.
y
Чтобы удали ть радиостанцию из папки “Bookmarks”,
выберите “Bookmarks” на главном экране, а затем нажмите
на значок “Remove” (❤–) рядом с названием радиостанции.
34 Ru
Page 38
Воспроизведение музыки iPod/iTunes по сети (AirPlay)
ПК
iTunes
Маршрутизатор
Запускается
воспроизведение
iPod
Включение
воспроизведения
на iTunes
или iPod
Данный аппарат
iTunes (пример)iPod iOS6 (пример)
iPod iOS7/iOS8 (пример)
iTunes (пример)iPod (пример)
Сетевое имя аппарата
Функция AirPlay позволяетвоспроизводитьмузыкус
iPod/iTunes наданномаппарате через сеть.
маршрутизатору (стр.14). Вы можете проверить, правильно
ли назначены устройству сетевые параметры (такие как IPадрес и т.п.), в пункте “Information” (стр.45) меню “Setup”.
AirPlay работает с iPhone, iPad и iPod touch с iOS 4.3.3 или
более поздней версии, Mac с OS X Mountain Lion или
более поздней версии, и Mac и ПК с iTunes 10.2.2 или
более поздней версии.
(по состоянию на август 2015 г.)
Воспроизведение музыкального
контента с iPod/iTunes
приложение iTunes или откройте экран
воспроизведения на iPod.
Если iPod/iTunes распознает устройство, появится
значок AirPlay ().
y
Для iPods, использующих iOS 7/8, значок AirPlay отображается
в разделе “Центр управления”. Для доступа к этому разделу
проведите пальцем вверх от нижнего края экрана.
2В iPod/iTunes выберите значок AirPlay и
укажите аппарат (сетевое имя аппарата) в
качестве устройства для вывода звука.
3Выберите песню и включите
воспроизведение.
Аппарат автоматически выбирает “AirPlay” в качестве
источника входного сигнала и начинает
воспроизведение. Данные воспроизведения
отображаются на дисплее передней панели.
y
• При многократном нажатии клавиши DISPLAY на
передней панели можно переключать данные
воспроизведения на дисплее передней панели (стр.41).
• Чтобы аппарат включался автоматически при начале
воспроизведения через iTunes или iPod, установите для
параметра “Standby (Network Standby)” (стр.46) в меню
“Setup” значение “On”.
• Можноредактироватьсетевое имя (имя аппарата в сети),
отображаемоена iPod/iTunes, используя параметр “Network
Name” (стр.46) в меню “Setup”.
• Регулироватьгрчерез iPod/iTunes.
ВНИМАНИЕ
При использовании органов управления iTunes/iPod
для регулировки громкости громкость
воспроизведения может оказаться неожиданно
высокой. Это может привести к повреждению
аппарата или коло нок . Если громкость внезапно
возрастет во время воспроизведения, немедленно
остановите воспроизведение на iPod/iTunes.
омкость в
оспроизведения аппарата можно
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
Примечание
Если значок не появляется, проверьте правильность
подключения ПК/iPod к маршрутизатору.
Русский
35 Ru
Page 39
Воспроизведение музыки iPod/iTunes по сети (AirPlay)
iTunes (в качестве примера приводится
версия на англ. языке)
Установите
этот флажок
Для управления воспроизведением используйте
следующие кнопки пульта ДУ.
КнопкиФункции
Остановка/возобновление
воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
Быстрый переход вперед/назад.
Изменение параметров
повторного воспроизведения.
Изменение параметров
воспроизведения в случайном
порядке.
Кнопки
воспроизведения
p/ e
s
b / w
f / a
REPEAT
SHUFFLE
Примечание
Чтобы управлять воспроизведением на iTunes с помощью
пульта дистанционного управления устройства, следует
предварительно выбрать соответствующие настройки для
iTunes.
36 Ru
Page 40
Воспроизведение музыки на запоминающем устройстве USB
BASSINPUT
5V
1A
PHONES
SPEAKERS
AB
Данный аппарат (вид спереди)
Запоминающее
устройство USB
Connected
USB
A
VOL.
LINE 1
NET USB
LINE 2 LINE 3
TUNER
PRESET
TUNING
BAND
MEMORY
SETUP
HOME
MUTENOW PLAYING
VOLUME
RETURN
ENTER
REPEAT
SHUFFLE
OPTION
RETURN
USB
NOW PLAYING
HOME
ENTER
Кнопки
воспроизведения
Клавиши курсора
B
/ C / D /
E
С помощью данного аппарата можно воспроизводить музыкальные файлы с запоминающего устройства USB.
Для получения дополнительной информации см. руководство по эксплуатации запоминающего устройства USB.
Примечания
• Этот аппарат поддерживает запоминающие устройства USB большой емкости (например, устройства флэш-памяти или
портативные аудиопроигрыватели), в которых используется формат FAT16 или FAT3 2 .
• Аппарат поддерживает воспроизведение файлов WAV (только формат PCM), AIFF, MP3, WMA, MPEG-4 AAC, FLAC, ALAC
и DSD.
• Аппарат совместим с частотами дискретизации до 192 кГц для файлов WAV, AIFF и FLAC, 96 кГц для файлов ALAC, и 48 кГц
для прочих файлов.
• Аппаратсовместимсфайлами DSD 2,8 МГц/5,6 МГц (1
• Неподключайтедругиеустройства, отличныеотзапоминающихустройств USB большойемкости (например, зарядные
устройства USB или конц ент раторы USB), персональные компьютеры , устройства для считывания с карт памяти, внешние
жесткие диски и т.д.
• Ус т р о й с т в а USB, защищенныешифрованием, немогутиспользоваться.
• Содержимоестандарта Digital Rights Management (DRM) нельзявоспроизводить.
• Некоторыефункциимогутнеподдерживаться в зависимости от мо
Подключение запоминающего
устройства USB
1Подключите запоминающее устройство
USB к гнезду USB.
т).
би
и производителя запоминающего устройства USB.
дели ил
Воспроизведение содержимого
запоминающего устройства USB
Для управления содержимым запоминающего
устройства USB и запуска воспроизведения
выполняйте следующие действия.
Примечание
Вместо символов, которые не поддерживаются аппаратом,
отображается “_” (подчеркивание).
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
y
Если запоминающее устройство USB содержит много
файлов, их загрузка может занять некоторое время. В этом
случае на дисплее передней панели появится надпись
“Loading...”.
Примечания
• Отключайтезапоминающееустройство USB отразъема
USB, еслиононеиспользуется.
• Остановитевоспроизведениесзапоминающегоустройства
USB передотключениемотразъема USB.
• НевозможноподключитьПКкразъему USB данногоаппарата.
1
Нажмите USB, чтобы выбрать “USB” в
качестве источника входного сигнала.
USB
Bluse
Русский
A
VOL.
37 Ru
Page 41
Воспроизведение музыки на запоминающем устройстве USB
2С помощью клавиш курсора выберите
элемент и нажмите ENTER.
Если выбрана композиция, начнется ее
воспроизведение, и будут отображаться данные
воспроизведения.
■ Настройки воспроизведения в
случайном порядке/повторного
воспроизведения
Можно настроить параметры воспроизведения в
случайном порядке/повторного воспроизведения для
содержимого запоминающего устройства USB.
USB
A
Track #3
y
• Можно сохранить текущую воспроизводимую песню в
качестве предустановки (стр.42).
• При многократном нажатии клавиши DISPLAY на
передней панели можно переключать данные
воспроизведения на дисплее передней панели (стр.41).
Для управления воспроизведением используйте
следующие кнопки пульта ДУ.
КнопкиФункция
Клавиши курсора
ENTER
RETURN
p/ e
Кнопки
воспроизведения
HOME
NOW PLAYING
s
b / w
f / a
Выбор музыкального файла или
папки.
Запуск воспроизведения при
нажатии в процессе выбора
музыкального файла.
Перемещение на один уровень
вниз при нажатии в процессе
выбора папки.
Перемещение на один уровень
вверх.
Остановка/возобновление
воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
Быстрый переход вперед/назад.
Отображение корневого каталога
устройства USB.
Отображение информации о
воспроизводимой композиции.
1Если источником входного сигнала
является “USB”, нажмите кнопку REPEAT
или SHUFFLE несколько раз, чтобы
выбрать способ воспроизведения.
Кнопки
воспроиз-
ведения
REPEAT
SHUFFLE
Настройка
Off
One
All
Off
On
Выключение функции повторного
воспроизведения.
Повторное воспроизведение
текущей песни.
Повторное воспроизведение всех
песен в текущем альбоме (папке).
Включение или выключение
функции воспроизведения в
случайном порядке.
Воспроизведение песен текущего
альбома (папки) в произвольном
порядке.
Функция
38 Ru
Page 42
Воспроизведение музыки с iPod
BASSINPUT
5V
1A
DIMMERMO
DISPLAY
PHONES
SPEAKERS
AB
Данный аппарат (вид спереди)
Connected
USB
A
VOL.
Кнопки
воспроизведения
Клавиши курсора
B
/ C / D /
E
Music
USB
A
VOL.
Track #1
USB
A
VOL.
С помощью кабеля USB, входящего в комплект поставки iPod, можно воспроизводить музыку с устройства iPod
через данный аппарат.
Примечание
Аппарат может не обнаруживать iPod или некоторые
функции могут быть несовместимы в зависимости от модели
или версии ПО iPod.
Подключите iPod к аппарату с помощью кабеля USB,
входящего в комплект поставки iPod.
1Подключите кабель USB к iPod.
2Подключите USB-кабель к гнезду USB.
Воспроизведение содержимого iPod
Для управления содержимым iPod и запуска
воспроизведения необходимо выполнить следующие
действия.
Примечание
Вместо символов, которые не поддерживаются аппаратом,
отображается “_” (подчеркивание).
LINE 1
LINE 2 LINE 3
TUNER
ENTER
HOME
NOW PLAYING
BAND
MEMORY
HOME
SETUP
REPEAT
NET USB
TUNING
PRESET
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
SHUFFLE
USB
RETURN
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
y
Если для параметра “Standby (Network Standby)” (стр.46) в
меню “Setup” установлено значение “On” или “Auto”,
устройство iPod будет продолжать заряжаться в течение 4
часов, если аппарат перейдет в режим ожидания во время
зарядки iPod.
Примечание
Отключайте устройство iPod от разъема USB, если оно не
используется.
1Нажмите USB, чтобы выбрать “USB” в
качестве источника входного сигнала.
2С помощью клавиш курсора выберите
элемент и нажмите ENTER.
Если выбрана композиция, начнется ее
воспроизведение, и будут отображаться данные
воспроизведения.
y
• При многократном нажатии клавиши DISPLAY на
передней панели можно переключать данные
воспроизведения на дисплее передней панели (стр.41).
• Чтобы использовать iPod вручную для выбора содержимого
или управления воспроизведением, переключитесь в режим
простого воспроизведения (стр.40).
39 Ru
Русский
Page 43
Воспроизведение музыки с iPod
Для управления воспроизведением используйте
следующие кнопки пульта ДУ.
КнопкиФункция
Клавиши курсора
ENTER
RETURN
p/ e
Кнопки
воспроизведения
HOME
NOW PLAYING
s
b / w
f / a
Выбор музыкального файла,
альбома или жанра.
Запуск воспроизведения при
нажатии в процессе выбора
музыкального файла.
Перемещение на один уровень
вниз при нажатии в процессе
выбора альбома или жанра.
Перемещение на один уровень вверх.
Остановка/возобновление
воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
Быстрый переход вперед/назад.
(при удержании) Переход вперед/
назад.
Отображение главного меню
устройства iPod.
Отображение информации о
воспроизводимой композиции.
■ Управление самим устройством iPod
или пультом ДУ (простое
воспроизведение)
1Нажмите MODE на передней панели,
чтобы переключиться в режим простого
воспроизведения.
Между режимом простого воспроизведения на
дисплее передней панели отображается только
название источника входного сигнала. Если
данные воспроизведения подтверждены, см. на
экран iPod.
■ Настройки воспроизведения в
случайном порядке/повторного
воспроизведения
Для устройства iPod можно настроить параметры
повторного воспроизведения и воспроизведения в
случайном порядке.
1Если источником входного сигнала
является “USB”, нажмите кнопку REPEAT
или SHUFFLE несколько раз, чтобы
выбрать способ воспроизведения.
Кнопки
воспроиз-
ведения
REPEAT
SHUFFLE
y
Работа или отображение режима воспроизведения в
случайном порядке/повторного воспроизведения может
отличаться в зависимости от используемого типа или версии
ПО на устройстве iPod.
Настройка
Off
One
All
Off
Songs
Albums
Функция
Выключение функции повторного
воспроизведения.
Повторное воспроизведение
текущей песни.
Повторное воспроизведение всех
песен.
Включение или выключение
функции воспроизведения в
случайном порядке.
Воспроизведение песен в
произвольном порядке.
Воспроизведение альбомов в
произвольном порядке.
2Используйте само устройство iPod или
пульт ДУ для начала воспроизведения.
Используйте следующие кнопки на пульте ДУ для
управления воспроизведением в режиме простого
воспроизведения.
Кнопки управления
на пульте ДУ
Клавиши курсора
ENTER
RETURN
p/ e
Кнопки
воспроизведения
s
b / w
f / a
Выбор элемента.
Подтверждение выбора.
Возврат к предыдущему состоянию.
Включение или временная
остановка воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
Быстрый переход вперед/назад.
(при удержании) Переход вперед/
назад.
Функция
40 Ru
Page 44
Переключение информации на дисплее передней панели
VOLUME
PURE DIRECT
RETURN
CONNECT
PUSH - ENTER
TUNINGPRESET
BAND
MEMORY CLEAR
BASSINPUT
5V
1A
BALANCE
LR
TREBLE
LOUDNESS
FLAT
-30dB
DIMMERMODE
DISPLAY
SELECT
PHONES
SPEAKERS
AB
DISPLAY
Track
INFO
A
Track #1
SERVER
A
Если в качестве источника входного сигнала выбран сетевой источник или устройство USB, можно переключать
данные воспроизведения на дисплее передней панели.
1Нажмите кнопку DISPLAY.
При каждом нажатии этой кнопки отображаемый
элемент изменяется.
Приблизительно через 3 секунды отображается
соответствующая информация для отображаемого
элемента.
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ
Источник
ввода
Bluetooth
Server
AirPlay
USB
(включая iPod)
Net Radio
Элемент
Track (название композиции), Artist (имя
исполнителя), Album (название альбома),
Time
Track (название композиции), Album
(названиеальбома), Time, Station
(названиестанции)
Если в качестве источника входного сигнала выбран сетевой источник или устройство USB, можно сохранить
текущую воспроизводимую песню или потоковую станцию в качестве предустановки (не более 40).
Затем любую предустановленную песню/станцию можно с легкостью вызвать, выбрав номер предустановки.
Следующие источники входных сигналов можно задать в качестве предустановки.
Server, Net Radio, USB (кроме iPod) и службы потоковой передачи.
TUNER
BAND
MEMORY
NET USB
TUNING
PRESET
ENTER
Вызов предустановки
1Выберите желаемый источник входного
сигнала для вызова предустановки.
2Нажмите кнопку PRESET j / i, чтобы
выбрать номер предустановки.
Сохранение в качестве
предустановки
1Воспроизведение песни/потоковой
станции, которую необходимо сохранить.
2Удерживайте кнопку MEMORY более 3
секунд.
При первом сохранении выбранная песня/
радиостанция будет сохранена под номером
предустановки “01”. После этого каждая
выбранная песня/радиостанция будет сохранена
под следующим незанятым (неиспользуемым)
номером предустановки, который следует за
последним сохраненным номером.
y
Чтобы выбрать номер предустановки для сохранения,
нажмите PRESET j / i или клавиши курсора (D/E).
3Нажмите кнопку ENTER для вызова
предустановки.
3Снова нажмите кнопку MEMORY для
сохранения предустановки.
42 Ru
Page 46
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
RETURN
OPTION
ENTER
Клавиши курсора
B
/ C / D /
E
VOL.
A
Volume Trim
OPTION
Настройка параметров воспроизведения для различных
источников воспроизведения (меню Option)
Можно настроить отдельные параметры воспроизведения для различных источников воспроизведения. Данное
меню позволяет легко настраивать параметры во время воспроизведения.
MEMORY
PRESET
ENTER
HOME
SETUP
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
1Нажмите кнопку OPTION.
2С помощью клавиш курсора выберите
элемент и нажмите ENTER.
y
Чтобы вернуться к предыдущему состоянию во время
выполнения операций с меню, нажмите клавишу RETURN.
3С помощью клавиш курсора (D / E)
выберите параметр.
■ Volume Trim
Корректировка разницы в громкости между
источниками входного сигнала. Если вас не
устраивает разница в громкости перед переключением
между источниками входного сигнала, вы можете
откорректировать ее с помощью этой функции.
y
Данная настройка применяется отдельно к каждому
источнику входного сигнала.
Диапазон настр.
от -10,0 дБ до 0,0 дБ до +10,0 дБ (с шагом 0,5 дБ)
По умолчанию
0,0 дБ
■ Signal Info
Отображение информации об аудиосигнале.
Возможные значения
FORMATАудиоформат входного сигнала
SAMPL
y
Для переключения информации на дисплее передней панели
нажмите клавиши курсора (B / C) несколько раз.
Число выборок в секунду во входном
цифровом сигнале
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
4Для выхода из меню нажмите OPTION.
Элементы меню Option
y
Доступные элементы меню меняются в зависимости от
выбранного источника входного сигнала.
ЭлементФункцияСтр.
Volume Trim
Signal Info
Auto Preset
Clear Preset
TrafficProgram
Vol.Interlock
(Volume interlock)
Корректировка разницы в громкости
между источниками входного
сигнала.
Отображение информации об
аудиосигнале.
Автоматическое сохранение FMрадиостанций с сильным сигналом в
качестве предустановленных.
Уд а л е н и е радиостанций,
сохраненных под номерами
предустановок.
Автоматический поиск станции,
транслирующей информацию о
дорожном движении.
Включение/отключение управления
громкостью с iTunes/iPod через
AirPlay.
■ Vol.Interlock (Volume interlock)
Включение/отключениеуправлениягромкостьюс
iTunes/iPod через AirPlay.
Настройки
Off
Ltd (по
умолчанию)
43
Full
43
24
26
Отключениеуправлениягромкостьючерез
iTunes/iPod.
Включениеуправлениягромкостьючерез
iTunes/iPod в ограниченном диапазоне (от -80,0
дБ до -20,0 дБ и отключение звука).
Включение управления громкостью через
iTunes/iPod в полном диапазоне (от -80,0 dB до
+16,5 dB и отключение звука).
Русский
27
43
43 Ru
Page 47
Настройка различных функций (меню Setup)
PRESET
MEMORY
SETUP
HOME
MUTENOW PLAYING
VOLUME
RETURN
ENTER
OPTION
RETURN
SETUP
ENTER
Клавиши курсора
B
/ C / D /
E
Max Volume
SETUP
A
На аппарате можно настраивать различные функции.
Элементы меню Setup
1Нажмите кнопку SETUP.
2С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите меню.
3Нажмите кнопку ENTER.
4С помощью клавиш курсора (D / E)
выберите параметр и нажмите ENTER.
y
Чтобы вернуться к предыдущему состоянию во время
выполнения операций с меню, нажмите клавишу RETURN.
5Для выхода из меню нажмите клавишу
SETUP.
44 Ru
SETUP
Network
MAX VOL
+16.5dB
Элемент менюФункция
Connection
Information
IP Address
A
Network
A
Bluetooth
Max Volume
Initial Volume
AutoPowerStdby
(Auto Power Standby)
ECO Mode
DMC
Control
Standby
(Network
Standby)
Network
Name
Update
(Network
Update)
On/Off
Standby
(Bluetooth
Standby)
Audio
Receive
Audio Send
Эта настройка определяет
способ сетевого подключения.
Отображение информации
о сети на данном аппарате.
Настройка сетевых
параметров (таких как IPадрес).
Этот параметр определяет,
разрешить ли DLNAсовместимому контр олле ру
цифровых носителей
(DMC) управлять
воспроизведением.
Эта настройка определяет
возможность включения
данного аппарата с
помощью кома нд других
сетевых устройств.
Позволяет редактировать
сетевое имя (имя аппарата в
сети), отображаемое на
других сетевых устройствах.
Обновление встроенного
программного обеспечения
через сеть.
Включение и выключение
функции Bluetooth.
Эта настройка определяет
возможность включения
данного аппарата с
устройств Bluetooth (режим
ожидания Bluetooth).
Прием настроек
аудиосигналов с устройства
Bluetooth.
Передача аудиосигнала с
аппарата на колон ки или
наушники Bluetooth.
Ус т а но в к а максимальной
громкости, чтобы звук не
был слишком громким.
Ус т а н о в к а начальной
громкости во время
включения данного ресивера.
Ус т а но в к а периода времени
для функции
автоматического перехода в
режим ожидания.
Эта настройка определяет способ сетевого
подключения.
Wired
Wireless
WirelessDirect
Extend
■ Information
Отображение информации о сети на данном аппарате.
NewFwAvailable
STATUSСтатус подключения к сети.
MC NET
MAC
SSID
IPIP-адрес
SUBNETМаска подсети
GATEWAYIP-адресшлюзапоумолчанию
DNS PIP-адресосновного сервера DNS
DNS SIP-адресдополнительногосервера DNS
VTUNERИдентификатор Интернет-радио (vTuner)
■ IP Address
Настройка сетевых параметров (таких как IP-адрес).
DHCP
Эта настройка определяет, будет ли использоваться
сервер DHCP.
Off
On (по
умолчанию)
Выберите этот вариант при подключении
аппарата к сети с помощью имеющегося в
продаже сетевого кабеля (стр.15).
Выберите этот вариант при подключении
аппарата к сети с помощью беспроводного
маршрутизатора или точки доступа (стр.16,
17, 18).
Выберите этот вариант при подключении
мобильного устройства к аппарату
напрямую. Более подробные сведения о
настройках см. в разделе “Подключение
мобильного устройства к аппарату
напрямую (Wireless Direct)” (стр.19).
Отображение способа подключения к сети
MusicCast.
Появляется при наличии обновления
встроенного ПО данного аппарата (стр.50).
Состояние сети MusicCast. При наличии на
дисплее надписи “Гото в о ” можно использовать
приложение MusicCast CONTROLLER.
Отображение MAC-адреса аппарата. MACадрес будет отличаться в зависимости от
способа подключения (подключение через
проводную или беспроводную локальную
сеть/ Wireless Direct).
(При использовании подключения к
беспроводной локальной сети или Wireless
Direct) Идентификатор SSID данного
аппарата в беспроводной сети.
Сервер DHCP не используется. Настройте
сетевые параметры вручную. Подробная
информация представлена в разделе “Ручная
настройка сети”.
Используется сервер DHCP для
автоматического получения сетевых
параметров (например, IP-адреса).
Ручная настройка сети
1Установите для параметра “DHCP”
значение “Off”.
2С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите тип параметра.
IPУст а н о вка IP-адреса.
SUBNETУс т ан о в к а маски подсети.
GATEWAYУс т а н о в к а IP-адреса шлюза по умолчанию.
DNS PУст а н о вка IP-адреса основного сервера DNS.
DNS S
Уст а н о вка IP-адресадополнительногосервера
DNS.
3С помощью клавиш курсора (D / E)
выберите расположение редактирования.
NETWORK
A
Address1•••192
(Пример: IP-адрес)
С помощью клавиш курсора (D / E)
переключайтесь между сегментами (Address1,
Address2...) адреса.
4С помощью клавиш курсора (B / C)
измените значение.
5Для выхода из меню нажмите SETUP.
■ DMC Control
Этот параметр определяет, разрешить ли DLNAсовместимому контроллеру цифровых носителей
Digital Media Controller (DMC) управлять
воспроизведением.
Disable
Enable (по
умолчанию)
y
Контр ол лерцифровыхносителей Digital Media Controller
(DMC) — это устройство, способное управлять другими
сетевыми устройствами через сеть. Когда эта функция
включена, можно управлять воспроизведением на аппарате с
помощью контроллеров цифровых носителей (таких как
Windows Media Player 12) в той же сети.
Не разрешает контроллерам цифровых
носителей управлять воспроизведением.
Разрешает контроллерам цифровых носителей
управлять воспроизведением.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
Русский
45 Ru
Page 49
Настройка различных функций (меню Setup)
Network Name
NETWORK
A
R-N602 XXXXXX
NAME
A
■ Standby (Network Standby)
Эта настройка определяет возможность включения
аппарата с помощью коман д других сетевых
устройств (сетевой режим ожидания).
(Network Standby)” (стр.46) установлено значение “Off”.
■ Audio Receive
Прием настроек аудиосигналов с устройства Bluetooth.
Disconnect
Включение функции Bluetooth. Сразу после
выбора значения “On” вывод сигнала сетевого
источника приостанавливается.
Включение режима ожидания Bluetooth.
(Аппарат потребляет больше электроэнергии
по сравнению с режимом “Off”.)
Отключение подключенного устройства
Bluetooth. Дляотключенияустройства
Bluetooth нажмитекнопку ENTER напульте
ДУ.
Для добавления или удаления символа нажмите
PRESET i (вставить) или PRESET j (удал и ть).
4Чтобы подтвердить новое имя, нажмите
ENTER.
5Для выхода из меню нажмите SETUP.
■ Update (Обновление сети)
Обновление встроенного программного обеспечения
через сеть.
Запуск процесса обновления встроенного
Perform
Update
Version
ID
46 Ru
программного обеспечения аппарата.
Подробнее см. в разделе “Обновление
встроенного программного обеспечения
аппарата через сеть” (стр.50).
Отображение версии встроенного программного
обеспечения, установленного на аппарате.
Отображение системного
идентификационного кода.
■ Audio Send
Передача ауди о сигнала с аппарата на колонки или
наушники Bluetooth.
Off (по
умолчанию)
On
Передача аудиосигнала невозможна.
Включение передачи аудиосигнала. Ук а жите
параметры передачи аудиосигнала с помощью
специального приложения MusicCast
CONTROLLER для мобильных устройств.
Page 50
Настройка различных функций (меню Setup)
Max Volume
Ус т а н ов к а максимальной громкости, чтобы звук не
был слишком громким.
Диапазон настр.
от -30 дБ до +15,0 дБ / +16,5 дБ (с шагом 5 дБ)
По умолчанию
+16,5 дБ
Initial Volume
Ус т а н ов к а начальной громкости во время включения
ресивера.
Диапазон настр.
Off, Mute, от -80,0 дБ до +16,5 дБ (с шагом 0,5 дБ)
По умолчанию
Off
AutoPowerStdby
(Auto Power Standby)
Включение и выключение функции автоматического
перехода в режим ожидания. Если в течение заданного
периода времени аппарат не испо
автоматически переходит в режим ожидания.
Off
On (по
умолчанию)
Выключение автоматического пер ехода
аппарата в режим ожидания.
Автоматический перевод аппарата в режим
ожидания. Если в качестве источника входного
сигнала выбран вариант NET, BLUETOOTH
или USB, аппарат переходит в режим
ожидания, если выбранный источник не
воспроизводится в течение 20 минут.
Для всех источников входного сигнала аппарат
перейдет в режим ожидания, если он не
используется в течение 8 часов.
льзуется, он
ECO Mode
Включение/выключение эко-режима (режима
энергосбережения). Режим Eco позволяет снизить
энергопотребление аппарата.
Новая настройка вступит в силу после перезапуска
аппарата. Обязательно нажмите ENTER, чтобы
перезагрузить аппарат после выбора настройки.
Off (по
умолчанию)
OnВключение эко-режима.
Примечание
Дисплей передней панели может стать тусклым, если для
параметра “ECO Mode” установлено значение “On”.
Выключение эко-режима.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
y
Перед переходом аппарата в режим ожидания на дисплее
передней панели появляется сообщение “AutoPowerStdby” и
начинается обратный отсчет.
Обновление встроенного
программного обеспечения
(UPDATE)
При необходимости будет появляться новое
встроенное программное обеспечение, включающее
дополнительные функции и усовершенствования
изделия. Если аппарат подключен к Интернету, то
можно загрузить встроенное ПО через сеть.
Подробные данные приведены в информации к
обновлению.
■ Процедура обновления встроенного
ПО
Не выполняйте эту процедуру, если не требуется
обновление встроенного ПО. Перед обновлением
встроенного программного обеспечения обязательно
прочитайте информацию, поставляемую вместе с
обновлениями.
1Нажмите клавишу SELECT/ENTER
несколько раз, чтобы выбрать “USB” или
“NETWORK”, а затем нажмите DISPLAY,
чтобы начать обновление встроенного ПО.
Возможные значения
Проверка версии встроенного
программного обеспечения
(VERSION)
Проверка текущей версии встроенного программного
обеспечения аппарата.
y
• Версию встроенного программного обеспечения можно
также проверить в пункте “Update (Обновление сети)”
(стр.46) меню “Setup”.
• Отображение версии встроенного программного
обеспечения может произойти с некоторой задержкой.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
USB
NETWORK
y
При обнаружении аппаратом через сеть новой версии
встроенного программного обеспечения появится сообщение
“NewFwAvailable” какэлементменю “Information” вразделе
“Network”. В этом случае можно обновить встроенное
программное обеспечение данного аппарата, выполнив
процедуру, описанную в разделе “Обновление встроенного
программного обеспечения аппарата через сеть” (стр.50).
Обновление встроенного ПО с
использованием запоминающего устройства
USB.
Обновление встроенного программного
обеспечения через сеть.
Русский
49 Ru
Page 53
Обновление встроенного программного обеспечения аппарата
Примечания
RETURN
SETUP
ENTER
Клавиши курсора
B
/
C
Available
NEW FW
через сеть
При необходимости будет появляться новое встроенное программное обеспечение, включающее
дополнительные функции и усовершенствования изделия. Если аппарат подключен к Интернету, то можно
загрузить встроенное ПО через сеть и обновить его.
• Не управляйте аппаратом и не отключайте кабель питания или сетевой кабель во время обновления встроенного
программного обеспечения. Обновление встроенного программного обеспечения может длиться 20 и более минут (в
зависимости от скорости Интернет-соединения).
• Если аппарат подключен к беспроводной сети через беспроводной сетевой адаптер, то в зависимости от состояния
беспроводного подключения, обновление по се
программного обеспечения следует производить с использованием запоминающего устройства USB (стр.49).
y
Можно также обновить встроенное программное
обеспечение с помощью запоминающего устройства USB из
меню “ADVANCED SETUP” (стр.49).
MEMORY
PRESET
ENTER
HOME
SETUP
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTENOW PLAYING
1Нажмите кнопку SETUP.
2С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Network” и нажмите ENTER.
ти может быть невозможно. В этом случае обновление встроенного
6Для запуска процесса обновления
встроенного программного обеспечения
нажмите клавишу ENTER.
Аппарат перезагрузится, и начнется процесс
обновления встроенного программного
обеспечения.
y
Чтобы отменить операцию и отказаться от обновления
встроенного программного обеспечения нажмите SETUP.
7Если на дисплее передней панели
появится сообщение “UPDATE SUCCESS”,
нажмите клавишу A (питание) на передней
панели.
Обновление встроенного программного обеспечения
завершено.
3С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Information” и нажмите ENTER.
При обнаружении новой версии встроенного
программного обеспечения на дисплее передней
панели появится сообщение “NewFwAvailable”.
4Для возврата к предыдущему состоянию
нажмите клавишу RETURN.
5С помощью клавиш курсора (B / C)
выберите “Update” и нажмите ENTER.
50 Ru
UPDATE
Perform Update
Page 54
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Поиск и устранение неисправностей
Если этот аппарат работает неправильно, см. таблицу ниже. В случае, если проблема не указана в таблице или
проблему не уда ло сь устранить, переведите аппарат в режим ожидания, отсоедините кабель питания и
обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру или в сервисный центр Yamaha.
■ Неисправности общего характера
НеисправностьПричинаСпособ устранения
Питание не
включается.
Питание не
выключается.
Нет звука.Неправильно подсоединен входной или
Схема защиты сработала 3 раза подряд.
Если аппарат находится в таком
состоянии, при попытке включения
питания будет мигать индикатор
режима ожидания.
Кабель питания не подключен или
вилка не полностью вставлена в
розетку.
Сработала защитная цепь (из-за
короткого замыкания и т.д.).
Завис внутренний микрокомпьютер изза воздействия сильного
электриче ского напряжения от
внешних источников (например,
молнии или сильного статического
электриче ства) или из-за падения
напряжения электропитания.
Завис внутренний микрокомпьютер изза воздействия сильного
электриче ского напряжения от
внешних источников (например,
молнии или сильного статического
электриче ства) или из-за падения
напряжения электропитания.
выходной кабель.
Не выбран подходящий источник
ввода.
Выбрано неверное положение
переключателя SPEAKERS A/B.
Подключение динамика не закреплено.Закрепите подключение.
Выходной сигнал приглушен.Отключите приглушение.
Для параметра Max volume или Initial
volume установлено слишком малое
значение.
Комп онент, соответствующий
выбранному источнику ввода,
выключен или не воспроизводится.
Аудио выход устройства,
подключенного к цифровому
аудиовходу (гнезда COAXIAL/
OPTICAL), установлен в положение,
отличное от PCM.
В качестве меры предосторожности возможность
включения питания заблокирована. Обратитесь к
ближайшему дилеру или в сервисный центр
Ya ma ha для проведения ремонта.
Надежно подключите кабель питания.
Убед и те с ь, что провода динамиков не
соприкасаются друг с другом, и снова включите
питание данного аппарата.
Выключите кнопку A (питание) на передней
панели и включите снова не ранее чем через 15
секунд. (Если проблема сохраняется, отсоедините
силовой кабель от настенной розетки переменного
тока и вставьте его снова.)
Выключите кнопку A (питание) на передней
панели и включите снова не ранее чем через 15
секунд. (Если проблема сохраняется, отсоедините
силовой кабель от настенной розетки переменного
тока и вставьте его снова.)
Правильно подсоедините кабели. Если
неисправность не была устранена, используемые
кабели, возможно, имеют дефекты.
Выберите подходящий источник ввода с помощью
селектора INPUT на передней панели (или одной
из клавиш выбора источника на пульте ДУ).
Включите соответствующие динамики
SPEAKERS A или SPEAKERS B.
Проверьте значения параметров “Max Volume” и
“Initial Volume” в меню “Setup”.47
Включите комп он ент и убедитесь в его
работоспособности.
Уст а н о ви т е аудиовыход подключенного
устройства в положение PCM.
Смотрите
стр.
—
—
12
—
—
11
21
21
11
9
—
—
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
51 Ru
Page 55
Поиск и устранение неисправностей
НеисправностьПричинаСпособ устранения
Внезапное
пропадание звука.
Слышен звук только
от одного динамика.
Недостаточное
количество низких
частот и отсутствие
окружающего
звучания.
Слышен “гудящий”
шум.
Низкий уровень
громкости при
воспроизведении
записи.
Ухудшаются
характеристики
звука при
прослушивании с
использованием
наушников,
подключенных к
проигрывателю
компакт-дисков или
магнитофонной
деке, подключенным
к данному аппарату.
Низкий уровень
звука.
Сработала защитная цепь (из-за
короткого замыкания и т.д.).
Аппарат перегрелся.Убеди те с ь, что отверстия на верхней крышке не
Функция автоматического перехода в
режим ожидания выключила данный
аппарат.
Кабели подключены неправильно.Правильно подсоедините кабели. Если
Неправильная настройка баланса
динамиков.
Не соблюдена полярность
подключения проводов + и – со
стороны усилителя или динамиков.
Кабели подключены неправильно.Плотно вставьте штекеры аудио. Если
Отсутствует соединение
проигрывателя и разъема GND.
Запись воспроизводится на
проигрывателе с MC-картриджем.
Выключено питание аппарата или
аппарат находится в режиме ожидания.
Включена функция регулировки
громкости.
Настройте импеданс, соответствующий
используемым колон ка м.
Убеди те с ь, что провода динамиков не
соприкасаются друг с другом, и снова включите
питание данного аппарата.
заблокированы.
Измените параметр автоматического перехода в
режим ожидания (пункт “AutoPowerStdby” в
меню “Setup”) на отключение.
неисправность не была устранена, используемые
кабели, возможно, имеют дефекты.
Уст а н о ви т е регулятор BALANCE в
соответствующее положение.
Подключите провода динамиков с соблюдением
полярности + и –.
неисправность не была устранена, используемые
кабели, возможно, имеют дефекты.
Уст а н о ви т е подключение GND между
проигрывателем и данным аппаратом.
Проигрыватель должен быть подключен к
данному аппарату через предварительный MCусилитель.
Включите питание аппарата.
Уменьшите громкость, установите регулятор
LOUDNESS в положение FLAT и снова настройте
громкость.
Смотрите
стр.
48
12
—
47
11
22
12
11
11
—
—
22
52 Ru
Page 56
■ Тюнер
Поиск и устранение неисправностей
НеисправностьПричинаСпособ устранения
Слышится шум во
время приема
стереофонической
FM-радиостанции.
Искажение звука,
невозможно
добиться лучшего
FM
приема даже с
использованием
хорошей FMантенны.
Невозможно
настроиться на
желаемую
радиостанцию в
режиме
автоматической
настройки.
Отображается
FM/
сообщение NO
AM
PRESETS.
Невозможно
настроиться на
желаемую
радиостанцию в
режиме
автоматической
настройки.
Автоматическое
создание
AM
предустановок не
работает.
Слышится шум с
потрескиванием и
шипением.
Слышится шум с
гудением и воем.
Шум может быть вызван
определенными
характеристиками самих
стереофонических FMтрансляций, когда передающая
антенна находится очень далеко
или от антенны поступает
слишком слабый сигнал.
Многолучевая интерференция.Отрегулируйте расположение антенны для
Очень слабый сигнал
передающей радиостанции.
Список предустановок пуст.Перед использованием занесите нужные
Слабый сигнал или ослаблены
соединения антенны.
Автоматическое создание
предустановок для AM-станций
недоступно.
Шумы могут быть вызваны
молнией, флуоресцентной
лампой, мотором, термостатом
или другим электрическим
оборудованием.
Поблизости работает телевизор.Отодвиньте аппарат подальше от телевизора.
Закрепите соединения АМ-антенны и измените
ориентацию для лучшего приема.
Попробуйте настроиться на станцию вручную.
Создайте предустановки вручную.
Используйте наружную антенну и заземляющий
провод.
Это ослабит помехи, но полностью избавиться от
всех помех очень сложно.
Смотрите
стр.
13
24
—
13
24
24
—
24
25
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
—
—
53 Ru
Русский
Page 57
Поиск и устранение неисправностей
■ Bluetooth
НеисправностьПричинаСпособ устранения
Не удается
установить
соединение
Bluetooth.
Звук не
воспроизводится
или прерывается во
время
воспроизведения.
Функция Bluetooth на аппарате
отключена.
Другое устройство Bluetooth уже
подключено к аппарату.
Аппарат и устройство Bluetooth
находятся слишком далеко друг от
друга.
Рядом находится устройство
(например, микроволновая печь или
беспроводная локальная сеть),
работающее в частотном диапазоне
2,4 ГГц.
Ус т р ой с т в о Bluetooth не поддерживает
A2DP.
Поскольку на данном аппарате
выполнялось спаривание с более чем
20 устройствами Bluetooth,
информация о спаривании была
уда л ен а .
Громкос т ь устройства Bluetooth
слишком мала.
Ус т р ой с т в о Bluetooth не настроено на
отправку аудиосигналов аппарату.
Соединение Bluetooth было разорвано.Уст а н о в и те соединение Bluetooth между
Аппарат и устройство Bluetooth
находятся слишком далеко друг от
друга.
Рядом находится устройство
(например, микроволновая печь или
беспроводная локальная сеть),
работающее в частотном диапазоне 2,4
ГГц.
Включите функцию Bluetooth в меню “Setup”.
Разорвите текущее соединение Bluetooth, а затем
установите новое соединение.
Переместите устройство Bluetooth бли же к
аппарату.
Отодвиньте аппарат от подобных устройств.
Используйте устройство Bluetooth, которое
поддерживает A2DP.
Выполните спаривание еще раз.
Данный аппарат может быть спарен не более чем
с 20 устройствами Bluetooth для приема и
передачи. При регистрации 21-ого устройства
наименее часто используемая информация о
спаривании уда ляе т ся.
Увел и ч ьт е громкость устройства Bluetooth.
Переключите аудиовыход устройства Bluetooth на
аппарат.
устройством Bluetooth и аппаратом еще раз.
Переместите устройство Bluetooth бли же к
аппарату.
Отодвиньте аппарат от подобных устройств.
Смотрите
стр.
46
46
—
—
—
28
—
—
28
—
—
54 Ru
Page 58
■ USB и сеть
Поиск и устранение неисправностей
НеисправностьПричинаСпособ устранения
Аппарат не
обнаруживает
устройство USB.
Невозможен
просмотр папок и
файлов на USBустройстве.
Не работает
функция сети.
Невозможно
подключить аппарат
к Интернету с
помощью
беспроводного
маршрутизатора
(точки доступа).
Беспроводная сеть
не найдена.
Аппарат не
обнаруживает ПК.
Не удается
просмотреть или
воспроизвести
файлы на медиасервере (ПК/NAS).
Уст р о й ст в о USB ненадежно
подключено к гнезду USB.
Формат файловой системы устройства
USB несоответствует FAT1 6 или
FAT32.
Данные, содержащиеся на USBносителе, защищены шифрованием.
Настройте параметры совместного использования
и выберите данный аппарат в качестве устройства,
кото рому предоставляется доступ к совместному
использованию музыкального контента.
Проверьте настройки программ защиты данных,
установленных на ПК.
Проверьте соединения сети и настройки
маршрутизатора, чтобы аппарат и ПК были
подключены к одной сети.
Используйте формат файлов, поддерживаемый
аппаратом и медиа-сервером. Сведения о
поддерживаемых аппаратом форматах файлов см.
в разделе “Воспроизведение музыки на медиасерверах (ПК/NAS)”.
Смотрите
стр.
—
—
—
45
—
—
—
—
—
30
—
14
30
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
55 Ru
Русский
Page 59
Поиск и устранение неисправностей
НеисправностьПричинаСпособ устранения
Не воспроизводится
Интернет-радио.
iPod не распознает
аппарат при
использовании
AirPlay.
Сбой обновления
встроенного
программного
обеспечения через
сеть.
Выбранная интернет-радиостанция
временно недоступна.
Выбранная интернет-радиостанция
временно не передает звук.
Доступ к сети ограничен настройками
брандмауэров сетевых устройств
(например, настройками
маршрутизатора и т. п.).
Аппарат подключен к маршрутизатору
с несколькими SSID.
В зависимости от состояния сети
обновление может быть невозможно.
Возможно, произошли неполадки на интернетрадиостанции или ее работа прекращена.
Попытайтесь прослушать станцию позже или
переключитесь на другую станцию.
Некоторые интернет-радиостанции не передают
звук в определенное время суток. Попытайтесь
прослушать станцию позже или переключитесь на
другую станцию.
Проверьте настройки брандмауэров сетевых
устройств. Воспроизведение Интернет-радио
возможно только в том случае, если данные
проход ят через порт, назначенный каждой
радиостанцией. Для каждой интернетрадиостанции назначен свой номер порта.
Доступ к аппарату может быть ограничен
функцией разделения сетей на маршрутизаторе.
Подключите iPod к SSID, кото ры й имеет доступ к
аппарату.
Попробуйте обновить встроенное программное
обеспечение через сеть еще раз или
воспользуйтесь для обновления запоминающим
устройством USB.
■ Пульт ДУ
Смотрите
стр.
—
—
—
—
49
НеисправностьПричинаСпособ устранения
Пульт ДУ не
работает или
работает
неправильно.
Неправильная дистанция или угол.Упр а вле н и е с помощью пульта ДУ можно
Прямые солнечные лучи или свет (от
флуоресцентной лампы инверторного
типа и т.д.) попадают на сенсор ДУ
данного аппарата.
Низкое напряжение батареек.Замените все батарейки.
осуществлять в пределах 6 м от аппарата и при
наклоне пульта не более 30 градусов по
отношению к оси между пультом и передней
панелью.
Измените расположение данного аппарата.
Смотрите
стр.
10
—
—
56 Ru
Page 60
Сообщения об ошибках на дисплее передней панели
СообщениеПричинаСпособ устранения
Access deniedПолучен отказ в доступе к ПК.Настройте параметры совместного использования и выберите
Access errorАппарат не может получить доступ к
устройству USB.
Аппарат не может получить доступ к
устройству iPod.
Подключенный iPod не
поддерживается аппаратом.
Возникла проблема с каналом передачи
сигналов от сети к аппарату.
Check SP WiresКорот кое замыкание в цепикабеля
коло нк и.
No contentВ выбраннойпапкенетфайловдля
воспроизведения.
Please waitАппарат выполняетподготовку к
сетевому подключению.
Unable to playПо неизвестнойпричинеаппаратне
может воспроизвести песни,
записанные на iPod.
По каким-то причинам аппарат не
может воспроизвести песни,
сохраненные на ПК.
Version errorСбой обновлениявстроенного
программного обеспечения.
аппарат в качестве устройства, котором у предоставляется
доступ к совместному использованию музыкального контента
(стр.30).
Выключите аппарат, а затем повторно подключите устройство
USB. Если проблема сохранится, попробуйте другое USBустройство.
может воспроизвести никакие файлы, сеть может быть
перегружена интенсивным трафиком, в результате чего
прерывается воспроизведение.
Обновите встроенное программное обеспечение еще раз.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
57 Ru
Русский
Page 61
Товарные знаки
Надписи “Made for iPod” и “Made for iPhone”
означают, что электронное устройство предназначено
для подключения к устройствам iPod или iPhone
соответственно и сертифицировано разработчиком на
соответствие стандартам технических характеристик
компании Apple.
Компания Apple не несет ответственности за работу
данного устройства или его соответствие стандартам
безопасности и регулятивным нормам.
Обратите внимание, что использование этого
устройства вместе с iPod или iPhone может повлиять
на эффективность б
AirPlay, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch и iTunes
являются товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
DLNA™ и DLNA CERTIFIED™ являются
зарегистрированными товарными знаками Digital
Living Network Alliance. Все права защищены.
Несанкционированное использование строго
запрещено.
Windows™
Windows является зарегистрированным товарным
знаком Microsoft Corporation в США и других странах.
Internet Explorer, Windows Media Audio и Windows
Media Player являются зарегистрированными товарнымизнакамиилитоварнымизнаками Microsoft
Corporation в США и других ст
Android™
Android и Google Play являются товарными знаками
компании Google, Inc.
еспроводного со
единения.
ранах.
Логотип Wi-Fi CERTIFIED является
сертификационным знаком компан ии Wi-Fi Alliance.
Идентификатор Wi-Fi Protected Setup является знаком
компании Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi, Wi-Fi Alliance, Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi
Protected Setup, WPA и WPA2 являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными
знаками компании Wi-Fi Alliance.
®
Словесный знак и логотипы Bluetooth
зарегистрированными товарными знаками,
принадлежащими компании Bluetooth SIG, Inc., и
любое использование данных товарных знаков
компанией Yamaha Corporation осуществляется
согласно лицензии.
Bluetooth protocol stack (Blue SDK)
Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH
Все права защищены. Все права на неопубликованные
материалы защищены.
Пояснения в отношении GPL
В некоторых разделах данного продукта используется
открытое программное обеспечение GPL/LGPL. Вы
имеете право только на получение, копирование,
изменение и перераспределение данного открытого
исходного кода. Информация об от
программном обеспечении GPL/LGPL, способах его
получения и лицензии GPL/LGPL представлена на
сайте Yamaha Corporation