Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo
Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe
significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser
mezclados con desechos hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos,
por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación
nacional y las directivas 2002/96/EC.
Al disponer de estos productos correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos
y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio
ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por
favor contacte a su municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto
de venta en el cual usted adquirió los artículos.
[Para usuarios de negocios en la Unión Europea]
Si usted desea deshacerse de equipamiento eléctrico y electrónico, por favor
contacte a su vendedor o proveedor para mayor información.
[Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea]
Este símbolo sólo es válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos
artículos, por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método
correcto de disposición.
(weee_eu)
2
Español
PRECAUCIONES Leer detenidamente antes de continuar.
El objeto de las precauciones presentadas a continuación es garantizar que el producto sea utilizado
con seguridad, sin temor a lesiones accidentales para el usuario o para otras personas, ni daños
materiales. Además, como medio para indicar la gravedad e inminencia de cualquier riesgo de lesión
o daño asociado con una operación incorrecta, estas precauciones se clasifican como ADVERTENCIA
o ATENCIÓN. Estas instrucciones, presentadas con las precauciones , son muy importantes para
la seguridad y, por consiguiente, deberán cumplirse estrictamente.
Tras leer este Manual de instrucciones, guárdelo en un lugar seguro y de fácil acceso para
futuras consultas.
Siga siempre las precauciones básicas que se muestran
ATENC I Ó N
• Si este producto se utiliza con un sistema de bastidor o con el soporte de platillos, no sitúe el bastidor ni
el soporte sobre superficies inclinadas o inestables, ni en peldaños, porque podrían volcarse o dañarse,
provocando lesiones.
• Si este producto se utiliza con un sistema de bastidor o con el soporte de platillos, asegúrese de que
todos los tornillos estén bien apretados. Además, para ajustar la altura o la inclinación, no afloje los
tornillos repentinamente. Si los tornillos están flojos, el bastidor puede volcarse o pueden caerse
componentes, provocando lesiones.
• Tenga especial cuidado cuando haya niños en las proximidades del producto o tocándolo.
Los movimientos descuidados en torno al producto pueden conllevar lesiones.
• Para ajustar los pads, preste especial atención a la manipulación y colocación de los cables. Unos cables
mal colocados pueden provocar tropiezos y caídas.
• No modifique el producto. Si lo hace, podría dañarse o deteriorarse.
a continuación para evitar posibles lesiones personales,
así como daños en el instrumento o en otros objetos.
Estas precauciones incluyen, a título de ejemplo, las siguientes:
AVI SO
• No pise el producto ni coloque objetos pesados encima de él. Podrían producirse daños.
• No utilice ni guarde el producto en sitios con temperaturas muy elevadas (expuesto a la luz solar directa,
en las proximidades de un radiador, en un vehículo cerrado, etc.) o con mucha humedad (cuarto
de baños, a la intemperie en días lluviosos, etc.). De lo contrario, podría deformarse, decolorarse
odeteriorarse.
• No deje nunca ningún material que destiña fácilmente, como artículos de goma, en la superficie del pad
de batería. Si lo hiciera, podría teñir la superficie. Tenga especial cuidado cuando guarde los pads.
• Cuando limpie el producto, no utilice bencina, disolventes ni alcohol, ya que podría decolorarse
o deformarse. Limpie el producto con un paño suave o húmedo bien escurrido. Si el producto está sucio
o pegajoso, utilice un detergente neutro y después retire con un paño húmedo bien escurrido los restos
del detergente. Asimismo, tenga cuidado de que ni el agua ni el detergente entren en contacto con los
cojines del producto, porque podrían deteriorarse.
• Al conectar o desconectar el cable, sujételo por el enchufe, no por el cable. No ponga nunca objetos
pesados ni punzantes sobre el cable. La aplicación de una fuerza excesiva sobre el cable podría dañarlo
(por ejemplo, hacer que los hilos se corten, etc.).
3
Contenido del paquete
Sección de pads
q
Sección borde
Sección campana
Sección de pads
w
Sección borde
Sección campana
Sección de pads
e
Sección borde
Sección campana
rty
u
Si ha adquirido un juego de pads, consulte el folleto con instrucciones de montaje que se entrega con él.
PCY100: q 1 unidad de pads PCY100, r 1 tope, t 1 almohadilla de fieltro,
PCY135: w 1 unidad de pads PCY135, r 1 tope, y 1 almohadilla de fieltro,
PCY155: e 1 unidad de pads PCY155, r 1 tope, y 1 almohadilla de fieltro,
* Las secciones del borde o la campana del PCY100, PCY135 y PCY155 disponen de
u 1 cable de auriculares estéreo, i un manual de instrucciones (este folleto)
u 1 cable de auriculares estéreo, i un manual de instrucciones (este folleto)
u 1 cable de auriculares estéreo, i un manual de instrucciones (este folleto)
conmutadores de activación independientes. Como resultado, es posible producir diferentes
sonidos con el módulo generador de tonos dependiendo de dónde golpee la unidad de pads.
4