Информация для пользователей, относящаяся к сбору и утилизации
отработавшего оборудования
Этот знак на изделиях, упаковке и/или сопроводительных документах указывает на
то, что утилизация отработавших электрических и электронных устройств совместно
с бытовыми отходами не допускается.
Для применения к отработавшим изделиям надлежащих процедур переработки,
восстановления и утилизации следует доставлять их в соответствующие пункты
приема отработавшего оборудования в соответствии с законодательством
конкретной страны и директивами 2002/96/EC.
Правильная утилизация таких изделий способствует сохранению ценных ресурсов
и предотвращает возникновение негативного воздействия на здоровье людей
и окружающую среду, которое может произойти вследствие нарушения правил
переработки отходов.
Информацию о сборе и утилизации отработавших изделий можно уточнить
в местных органах власти, в службе утилизации или по месту приобретения изделия.
[Для корпоративных пользователей в странах Европейского союза]
При необходимости утилизации электрического и электронного оборудования
обратитесь за подробными сведениями в представительство или к поставщику.
[Информация об утилизации за пределами Европейского союза]
Этот знак имеет силу только в странах Европейского союза. При необходимости
утилизации данных изделий обратитесь за информацией о правильном способе
утилизации в местные органы власти или в региональное представительство.
2
Русский
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите, прежде чем приступать к эксплуатации.
Описанные ниже меры безопасности приведены для того, чтобы гарантировать безопасную
эксплуатацию изделия, исключить возможность случайного получения травм пользователями
или окружающими и повреждения имущества. В целях определения степени серьезности
и непосредственной возможности возникновения риска травмы или причинения вреда,
связанных с неправильным обращением, меры безопасности подразделяются на две
категории: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ. Инструкции, представленные в разделе мер
безопасности, имеют чрезвычайно важное значение для обеспечения безопасности и должны
неукоснительно соблюдаться.
После прочтения данного руководства пользователя храните его в удобном месте для
дальнейшего использования.
Обязательно соблюдайте основные меры безопасности во
ВНИМАНИЕ
• Если данное изделие используется совместно с системой стоек или подставкой для тарелок,
не размещайте стойку или подставку на наклонной, неустойчивой поверхности или на ступеньках
лестницы. Поломка или опрокидывание стойки или подставки может стать причиной травмы.
• Если это изделие используется с системой стоек или подставкой для тарелок, убедитесь, что все
болты надежно затянуты. Кроме того, при регулировке высоты или наклона не ослабляйте болты
внезапно. Ослабление болтов может стать причиной опрокидывания или падения отдельных
частей и привести к травме.
• Внимательно следите за детьми, находящимися рядом с изделием или трогающими его.
Неосторожные движения возле изделия могут привести к травме.
• При установке пэдов уделите особое внимание прокладке и размещению кабелей. Пользователь
или окружающие могут споткнуться о небрежно расположенные кабели и упасть.
• Не модифицируйте изделие. Это может стать причиной травмы или повреждения/
неработоспособности изделия.
избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим,
а также повреждения инструмента и другого имущества.
Они включают следующие правила, но не ограничиваются ими.
УВЕДОМЛЕНИЕ
• Не ставьте и не помещайте тяжелые предметы на изделие. Это может привести к повреждению.
• Не используйте и не храните изделие в условиях слишком высокой температуры (под прямыми
солнечными лучами, рядом с источниками тепла, в закрытом автомобиле и т. д.) или высокой
влажности (в ванной комнате, на улице в дождливый день и т. д.). Это может привести
к деформации, обесцвечиванию, повреждению или неработоспособности изделия.
• Не следует оставлять какие-либо легко меняющие цвет материалы, например резиновые
предметы, на поверхности пэдов ударных. В противном случае поверхность пэда ударных может
окраситься. Соблюдайте особую осторожность в этом отношении при хранении пэдов ударных.
• При очистке изделия не используйте бензин, растворитель или спирт. Это может привести
к обесцвечиванию или деформации. Протирайте изделие мягкой тканью, которая может быть
слегка влажной и тщательно отжатой. Если изделие испачкано грязью, используйте ткань
с нейтральным растворителем, а затем протрите остатки растворителя слегка влажной,
тщательно отжатой тканью. Кроме того, не допускайте попадания воды или растворителя
на прокладки в изделии, это может привести к их повреждению.
• При подключении и отключении кабелей держитесь за вилку, а не за кабель. Кроме того,
не ставьте на кабель тяжелые или острые предметы. Применение к кабелю чрезмерной силы
может привести к повреждению кабеля, в том числе к разрыву проводов и т. д.
3
Принадлежности в комплекте поставки
Секция пэда
q
Краевая секция
Купольная секция
Секция пэда
w
Краевая секция
Купольная секция
Секция пэда
e
Краевая секция
Купольная секция
rty
u
В случае покупки набора пэдов см. брошюру «Руководство по сборке», прилагаемую к набору.
PCY100:q блок пэда PCY100 x 1, r ограничитель x 1, t фетровая прокладка x 1,
PCY135:w блок пэда PCY135 x 1, r ограничитель x 1, y фетровая прокладка x 1,
PCY155:e блок пэда PCY155 x 1, r ограничитель x 1, y фетровая прокладка x 1,
* Краевая и купольная секции пэдов PCY100, PCY135 и PCY155 имеют независимые
u
стереофонический кабель x 1, i руководство пользователя (данный документ) x 1
u
стереофонический кабель x 1, i руководство пользователя (данный документ) x 1
u
стереофонический кабель x 1, i руководство пользователя (данный документ) x 1
триггерные переключатели. По этой причине модуль тон-генератора может
воспроизводить разные звуки в зависимости от места удара по пэду.
4