Yamaha P-105 User Manual [it]

D I G I T A L P I A N O PIANO NUMERIQUE Цифровое фортепиано
EnglishFrançaisEspañolDeutschPortuguêsItaliano
SvenskaČesky
P
EN
FR
ES
DE
PT
IT
NL
PL
RU
DA
SV
CS
SK
HU
SL
BG
RO
LV
LT
ET
-
1 0 5
Owner’s Manual Mode d'emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding
Podręcznik użytkownika
Руководство пользователя Brugervejledning Bruksanvisning
Uživatelská příručka Používateľská príručka
Használati útmutató Navodila za uporabo Ръководство на потребителя Manualul proprietarului
Lietotāja rokasgrāmata Vartotojo vadovas Kasutusjuhend
Nederlands
PolskiРусскийDansk
Slovenčina
Magyar
Slovenščina
Български
2
Grazie per avere acquistato il Digital Piano Yamaha.
Si consiglia di leggere attentamente il presente manuale per poter trarre il massimo vantaggio dalle
funzioni comode e avanzate dello strumento.
Raccomandiamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e accessibile per future
consultazioni.
Sommario
Accessori ................................................................ 3
Informazioni sui manuali......................................... 4
PRECAUZIONI............................................................. 4
Introduzione
Controlli del pannello e terminali 6
Configurazione 7
Accensione/spegnimento........................................ 7
Impostazione del volume........................................ 7
Utilizzo delle cuffie .................................................. 7
Collegamento di dispositivi audio esterni................ 7
Utilizzo di un interruttore a pedale .......................... 8
Utilizzo della pedaliera opzionale............................ 8
Riferimenti
Selezione ed esecuzione delle voci 9
Selezione di una voce............................................. 9
Sovrapposizione di due voci (Dual) ........................ 9
Divisione della tastiera (Split)................................ 10
Utilizzo di Pianist Style.......................................... 10
Esecuzione in duo................................................. 11
Aggiunta di variazioni al suono: riverbero............. 12
Impostazione della sensibilità al tocco.................. 12
Trasposizione del pitch per semitoni..................... 13
Accordatura fine del pitch ..................................... 13
Ascolto delle song 14
Ascolto delle song demo....................................... 14
Ascolto delle preset song...................................... 14
Utilizzo del metronomo/ritmo 15
Selezione di un beat (indicazione tempo)..............15
Selezione di un ritmo ............................................. 15
Regolazione del tempo..........................................15
Regolazione del volume........................................15
Registrazione delle proprie performance 16
Registrazione rapida..............................................16
Registrazione indipendente delle due parti ...........16
Modifica delle impostazioni iniziali della song
registrata............................................................17
Trasferimento di file SMF tra il computer
e lo strumento ....................................................17
Eliminazione della song completa .........................18
Playback ed esecuzione di song 18
Dati di backup e inizializzazione 19
Funzione di spegnimento automatico 19
Appendice
Risoluzione dei problemi 20
Specifiche tecniche 20
Elenco delle preset song 21
Quick Operation Guide 22

Accessori

• Manuale di istruzioni di
• Adattatore di alimentazione CA*
• Registrazione prodotto membro online**
• Interruttore a pedale
* Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui si è acquistato
lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
** L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sarà necessario per compilare
il modulo di registrazione utente.
•Leggio
Inserire nella fessura
Manuale di istruzioni di P-105
3
Informazioni sui manuali
Oltre al presente Manuale di istruzioni, sono disponibili i seguenti documenti online (file PDF).
Computer-related Operations (Operazioni associate al computer)
Contiene istruzioni sulle funzioni associate al computer.
MIDI Reference (Riferimenti MIDI)
Contiene le informazioni correlate a MIDI, ad esempio il Prospetto di implementazione MIDI.
MIDI Basics (Nozioni di base su MIDI) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Contiene le spiegazioni base su cos'è il MIDI e su cosa può fare.
Per avere i suddetti manuali, accedere alla Biblioteca Yamaha Manual Library, inserire il nome del modello nella sezione Model Name (Nome modello), quindi fare clic su [SEARCH].
Biblioteca Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/

PRECAUZIONI

LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni
AVV E RT E NZ A
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello
Alimentatore/adattatore CA
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 20). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
Non aprire
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
Esposizione all'acqua
• Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti umidi o bagnati, e non sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze, bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture.
strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
Esposizione al fuoco
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
Anomalie
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
- La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
- Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello strumento.
Manuale di istruzioni di P-105
4
DMI-5 1/2
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
Collegamenti
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
Precauzioni di utilizzo
Posizionamento
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati per evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare.
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
• Utilizzare solo il supporto specificato per lo strumento. Fissare il supporto o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare i componenti interni o la caduta dello strumento.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato. Anche se l'interruttore [ ] (Standby/On) è in posizione di standby (spia di accensione spenta), una quantità minima di corrente continua ad alimentare lo strumento. Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sul sullo strumento.
• Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure presenti sul sul pannello o sulla tastiera. Ciò potrebbe causare lesioni personali, danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
Avviso
Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per evitare il malfunzionamento/danneggiamento dell'unità e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
Utilizzo e manutenzione
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici, altrimenti lo strumento, il televisore o la radio potrebbero generare rumore.
• Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne. (Intervallo temperatura di funzionamento verificato: 5 ° – 40 °C o 41 ° – 104 °F).
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
• Pulire lo strumento con un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Non utilizzare diluenti per vernici, solventi, liquidi detergenti o salviette impregnate di sostanze chimiche.
Salvataggio dei dati
• Alcuni tipi di dati (pagina 19) verranno salvati nella memoria interna e mantenuti anche in caso di spegnimento dello strumento. Tuttavia, i dati potrebbero andare persi a causa di un malfunzionamento o di un utilizzo non corretto. Salvare i dati importanti su un computer. Per i dettagli, fare riferimento a Computer-related Operations (Operazioni associate al computer) (pagina 4).
DMI-5 2/2
Informazioni
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Il prodotto comprende ed è fornito in bundle con programmi e contenuti per computer di cui Yamaha detiene i diritti di copyright o in relazione ai quali dispone di una licenza di utilizzo del copyright di terzi. I materiali protetti da copyright comprendono, senza limitazioni, tutti i software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, le partiture musicali e le registrazioni audio. Qualsiasi utilizzo non autorizzato di tali programmi e contenuti al di fuori dell'uso personale non è consentito dalla legge. Qualsiasi violazione del copyright comporta conseguenze legali. È VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Informazioni su funzioni e dati incorporati nello
strumento
• La lunghezza e l'arrangiamento di alcune preset song sono stati modificati e potrebbero non corrispondere esattamente a quelli originali.
Informazioni sul presente manuale
• Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto a quanto effettivamente visualizzato nello strumento dell'utente.
• I nomi delle aziende e dei prodotti riportati in questo manuale sono marchi o marchi registrati dai rispettivi proprietari.
Manuale di istruzioni di P-105
5
Controlli del pannello e terminali

Introduzione

qwerty
ui o
Mostra i jack e i terminali come appaiono quando osservati dalla parte posteriore dello strumento.
????????????????
!3 !4!2!1!0
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7
A-1
!5
q Interruttore [ ] (Standby/On) ............ pagina 7
Consente di accendere lo strumento o impostarlo in standby.
w Slider [MASTER VOLUME] ................. pagina 7
Consente di regolare il volume di tutti i suoni prodotti.
e Pulsante [DEMO/SONG] ................... pagina 14
Consente di riprodurre song demo e preset song.
r
Pulsanti TEMPO [V][U]/SELECT [W][X]
..... pagina 14
Consentono di selezionare una song durante il playback, regolare il tempo e selezionare la parte song da registrare ed eseguire.
t
Pulsante [METRONOME/RHYTHM]
..... pagina 15
Consente di avviare o interrompere il metronomo o il ritmo.
y Pulsante [PIANIST STYLE] ............... pagina 10
Consente di utilizzare Pianist Style.
u Pulsante [REC] .................................. pagina 16
Consente di registrare le proprie performance sulla tastiera.
i Pulsante [PLAY] ................................ pagina 16
Consente di riprodurre la performance registrata.
o Pulsanti delle voci............................... pagina 9
Consentono di scegliere la voce stampata sopra o sotto ogni pulsante.
Manuale di istruzioni di P-105
6
Altoparlanti incorporati
Gli altoparlanti sono integrati nella parte inferiore dello strumento. Anche se è possibile suonare lo strumento ponendolo su un tavolo o una scrivania, è consigliabile utilizzare un supporto per tastiera opzionale per ottenere un suono migliore.
Consentono di selezionare una voce o due voci suonate contemporaneamente, ad esempio Piano eOrgan.
!0 Terminale [USB TO HOST]
Consente la connessione a un computer, trasferendo i dati della song utente in formato SMF e trasmettendo i messaggi MIDI tra entrambi i dispositivi. Per i dettagli, fare riferimento a "Computer-related Operations" (Operazioni associate al computer) e "MIDI Reference" (Riferimenti MIDI).
AVV I SO
• Utilizzare un cavo USB di tipo AB non più lungo di 3 metri. Non è possibile utilizzare cavi USB 3.0.
!1 Jack [SUSTAIN] ................................... pagina 8
Consente di collegare l'interruttore a pedale in dotazione, un interruttore a pedale opzionale e il pedale.
!2 Jack [PEDAL UNIT] ............................. pagina 8
Consente di collegare una pedaliera opzionale.
!3 Jack AUX OUT [L/L+R][R] .................. pagina 7
Consentono di collegare i dispositivi audio esterni.
!4 Jack DC IN........................................... pagina 7
Consente di collegare l'adattatore di alimentazione.
!5 Jack [PHONES] ................................... pagina 7
Consentono di collegare un set di cuffie stereo standard.
Configurazione

Accensione/spegnimento

1 Collegare l'adattatore di alimentazione CA al jack
DC IN.
AVVERTENZA
• Utilizzare unicamente l'adattatore specificato (pagina 20). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
2 Inserire l'adattatore di alimentazione CA in una
presa CA.
3 Per accendere lo strumento, premere l'interruttore
[ ] (Standby/On). La spia di accensione a sinistra dell'interruttore [ ] (Standby/On) si accende. Per spegnere lo strumento, premere nuovamente l'interruttore.
ATTENZIONE
• Anche quando l'interruttore [ ] (Standby/On) è in stato di standby (la spia di alimentazione è spenta), una quantità minima di corrente continua ad alimentare lo strumento. Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
I.A. Control (Intelligent Acoustic Control)
Con questa funzione, la qualità del suono dello strumento viene regolata e controllata automaticamente in base al volume generale. Anche quando il volume è basso, è possibile sentire chiaramente sia i suoni bassi sia quelli alti.
Per attivare/disattivare I.A. Control:
Tenendo premuti contemporaneamente [DEMO/ SONG] e [METRONOME/RHYTHM], premere il tasto C#5 per attivare la funzione p D5 per disattivarla. L'impostazione predefinita è "on".
Per regolare la profondità della funzione I.A. Control:
Tenendo premuti contemporaneamente [DEMO/ SONG] e [METRONOME/RHYTHM], premere il tasto A#4 per diminuire di uno, C5 per aumentare di uno o B4 per azzerare (predefinito). La gamma delle impostazioni va da -3 a +3.
Per i dettagli sull'assegnazione dei tasti, vedere "Guida rapida all'utilizzo" (pagina 22).

Utilizzo delle cuffie

1
Adattatore di
alimentazione
CA
2
Pres a CA
3
IMPORTANTE
• Lo strumento di spegne automaticamente se non viene azionato per 30 minuti. Per informazioni dettagliate, vedere a pagina 19.

Impostazione del volume

Quando si inizia a suonare, utilizzare lo slider [MASTER VOLUME] per regolare il volume del suono dell'intera tastiera.
Aumenta.Diminuisce.
Poiché lo strumento è dotato di due jack [PHONES], è possibile collegare due set di cuffie stereo standard. Se si utilizza un solo set di cuffie, inserire una spina in uno dei due jack qualsiasi, disattivando gli altoparlanti.
Connettore per
cuffie stereo
standard
ATTENZIONE
• Per proteggere l'udito, evitare l'ascolto in cuffia ad alto volume per periodi di tempo prolungati.

Collegamento di dispositivi audio esterni

Per amplificare il suono dello strumento, è possibile collegare un sistema stereo ai jack AUX OUT [L/ L+R]/[R] tramite i connettori per cuffie (standard). Il volume di uscita del suono da questi jack sarà regolato tramite lo slider [MASTER VOLUME].
AVV I SO
• Quando il suono dello strumento viene trasmesso a un dispositivo esterno, accendere prima lo strumento, quindi l'altro dispositivo. Per lo spegnimento, invertire quest'ordine.
NOTA
• Usare cavi audio e adattatori senza resistenza (zero).
• Usare solo il jack [L/L+R] per il collegamento con un dispositivo mono.
Manuale di istruzioni di P-105
7
Configurazione

Utilizzo di un interruttore a pedale

Il jack [SUSTAIN] serve per la connessione dell'interruttore a pedale in dotazione, che funziona allo stesso modo di un pedale damper su un pianoforte acustico. È inoltre possibile collegare un pedale FC3 opzionale o un interruttore a pedale FC4/FC5 opzionale a questo jack. Il pedale FC3 consente l'utilizzo della funzione Half Pedal.
Funzione Half Pedal (per FC3 e LP-5A/ LP-5AWH)
Se si suona il pianoforte con il sustain e si desidera un suono più nitido e meno confuso (soprattutto nel registro dei bassi), sollevare il piede dal pedale in posizione intermedia o più alta.
NOTA
• Non premere l'interruttore a pedale quando si accende lo strumento. Tale operazione modifica la polarità riconosciuta dell'interruttore a pedale, invertendone il funzionamento.
• Accertarsi che lo strumento sia spento quando si collega o si scollega l'interruttore a pedale o il pedale.
Pedale damper (destro)
Premendo questo pedale le note risuonano più a lungo. Rilasciando il pedale si interrompe (smorza) immediatamente qualsiasi nota tenuta. Una funzione "half-pedal" del pedale crea effetti di sustain parziale, a seconda della pressione esercitata sul pedale.
Tenendo premuto il pedale damper qui, tutte le note illustrate saranno prolungate.
Risonanza damper
Questa funzione simula il sustain prodotto dal pedale damper su un pianoforte a coda.
Per attivare/disattivare la risonanza damper:
Tenendo premuti contemporaneamente [DEMO/ SONG] e [METRONOME/RHYTHM], premere il tasto G4 (on, predefinito) o il tasto G#4 (off).
G#4 (off)
G4 (on)

Utilizzo della pedaliera opzionale

Il jack [PEDAL UNIT] serve per collegare una pedaliera LP-5A/LP-5AWH opzionale. Quando si collega la pedaliera, assicurarsi di collegarla anche a un supporto tastiera opzionale (L-85/L-85S).
L-85/L-85S/
LP-5A/
LP-5AWH
(opzionale)
NOTA
• Accertarsi che lo strumento sia spento quando si collega o si scollega la pedaliera.
• Non è possibile utilizzare l'effetto Damper Resonance nel modo Duo (pagina 11).
L-8 5WH
(opzionale)
Pedale del sostenuto (centrale)
Se si suona una nota o un accordo sulla tastiera e si preme il pedale del sostenuto tenendo la nota o le note suonate, tali note suonano fintantoché il pedale resta premuto (come se si fosse premuto il pedale damper), ma le note suonate successivamente non suonano una volta rilasciato il tasto. Ciò consente ad esempio di tenere un accordo e suonare altre note in "staccato".
Tenendo premuto il pedale del sostenuto qui, tutte le note mantenute a questa durata saranno prolungate.
Sordina (sinistra)
Premendo la sordina si riduce il volume e si cambia leggermente il timbro delle note suonate. La sordina non ha effetto sulle note che stanno già suonando nel momento in cui viene premuta.
NOTA
• Quando si seleziona la voce JAZZ ORGAN o ROCK ORGAN, il pedale sinistro viene utilizzato per modificare la velocità di rotazione dell'altoparlante rotante.
Manuale di istruzioni di P-105
8
Selezione ed esecuzione delle voci

Riferimenti

Selezione di una voce

Lo strumento ha un'ampia varietà di voci, o suoni dello strumento, incluse Piano e Organ, per il massimo divertimento.
Premere un pulsante della voce una
1
volta o due.
Premendo ripetutamente lo stesso pulsante della voce si alterna lo stato on/off della spia, passando dalla voce indicata dal nome stampato sopra (spia spenta) a quella con il nome stampato sotto (spia accesa) e viceversa.
Spia
Elenco delle voci
Nome voce Descrizione
Campionata da un pianoforte a coda da concerto. Vengono utilizzati campioni diversi
GRAND PIANO 1
GRAND PIANO 2
E. PIANO 1
E. PIANO 2
E. PIANO 3
E. PIANO 4
JAZZ ORGAN
PIPE ORGAN
ROCK ORGAN
VIBRAPHONE
STRINGS
HARPSICHORD
WOOD BASS
E. BASS
a seconda dell'intensità di esecuzione e vengono prodotte variazioni tonali più lineari. Adatta non solo per composizioni classiche, ma anche per musica di qualsiasi genere.
Suono di pianoforte chiaro e spazioso con riverbero brillante. Ideale per la musica leggera.
Suono di pianoforte elettronico creato mediante sintesi FM. Ideale per musica leggera standard.
Suono di pianoforte elettronico leggermente più brillante rispetto a E. PIANO 1. Ideale per musica leggera standard.
Suono del pianoforte elettrico vintage di "lamine" metalliche percosse dai martelletti. Suono morbido se suonato in modo lieve e grintoso quando si suona in modo energico.
Un altro suono del pianoforte elettrico vintage diverso da E. PIANO 3 usato di frequente nella musica rock e pop.
Organo elettrico di tipo "tonewheel". Usato di frequente nella musica jazz e rock.
Suono tipico di un organo a canne (8 piedi + 4 piedi + 2 piedi). Ideale per la musica sacra del periodo barocco.
Suono di organo elettrico brillante e tagliente. Ottimo per la musica rock.
Suonato con martelletti relativamente morbidi. Il suono diventa più metallico quando si suona con maggiore energia.
Gruppo di archi su vasta scala campionati in stereo con riverbero realistico. Provare la combinazione di questa voce con quella del pianoforte nel modo Dual.
Lo strumento perfetto per la musica barocca. Suono autentico di clavicembalo, con corde pizzicate, nessuna risposta al tocco e suono caratteristico emesso al rilascio dei tasti.
Basso verticale suonato con la tecnica del fingerstyle. Ideale per musica jazz e latino-americana.
Per un'ampia gamma di stili di musica, tra cui jazz, rock, pop e molto altro.
Suonare la tastiera.
2
NOTA
• Per acquisire familiarità con le caratteristiche delle diverse voci, ascoltare le song demo per ciascuna voce (pagina 14).
• È possibile alzare o abbassare l'ottava come descritto nella colonna successiva (vedere "Voice 1").

Sovrapposizione di due voci (Dual)

È possibile suonare più voci simultaneamente per l'intera gamma della tastiera. La voce del pulsante a sinistra è denominata Voce 1, mentre la voce del pulsante a destra è denominata Voce 2.
NOTA
• Non è possibile sovrapporre due voci dello stesso pulsante (ad esempio STRINGS e HARPSICHORD).
Attivare il modo Dual.
1
Premere il pulsante della voce desiderata una volta o due (a seconda della voce desiderata), quindi tenendolo premuto, premere l'altro pulsante della voce una volta o due. Quando la spia è spenta, è selezionata la voce stampata sopra il pulsante, quando la spia è accesa è selezionata la voce stampata sotto. Quando si rilasciano i pulsanti, il modo Dual è attivato. La spia indica lo stato della selezione Voce 1.
Spia
Suonare la tastiera per apprezzare
2
il suono dual.
Per cambiare ottava per ogni voce:
Per cambiare l'ottava della Voce 1, tenere premuto [METRONOME/RHYTHM] e premere contemporaneamente il tasto A4 per diminuire di uno, B4 per aumentare di uno o A#4 per ripristinare l'impostazione predefinita. Per la Voce 2, tenere premuto [METRONOME/ RHYTHM] e premere contemporaneamente il tasto C5 per diminuire di uno, D5 per aumentare di uno o C#5 per ripristinare l'impostazione predefinita. La gamma delle impostazioni va da -3 a +3 per entrambe le voci.
Voce 1 Voce 2
Voce 1 Voce 2
A4 D5
Manuale di istruzioni di P-105
9
Selezione ed esecuzione delle voci
Per regolare il bilanciamento tra due voci:
Tenendo premuto [METRONOME/RHYTHM], premere il tasto E5 per diminuire di uno, F#5 per aumentare di uno o F5 per ripristinare l'impostazione predefinita. La gamma delle impostazioni va da -6 a +6. Le impostazioni che superano il valore predefinito aumentano il volume della Voce 1 e viceversa.
F#5 (+1)
E5
(-1)F5(Predefinito)
Per uscire dal modo Dual, premere
3
semplicemente qualsiasi pulsante delle voci.

Divisione della tastiera (Split)

È possibile suonare voci differenti con la mano destra e la sinistra.
Tenendo premuto [L], premere un
1
pulsante della voce per attivare Split.
Viene selezionata la voce sinistra (Voce 2). La tastiera è suddivisa in due sezioni e il tasto F# rappresenta il punto di splittaggio.
Per cambiare ottava per ogni voce:
Come in Dual (pagina 9).
Per regolare il bilanciamento del volume tra due voci:
Come in Dual (vedere colonna a sinistra).
Per cambiare il punto di splittaggio:
Tenendo premuto [L], premere il tasto desiderato.
Per uscire da Split, premere
3
semplicemente qualsiasi pulsante delle voci.

Utilizzo di Pianist Style

È possibile suonare automaticamente ritmi simili ad arpeggi specificano il tipo di accordo con la mano sinistra e suonando una melodia con la mano destra.
Premere [PIANIST STYLE] per far
1
lampeggiare la spia.
La tastiera viene suddivisa nelle sezioni accordi (a sinistra) e melodia (a destra).
Punto di splittaggio (predefinito: F#2)
Voce sinistra (Voce 2) Voce destra (Voce 1)
NOTA
• È possibile richiamare solo Dual o Split; non è possibile utilizzarli entrambi insieme.
Per modificare la voce destra (Voce 1)
2
in questo stato, selezionare una voce tenendo premuto [R].
Manuale di istruzioni di P-105
10
Punto di splittaggio (predefinito: F#2)
Sezione accordi Sezione melodia
Tenendo premuto [PIANIST STYLE],
2
premere un tasto da E2 – C#3 per selezionare lo stile desiderato.
Per i dettagli sul Pianist Style assegnato a ogni tasto, vedere la "Guida rapida all'utilizzo" (pagina 22).
C#3
E2
Suonare un accordo con la mano
3
sinistra per avviare il playback di Pianist Style.
Suonare una melodia con la mano destra, insieme agli accordi eseguiti.
NOTA
• Per i dettagli su come suonare gli accordi, fare riferimento ai libri di accordi disponibili in commercio.
Per modificare il tempo:
Sostanzialmente funziona come il tempo del metronomo (pagina 15). Inoltre, è possibile modificare il tempo premendo anche i tasti specificati e tenendo premuto [PIANIST STYLE]. Per i dettagli sull'assegnazione dei tasti, consultare la Guida rapida all'utilizzo (pagina 22).
Selezione ed esecuzione delle voci
G6
Equivalente a C3 (DO centrale)
Voce sinistra (Voce 2) Voce destra (Voce 1)
NOTA
• Non è possibile modificare il punto di splittaggio da E3.
• Se la tastiera è in Dual, attivando Duo si uscirà da Dual. La Voce 1 viene utilizzata come voce per tutta la tastiera.
Punto di splittaggio
Equivalente a C3 (DO centrale)
Per regolare il volume di Pianist Style:
Tenendo premuto [PIANIST STYLE], premere uno dei tasti A-1 – F#0. Più acuto è il tasto, più alto sarà il volume. Il valore predefinito è 7 (D#-1).
F#0
A-1
NOTA
• Fare riferimento ai numeri 1 – 10 stampati nella sezione VOLUME sopra la tastiera.
Premere [PIANIST STYLE] per arrestare
4
il playback.
La spia si spegne e la tastiera torna allo stato originale.
Per cambiare il punto di splittaggio:
Come in Split (pagina 10).

Esecuzione in duo

Questa funzione consente a due interpreti diversi di suonare lo strumento, uno a destra e l'altro a sinistra, sullo stesso intervallo di ottave.
Tenendo premuti contemporaneamente
1
[DEMO/SONG] e [METRONOME/ RHYTHM], premere il tasto G6 per attivare Duo.
La tastiera è suddivisa in due sezioni e il tasto E3 rappresenta il punto di splittaggio.
Una persona deve suonare la sezione
2
sinistra della tastiera mentre l'altra suona quella destra.
Per cambiare la voce sinistra:
Tenendo premuto [L], premere un pulsante della voce una volta o due.
Per cambiare la voce destra:
Tenendo premuto [R], premere un pulsante della voce una volta o due.
Per cambiare le voci destra e sinistra impostandole sulla stessa voce singola:
Premere semplicemente un pulsante della voce una volta o due.
Per cambiare ottava per ogni voce:
Come in Dual (pagina 9).
Per regolare il bilanciamento del volume tra due sezioni della tastiera:
Come in Dual (pagina 10).
Funzione del pedale in Duo
L'interruttore a pedale collegato al jack [SUSTAIN] incide su entrambe le sezioni destra e sinistra. La pedaliera opzionale (pagina 8) funziona come segue:
• Pedale damper: applica il sustain alla sezione destra.
• Pedale del sostenuto: applica il sustain a entrambe le sezioni.
• Sordina: applica il sustain alla sezione sinistra.
Per uscire dal modo Duo, premere
3
il tasto G6 tenendo premuti contemporaneamente [DEMO/SONG] e [METRONOME/RHYTHM].
Manuale di istruzioni di P-105
11
Loading...
+ 23 hidden pages